Enter below the Serial No. which is located on the body.
Retain this information for future reference.
Model No. RM-HP790DU
Serial No.
SHUTTER
MENU/SHUTTERGAINWHITEMASTER BLACKIRIS
F3
VARIABLE
SHUTTER
PUSH-ON
F4
GAIN
MENU
DOWN UP
DOWN UP
PUSH-ON
STEP
HIGH
LOW
PAIN TRAUTO
MID
REMOTE CONTROL UNIT RM-HP790
W.BAL
B
A
B
PRESET
AUTO
MANU
CLOSEOPEN
POWER
Please read the following before getting started:
Thank you for purchasing this JVC product.
Before operating this unit, please read the instructions
carefully to ensure the best possible performance.
In this manual, each model number is described without the last letter
(U/E) which means the shipping destination. (U: for USA and Canada,
E: for Europe)
Only “U”models (RM-HP790DU) have been evaluated by UL.
LST1153-001A
Introduction
FOR USA
These are general IMPORTANT SAFEGUARDS and certain items may not apply to all appliances.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read all of theseinstructions.
1.
Save theseinstructions for later use.
2.
All warnings on the product and in the operating instructionsshould be adhered to.
3.
Unplug thisappliance system from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
4.
cleaners.Use a damp cloth for cleaning.
Do not use attachments not recommended by the appliance manufacturer as they maycausehazards.
5.
Do not use thisappliance nearwater - for example, near abathtub,washbowl, kitchen sink, or laundry tub,ina wet
6.
basement, or near aswimming pool, etc.
Do not place thisappliance on an unstable cart, stand, or table. The appliance mayfall,
7.
causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the appliance.
Use only with a cart or stand recommended by the manufacturer, or sold with the appliance.
Wall or shelf mounting should follow the manu
mounting kit approved by the manufacturer. An appliance and cart combination should be
moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces maycause the appliance and cart
combination to overturn.
Slotsand openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, and to insure reliable operation of
8.
the appliance and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. The openingsshould
never be blocked byplacing the appliance on abed, sofa,rug, or other similar surface.
Thisappliance should never beplaced near or over a radiator or heat regi
Thisappliance should not beplaced in abuilt-in installation such asabookcase unless proper ventilation is provided.
Thisappliance should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If youare not sure
9.
of the type of power supplied to your home, consult yourdealer or local power company. For appliance designed to
operate from battery power, refer to the operating instructions.
Thisappliance system is equipped with a3-wire grounding type plug(a plughaving a third (grounding pin).
10.
This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This isasafety feature. If youare unable to insert the plug into
the outlet, contact your electriciantoreplace yourobsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding plug.
For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods
11.
of time, unplug it form the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the
product due to lightning and power-line surges.
Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate thisappliance where the cord will be abused by persons
12.
walking on it.
Follow all warningsand instructions marked on the appliance.
13.
Do not overloadwall outletsand extension cordsasthis canresult in fire or electric shock.
14.
Never pushobjects of any kind into thisappliance through cabinet slotsasthey maytouch dangerous voltage points or
15.
short outparts thatcould result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the appliance.
Do not attempt to service thisappliance yourself as opening or removing covers may exposeyou to dangerous voltage
16.
or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
Unplug thisappliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
17.
a. When the power cord or plugis damaged or frayed.
b. If liquid has been spilled into the appliance.
c. If the appliance has been exposed to rain or water.
d.
If the appliance does not operate normally by following the operating instructions. Adjusare covered by the operating instructionsasimproper adjustment of other controls mayresult in damage and will
often require extensive work by a qualified techniciantorestore the appliance to normal operation.
e. If the appliance has been dropped or the cabinet has been damaged.
f.
When the appliance exhibitsadistinct change in performance - this indicatesaneed for service.
When replacement partsare required, be sure the service technicianhas used replacement partsspecified by the
18.
manufacturer thathave the same characteristicsasthe originalpart. Unauthorized substitutions mayresult in fire,
electric shock, or other hazards.
Upon completion of any service or repairs to thisappliance, ask the service technician to perform routine safety checks
19.
to determine that the appliance is in safe operating condition.
facturer's instructions, and should use a
ster.
PORTABLE CART WARNING
(symbol provided by RETAC)
S3125A
t only those controls that
II
Safety Precautions
FOR USA AND CANADA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTSINSIDE.REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
POUR CANADA
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATT ENTION:
POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR LE BOITER. AUCUNE PIECE
INTERIEURE N’EST A REGLER PAR L’UTILISATEUR.
SE REFERER A UN AGENT QUALIFIE EN CAS DE
PROBLEME.
