JVC MX-KC45UW User's Guide

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTES COMPACTOS
MX-KC45
Consists of CA-MXKC45 and SP-MXKC45 Consiste de CA-MXKC45, y SP-MXKC45 Consiste em CA-MXKC45, e SP-MXKC45
English
Español
Português
SP-MXKC45
Antes de operar su equipo, lea cuidadosamente este instructivo.
INSTRUÇÕES
CA-MXKC45 SP-MXKC45
¡ATENCION!
INSTRUCTIONS
LVT1521-004A
[UW]
Warnings, Cautions and Others
Avisos, precauciones y otras notas
Advertências, precauções e outras notas
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
PRECAUCIÓN
Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
PRECAUÇÃO
Para reduzir riscos de choques elétricos, incêndio, etc.:
1. Não remova parafusos e tampas ou desmonte a caixa.
2. Não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
CAUTION –– % STANDBY/ON button !
Disconnect the mains plug to shut the power off completely (all lamps and indications go off). When installing the product, ensure that the plug is easily accessible. The % STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line.
• When the unit is on standby, the STANDBY lamp lights red.
• When the unit is turned on, the STANDBY lamp goes off. The power can be remote controlled.
PRECAUCIÓN –– Botón % STANDBY/ON !
Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar la alimenta­ción completamente (se apagan todas las lámparas e indicaciones). Al instalar el aparato, asegúrese de poder acceder fácilmente al enchufe. Ninguna posición del botón % STANDBY/ON conseguirá desconectar la red de alimentación eléctrica.
• Cuando la unidad está en espera, la lámpara STANDBY se enciende en rojo.
• Cuando la unidad está encendida, la lámpara STANDBY se apaga.
La alimentación puede controlarse mediante control remoto.
CUIDADO –– botão % STANDBY/ON !
Desligue a ficha da tomada da parede para desligar completamente a alimentação (todas as luzes e indicadores apagam-se). Quando insta­lar o aparelho, certifique-se de que a ficha fique facilmente acessível. O botão % STANDBY/ON, quer esteja premido ou solto, não desliga a alimentação principal.
• Quando a unidade estiver em standby, a luz STANDBY fica vermelha.
• Quando a unidade estiver ligada, a luz STANDBY apaga-se.
A alimentação pode ser controlada à distância.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / IMPOTANTE PARA PRODUTOS LASER
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user service-
able parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and
interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT.
PARA PRODUTOS LASER, IMPORTANTE
1. PRODUTO LASER DE CLASSE 1
2. PRECAUÇÃO: não abrir a cobertura superior. Dentro da unidade não existem partes cuja manutenção tenha de ser feita pelo usuário; deixe qualquer manutenção a cargo do pessoal de serviço qualificado.
3. CUIDADO: QUANDO ABRE O DISPOSITIVO, É EMITIDA RADI­AÇÃO LASER DE CLASSE 1M VISÍVEL OU INVISÍVEL. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE LASER NEM OLHE DIRECTAMENTE PARA O MESMO UTILIZANDO INSTRUMEN­TOS ÓPTICOS.
4. REPRODUÇÃO DE ETIQUETA: ETIQUETA DE AVISO SITUADA NO INTERIOR DA UNIDADE.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LASER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la
unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado.
3. AVIS O: RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 1M VISIBLE Y/O INVIS-
IBLE CUANDO ESTÁ ABIERTO. NO MIRAR FIJAMENTE EL HAZ NI OBSERVAR DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTAL ÓPTICO.
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRE­CAUCIÓN, COLOCADA EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD.
G-1
[European Union only] [La Unión europea solo] [Apenas União Europeia]
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.
Precaución: el aparato debe estar bien ventilado
Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño, coloque el aparato del modo siguiente: 1 Parte delantera: No ponga nada delante, deje el espacio libre. 2 Laterales/ parte superior/ No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se detallan a continuación.
parte trasera:
3 Parte inferior: Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de aire; para ello, coloque el
aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm.
Precaução: Ventilação adequada
Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue: 1 Parte frontal: Sem obstruções e espaços abertos. 2 Partes laterais/ tampa/ posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadasabaixo. 3 Parte inferior: Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a ventilação se este for
instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais.
Front view Vista frontal
Visão frontal
15cm 15cm
15cm 1cm 1cm 15cm
About the cooling fan
A cooling fan is mounted on the rear panel of the unit to prevent abnormal temperature inside the unit, thus assuring normal operation of the unit. The cooling fan automatically starts rotating to intake external cool air when the volume is increased up to more than a certain level.
Ventilador de enfriamiento
En el panel trasero de la unidad central se provee un ventilador de enfriamiento para evitar el aumento anormal de la temperatura in- terior de la unidad, asegurando así el normal funcionamiento de la misma. El ventilador de enfriamiento comienza a girar automáticamente para introducir aire frío exterior cuando se aumenta el volumen por encima de un cierto nivel.
Acerca da ventoinha de arrefecimento
No painel posterior da unidade, está instalada uma ventoinha de arrefecimento para evitar uma temperatura anormal no interior da unidade, assegurando o seu funcionamento normal. Quando o volume aumentar para um valor superior a um determinado nível, a ventoinha de arrefecimento começa a rodar para permitir a entrada de ar frio a partir do exterior.
CAUTION
1. Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
2. Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
3. When discarding batteries, environmental problems must be con­sidered and local rules or laws governing the disposal of these bat­teries must be followed strictly.
4. Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splash­ing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
PRECAUCION!
1. No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor).
2. No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas.
3. Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los proble­mas ambientales y observe estrictamente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas.
4. No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o salpica­duras. Tampoco ponga recipientes conteniendo làqquidos, como floreros, encima del aparato.
Side view Vista lateral
Visão lateral
15cm
10cm
CUIDADO
1. Não tape as aberturas ou os orifícios de ventilação. (Se tapar as aberturas ou orifícios de ventilação com um jornal, um pano, etc., o calor não sai).
2. Não coloque objectos com chama, como velas acesas, em cima do aparelho.
3. Quando se desfizer das baterias, deve ter em consideração os problemas ambientais e respeitar integralmente os regulamentos e leis locais relativos à forma de deitar fora as baterias.
4. N'exposez pas cet appareil àj la pluie, àj l'humiditàm, àj un àmgouttement ou àj des àmclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
G-2
English

Introduction

Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system. If you have a query that is not answered by the manual, please contact your dealer.

Features

Here are some of the things that make your System both powerful and simple to use.
The controls and operations have been redesigned to make them very easy to use, freeing you to just enjoy the
music.
• With JVC’s COMPU PLAY you can turn on the System and automatically start the Radio, Cassette Deck, or CD Player with a single touch.
The great SEA (Sound Effect Amplifier) effects Rock, Pop and Classics are provided.
The Sound Turbo function provides emphasized rich sound.
A 45-station preset capability (30 FM and 15 AM) in addition to auto-seek and manual tuning.
CD changer function can operate 3 discs.
• Discs can be changed during play using the Carrousel tray (rotational tray).
Two Decks enabling tape dubbing.
Timer functions; Daily Timer, REC (Recording) Timer, and Sleep Timer.
You can connect various external units, such as an MD recorder.
The CD Player can play back a CD-R and CD-RW.

