Q Close the LCD monitor to turn off the camcorder.
R Attach the battery pack, then connect the AC adapter.
Access lamp
Power/Charge lamp
L How to change the MENU settings
Q Touch the MENU
button.
2
R Slide your fi nger up
and down on the
Touch Sensor.
Preparation:
Q Open the LCD monitor to turn on the camcorder.
R Slide the mode switch to select (video or still image)
mode.
S Press the PLAY/REC button to set on recording
mode.
Preparation:
Load the provided CD-ROM
•
into the PC.
In Windows Vista, the auto
•
play dialog box appears.
Open the cover
The battery pack is
not charged at the
time of purchase.
The battery (BN-VF815U) will take 160 minutes to
•
completely charge.
The power/charge lamp blinks and charging starts.
•
The power/charge lamp turns off when the battery is
fully charged.
L Checking the remaining battery power
Battery Pack
AC Adapter
To AC Outlet
(110V to 240V)
Charging the Battery Pack
Video (!) mode
Press the INFO button twice
or the INFO button and then
select
Still image (# ) mode
Press the INFO button.
;
.
S Touch the OK button.
13
The sensors do not function if you touch them with
•
your fi nger nail or with gloves on.
L How to play back your videos
Q
Press the PLAY/REC
button to display
thumbnails on the screen.
L Using on-screen buttons
How to Use the Touch Sensor
B
To select an on-screen button appearing at the
bottom of the screen, touch the buttons underneath
them.
R Highlight thumbnail
using Touch Sensor
and touch OK button.
A
To select an on-screen
button appearing on
the left side, touch the
portion of the sensor
next to the on-screen
button.
The video camera
icon (!) represents
recording video.
The camera icon (#)
represents recording
stills.
Video (!) mode
Press the START/STOP button to start or stop recording.
You can take pictures during video recording only by
•
pressing SNAPSHOT button.
Recording Files
Still image (# ) mode
Press the SNAPSHOT button to take pictures.
To view the video or image you just recorded;
Press the QUICK REVIEW (
button.
During the preview you can
•
delete the video or image by
pressing the DELETE ( $ ) button.
)
Q Click [Easy Installation].
Follow the on-screen
instructions.
R Click [Next].
S Click [Finish].
Everio MediaBrowser HD
•
edition icon and Everio
MediaBrowser Player icon
are created on the desktop.
Installing the Software to the PC
Q Cierre la pantalla LCD para apagar la videocámara.
R Instale la batería y conecte el adaptador de CA.
Luz de acceso
Abrir la cubierta
La videocámara se
suministra con la
batería descargada.
La batería
•
por completo.
La luz de alimentación/carga parpadea y la carga
•
empieza. La luz de alimentación/carga se apaga
cuando la batería está completamente cargada.
Carga de la Batería
L Comprobación de la carga restante de la batería
(BN-VF815U)
tardará 160 minutos en cargarse
Modo vídeo (!)
Pulse INFO dos veces o pulse
INFO y seleccione
Modo imagen fi ja (#)
Pulse INFO.
Luz de alimentación /carga
Batería
Adaptador de CA
A la toma de CA
(de 110 V a 240 V)
;
L Cómo cambiar los ajustes
Q Toque el botón MENU.
R Deslice un dedo hacia
2
13
Los sensores no funcionan si los toca con la uña o con
•
guantes puestos.
L Cómo reproducir vídeos
Q Pulse el botón PLAY/REC
para mostrar miniaturas
en la pantalla.
L Uso de los botones en pantalla
Cómo Utilizar el Sensor Táctil
.
B
Para seleccionar un botón en pantalla que aparezca
en la parte inferior de la pantalla, toque el botón que
se encuentre debajo de él.
arriba y hacia abajo
por el sensor táctil.
S Toque el botón OK.
R
Resalte una miniatura
mediante el sensor láser
y toque el botón OK.
A
Para seleccionar un
botón en pantalla que
aparezca en el lado
izquierdo, toque la
parte del sensor que
se encuentre junto al
botón en pantalla.
Preparativos:
Q Abra la pantalla LCD para encender la cámara.
R Deslice el interruptor de modo para seleccionar el
modo (vídeo o imagen fi ja).
S Pulse el botón PLAY/REC para seleccionar el modo
de grabación.
El icono de cámara de
cine (!) representa la
grabación de vídeo.
El icono de cámara (#)
representa imágenes
fi jas.
Modo vídeo (!)
Pulse el botón START/STOP para empezar o detener la
grabación.
Es posible tomar fotografías durante la grabación de un
•
vídeo simplemente pulsando el botón SNAPSHOT.