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur la
présence d’une “tension dangereuse” non isolée
dans le boîtier du produit. Cette tension est
suffisante pour provoquer l’électrocution de
personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur la
présence d’opérations d’entretien importantes au
sujet desquelles des renseignements se trouvent
dans le manuel d’instructions.
Ces symboles ne sont utilisés qu’aux Etats-Unis.
INFORMATION (FOR CANADA)
RENSEIGNEMENT (POUR CANADA)
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la Class A est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his
own expense.
CAUTION:
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT APPROVED
BY JVC COULD VOID USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE
FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE
MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED
OPERATION.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAINOR MOISTURE.
CAUTION:
This unit should be used with 120V AC only. (RM-HP790DU)
To prevent electric shocks and fire hazards, do NOT use
anyother power source.
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL
A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE.
ATTENTION:
Ce magnétoscope ne doit être utilisé que sur du courant
direct en 120V.
Afin d’eviter tout resque d’incendie ou d’electrocution, ne
pas utillser d’autres sources d’alimentation électrique.
NOTE:
The rating plate and the safety caution are on the top of the unit.
REMARQUE:
La plaque d'identification (numéro de série) se trouve sur
le panneau arrière de l'appareil.
CAUTION:
To prevent electric shock, do not open the cabinet.
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service personnel.
Due to design modifications, data given in this instruction
book are subject to possible change without prior notice.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed close to the apparatus.
III
Introduction
Safety Precautions
(continued)
IMPORTANT (In the United Kingdom)
Mains Supply (AC 230 V)
WARNING - THIS APPARATUS
MUST BE EARTHED
The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code;
GREEN-and-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed
as follows.
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW
must be connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter E or by the safety earth symbol or
coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or which
is coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN
must be connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured RED.
POWER SYSTEM
Connection to the mains supply
This unit operates on voltage of 230 V AC, 50 Hz
(RM-HP790DE).
FOR EUROPE
This equipment is in conformity with the provisions and
protection requirements of the corresponding European
Directives. This equipment is designed for professional video
appliances and can be used in the following environments:
●
Controlled EMC environment (for example, purpose-built
broad-casting or recording studio), and rural outdoors
environments.
In order to keep the best performance and furthermore for
electromagnetic compatibility we recommend to use cables
not exceeding the following lengths:
PortCableLength
[CAMERA CABLE]Shielded Cable5 m
[REMOTE]Shielded Cable5 m
[HD/SD SDI INTPUT]Shielded Cable10 m
[HD/SD SDI OUTPUT]Shielded Cable10 m
[COMPOSITE VIDEO]Shielded Cable10 m
[VIDEO OUTPUT]
([Y/G], [P
[GENLOCK INPUT]Shielded Cable10 m
[AUX VIDEO INPUT]Shielded Cable10 m
Intercom connector
(CANNON)
[INTERCOM]
([H], [C], [G])
[TALLY]
([PVW], [PGM], [C])
[ACHIN]Unshielded Cable2.5 m
The inrush currant of this apparatus is 7.4A.
B/B], [PR/R])
Shielded Cable10 m
Shielded Cable1.5 m
Shielded Cable3 m
Unshielded Cable3 m
Caution for AC Power Cord
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE
FOLLOWING TEXT CAREFULLY.
Appropriate AC Power Cord must be used in each local
area.
FOR CONTINENTAL EUROPE, ETC.
Not to be used in the U.K.
Caution:
Where there are strong electromagnetic waves or
magnetism, for example near a radio or TV transmitter,
transformer, motor, etc., the picture and the sound may
bedisturbed. In such case, please keep the apparatus
away from the sources of the disturbance.
WARNING–THIS APPARATUS
MUST BE EARTHED
Changes or modifications not approved by JVC could void
the user's authority to operate the equipment.
This unit is designed for professional use only.
IV
CAUTION:
RED color indications on the operation panel are
provided but they are not safety related, RED color
indications :
(1) For Tally Indicator
(2) For Calling Indicator
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interference in which case
the user may be required to take adequate measures.
WARNING
For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket outlet shall
be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European
directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan,
Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
FOR USE IN CHINA ONLY
Attention:
Thissymbol is only valid in the European
Union.
Thissymbol indicates that the electrical and electronic
equipment should not bedisposed as generalhousehold
waste atits end-of-life. Instead, the product should be
handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your
national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to
conserve naturalresourcesand will help prevent potential
negative effects on the environment and humanhealth
which could otherwise becaused byinappropriate waste
handling of this product. For more information about
collection point and recycling of this product, please contact
your localmunicipal office, yourhousehold waste disposalservice or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this
waste, in accordance with national legislation.