How This Manual Is Organized

• Basic information that is the same for many different functions - e.g. setting the volume - is given in the section “Basic Operations”, and not repeated under each function.
• The names of buttons/controls and display messages are written in all capital letters: e.g. FM/AM, “NO DISC”.
• If the button names on the Unit and the Remote Control are the same, the description on where the button is used will be omitted.
• System functions are written with an initial capital letter only: e.g. Normal Play.
Use the table of contents to look up specific information you require. We have enjoyed making this manual for you, and hope it serves you in enjoying the many features built into your System.

IMPORTANT CAUTIONS

Installation of the System
1
• Select a place which is level, dry and neither too hot nor too cold. (Between 5°C and 35°C.)
• Leave sufficient distance between the System and a TV.
• Do not use the System in a place subject to vibrations.
Power cord
2
• Do not handle the power cord with wet hands!
• Some power is always consumed as long as the power cord is connected to the wall outlet.
• When unplugging the System from the wall outlet, always pull the plug, not the power cord.
Malfunctions, etc.
3
• There are no user serviceable parts inside. In case of system failure, unplug the power cord and consult your dealer.
• Do not insert any metallic object into the System.
1

Table of Contents

Introduction ...................................................................................................................1
Features.................................................................................................................................................... 1
How This Manual Is Organized............................................................................................................... 1
IMPORTANT CAUTIONS..................................................................................................................... 1
Table of Contents ..........................................................................................................2
Getting Started ..............................................................................................................3
Accessories .............................................................................................................................................. 3
Set the VOLTAGE SELECTOR Switch.................................................................................................3
How To Put Batteries In the Remote Control.......................................................................................... 3
Using the Remote Control ....................................................................................................................... 4
Connecting the FM Antenna.................................................................................................................... 4
Connecting the AM Antenna................................................................................................................... 5
Connecting the Speakers ......................................................................................................................... 5
Connecting External Equipment.............................................................................................................. 6
Connecting to the Wall Outlet................................................................................................................. 6
DEMO Mode ........................................................................................................................................... 6
COMPU Play........................................................................................................................................... 6
Basic Operations...........................................................................................................7
Turning the Power On and Off................................................................................................................ 7
ECO Mode (ECO) ................................................................................................................................... 7
Adjusting the Volume.............................................................................................................................. 8
Fade-out Muting (FADE MUTING) ....................................................................................................... 8
Emphasizing the sound
(SOUND TURBO) .................................................................................................................................. 8
Selecting the Sound Mode (SOUND MODE)......................................................................................... 8
Entering the Number with the Remote Control (Numeric Keys) ............................................................ 8
Changing the Display .............................................................................................................................. 8
Using the Tuner .............................................................................................................9
Tuning In a Station .................................................................................................................................. 9
Presetting Stations ................................................................................................................................. 10
To Change the FM Reception Mode ..................................................................................................... 10
Using the CD Player ....................................................................................................11
To Load CDs ......................................................................................................................................... 12
To Unload CDs...................................................................................................................................... 12
Changing the MP3/WMA Playback Mode............................................................................................ 12
Basics of Using the CD Player-Normal Play......................................................................................... 13
Resume Play for Audio CD and MP3/WMA Disc................................................................................ 14
Programming the Playing Order of the Tracks...................................................................................... 14
Random Play.......................................................................................................................................... 15
Repeating Tracks ................................................................................................................................... 15
Tray Lock Function ............................................................................................................................... 15
Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) ........................................................16
Playing a Tape ....................................................................................................................................... 16
Using the Cassette Deck (Recording) ......................................................................17
Standard Recording ............................................................................................................................... 18
CD Synchro Recording.......................................................................................................................... 18
Tape to Tape Recording (DUBBING)................................................................................................... 18
Using an External Equipment ....................................................................................19
Listening to the External
Equipment.............................................................................................................................................. 19
Using the Timers .........................................................................................................20
Setting the Clock ................................................................................................................................... 20
Fixing the Clock .................................................................................................................................... 20
Setting the Daily Timer ......................................................................................................................... 21
Setting the REC (Recording)
Timer ..................................................................................................................................................... 22
Setting the SLEEP Timer ...................................................................................................................... 24
Timer Priority ........................................................................................................................................ 24
Care And Maintenance................................................................................................25
Troubleshooting ..........................................................................................................26
Specification ................................................................................................................27
English
2

Getting Started

English

Accessories

Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System.
AM Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) AC Plug Adaptor (1)
If any of these items are missing, contact your dealer immediately.

Set the VOLTAGE SELECTOR Switch

To avoid damaging the System, set the voltage before plugging in the System. Set the correct voltage for you area with the VOLTAGE SELECTOR switch on the back of the Unit. Use a screwdriver to slide the selector up and down.
CAUTION:
• Make all connections before plugging the System into an AC power outlet.

How To Put Batteries In the Remote Control

Match the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings in the battery compartment.
R6P(SUM-3)/AA(15F)
CAUTION:
• Handle batteries properly.
To avoid battery leakage or explosion:
• Remove batteries when the Remote Control will not be used for a long time.
• When you need to replace the batteries, replace both batteries at the same time with new ones.
• Do not use an old battery with a new one.
• Do not use different types of batteries together.
3
Getting Started

Using the Remote Control

The Remote Control makes it easy to use many of the functions of the System from a distance of up to 7m away. You need to point the Remote Control at the remote sensor on the System’s front panel.
Remote sensor
CAUTION:
• Make all connections before plugging the System into an AC power outlet.
English

Connecting the FM Antenna

Using the Supplied Wire Antenna
FM wire antenna
Using the Coaxial Type Connector (Not supplied)
A 75Ω antenna with coaxial type connector (IEC or DIN45 325) should be connected to the FM 75Ω COAXIAL terminal.
If reception is poor, connect the outdoor antenna.
FM outdoor antenna
(Not supplied)
Coaxial cable
• Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind with a round wire going to an outdoor antenna), disconnect the supplied FM Wire Antenna.
4
Getting Started
English

Connecting the AM Antenna

Rear Panel of the Unit
AM antenna wire (not supplied) If reception is poor, connect the outside antenna.
Turn the loop until you have the best reception.
AM loop antenna (Supplied)
Attach the AM loop to its base by snapping the tabs on the loop into the slot in the base.
• Even when connecting an outside AM antenna, keep the indoor AM loop connected.
CAUTION:
• To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord.

Connecting the Speakers

1. Open each of the terminals to connect the speaker wire leads.
2. Connect the speaker cords to the Speaker terminals of the Unit. Connect the gray (+) and gray with black stripe (–) cords of the right side speaker to the red (+) and black (–) terminals marked RIGHT on the System. Connect the gray (+) and gray with black stripe (–) cords of the left side speaker to the red (+) and black (–) terminals marked LEFT on the System.
3. Close each of the terminals.
Right side (rear view)
Gray with black stripe
Gray
Gray
Gray with black stripe
Left side (rear view)
CAUTIONS:
• A TV may display irregular colors if located near the speakers. If this happens, set the speakers away from the TV.
• Use speakers with the correct impedance only. The correct impedance is indicated on the rear panel.
5
Getting Started

Connecting External Equipment

Connect a signal cord with stereo mini plugs (not supplied) between the System’s AUX jack on the front panel and the audio output jack or output terminals of the external portable CD, MD player, STB, etc. You can then listen to the external source through the System.
Signal cord (not supplied)
White
Red
Lch
Rch
To audio output of external equipment.

