JVC LYT2197-001A-M User Manual

Q Close the LCD monitor to turn off the camcorder. R Attach the battery pack, then connect the AC adapter.
Access lamp
Power/Charge lamp
L How to change the MENU settings
Q Touch the MENU
button.
2
R Slide your fi nger up
and down on the Touch Sensor.
Preparation:
Q Open the LCD monitor to turn on the camcorder. R Slide the mode switch to select (video or still image)
mode.
S Press the PLAY/REC button to set on recording
mode.
Preparation:
Load the provided CD-ROM
into the PC.
In Windows Vista, the auto
play dialog box appears.
Open the cover
The battery pack is not charged at the time of purchase.
The battery (BN-VF815U) will take 160 minutes to
completely charge.
The power/charge lamp blinks and charging starts.
The power/charge lamp turns off when the battery is
fully charged.
L Checking the remaining battery power
Battery Pack
AC Adapter To AC Outlet (110V to 240V)
Charging the Battery Pack
Video (!) mode
Press the INFO button twice or the INFO button and then select
Still image (# ) mode
Press the INFO button.
;
.
S Touch the OK button.
13
The sensors do not function if you touch them with
your fi nger nail or with gloves on.
L How to play back your videos
Q
Press the PLAY/REC button to display thumbnails on the screen.
L Using on-screen buttons
How to Use the Touch Sensor
B
To select an on-screen button appearing at the
bottom of the screen, touch the buttons underneath them.
R Highlight thumbnail
using Touch Sensor and touch OK button.
A
To select an on-screen
button appearing on the left side, touch the portion of the sensor next to the on-screen button.
The video camera icon (!) represents recording video. The camera icon (#) represents recording stills.
Video (!) mode
Press the START/STOP button to start or stop recording.
You can take pictures during video recording only by
pressing SNAPSHOT button.
Recording Files
Still image (# ) mode
Press the SNAPSHOT button to take pictures.
To view the video or image you just recorded;
Press the QUICK REVIEW ( button.
During the preview you can
delete the video or image by pressing the DELETE ( $ ) button.
)
Q Click [Easy Installation].
Follow the on-screen instructions.
R Click [Next].
S Click [Finish].
Everio MediaBrowser HD
edition icon and Everio MediaBrowser Player icon are created on the desktop.
Installing the Software to the PC
Q Cierre la pantalla LCD para apagar la videocámara. R Instale la batería y conecte el adaptador de CA.
Luz de acceso
Abrir la cubierta
La videocámara se suministra con la batería descargada.
La batería
por completo.
empieza. La luz de alimentación/carga se apaga cuando la batería está completamente cargada.
Carga de la Batería
L Comprobación de la carga restante de la batería
(BN-VF815U)
tardará 160 minutos en cargarse
Modo vídeo (!)
Pulse INFO dos veces o pulse INFO y seleccione
Modo imagen fi ja (#)
Pulse INFO.
Luz de alimentación /carga
Batería
Adaptador de CA A la toma de CA (de 110 V a 240 V)
;
L Cómo cambiar los ajustes
Q Toque el botón MENU. R Deslice un dedo hacia
2
13
Los sensores no funcionan si los toca con la uña o con
guantes puestos.
L Cómo reproducir vídeos
Q Pulse el botón PLAY/REC
para mostrar miniaturas en la pantalla.
L Uso de los botones en pantalla
Cómo Utilizar el Sensor Táctil
.
B
Para seleccionar un botón en pantalla que aparezca
en la parte inferior de la pantalla, toque el botón que se encuentre debajo de él.
arriba y hacia abajo por el sensor táctil.
S Toque el botón OK.
R
Resalte una miniatura mediante el sensor láser y toque el botón OK.
A
Para seleccionar un
botón en pantalla que aparezca en el lado izquierdo, toque la parte del sensor que se encuentre junto al botón en pantalla.
Preparativos:
Q Abra la pantalla LCD para encender la cámara. R Deslice el interruptor de modo para seleccionar el
modo (vídeo o imagen fi ja).
S Pulse el botón PLAY/REC para seleccionar el modo
de grabación.
El icono de cámara de cine (!) representa la grabación de vídeo. El icono de cámara (#) representa imágenes jas.
Modo vídeo (!)
Pulse el botón START/STOP para empezar o detener la grabación.
Es posible tomar fotografías durante la grabación de un
vídeo simplemente pulsando el botón SNAPSHOT.
Modo imagen fi ja (#)
Pulse el botón SNAPSHOT para tomar fotografías.
Grabación de Archivos
Para ver el vídeo o la imagen que acaba de grabar,
Pulse el botón QUICK REVIEW (
Durante la vista preliminar se
puede eliminar el vídeo o imagen pulsando el botón DELETE ( $ ).
).
Preparativos:
Inserte el CD-ROM
suministrado en el PC.
En Windows Vista aparece
el cuadro de diálogo de reproducción automática.
Q Haga clic en
[Easy Installation]. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
R Haga clic en [Siguiente].
S Haga clic en [Finalizar].