(Business users)
If you wishtodisposeofthis product, pleasevisit ourweb
page http://www.jvc.eu to obtain information about the
take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wishtodisposeofthis produ
accordance with applicable national legislation or other
rules in yourcountry for the treatment of old electrical and
electronic equipment.
ct, pleasedosoin
V
Introduction
Safety Precautions
(continued)
Place of storage and use
䡵 Avoid storing or using the unit in the following places.
Failure to do so may lead to malfunction or breakdown.
● Extremely hot or cold places beyond the allowable
temperature for operation (-5 f to 40 f)
● Humid or dry places beyond the allowable humidity
range for operation (30 % to 80 %)
● Places that generate strong magnetic fields, e.g.
transformers or motors
● Places near devices that generate electric waves, e.g.
transceivers or mobile phones
● Dusty or sandy places
● Places exposed to strong vibration
● Places prone to condensation, such as by a window
● Places that generate radiation, X-rays or corrosive
gases
Handling the unit
䡵 Do not stack units on top of each other.
Doing so may cause malfunction or failure due to
overheating or noise, or lead to fire.
䡵 Do not block the ventilation openings.
If the openings are blocked, heat will build up inside the
unit, leading to fire. Do not use the unit in a vertical
position or when it is placed upside down or face up.
䡵 Do not place any objects on the unit.
Placing a heavy object such as a TV monitor or a large
object that protrudes over the edge of the unit on top of
the unit may cause it to overbalance and topple over or fall
off and cause injury.
䡵 Do not climb on the unit.
Doing so may cause the unit to topple over or be
damaged. Particular attention should be paid to small
children.
䡵 Do not place anything containing water on the unit (such
as a vase, plant pot, glass, cosmetics or chemicals).
If water gets inside the unit, it may lead to fire or electric
shock.
䡵 Do not insert foreign objects into the unit.
If any metal object or flammable item gets into the unit
through the ventilation openings, etc., it may lead to fire or
electric shock.
Moving the unit
䡵 Disconnect the cords before moving the unit.
Before moving the unit, turn off the power and be sure to
unplug the power cord from the electric outlet.
Failure to do so may result in damage to the cord or lead
to fire or electric shock.
䡵 Wrap the unit in protective packing to prevent physical
shocks.
䡵 Handle the unit with care. Do not subject it to vibration or
physical shocks.
Saving power
䡵 For safety reasons and to save energy, unplug the power
cord when the unit is not in use for long periods.
Power cord
䡵 Do not use the power cord supplied with the unit on other
devices.
䡵 Do not place heavy items on the power cord or trap the
cord under the unit.
Doing so may result in damage to the cord or lead to fire
or electric shock.
䡵 Be sure to use the power cord supplied with the unit.
Using a different type or damaged cord may lead to fire or
electric shock.
Maintaining the unit
䡵 Wipe the unit with a soft cloth.
Do not use thinner or benzene as this may cause the
surface to dissolve or tarnish. For stubborn stains, wipe
first with a water-diluted neutral detergent and then wipe
dry.
VI
Sicherheitsvorkehrungen
(für Deutschland)
SPANNUNGSVERSORGUNG
Anschlussam Netz
Die Betriebsspannung für dieses Gerät beträgt
AC230 V, 50 Hz (RM-HP790DE)
FÜR DEUTSCHLAND
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen und
Schutzanforderungen der anwendbaren EU-Richtlinien.
Dieses Gerät wurde für professionelle Videoanwendungen
entwickelt und kann in den folgenden Umgebungen
eingesetzt werden:
Zu Erzielung der bestmöglichen Leistung und außerdem
zum Zwecke der elektromagnetischen Kompatibilität
empfehlen wir die Verwendung von Kabeln, die folgende
Längenwerte nicht überschreiten:
AnschlussKabelKabellänge
(max.)
[CAMERA CABLE]Geschirmtes Kabel5 m
[REMOTE]Geschirmtes Kabel5 m
[HD/SD SDI INTPUT]Geschirmtes Kabel10 m
[HD/SD SDI OUTPUT]Geschirmtes Kabel10 m
[COMPOSITE VIDEO]Geschirmtes Kabel10 m
[VIDEO OUTPUT]
([Y/G], [P
[GENLOCK INPUT]Geschirmtes Kabel10 m
[AUX VIDEO INPUT]Geschirmtes Kabel10 m
Intercom connector
(CANNON)
[INTERCOM]
([H], [C], [G])
[TALLY]
([PVW], [PGM], [C])
[ACHIN]Ungeschirmtes
Die inrush-Strömung dieses Apparates ist 7,4A.