Connecting to the Wall Outlet

Plug the AC power cord into the wall outlet. Now, your System is at your command!

DEMO Mode

When the System is connected to the wall outlet, a DEMO mode displaying some of the system’s features automatically starts.
To turn the DEMO display off, press any of the operation buttons. The DEMO display automatically stops. To turn the DEMO display on, press the DEMO button on the Unit for more than 2 seconds.
English
(For 2 seconds)
• While the System is turned on, the DEMO display will automatically starts if no operation is made for 2 minutes. To cancel this auto DEMO display function, press the CANCEL button on the Unit during DEMO display.

COMPU Play

JVC’s COMPU PLAY feature lets you control the most frequently used System functions with a single touch. With One Touch Operation you can play a CD, a tape, turn on the radio, or listen to an external equipment with a single press of the play button for that function. One Touch Operation turns the power on for you, then starts the function you have specified. If the System is not ready (no CD or tape in place), the System still powers on so you can insert a CD or tape. How One Touch Operation works in each case is explained in the section dealing with that function. The COMPU PLAY buttons are:
On the Unit
CD 6 button FM/AM button TAPE A 3, TAPE B 3 buttons AUX button CD1, CD2 and CD 3 buttons CD Open/Close 0 button
On the Remote Control
CD 6 button FM/AM button TAPE A, TAPE B buttons AUX button CD1, CD2 and CD 3 buttons
6
English

Basic Operations

Numeric
keys
DISPLAY
SOUND
TURBO
SOUND
MODE
STANDBY/ON
STANDBY indicator
(STANDBY/ON)
SOUND TURBO
VOLUME +, –
FADE MUTING
Sound Turbo indicator
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
ECO
PHONES
Various information
Status bar (Indicates various statuses.)
Display
SOUND MODE
VOLUME
Sound Mode indicator
Level bar

Turning the Power On and Off

Turning the System On
Press the STANDBY/ON button.
1
or
The display comes on and “POWER ON” is displayed once. The STANDBY indicator goes out. The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last turned off.
Turning the System Off
Press the STANDBY/ON button again.
1
or
“GOOD BYE” is displayed and the display goes out, except for the clock display. The STANDBY indicator lights up. (The display is dimmed.)
• Some power is always consumed even though power is turned off (called Standby mode).
• To switch off the System completely, unplug the AC power cord from the wall outlet. When you unplug the AC power cord, the clock will be reset to 0:00 immediately.

ECO Mode (ECO)

The System has three energy modes; power on, power off (Stand­by) and ECO. In ECO mode, the display goes off and the least power is consumed. To enter ECO mode, press the ECO button on the Unit in Stand­by mode (while the STANDBY indicator lights up). “ECO MODE” appears on the display, then the display goes off. The STANDBY indicator remains lit. To cancel ECO mode and turn on the power, press the STANDBY/ON button on the Unit. To cancel ECO mode and enter Standby mode, press the ECO button again.
7
Basic Operations

Adjusting the Volume

Turn the VOLUME control on the Unit clockwise to increase the volume or turn it counterclockwise to decrease the volume. Press the VOLUME + button on the Remote Control to increase the volume or press the VOLUME – button on the Remote Control to decrease the volume.
You can set the volume level to MIN, 1-30, or MAX.
• When you turn the power off at a volume level of over 19, the volume level is automatically set to 19 when the power is turned back on.
CAUTIONS:
• DO NOT turn on the System and/or start playing any source without first setting the VOLUME control to minimum, as a sudden blast of sound could damage your hearing, speakers and/or headphones.
For private listening
Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound comes out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on headphones.

Fade-out Muting (FADE MUTING)

You can mute the output with one touch operation.
To muting the output, press the FADE MUTING button on the Remote Control. The output is faded out. To release muting, press the FADE MUTING button once again. The output is faded in to the previous level.
• After Fade-out Muting, turning the VOLUME control on the unit or pressing the VOLUME button on the Remote Control will increase the volume from the previous level.

Emphasizing the sound (SOUND TURBO)

Selecting the Sound Mode (SOUND MODE)

You can select one of 3 SEA (Sound Effect Amplifier) modes. You can use this effect only for playback.
To get the effect, press the SOUND MODE button until Sound Mode you want appears on the display. The SOUND MODE indicator lights up in the display. Each time you press the button, the SOUND MODE changes as follows:
ROCK = POP = CLASSIC = FLAT = (back to the beginning)
To cancel the effect, press the SOUND MODE button until “FLAT” appears on the display. The “SOUND MODE” indicator goes off.
ROCK Boosts low and high frequencies. Good for
acoustic music.
POP Good for vocal music. CLASSIC Set for wide and dynamic sound stereo
systems.
FLAT No sound effect applies.

Entering the Number with the Remote Control (Numeric Keys)

You will use the number keys on the Remote Control to enter num­bers for presetting stations, recalling the preset stations, or pro­gramming the playing tracks on CDs. How to enter the number with the number keys is explained here.
Examples:
• To enter number 5, press 5.
• To enter number 15, press 10 = 1 = 5.
• To enter number 20, press 10 = 2 = 0. (For MP3/WMA disc only)
• To enter number 125, press 10 (2 times) = 1 = 2 = 5.

Changing the Display

On the Remote Control ONLY
Each time you press the DISPLAY button, the display changes as shown below: Currently selected source Ô Current time
English
High and low frequencies are highly boosted.
To get the effect, press the SOUND TURBO button. The SOUND TURBO indicator lights up and “S-TURBO” appears on the display. To cancel the effect, press the button again. The SOUND TURBO indicator goes out and “OFF” appears on the display.
8
English

Using the Tuner

Numeric
keys
FM/AM
FM MODE
1
¡
Band display, Frequency display, Preset channel
FM/AM
1
¡
SET
¢
4
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
You can listen to FM and AM stations. Stations can be tuned in manually, automatically, or from preset memory storage.
Before listening to the radio:
• Make sure that both the FM and AM antennas are correctly connected. (See pages 4 and 5.)
Setting the AM Tuner Interval Spacing
When shipped, the AM tuner interval is set to 10 kHz spacing (100 kHz spacing for FM broadcast). You can change it to 9 kHz spacing. To select 9 kHz intervals, press the 7 button on the Remote Control for more than 2 seconds in Standby mode, “AM-10” ap­pears on the display, then press the 9 button on the Remote Control (at the same time, the 50 kHz spacing is selected for FM broad­cast). To select 10 kHz intervals again, press the 7 button on the Remote Control for more than 2 seconds in Standby mode, “AM­9” appears on the display, then press the 10 button on the Remote Control.
One Touch Radio
Just press the FM/AM button to turn on the System and start play­ing the station you were last tuned to.
You can switch from any other sound source to the radio by
pressing the FM/AM button.
FM mode indicators