Se crea un icono de Everio
MediaBrowser HD edition y un icono de Everio MediaBrowser Player en el escritorio.
Instalación de Software en el PC
Q Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. R Fixez la batterie, puis connectez l’adaptateur CA.
Voyant d’accès
Ouvrez le volet de protection
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat.
Il faut 160 minutes pour charger complètement la batterie (BN-VF815U)
Le voyant d’alimentation/recharge clignote et la recharge commence. Lorsque la batterie est entièrement rechargée, le voyant d’alimentation/recharge s’éteint.
.
Voyant de alimentation/recharge
Batterie
Adaptateur secteur Sur une prise secteur (110 V à 240 V)
Charger la Batterie
L Vérifi er la charge restante de la batterie
Mode vidéo (!)
Appuyez deux fois sur la touche INFO ou appuyez sur la touche INFO puis sélectionnez
Mode photo (#)
Appuyez sur la touche INFO.
;
.
L Comment changer les réglages à l'aide
Q Touchez la touche
MENU.
2
13
Les capteurs ne fonctionnent pas si vous les touchez avec un ongle ou avec des gants.
L Comment lire vos vidéos à l'aide
Q Appuyez sur le bouton
PLAY/REC pour affi cher des miniatures sur l'écran.
L Utilisation des boutons à l'écran
Comment Utiliser le Capteur Tactile
B
Pour sélectionner une des touches apparaissant au
fond de l’écran, touchez son bouton correspondant.
R
Faites glisser votre doigt vers le haut et le bas sur le capteur tactile.
S Touchez la touche OK.
R Sélectionnez les
miniatures à l'aide
tactile
du capteur toucher le bouton OK.
A
Pour sélectionner une
touche apparaissant sur le côté gauche de l’écran, touchez le capteur près de bouton à l’écran.
et
Préparation:
Q Ouvriz l'écran LCD pour allumer le caméscope. R Faites glisser la commutateur de mode pour
sélectionner un mode (vidéo ou image fi xe).
S Appuyez sur la touche PLAY/REC pour régler le
mode d'enregistrement.
L'icône de la caméra (!) correspond à l'enregistrement de vidéo. L'icône de l'appareil photo (#) correspond à l'enregistrement d'images xes.
Mode vidéo (!)
Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer ou arrêter l'enregistrement.
Vous pouvez prendre des photos pendant
l’enregistrement vidéo en appuyant simplement sur la touche SNAPSHOT.
Mode photo (#)
Appuyez sur la touche SNAPSHOT pour prendre des photos.
Pour affi cher la vidéo ou l'image que vous venez
Enregistrement de Fichiers
d'enregistrer,
Appuyez sur la touche QUICK REVIEW (
Dans l’aperçu, vous pouvez
supprimer la vidéo ou l’image en appuyant sur la touche DELETE ( $ ).
).
Préparation:
Insérez le CD-ROM fourni
dans le lecteur CD de l’ordinateur.
Sous Windows Vista, la
boîte de dialogue de lecture automatique apparaît.
Q Cliquez sur
[Easy Installation]. Suivez les instructions sur l’écran.
R Cliquez sur [Suivant].
S Cliquez sur [Terminer].
L’icône Everio MediaBrowser
HD edition et l’icône Everio MediaBrowser Player sont créées sur le bureau.
Installer le logiciel sur l’ordinateur
Customer Service
TOLL FREE: 1-800-252-5722
For our online tutorials please visit:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Register your EVERIO online at:
REGISTER.JVC.COM
and receive a special offer.
JVC Company of America
A Division of JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
C0S6
www.jvc.com
0110FOH-MW-VM
Preparation:
Install the software to the PC.
Make sure that enough free
USB Connecter
space is left in the PC’s HDD.
Press the < (Power) button
for more than 2 seconds to turn off the camcorder.
Connect the camcorder to
the PC with the USB cable.
Power button
USB Cable
Q Press the < (Power) button
for more than 2 seconds to turn on the camcorder.
USB Connecter
R Select [BACK UP].
Everio MediaBrowser starts on the PC.
S Click [All volume in
camcorder] and click [Next].
Making Backup on the PC
T Click [Start].
Backup starts.
L To connect using the
HDMI mini connector
Turn off all units.
When connecting to a
1080p compatible TV, set [HDMI OUTPUT] to [AUTO 1].
HDMI Cable (optional)
L To connect using
(Mini to full-sized HDMI cable)
the COMPORNENT connector
Turn off all units.
Change the settings
in [COMPONENT OUTPUT] according to the
HDMI Connector
connection.
COMPONENT Connector
L Playback Operation
After the connection with TV is completed Q Turn on the camcorder
and the TV.
R Set the TV to its VIDEO
Viewing Files on TV
Component Cable
mode.
S Start playback on the
camcorder.
COMPONENT
Input Connector
HDMI Mini Connector
DC Connector
AC Adapter
AV Co nnec tor
DC Connector
AC Adapter
To AC O utl et
Audio L/R Input Connector
To AC O utl et
AV Ca ble
Video Connector is not in use.