B/B], [PR/R])
Geschirmtes Kabel10 m
Geschirmtes Kabel1,5 m
Geschirmtes Kabel3 m
Ungeschirmtes
Kabel
Kabel
3 m
2,5 m
ACHTUNG:
UM DER GEFAHR VON BRÄNDEN UND
ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN VORZUBEUGEN,
DARF DIESES GERÄT WEDER DEM REGEN NOCH
HOHER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG
Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse
nie öffnen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie die
Wartung qualifiziertem Service-Personal.
WARNUNG
Bei dem Gerät handelt essich um ein
Klasse-A-Produkt.
In Haushaltsumgebungen kann ein solches Produkt
Funkstörungen verursachen. In einem solchen Fall
muss der Benutzer geeignete Maßnahmen ergreifen.
WARNUNG
Uebermaessiger Schalldruck von Ohrhoerern bzw.
Kopfhoerern kann einen Hoerverlust bewirken. Eine
Einstellung des Ausgangsauf Maximalwerte erhoeht
die Ausgangsspannung am Ohrhoerer- bzw.
Kopfhoererausgang und damit auch den
Schalldruckpegel.
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen
Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of
Japan, Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
Achtung:
In Bereichen, in denen ein hohes Maß an
elektromagnetischer oder magnetischer Strahlung
vorhanden ist – etwa in der Nähe eines Radio- oder
TVSenders,
eines Transformators, Motorsusw. –, können
Bild- und Tonstörungen auftreten. Bitte stellen Sie das
Gerät in solchen Fällen in größerer Entfernung zur
Störquelle auf.
VII
Introduction
Sicherheitsvorkehrungen
(Fortsetzung)
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig.
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw.
elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall
entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur
fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und
Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle
für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte
zu
geführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem
Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden
für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche
durch unsachgemäße Behandlung des Produktsauftreten
können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls
können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen
ausgesprochen werden.
Erklärung zum Rauschen (für die Bundesrepublik
Deutschland) :
Maschinenlärminformations-Verordunung 3. GPSGV,
06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70
dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779
Hinweis zum Netzanschlußkabel
Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie bitte das folgende
sorgfältig.
Verwenden Sie ausschließlich ein in Ihrem Land
zulässiges Netzkabel.
Für Kontinentaleuropa
Nicht für den Gebrauch in Großbritannien.
Das Geraet ist nicht fuer die Benutzung am
Bildschirmarbeitsplatz gemaess BildscharbV
vorgesehen.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen
Sie bitte unsere Webseite http://www.jvc.eu,
um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu
erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, h
sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und
andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
alten Sie
VIII
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Alle Warnungen auf dem Produkt sowie in der Betriebsanleitung sind unbedingt zu beachten.
1.
Ziehen Sie den Netzstecker dieses Systems aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine
2.
Flüssigreiniger und keine Sprühreiniger. Verwenden Sie zum Reinigen lediglich ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Benutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Hersteller empfohlenen werden; diese können Gefahren und Risiken
3.
verursachen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser und sonstigen Flüssigkeiten - beispielsweise nicht in der Nähe
4.
von Badewannen, Handwaschbecken, Spülen, Waschbecken, nicht in feuchten Kellern, nicht in der Nähe von
Schwimmbecken, und so weiter.
Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Wagen, Ständer oder Tische. Das Gerät kann herunterfallen, ernsthafte
5.
Verletzungen bei Kindern und Erwachsenen hervorrufen und auch selbst schwer beschädigt werden. Benutzen Sie
ausschließlich Wagen oder Ständer, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft wurden. Bei der
Aufstellung im Regal halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers.
Z
usätzlich sollten Sie einen vom Hersteller zugelassenen Montagesatz verwenden. Eine Kombination aus Gerät und
Wagen sollte grundsätzlich mit großer Sorgfalt bewegt werden. Schnelle Stopps, übermäßiger Krafteinsatz und
unebener Untergrund können zum Umkippen der Gerät-Wagen-Kombination führen.
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sowie an Rückwand und Unterseite dienen der Belüftung des Gerätes und sorgen
6.
dafür, dass das Gerät zuverlässig arbeiten und sich nicht üb erhitzen kann. Daher dürfen Sie diese Öffnungen auf keinen
Fall blockieren oder abdecken. Die Öffnungen können beispielsweise blockiert werden, wenn Sie das Gerät auf ein Bett,
ein Sofa, einen Teppich oder einen ähnlichen Untergrund stellen.
Dies darf au
die Wärme abstrahlen, aufgestellt werden. Geschlossene Aufstellungsorte wie Bücherregale eignen sich nur dann zur
Aufstellung des Gerätes, wenn eine ordnungsgemäße Belüftung jederzeit gewährleistet ist.