Tuning In a Station

Press the FM/AM button.
1
The Band and Frequency you were last tuned to appear on the display. Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.
or
Select a station using one of the following
2
methods.
• Manual Tuning
Briefly press the 22 or ¡ button to move from frequency to frequency until you find the station you want.
OR
• Auto Tuning
If you hold down the 22 or ¡ button for 1 second or more and then release it, the frequency changes down, or up, automatically until a station is found.
OR
• Preset Tuning (Possible only after presetting sta­tions) Preset tuning using the Unit:
Select the preset number you want, using the 4 or ¢ button.
9
Example:
Press the ¢ button until the preset number “P-12” appears on the display. Then, the display will show the preset number’s band and frequency.
Preset tuning using the Remote Control:
Enter the preset number you want to recall using the numer­ic keys. See “Entering the Number with the Remote Con­trol” on page 8.
Using the Tuner
English
• In step 4, you can select the preset number using the nu­meric keys on the Remote Control. See “Entering the Number with the Remote Control” on page 8.
CAUTION:
• Even if the System is unplugged or if the power failure occurs, the preset stations will be stored for a few days. However, in case the preset sta­tions are erased, you will need to preset the sta­tions again.
• In AM broadcast, reception sensitivity will be changed by turning the AM loop antenna. Turn the AM loop antenna for best reception.

Presetting Stations

You can preset up to 30 FM stations and up to 15 AM stations.
• Preset numbers may have been set to factory test fre­quencies prior to shipment. This is not a malfunction. You can preset the stations you want into memory by following one of the presetting methods below.
• During presetting stations, if no button operation is made for 5 seconds, the display returns to the band/frequency display. In this case, repeat steps from the beginning.
TUNING
FM=30, AM=15
When changing the Band
PRESET
oror

To Change the FM Reception Mode

When you are tuned in to an FM stereo broadcast, the “ST (Ster­eo)” indicator lights up and you can hear stereo effects. If an FM stereo broadcast is hard to receive or noisy, you can select Monaural mode. Reception improves, but you lose stereo effect.
Press the FM MODE button on the Remote Control so that the “MONO” indicator lights up on the display.
ST MONO
To restore the stereo effect, press the FM MODE button on
the Remote Control so that the “MONO” indicator goes off.
Using the CD Player Using the CD Player
On the Unit
Select a band by pressing the FM/AM button.
1
Press the
2
Press the SET button.
3
“SET” will blink for 5 seconds.
While “SET” is blinking, press the
4
button to select the preset number.
: Increases the preset number by 1.
¢
: Decreases the preset number by 1.
4
Press the SET button.
5
“STORED” appears and, after 2 seconds, the display returns to the band/frequency display.
Repeat above steps 2 to 5 for each station
6
you want to store in memory with a preset number.
To change the preset stations, repeat the same steps as
above.
22
or
button to tune in a station.
¡
4
or
¢
10
English

Using the CD Player

CD1-CD3
Numeric
keys
4
CD1-CD3
REPEAT
PROGRAM
¢
7
CD 6
RANDOM
MP3/WMA MODE
1
¡
Track number, Playing time,
Program number, etc.
WMA
indicator
CD Open/ Close 0
DISC SKIP CANCEL
SET/RESUME CD 6
¢
REPEAT PROGRAM
RANDOM
7
4
MP3 indicator Program indicator
Disc indicators
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
This unit has been designed to playback the following CDs:
• Audio CD
• CD-R (CD-Recordable)
• CD-RW (CD-ReWritable)
• MP3/WMA disc (MP3/WMA files recorded on a CD-R or CD­RW)*
Only CDs bearing these marks can be used with this System. However,
Recordable
ReWritable
continued use of irregular shape CDs (heart-shape, octagonal, etc.) can damage the System.
When playing a CD-R or CD-RW
• User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs (CD-ReWri­table) can be played back when they are already “finalized.”
• Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read their instructions or cautions carefully.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not be played back on this unit because of their disc characteristics, damage or stain on them, or if the player’s lens is dirty.
• CD-RWs may require a longer readout time since the reflect­ance of CD-RWs is lower than for regular CDs.
Random
indicator
Repeat indicator
*For MP3/WMA discs
• This unit manages files and folders on MP3/WMA discs as “tracks” and “albums.”
• Playback order of the MP3/WMA files (tracks) recorded on a disc are determined by the writing (or encoding) application; therefore, playback order may be different from the one you have intended while recording the files and the folders.
• This unit shows the file (track) names and ID3v2 tags (only “Title”, “Artist” and “Album”) on the display after starts play; however, there is a limitation on available characters and some file names and ID3 tags are not shown correctly.
More about MP3/WMA discs
• MP3/WMA discs (either CD-R or CD-RW) require a longer readout time. (It varies due to the complexity of the re­cording configuration.)
• When making an MP3/WMA disc, select ISO 9660 Level 1 or Level 2 as the disc format.
• This unit does not support multisession recording.
• This unit can play MP3/WMA files only with the following file extensions— “.mp3” and “.wma”.
• Non-MP3/WMA files are ignored. If non-MP3/WMA files are recorded together with MP3/WMA files, this unit will take a longer time to scan the disc. It may also cause the unit to malfunction.
• Some MP3/WMA discs may not be played back because of their disc characteristics or recorded conditions.
11
Caution for DualDisc playback The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recom­mended.
Using the CD Player
About Disc Indicator:
Disc Rotation indicator
The Disc indicator consists of the following three kinds of indica­tors:
Disc Number indicator: Lights all the time. Selected Disc indicator:Lights for the currently selected
disc number.
Disc Rotation indicator:Runs when the selected CD is
playing or paused. This indicator goes out if a CD is not loaded for the selected disc number.
Disc Number indicator
Selected Disc indicator
One Touch Play
The power comes on, and operations are done automatically. By pressing the CD 6 button, the System will come on, and if
a CD is loaded for the disc number that was lastly selected, it will start playing from the first track.
By pressing the CD1-CD3 button, the System will come on, and
if a CD is already loaded for the selected disc number, it will start play from the first track.

To Load CDs

Press the CD Open/Close 0 button on the
1
Unit to open the tray.
Place one or two CDs, with its label side up,
2
onto the tray.
Be sure that the CD is securely seated inside the recess on the disc tray.
With the label side up
When you use an 8 cm CD, place it on the inner circle of the tray.
You can load CDs while listening to the other source or while
listening to the CD being played back.
When power is turned off with the tray opened, the tray is auto-
matically closed.
If the CD cannot be read correctly (because it is scratched, for
example), “ NO DISC” appears on the display.

To Unload CDs

Take out the CD as shown below.
While the CD Player is stopped, press the CD
1
0
Open/Close
button on the Unit to open the
tray.
Remove the CD, then press the DISC SKIP
2
button on the Unit.
The tray turns for the next CD.
Repeat step 2 to remove all the CDs.
3
Press the CD Open/Close 0 button on the
4
Unit to close the tray.
You can remove CDs while listening to the other source.
Tips:
• Removing/changing the CDs during playback
While playing back a CD (e.g. CD1), you can remove or change the other CDs (e.g. CD2 and CD3) by pressing the CD Open/Close 0 button. After removing or changing, press the same button to close the tray.