LYT2197-001A-M
Easy Start Guide
This easy start guide is designed to navigate you to
using your new Everio quickly. Please refer to the
owner’s manual for a detailed listing of features.
For our online tutorials please visit:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Atención al cliente
NÚMERO GRATUITO: 1-800-252-5722
Para consultar nuestros tutoriales en línea, visite:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Registre su EVERIO en línea en:
REGISTER.JVC.COM
y recibirá una oferta especial.
JVC Company of America
Una división de JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
www.jvc.com
0110FOH-MW-VM
C0S6
Preparativos:
Instale el software en el PC.
Asegúrese de que dispone
Conector USB
de sufi ciente espacio libre en el disco duro del PC.
Pulse el boton <
Tou che mar che/a rre t
(alimentacion) durante mas de 2 segundos para apagar
Cable USB
la videocamara.
Conecte la videocámara al
PC con el cable USB.
Q Pulse el boton <
Conector USB
(alimentacion) durante mas de 2 segundos para encender la videocamara.
R Seleccione [HACER COPIA
DE SEGURIDAD]. El programa Everio MediaBrowser se inicia en el PC.
S Haga clic en [Todo el
Copia de Seguridad en un PC
volumen en la videocamara] y en [Proximo].
T Haga clic en [Comienzo].
Se inicia la copia de seguridad.
L Para realizar la
conexión con el miniconector HDMI
Apague todas las unidades.
Si se conecta a un
televisor compatible con 1080p, ajuste [SALIDA HDMI] en [AUTO 1].
L Para realizar la
conexión con el conector COMPONENT
Apague todas las unidades.
Cambie los ajustes de
[SALIDA COMPONENTES] de acuerdo con la conexión.
L Operación de
reproducción
Una vez realizada la conexión con el televisor Q Encienda la videocámara
y el televisor.
R Ajuste el televisor en el
modo de vídeo.
S Inicie la reproducción en
la videocámara.
Visualización de Archivos en un Televisor
Cable HDMI (opcional) (Cable HDMI de tamaño mini a tamaño completo)
Conector HDMI
Conector COMPONENT
Cable componente
Conector de entrada COMPONENT
Miniconector HDMI
Conector de CC
Adaptador de CA
A la toma de CA
Conector AV
Conector de CC
Adaptador de CA
A la toma de CA
Conector de entrada de audio L/R
El conector de vídeo no está en uso.
Cable AV
Guía de inicio rápido
Esta guía de inicio rápido se ha diseñado para que
pueda empezar a usar su nueva Everio rápidamente.
Consulte el manual del propietario para obtener una
lista detallada de características.
Para consultar nuestros tutoriales en línea, visite:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Service après-vente
APPEL GRATUIT : 1-800-252-5722
Pour nos tutoriels en ligne, consultez :
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Enregistrez votre EVERIO en ligne sur :
REGISTER.JVC.COM
et recevez une offre spéciale.
JVC Company of America
Une division de JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
0110FOH-MW-VM
C0S6
www.jvc.com
Préparation:
Installez le logiciel sur
l’ordinateur.
Vérifi ez que l’espace libre sur
le disque dur de l’ordinateur est suffi sant.
Appuyez plus de 2 secondes
< (marche/arret) pour
Connecteur USB
Boton de alimentacion
Câble USB
L
Pour connecter à l’aide du mini connecteur HDMI
Éteignez tous les
appareils.
En connectant à un
téléviseur compatible avec 1080p, réglez [SORTIE HDMI] sur [AUTO 1].
eteindre le camescope.
Connectez le caméscope à
l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Connecteur USB
Q Appuyez plus de 2
secondes sur la touche < (marche/arret) pour allumer le camescope.
R Sélectionnez
[SAUVEGARDER]. Everio MediaBrowser
L Pour connecter à
l’aide du connecteur COMPONENT
Éteignez tous les appareils.
Modifi ez les réglages
dans [SORTIE COMPOSANTES] en fonction de la connexion.
démarre sur l’ordinateur.
L Opération de lecture
Une fois la connexion au téléviseur effectuée
Q Allumez le caméscope et
S Cliquez sur [Tout le volume
du camescope] puis sur [Suivant].
T Cliquez sur [Demarrer].
le téléviseur. Réglez le téléviseur au
R
mode VIDÉO. Lancez la lecture sur le
S
caméscope.
La sauvegarde démarre.
Effectuer une Sauvegarde sur l’ordinateur
Visualiser des Fichiers sur un Téléviseur
Câble HDMI (en option) (câble HDMI mini à long)
Connecteur HDMI
Connecteur COMPONENT
Câble composantes
Connecteur d’entrée COMPONENT
Mini connecteur HDMI
Connecteur CC
Adaptateur secteur
Connecteur AV
Connecteur CC
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
Connecteur d’entrée audio G/D
Le connecteur vidéo n’est pas utilisé.
Sur une prise secteur
Câble AV
Guide de démarrage facile
Ce guide de démarrage facile est conçu pour vous
guider rapidement dans l'utilisation de votre nouvel
Everio. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour
une liste détaillée des fonctions.
Pour nos tutoriels en ligne, consultez :
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Loading...