Das Gerät ist mit einem Schutzkontaktstecker (einem Stecker mit Erdungsbügeln an beiden Seiten) ausgestattet. Dieser
7.
Stecker lässt sich nur in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose einstecken. Dies dient Ihrer Sicherheit. Falls sich der
Stecker nicht problemlos in die Steckdose einstecken lassen sollte, lassen Sie die (veraltete) Steckdose von einem
Elektriker austauschen. Versuchen Sie niemals
Weise außer Kraft zu setzen.
Um das Gerät während eines Gewitters oder für einen längeren unbeaufsichtigten Zeitraum zu schützen, ziehen Sie
8.
den Netzstecker aus der Steckdose, und trennen Sie die Antenne oder das Kabelsystem ab.
Dadurch vermeiden Sie Produktschäden, die als Folge eines Blitzeinschlags oder Stromstossesauftreten können.
Sorgen Sie dafür, dass nichtsauf dem Netzkabel zu liegen kommt. Platzieren Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen
9.
Personen auf das Kabel treten und es beschädigen können.
Beachten Sie alle Warnungen und Anleitungen, die auf dem Gerät vermerkt sind.
10.
Überlasten Sie niemalsSteckdosen oder Verlängerungskabel: Dies kann leicht zuStromschlägen und Bränden führen.
11.
Stecken Sie niemals Gegenstände gleich welcher Art durch die Gehäuseöffnungen in das Gerät; dabei können
12.
Hochspannung führende Teile berührt und Kurzschlüsse verursacht werden: Es besteht akute Brand- und
Stromschlaggefahr. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten gleich welcher Art auf oder in das Gerät gelangen.
Unter folgenden Bedingungen ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Gerät von einem qualifizierten Techniker
13.
überprüfen und reparieren:
a.
Wenn das Netzkabel oder der Netzs
Auswirkungen haben.
b.Falls Flüssigkeit auf oder in das Gerät gelangt sein sollte.
c. Wenn das Gerät mit Regen oder Wasser in Berührung gekommen ist.
d.
Wenn das Gerät nicht normal funktioniert, obwohl die Betriebsanleitung befolgt wurde. Passen Sie nur die Steuer
zuSchäden führen, die dann sehr aufwändig von einem qualifizierten Techniker
repariert werden müssen, damit das Gerät wieder einwandfrei funktioniert.
e. Falls das Gerät fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
f.
Fallssich die Leistung des Gerätesspürbar ändern sollte - in diesem Fall muss das Gerät dringend überprüft und/oder repariert werden.
f keinen Fall geschehen. Das Gerät sollte niemals in der Nähe oder über Heizgeräten oder anderen Geräten,
, die Sicherheit, die Ihnen ein Schutzkontaktstecker bietet, auf irgendeine
tecker beschädigt ist; auch kleinste Beschädigungen können große
ungen an, die in der Betriebsanleitung vermerkt sind. Die Anpassung anderer Steuerungen kann ansonsten
IX
Introduction
Sicherheitsvorkehrungen
(Fortsetzung)
ACHTUNG
䡵 Stellen Sie keine wasserhaltigen Gegenstände auf dem
Gerät ab (beispielsweise Vase, Blumentopf, Gläser,
Kosmetika oder Chemikalien). Tritt Wasser in das Innere
des Geräten ein, kann dies einen Brand oder einen
Kurzschluss verursachen.
䡵 Stecken Sie keine Fremdkörper in den Gerät. Dringen
metallische oder brennbare Gegenstände durch die
Belüftungsschlitze o.ä. in den Gerät ein, kann dies einen
Brand oder einen Kurzschluss verursachen.
1) Nehmen Sie nicht die Frontabdeckung ab.
2) Falls sich die Frontabdeckung lösen sollte, setzen Sie sie
sofort wieder auf.
Lager- und Verwendungsort:
䡵 Vermeiden Sie, den Gerät an folgenden Plätzen zu lagern
oder zu verwenden. Eine Missachtung kann zu einem
Fehler oder einer Störung führen.