Changing the MP3/WMA Playback Mode

When playing an MP3/WMA disc, you can choose the playback mode of the MP3/WMA disc as follows:
TRACK mode:
The unit recognizes only tracks (files). You can play an MP3/ WMA disc like an Audio CD.
GROUP mode:
The unit recognizes tracks (files) and albums (folders) on an MP3/ WMA disc. You can play an MP3/WMA disc according to the way how they are grouped.
English
Press the DISC SKIP button on the Unit and
3
place the next CD.
When you press the button, the tray turns for the next CD.
Press the CD Open/Close 0 button on the
4
Unit.
The tray is closed.
On the Remote Control ONLY
Press MP3/WMA MODE before or during playing an MP3/WMA disc.
GROUP indicator appears when the MP3/WMA playback mode is the GROUP mode.
• Each time you press the button, the MP3/WMA playback mode changes between “GROUP” and “TRACK” alternately.
12
English
Using the CD Player
GROUP mode
Basics of Using the CD Player­Normal Play
To Play CDs
Load CDs.
1
Press one of the Disc button (CD1-CD3) you
2
want to play.
The selected disc number (e.g. “CD DISC 1”) appears on the display. The first track of the selected CD begins playing. When the first CD finishes playing, the next and the third CDs are con­tinuously played back. When the last CD has finished playing, it will return to the first CD and the CD Player automatically stops.
You can start to play the currently selected disc by simply press-
ing the CD 6 button.
For Audio CD
CD is playing
Track number
For MP3/WMA disc (The illustrations are for MP3 discs.)
TRACK mode
Track number
GROUP mode
Track number of the current group
• After the display above is shown, if the tracks include ID3 tags, the display will scroll in the order of file name, title, art­ist, and album, then returns to the original display.
When the Disc button (CD1-CD3) is pressed with the tray opened, the tray is closed and the selected CD automatically begins play­ing.
To stop playing the CD, press the 7 button. For Audio CD
Elapsed playing time
Total group number
To pause, press the CD 6 button. The playing time indication blinks on the display. To cancel pause, press the CD 6 button again. Play continues from the point where it was paused.
Tips:
• Playing back the CD using the DISC SKIP button
You can also play the CDs using the DISC SKIP button. During playback, each time you press the button, the next CD is automat­ically played back. If the next disc tray is empty, the disc tray is automatically skipped.
Total track number
To Select a Track
During playback:
Briefly press the 4 or ¢ button to select the track you want to play, except for MP3/WMA GROUP mode.
By pressing the button, you can skip to the next track or skip back to the previous track.
• The selected track starts playing.
• Press the ¢ button once to skip to the beginning of the next
track.
• Press the 4 button to skip to the beginning of the current
track. Press twice quickly to skip to the beginning of the previ­ous track.
In Stop mode:
By briefly pressing the 4 or ¢ button, the CD Player operates in the same way as during playback, except for MP3/WMA GROUP mode.
Using the numeric keys on the Remote Control:
Using the numeric keys, you can directly select the track on the currently selected CD.
• The selected track starts playing. See “Entering the Number with the Remote Control” on page 8. In MP3/WMA GROUP mode: The selected track of the current group starts playing.
Tips:
• For MP3/WMA discs
When the selected track starts playing, information of that track scrolls on the display, in the order of file name, title, artist, and al­bum.
To Select a Group (For MP3/WMA GROUP mode only)
Total track number
For MP3/WMA disc
TRACK mode
Total track number
13
Total playing time
During playback:
Briefly press the 4 or ¢ button to select the group you want to play.
• The first track of the selected group starts playing.
In Stop mode:
Briefly press the 4 or ¢ button to select the group you want to play. The group number, the group name and the file name scroll on the display.
Search Play
Holding down the following buttons, during playback, will fast forward/backwards the CD so you can quickly find a particular passage in the track you are listening to.
22 or ¡ button on the Unit
4 or ¢ button on the Remote Control

Resume Play for Audio CD and MP3/WMA Disc

You can store the point of the track where you stopped playback. By pressing CD 6 button, you can start playback again from the point where you stopped it.
On the Unit ONLY
Press the SET/RESUME button for 2 seconds until both “RESUME” and “ON” appear on the display. To turn off the resume play, press the SET/RESUME button for 2 seconds until both “RESUME” and “OFF” appear on the display.
Using the CD Player
Select the track you want to program.
4
On the Unit
While the display is blinking, press the 4 or ¢ button on the Unit to select the track, then press the SET button within 5 seconds. The program order number will be assigned from P-1.
Disc number Track number
English
• To playback from the first track while resume play is acti­vated, press
The following operations will erase the memory of the track number that you have stopped playback when
• Pressing CD Open/Close 0 button to eject the disc.
• Pressing CD1-CD3 button or DISC SKIP button to change the disc to play.
7 button twice during playback.

Programming the Playing Order of the Tracks

You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program when the CD Player is stopped.
You can program up to 32 tracks in any desired order including
the same tracks.
For MP3/WMA discs
• If you try to select a MP3/WMA disc that has once been read or played, “MP3 DISC” or “WMA DISC” appears on the display and it can not be programmed.
• MP3/WMA disc that has not ever been read can be se­lected in a program mode. But when playback starts, “MP3 DISC” or “WMA DISC” appears on the display, the program is deleted and switched to a next program.
Program order number
On the Remote Control
Press the numeric keys to directly enter the track number. Then, the program order number will be assigned from P-1.
• To delete the current program step, press the CANCEL button on the Unit.
Repeat steps 3 and 4 to program other tracks
5
on the same CD or the other CD.
To play the program, Press the CD
6
ton.
For details, see “To Play the Program You Have Made” men­tioned below.
To confirm the programmed contents, while the CD player is stopped, select Program mode by pressing the PROGRAM but­ton and press the 4 or ¢ button on the Remote Control. To delete all the tracks in the program, while the CD Player is stopped, press the 7 button or open the tray by pressing the CD Open/Close 0 button. To Modify the Program, while the CD Player is stopped and the program mode is selected, press the CANCEL button, the last track in the program is deleted. To add new tracks to the end of the pro­gram, repeat above steps 3 and 4.
6
but-
To Make a Program
Load CDs.
1
In Stop mode, set the CD Player in Program
2
Play mode.
Press the PROGRAM button to light the “PRGM” indicator on the display. At the same time, “PROGRAM” appears on the display. Each time you press the button, the display changes as follows: PROGRAM = Normal display (Normal Play) = (back to the be­ginning)
• If a program is already made, the last step of the program will be displayed.
Press one of the Disc button (CD1-CD3) to
3
select the CD you want to program.
The display will change to the Program Entry display.
or
Disc number Track number
• If you try to program a track number that does not exists on the CD, your entry will be ignored.
• If you try to program the 33rd track, “FULL” appears on the display.
To Play the Program You Have Made
Press the CD 6 button. The System plays the tracks in the order you have programmed them.
• To use Repeat Play for Program Play, press the REPEAT but­ton to select “REPEAT” before starting playback. For details, see “Repeating Tracks” on page 15.
You can skip to a particular program track by pressing the 4
or ¢ button during Program Play.
To stop playing, press the 7 button once. If you press the 7 but-
ton, while the CD Player is stopped, the program is deleted.
14
Using the CD Player
English
To Exit and Re-enter Program Play
The program you have made is stored in memory. So, you can exit Program Play temporarily or re-enter Program Play unless you de­lete the program. To exit the program mode once, press the 7 button to stop playing. The “PRGM” indicator goes off and the Program mode will be canceled. The program is stored in the memory. To re-enter Program Play mode, press the PROGRAM but­ton until the “PRGM” indicator lights up again.
• Tray will not open during the program playback.