● Extrem heiße oder kalte Plätze, die außerhalb der
zulässigen Betriebstemperatur liegen (-5 f bis 40 f)
● Feuchte oder trockene Plätze, die außerhalb der
zulässigen Feuchtigkeit für den Betrieb liegen
(30% bis 80%)
● Plätze, an denen starke Magnetfelder erzeugt werden,
beispielsweise Tranformatoren oder Motoren
● Plätze in der Nähe von Geräten, die elektrische Wellen
erzeugen, beispielsweise Sender-Empfänger oder
Handys
● Staubige oder sandige Plätze
● Plätze, die starken Erschütterungen ausgesetzt sind
● Plätze, die zu Kondensationsbildung neigen,
beispielsweise ein Fenster
● Plätze, die Strahlung, Röntgenstrahlen oder ätzende
Gase erzeugen
Handhabung des Geräten:
䡵 Stapeln Sie Gerät nicht aufeinander. Dies kann zu
erhöhter Geräuschentwicklung und aufgrund von
Überhitzung zu Fehlfunktionen oder zum Totalausfall der
Geräte bis hin zu Bränden führen.
䡵 Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Sind die
Öffnungen blockiert, bildet sich im Inneren des Geräten
Hitze, wodurch ein Brand entstehen kann. Benutzen Sie
den Gerät nicht in vertikaler Position, nicht auf dem Kopf
stehend, nicht mit der Front nach oben.
䡵 Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab. Wenn
Sie einen schweren Gegenstand, beispielsweise einen
Fernsehbildschirm oder einen großen Gegenstand, der
über die Kante des Geräten hinausragt, auf den Gerät
stellen, kann dieser aus dem Gleichgewicht geraten.
Dadurch besteht die Gefahr, dass der Gerät kippt oder auf
den Boden fällt und Verletzungen verursacht.
䡵 Steigen Sie nicht auf den Gerät. Der Gerät könnte
umfallen oder beschädigt werden. Achten Sie besonders
auf kleine Kinder.
Pflege des Geräten
䡵 Wischen Sie den Gerät mit einem weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Verdünner oder Benzol. Dies könnte
dazu führen, dass die Oberfläche zersetzt oder matt wird.
Im Fall von hartnäckigen Flecken, wischen Sie diese
zunächst mit einem neutralen und mit Wasser verdünnten
Reiniger ab, und wischen Sie die Fläche dann trocken.
Transport des Geräten
䡵 Trennen Sie vor dem Transport des Geräten alle Kabel ab.
Schalten Sie den Gerät vor dem Transport aus und stellen
Sie sicher, dass der Netzstecker aus der Steckdose
entfernt wurde. Wird dies nicht beachtet, kann dies zu
Beschädigungen am Kabel, einem Brand oder einem
Stromschlag führen.
䡵 Achten Sie bei der Verpackung darauf, dass der Gerät vor
Stößen geschützt ist.
䡵 Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um. Setzen Sie ihn
keinesfalls Erschütterungen oder Stößen aus.
Netzkabel
䡵 Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel
ausschließlich für dieses Gerät.
䡵 Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Netzkabel und vermeiden Sie, dass das Netzkabel unter
dem Gerät eingeklemmt wird. Wird dies nicht beachtet,
kann dies zu Beschädigungen am Kabel, einem Brand
oder einem Stromschlag führen.
䡵 Benutzen Sie grundsätzlich das mit dem Gerät gelieferte
Netzkabel. Die Verwendung eines anderen oder
beschädigten Kabels kann zu Stromschlägen und
Bränden führen.
Einbau des RM-HP790DE in einem EIARack mit Montageklammern:
1) Entfernen Sie 4 Schrauben und 4 Füße vom Boden des
RM-HP790DE.
2) Befestigen Sie diese mit M5-Schrauben am Rack. Diese
Schrauben sind im Lieferumfang des RM-HP790DE
enthalten.
X
Achtung
● Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf den RM-HP790DE,
wenn dieser in einem Rack montiert ist. Dies kann durch
Ungleichgewicht zum Herunterfallen des Geräten führen
und Verletzungen oder Schäden verursachen.
● Werden zwei oder mehrere Gerät in dem Rack eingebaut,
achten Sie darauf, dass der Abstand mindestens die
Größe eines Geräten beträgt.
● Bauen Sie den RM-HP790DE nicht in ein Rack ein, wenn
die Umgebungstemperatur 40f oder mehr beträgt.
● Wenn Sie das Gerät in einem Rack montieren, halten Sie
einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen Rack und
der Rückwand des Gerätes ein.
● Vor dem Einbau in das Rack ist sicherzustellen, dass das
Rack sicher und vor dem Umfallen geschützt ist.
Beachten Sie im Fall eines Einbaus oder Wartung dieses
Geräts in einem Rack die speziellen Vorsichtsmaßnahmen,
um sicherzustellen, dass das System nicht an Stabilität
verliert.
Folgende Richtlinien dienen zur Sicherstellung Ihrer
Sicherheit. Ist dieses Gerät die einzige Einheit, die in dem
Rack einzubauen ist, so sollte es auf dem Rack-Boden
angebracht werden. Wird das Rack teilweise genutzt, bauen
Sie die Teile von unten nach oben ein. Die schwerste
Komponente sollte stets unten im Rack eingebaut werden.
Ist das Rack mit stabilisierendem Zubehör ausgestattet,
montieren Sie zunächst diese Stabilisatoren, bevor Sie das
Gerät in das Rack einbauen oder warten.
How to use this manual
䡵 Symbols used
Note
Memo
A
Describes precautions concerning the
:
operation of this product.
Describes reference information, such as
:
functions and usage restrictions of this
product.
Indicates the reference page numbers and
:
reference items.
䡵 Content of this manual
● All rights reserved by JVC. Unauthorized duplication or
reprinting of this manual, in whole or in part, is strictly
prohibited.
● All other product names used in this manual are
trademarks or registered trademarks of their respective
companies. Marks such as <Arial Regular>™, 姞, 姝 have
been omitted in this manual.
● Illustrated designs, specifications and other contents of
this manual are subject to change for improvement
without prior notice.
Technische Daten
Allgemein
Zulässiger Temperaturbereich bei der
Lagerung
Zulässige Luftfeuchtigkeit für Lagerung85 % (max.)
Stromaufnahme0,4 A (max.)
Gewichtetwa 5,5 kg
This is a remote control unit to program the HD studio
system together with the HD Memory Card Camera
Recorder (GY-HM790 series: GY-HM790U/GY-HM790CHU/
GY-HM790E/GY-HM790CHE) and Multicore Remote
Adapter (KA-M790G).
Maximum 100m of HD analog component
signals can be transferred
You can use the optional camera cable VC-P110 series to
extend the distance between the camera and the remote
control unit up to 100m and transfer the HD analog
component signals.
There is no need to prepare a separate power source as the
power to the studio adapter will be supplied by RMHP790DU/RM-HP790DE.
Equipped with HD/SD SDI connector
The unit can distribute and output (2 outputs) the input SDI
signals from the SDI input connector. It can be connected to
SDI switcher, monitor or other VTR equipment.
The camera can be remotely controlled
The camera can be remotely controlled by serial
communication. You can also control the camera by
connecting the optional remote control panel RM-LP25U.
External synchronization of HD studio
system is possible
External synchronization of SD reference sync signal or
(VBS or BB), HD tri-level reference sync signal for HD studio
system is possible. H phase and SC phase (SD signal) can
be adjusted on the front panel.
2
Precautions for Proper Use
䡵 RM-HP790DU/RM-HP790DE can be connected to the
following equipment:
● GY-HM790 series (HD Memory Card Camera Recorder)
● KA-M790G (Multicore Remote Adapter)
● KA-790G (Studio Adapter)
● VF-HP790G (Studio Viewfinder)
䡵 To prolong the service life of the RM-HP790DU/RM-
HP790DE, do not use it or store it in the following places.
● A place subject to extremely high or low temperatures.
● A place subject to excessive vibration.
● A place subject to excessive dust.
● A place subject to high humidity.
● A place near to a strong source of noise.
䡵 Do not apply strong vibrations or impact to the RM-
HP790DU/RM-HP790DE during installation or
transportation.
䡵 If the supply voltage is too high or low, the service life of
the RM-HP790DU/RM-HP790DE may be reduced or it may
not be able to provide an optimum performance.
䡵 Do not connect or disconnect the camera cable connector
while the RM-HP790DU/RM-HP790DE is ON.
䡵 After turning the RM-HP790DU/RM-HP790DE OFF, wait
at least 10 seconds before turning it ON again.
䡵 Noise may interfere with the video when the RMHP790DU/RM-HP790DE is installed near a source of strong
magnetism, such as a radio or TV transmitting antenna,
power transformer or motor.
䡵 While the values set by using the menus are retained in
the memory even after the unit is turned off, those set using
the front panel switches and controls are retained for about
10 days only and then the factory-set defaults are reset.
䡵 As the LCD contrast is reduced at low temperatures, it
should be re-adjusted before use in such conditions.
(A Page 26 [CONTRAST])
䡵 When a transceiver or cellular phone is used near to a
RM-HP790DU/RM-HP790DE or to a camera connected to it,
noise may interfere with the video. However, this is not a
malfunction.
䡵 When an intercom is used, radio interference may
occasionally affect any system that is connected to the RMHP790DU/RM-HP790DE.
䡵 In such a case the INTERCOM G (GND) terminal
provided to the RM-HP790DU/RM-HP790DE should be
grounded.
䡵 In a multiple camera setup, if the adjustments made to the
different cameras deviate significantly, the cameras may not
be able to function satisfactorily. Be sure to adjust the
camerasaccordingly before using them with the RMHP790DU/RM-HP790DE.