Random Play

The tracks of the selected CD will play in no special order when you use this mode.
In Stop mode, set the CD Player in Random
1
Play mode.
Press the RANDOM button to light the “RNDM” and “1 DISC” indicator. At the same time, “RANDOM” appears on the display. Each time you press the button, the display changes as follows: RANDOM = Normal display (Normal Play) = (back to the be­ginning)

Tray Lock Function

In order to safely keep the CD in the CD Player, the tray can be electronically locked. When the electronic lock is on, the tray cannot be opened even if the CD Open/Close 0 button on the Unit is pressed.
Locking the Tray
Turn on the System and enter CD mode.
1
While pressing down the 7 button, press the
2
0
CD Open/Close
“LOCKED” appears on the display.
• If you try to open the tray by pressing the CD Open/Close 0
button, “LOCKED” appears on the display to let you know that the tray has been locked.
Unlocking the Tray
Repeat above steps 1 and 2. “UNLOCKED” appears on the display.
button on the Unit.
Press the CD
2
The tracks on selected CD are played in random order.
To stop playing, press the 7 button. The Random mode is can- celed and the “RNDM” and “1 DISC” indicator goes off. To skip a track during playback, press the ¢ button to jump to the next track in the random sequence.
• To use Repeat Play for Random Play, press the RANDOM but­ton to display “REPEAT” and “1DISC” before starting play­back. For details, see “Repeating Tracks” mentioned below.
6
button.

Repeating Tracks

You can repeat all tracks or individual track, as many times as you like.
Press the REPEAT button.
The Repeat indicator changes with each press of the button, as fol­lows: REPEAT 1= REPEAT 1DISC= REPEAT ALL = Normal dis­play(Normal Play) = (back to the beginning)
REPEAT 1: Repeats one track. REPEAT 1DISC
REPEAT ALL: In Normal Play mode, repeats all the tracks on
In Program Play mode, the Repeat indicator changes with each press of the REPEAT button, as follows: REPEATÔ Blank display It repeats all the tracks in the program.
:Repeats all tracks on one CD. (Selectable in
Normal Play and Random Play)
all the CDs.
Now, you can use the tray normally.
• Even after the System is unplugged, the tray lock condi­tion will be retained for a few days. To unlock the tray after powering up, you need to perform the unlocking opera­tion.
To stop playing, press the 7 button. Changing the source to the other (e.g. Tuner) will also stop playing. The Repeat mode is can­celed and the Repeat indicator goes off.
15

Using the Cassette Deck (Listening to a Tape)

English
TAPE B 3 TAPE A 3
7
0 PUSH OPEN
(Deck B)
4
¢
7
0 PUSH OPEN
TAPE B TAPE A
22
¡
(Deck A)
Deck indicators
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
The Cassette Deck allows you to play, record, and dub audio tapes.
Listening to type I tape is suitable for this Cassette Deck.
The use of tapes longer than 120minutes (including 120 minute tapes) is not recommended, since char­acteristic deterioration may occur and these tapes easily jam in the pinch-rollers and the capstans.
One Touch Play
By pressing the TAPE A 3 or TAPE B 3 button, the System will come on, and if a tape is in the deck, it will start to play. If no tape is loaded in either Deck A or Deck B, “NO TAPE” appears on the display, the System will come on and wait for you to insert a tape, or select another function.

Playing a Tape

You can use either Deck A or Deck B at a time for playback.
Press the 0 PUSH OPEN part for the deck
1
you want to use.
When the cassette holder opens, put a cas-
2
sette in, with the exposed part of the tape down, toward the base of the Unit.
The tape will travel from the left to right.
3: Tape indicator
Press 0 PUSH OPEN gently to close the cas-
3
sette holder.
The Deck indicator “A” or “B” lights up on the display.
Press the TAPE A 3 or TAPE B 3 button.
4
The Tape indicator (3) blinks on the display and the tape is played back. The Cassette Deck automatically stops when one side of the tape has finished playing.
To stop playing, press the 7 button. To remove the tape, stop the tape, and press the 0 PUSH
OPEN part to open the Cassette Holder.
To Fast-Wind a Tape
During playback or in Stop mode, press the ¡ (FF) button on the Unit to fast-wind the tape onto the right side of the cassette without playing. (You can also use the ¢ button on the Remote Control.) During playback or in Stop mode, press the 22 (REW) button on the Unit to fast-wind the tape onto the left side of the cassette with­out playing. (You can also use the 4 button on the Remote Con­trol.) During fast-winding the tape, the Tape indicator (3) goes out. During fast-winding, the status bar illumination at the bottom of the display moves counterclockwise. During rewinding, it moves clockwise.
• The Cassette Deck automatically stops when one side of the tape has finished playing.
During fast-winding the tape, you can change the tape travelling
direction by pressing the ¡ (FF) or 22 (REW) button.
Tape travelling direction
16
English

Using the Cassette Deck (Recording)

TAPE B 3
REC START/STOP
CD REC START
7
0 PUSH OPEN
TAPE B
TAPE A
DUBBING
(Deck A)
TAPE A 3
7
PROGRAM
0 PUSH OPEN (Deck B)
Deck indicators
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
Recording onto a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tape in Deck B, have the source ready, make one or two settings, and you’re ready to record. For each source, the pro­cedure is a little bit different so we explain each separately. But first, here are a few things to make your recordings better.
Things To Know Before You Start Recording
It may be unlawful to record or play back copyrighted
material without the consent of the copyright owner.
The recording level, which is the volume at which the new tape
is being made, is automatically set correctly, so it is not affected by the VOLUME Control on the System. Also, it is not affected by adjusting the sound effects. Thus, during recording, you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level.
Two small tabs on the back of the cassette tape, one for side A
and one for side B, can be removed to prevent accidental erasure or recording.
3: Tape indicator
REC indicator
• At the start and end of cassette tapes, there is leader tape which cannot be recorded onto. Thus, when recording CDs, radio broadcasts, etc., wind on the leader tape first to ensure getting the beginning of the recording.
CAUTION:
• If a recording you make has excessive noise or static, the Unit may have been too close to a TV which was on during the recording. Either turn off the TV or increase the distance between the TV and the Unit.
Adhesive tape
To record on a cassette with the tabs removed, you must cover
the holes with adhesive tape first.
Type I tape can be used for recording.
17