䡵 Use camera cables with standard lengths, as specified.
Otherwise, the camera cable compensation may not be able
to work efficiently.
Functions not available on the camera cannot be controlled
from this unit.
(A Page 29 [Operable Camera Features])
䡵 If the RM-HP790DU/RM-HP790DE is rack-mounted, be
sure to insert ventilated panels above and below it in order to
improve ventilation, Do not stack two RM-HP790DU/RMHP790DE units or place any object on top of a RMHP790DU/RM-HP790DE unit.
In addition, make sure to keep surrounding temperature of
this unit below 40f during use.
䡵 To save power consumption, turn the RM-HP790DU/RMHP790DE OFF when it is not in use.
3
Introduction
Names of Parts
Front panel
ACDBE
A
Intercom connector
TALLY CALL FULL AUTO
FG HI JKLM
INTERCOM
LEVEL
BARS
F1
F2
SHUTTER
GAIN
F3
F4
Connect the intercom headset to this connector.
(A Page 14 [Intercom])
B
[INTERCOM LEVEL] control
Use this knob to adjust the intercom earphone volume.
C
[TALLY] lamp
This lamp lights when a signal is input to the [TALLY]
terminals B on the rear panel.
It lights in red when a tally signal is input to the [TALLY PGM]
terminal on the rear panel or in green when a tally signal is
input to the [TALLY PVW] terminal.
Memo :
● The button lamps will light up and blink as below.
● During CALL : [CALL] button blinks in red
● TALLY PGM: [TALLY] lamp lights up in red
● TALLY PVW: [TALLY] lamp lights up in green
D
[CALL] button and indicator light*
The camera operator can also be called without using the
intercom. When this button is pressed once, the light in it
lights up and the tally lamp on the camera blinks to inform
the camera operator of a call. Pressing this button again
turns off both the button light and tally light on the camera. It
blinks in red when there is a CALL signal from the camera.
E
[FULL AUTO] button and indicator light*
When this button is pressed, the light in it lights up and the
connected camera enters the FAS (Full-Auto Shooting)
mode. Pressing the button again turns the light off.
In the FAS mode, the BARS mode is switched OFF, and the
auto level control, auto iris control and full-auto white balance
control functions are performed automatically in an
integrated manner.
(A Page 29 [Operable Camera Features])
1
2
Memo :
● Functions not available on the camera cannot be
controlled from this unit.
F
[BARS] button and indicator light*
When this button is pressed, the light in it lights up and the
connected camera outputs the color bars signal.
(A Page 12 [Adjustments for Genlock Operation])
2
Q R S TUV
NOP
MENU/SHUTTERGAINWHITEMASTER BLACKIRIS
SHUTTER
VARIABLE
PUSH-ON
MENU
DOWN UP
DOWN UP
G
PAIN TRAUTO
STEP
HIGH
MID
PUSH-ON
LOW
[F1] to [F4] function buttons and indicator light*
REMOTE CONTROL UNIT RM-HP790
W.BA L
B
A
B
PRESET
AUTO
MANU
CLOSEOPEN
Each of these buttons can turn the function assigned to it
alternately ON and OFF.
(A Page 15 [Function Buttons])
H
LCD display
This panel shows the [SHUTTER] and [GAIN] settings as
well as the functions assigned to the function buttons.
This panel is also used to show menus and various operation
messages.
The following display appears when the remote control panel
is connected and during operate on.
EXT. REMOTE
CONNECTED
I
[MENU] button and indicator light
When this button is held depressed for about 1 second, the
button light is lit and the menu becomes variable. (The
[SHUTTER] and [GAIN] lights should be off.)
Pressing this button terminates a menu and turns the light in
the button off.
(A Page 20 [Menu Setup Method])
J
[SHUTTER] light
This light is turned on when the shutter speed variation
facility is ON.
Adjust the shutter speed using the [SHUTTER] control K.
K
[SHUTTER] control with ON/OFF button*
When this knob is pressed, the shutter speed variation
function is turned alternately ON and OFF.
When the shutter speed variation is ON, the [SHUTTER] light
J is turned on and turning the knob will vary the shutter
speed.
(A Page 16 [Shutter Speed Adjustment])
In [STEP] mode the shutter speed is varied in stages, fine
adjustments can be made in [VARIABLE] mode.
(A Page 25 [SHUTTER])
When the [MENU] light I is lit, turn the knob to switch
between menu items, press the knob (to the ON position) to
select an item.
(A Page 20 [Menu Setup Method])
POWER
2
2
4
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.