Standard Recording

To Record Any Sound Source to Tape
Follow these steps to record from any sound source onto a tape in Deck B.
Insert a blank or erasable tape into the Deck
1
B and wind past the tape leader.
Using the Cassette Deck (Recording)
Press the CD REC START button on the Unit.
3
“CD REC” appears on the display and the “REC” indicator lights up. Then, the System begins CD Synchro Recording and the tracks on the CD are recorded on the tape. When recording of the tracks of all CDs is finished, the CD Player and Cassette Deck stop.
• If the tab of the cassette tape on the Deck B is removed to prevent erasure or recording, “NO REC” will appear on the display.
• After the CD Player has played the entire CD or all the pro­grammed tracks, the tape automatically stops.
To stop at any time during the recording process, press the 7 button. The CD Player and Cassette Deck stop.
English
Tape travelling direction
Prepare the source, by, for example, tuning
2
in a radio station, loading CDs, or turning on connected equipment.
• For CD recording, see “CD Synchro Recording” mentioned below.
• For dubbing, see “Tape to Tape Recording (DUBBING)” described below.
Press the REC START/STOP button on the
3
Unit.
The “REC” indicator lights up and the System begins record­ing. The Tape indicator (3) blinks on the display.
• If the tab of the cassette tape on the Deck B is removed to prevent erasure or recording, “NO REC” will appear on the display.
To stop during recording, press the REC START/STOP but­ton on the Unit, or press the 7 button.
Recording an AM Station to Tape (Beat Cut)
When recording an AM broadcast, beats may be produced which are not heard when listening to the broadcast. If this happens, press the FM MODE button on the Remote Control to eliminate the beats.
Set to AM station and start recording.
1
Press the FM MODE button on the Remote
2
Control to eliminate the beats.
Each time you press the button, the display changes as shown below: BEAT 1 Ô BEAT 2

CD Synchro Recording

• If the CD REC START button is pressed when “RESUME” is displayed (see page 14), CD Synchro Recording will be started from the beginning of the first track.
• When making SLEEP timer settings while doing CD Syn­chro recording, set enough time to allow for the CD to fin­ish playing, otherwise the power will go off before recording is completed.
Tape to Tape Recording (DUB­BING)
Recording from one tape to another is called dubbing. You can dub tapes simply, with just a single button.
Press the TAPE A 3 button, and then press
1
the 7 button.
Insert the source cassette you want to copy
2
from into Deck A for playback.
Insert a blank or erasable cassette you want
3
to copy onto into Deck B for recording.
Press the DUBBING button on the Unit.
4
Deck A and Deck B will start simultaneously and the “REC” indicator lights up. During dubbing, the Deck indicators “A” and “B” light up al­ternately.
• If no tape is inserted into Deck A, “NO TAPE” will appear on the display.
• If no tape is inserted into Deck B, “NO TAPE” will appear on the display.
To stop dubbing, press the REC START/STOP button on the Unit or the 7 button.
Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on the CD, or according to the order you have set in a program.
Prepare CDs. (See page 12.)
1
Press the CD1-3 button (that you want to make recording), and then press the 7 button.
• If you want to record specific tracks only, you need to pro­gram the tracks beforehand. (See page 14.)
• If you want to record one CD only, you need to load one CD only.
Insert a blank or erasable tape into the Deck
2
B and wind past the tape leader.
• During dubbing, you can hear sound effects through the speakers or headphones. However, the sound is dubbed without sound effects.
18
English

Using an External Equipment

AUX
AUX
AUX jack

Listening to the External Equipment

You can listen to the external equipment such as portable CD, MD player, STB, or other auxiliary.
First, make sure that the external equipment is properly connect-
ed to the System. (See page 6.)
Set the volume level to the minimum posi-
1
tion.
Press the AUX button.
2
“AUX IN” appears on the display.
Start playing the external equipment.
3
Adjust the volume level to the level you want
4
listen to.
Apply the following sound effects, if you
5
wish.
• SOUND TURBO (See page 8.)
• SOUND MODE (See page 8.)
• For operation of the external equipment, refer to its In­structions.
19

Using the Timers

SLEEP
SLEEP indicator
REC (Recording) Timer indicator
Timer indicator
English
SET
CLOCK/TIMER
¢
4
DAILY Timer indicator
* When the System is in use, the display shows other items as well.
For simplicity, we show here only the items described in this section.
Three types of timers are available:
DAILY Timer Use this timer to set wake up everyday to music from any source, instead of an alarm clock.
REC (Recording) Timer
Unattended recording of radio broadcasts. You can set the starting time and ending time.
SLEEP Timer
Fall asleep and have your System turn off automatically after a certain length of time.

Setting the Clock

When you plug the AC power cord into the wall outlet, the time in­dication “0:00” blinks on the display. You can set the clock whether the System is on or off.
On the Unit
Press the CLOCK/TIMER button.
1
The hour digit of the time indication blinks on the display.
Press the
2
Pressing the ¢ button moves the time forwards and pressing the 4 button moves it backwards. Holding down the button moves the hour rapidly.
Press the SET button.
3
The minute digits of the time indication blink on the display.
• To return to the hour setting, press the CANCEL button.
Press the
4
Press the SET button.
5
“CLOCK OK” appears on the display. Then, the selected time is set and the seconds start counting from 0.
4
4
or
or
¢
button to set the hour.
¢
button to set the minute.

Fixing the Clock

On the Unit
Press the STANDBY/ON button to turn
1
on the System.
Press the CLOCK/TIMER button repeatedly
2
until clock setting display (time indication) appears on the display.
Each time you press the button, display changes as follows: DAILY = ON TIME = REC = ON TIME = Clock Setting display (time indicator)
Press the SET button.
3
The hour digits of the current clock blink on the display.
Follow steps 2 to 5 of “Setting the Clock” men-
4
tioned above.
• The clock must be correctly set for the timers to work.
• Each setting step must be completed within approx. 30 seconds. Otherwise, the setting is cleared and must be repeated from the beginning.
• The clock may gain or lose one to two minutes per month.
• If there is a power failure, the clock loses its setting immediately. “0:00” blinks on the display and the clock must be reset.
=
Canceled = (back to the beginning)
20
English
Using the Timers

Setting the Daily Timer

Once you have set the Daily Timer, it is stored in memory. So, the Daily Timer will be activated at the same time every day until it is canceled. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whether the System is turned on or off.
• You can set the Daily Timer whether the System is on or off.
• Perform each setting within approx. 30 seconds. Other­wise, setting will be cleared and the procedure must be repeated from the beginning.
• If you have made a mistake while setting the timer, press the CANCEL button on the Unit. However, this does not al­ways cancel the current setting. If the CANCEL button does not work, press the CLOCK/TIMER button on the Unit repeatedly until the display returns to the original dis­play, and start from the first step.
On the Unit
Press the CLOCK/TIMER button until “ON
1
TIME” immediately after “DAILY” appears on the display.
Each time you press the button, the display changes as follows: DAILY = ON TIME* = REC = ON TIME = Clock setting display = Canceled = (back to the beginning)
*: This item should be selected for the Daily Timer setting.
2. Press the ¢ or 4 button to set the minute, then press the
SET button.
“OFF TIME” appears and then the System enters OFF-time setting mode. The current OFF time appears on the display, and the hour digits blink.
Setting the OFF time (Example: 13:15).
3
1. Press the ¢ or 4 button to set the hour you want the
System to be turned off, then press the SET button. The minute digits of the OFF time blink on the display.
2. Press the ¢ or 4 button to set the minute, then press the
SET button.
Then, the System enters ON-time setting mode, and the current ON time appears on the display and the hour digits blink.
Setting the ON time (Example: 10:15).
2
1. Press the ¢ or 4 button to set the hour you want the
System to come on, then press the SET button. The minute digits of the ON time blink on the display. Pressing the ¢ button moves the time forwards and press­ing the 4 button moves it backwards. Holding down the button moves the time rapidly.
The System enters Music Source Selecting mode and “TUNER FM” appears on the display.
Selecting the music source.
4
Press the ¢ or 4 button to select the music source you want to listen to, then press the SET button. Each time you press the ¢ or 4 button, the display chang­es as shown below: TUNER FM = TUNER AM = CD = TAPE = AUX IN = (back to the beginning) According to the music source you have selected, the next op­eration differs.
When selecting TUNER FM or TUNER AM:
Press the ¢ or 4 button to select the preset station number, then press the SET button. When “P---” is selected, the last station you were listening to will be set.
When selecting CD :
Press the ¢ or 4 button to select the disc number, then press the SET button. Each time you press the button the disc number changes as fol­lows: DISC – = DISC 1 = DISC 2 = DISC 3 = (back to the be­ginning)
• If no disc number is specified, playback will start from the first track of the currently selected disc.
21
Using the Timers
When selecting TAPE:
Insert a cassette tape you want to play into Deck A.
When selecting AUX:
Prepare the external equipment so that it will turn on at the ON time set by the System. To allow this, the equipment should have the timer function.
Setting the volume level.
5
Press the ¢ or 4 button to select the volume level. MIN, 1-30, or MAX: When the timer is turned on, the Volume will be automatically set to the selected level.
Press the SET button.
6
The timer setting is completed and the display returns to the display before you set the Timer.
Press the STANDBY/ON button to turn
7
off the System, if necessary.
The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator are lit on the display, showing that the Daily Timer is set to on.
To confirm / change the timer setting, repeat the setting pro­cedure from the beginning.
When the timer ON-time comes:
The following operation will be automatically repeated every day.
• When the timer ON-time comes, the System automatically turns on. The music source you have set is played. The Timer
indicator ( ) blinks and “DAILY” indicator lights during timer operation.
• When the timer OFF-time comes, the System automatically turns off. Then, the Timer indicator ( ) and “DAILY” indica-
tor remain lit on the display.
• If the System is already on when the timer ON-time comes, the Daily Timer does not work.
To cancel the Daily Timer temporarily:
Press the CLOCK/TIMER button on the Unit
1
repeatedly until the “DAILY” appears on the display.
Press the CANCEL button on the Unit.
2
“OFF” appears and both the Timer indicator ( ) and the “DAILY” indicator go out.
To activate the cancelled Daily Timer:
Press the CLOCK/TIMER button on the Unit
1
repeatedly until the “DAILY” appears on the display.
The “DAILY” indicator blinks and the Timer indicator ( ) lights up on the dispaly.
Press the SET button on the Unit.
2
“DAILY SET” appears on the display. The Timer indicator ( ) and the “DAILY” indicator remain lit, and the display re­turns to the original display.
• If the System is unplugged, or a power failure occurs, the timer setting will be lost in a few days. You will need to reset the clock first, then the timer.

Setting the REC (Recording) Timer

With the Recording Timer, you can make a tape of a radio broad­cast automatically whether or not you are home. Once you have set the REC Timer to record a source, the timer set­ting is stored in memory. So, though the REC Timer turns off once it is used, you can recall it at any time.
• You can set the REC Timer whether the System is on or off.
• Perform each setting within approx. 30 seconds. Other­wise, setting will be cleared and the procedure must be repeated from the beginning.
• If you have made a mistake while setting the timer, press the CANCEL button on the Unit. However, this does not al­ways cancel the current setting. If the CANCEL button does not work, press the CLOCK/TIMER button on the Unit repeatedly until the display returns to the original dis­play, and start from the first step.
English
22
Using the Timers
English
On the Unit
You can set the time in the same way as for setting the Daily Tim­er.
Insert a blank or erasable tape into the Deck
1
B and wind past the tape leader.
Press the CLOCK/TIMER button until “ON
2
TIME” immediately after “REC” appears on the display.
Each time you press the button, the display changes as follows: DAILY = ON TIME = REC = ON TIME* = Clock setting display = Canceled = (back to the beginning)
*: This item should be selected for the REC Timer setting.
Then, the System enters ON-time setting mode. The current ON time appears on the display and the hour digits blink.
Setting the ON time you want the System to
3
turn on.
1. Press the 4 or ¢ button to set the hour, then press the
SET button.
2. Press the 4 or ¢ button to set the minute, then press the
SET button.
“OFF TIME” appears and then the System enters OFF-time setting mode. The current OFF time appears on the display, and the hour digits blink.
Setting the OFF time you want the System to
4
turn off.
1. Press the 4 or ¢ button to set the hour, then press the
SET button.
2. Press the 4 or ¢ button to set the minute, then press the
SET button.
The System enters Preset Station Entering mode.
Press the STANDBY/ON button to turn
8
off the System, if necessary.
The Timer indicator ( ) and “REC” indicator are lit on the display, showing that the Rec Timer is set to on.
To confirm / change the timer setting, repeat the setting pro­cedure from the beginning.
When the timer ON-time comes:
• When the timer ON-time comes, the System automatically turns on. The station you have set is played. The Timer indica­tor ( ) and Tape indicator (3) blink, and the “REC” indicator lights during timer operation. To stop timer recording, press the 7 button.
• When the timer OFF-time comes, the System automatically turns off.
• If the System is already on when the timer ON-time comes, the REC Timer does not work.
To cancel the REC Timer temporarily:
Press the CLOCK/TIMER button on the Unit
1
repeatedly until “REC” appears on the dis­play.
Press the CANCEL button on the Unit.
2
“OFF” appears and both the Timer indicator ( ) and the “REC” indicator go out.
To activate the cancelled REC Timer:
Press the CLOCK/TIMER button on the Unit
1
repeatedly until “REC” appears on the dis­play.
The Timer indicator ( ) lights and the “REC” indicator blinks on the display.
Press the SET button on the Unit.
2
“REC SET” appears on the display. The Timer indicator ( ) and the “REC” indicator remain lit, and the display returns to the original display.
Select the preset station for recording.
5
1. Press the 4 or ¢ button to set the band (TUNER FM or
TUNER AM), then press the SET button.
2. Press the 4 or ¢ button to set the preset number, then
press the SET button. When “P---” is selected, the last station you were listening to will be set.
Setting the volume level.
6
Press the ¢ or 4 button to select the volume level. MIN, 1-30, or MAX: When the timer is turned on, the Volume will be automatically set to the selected level.
Press the SET button.
7
The timer setting is completed and the display returns to the display before you set the Timer.
23
• If the System is unplugged, or a power failure occurs, the timer setting will be lost in a few days. You will need to reset the clock first, then the timer.
Loading...
+ 59 hidden pages