Modo imagen fi ja (#)
Pulse el botón SNAPSHOT para tomar fotografías.
Grabación de Archivos
Para ver el vídeo o la imagen que acaba de grabar,
Pulse el botón QUICK
REVIEW (
Durante la vista preliminar se
•
puede eliminar el vídeo o
imagen pulsando el botón
DELETE ( $ ).
).
Preparativos:
Inserte el CD-ROM
•
suministrado en el PC.
En Windows Vista aparece
•
el cuadro de diálogo de
reproducción automática.
Q Haga clic en
[Easy Installation].
Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
R Haga clic en [Siguiente].
S Haga clic en [Finalizar].
Se crea un icono de Everio
•
MediaBrowser HD edition
y un icono de Everio
MediaBrowser Player en el
escritorio.
Instalación de Software en el PC
Q Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope.
R Fixez la batterie, puis connectez l’adaptateur CA.
Voyant d’accès
Ouvrez le volet de
protection
La batterie n’est
pas chargée lors de
l’achat.
•
Il faut 160 minutes pour charger complètement la batterie
(BN-VF815U)
•
Le voyant d’alimentation/recharge clignote et la
recharge commence. Lorsque la batterie est entièrement
rechargée, le voyant d’alimentation/recharge s’éteint.
.
Voyant de
alimentation/recharge
Batterie
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
(110 V à 240 V)
Charger la Batterie
L Vérifi er la charge restante de la batterie
Mode vidéo (!)
Appuyez deux fois sur la
touche INFO ou appuyez
sur la touche INFO puis
sélectionnez
Mode photo (#)
Appuyez sur la touche INFO.
;
.
L Comment changer les réglages à l'aide
Q Touchez la touche
MENU.
2
13
•
Les capteurs ne fonctionnent pas si vous les touchez
avec un ongle ou avec des gants.
L Comment lire vos vidéos à l'aide
Q Appuyez sur le bouton
PLAY/REC pour affi cher
des miniatures sur
l'écran.
L Utilisation des boutons à l'écran
Comment Utiliser le Capteur Tactile
B
Pour sélectionner une des touches apparaissant au
fond de l’écran, touchez son bouton correspondant.
R
Faites glisser votre doigt
vers le haut et le bas sur
le capteur tactile.
S Touchez la touche OK.
R Sélectionnez les
miniatures à l'aide
tactile
du capteur
toucher le bouton OK.
A
Pour sélectionner une
touche apparaissant
sur le côté gauche
de l’écran, touchez
le capteur près de
bouton à l’écran.
et
Préparation:
Q Ouvriz l'écran LCD pour allumer le caméscope.
R Faites glisser la commutateur de mode pour
sélectionner un mode (vidéo ou image fi xe).
S Appuyez sur la touche PLAY/REC pour régler le
mode d'enregistrement.
L'icône de la caméra
(!) correspond à
l'enregistrement de vidéo.
L'icône de l'appareil
photo (#) correspond à
l'enregistrement d'images
fi xes.
Mode vidéo (!)
Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer ou
arrêter l'enregistrement.
Vous pouvez prendre des photos pendant
•
l’enregistrement vidéo en appuyant simplement sur la
touche SNAPSHOT.
Mode photo (#)
Appuyez sur la touche SNAPSHOT pour prendre des photos.
Pour affi cher la vidéo ou l'image que vous venez
Enregistrement de Fichiers
d'enregistrer,
Appuyez sur la touche QUICK
REVIEW (
Dans l’aperçu, vous pouvez
•
supprimer la vidéo ou
l’image en appuyant sur la
touche DELETE ( $ ).
).
Préparation:
Insérez le CD-ROM fourni
•
dans le lecteur CD de
l’ordinateur.
Sous Windows Vista, la
•
boîte de dialogue de lecture
automatique apparaît.
Q Cliquez sur
[Easy Installation].
Suivez les instructions sur
l’écran.
R Cliquez sur [Suivant].
S Cliquez sur [Terminer].
L’icône Everio MediaBrowser
•
HD edition et l’icône Everio
MediaBrowser Player sont
créées sur le bureau.
Installer le logiciel sur l’ordinateur
Customer Service
TOLL FREE: 1-800-252-5722
For our online tutorials please visit:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Register your EVERIO online at:
REGISTER.JVC.COM
and receive a special offer.
JVC Company of America
A Division of JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
C0S6
www.jvc.com
0110FOH-MW-VM
Preparation:
Install the software to the PC.
•
Make sure that enough free
•
USB Connecter
space is left in the PC’s HDD.
Press the < (Power) button
•
for more than 2 seconds to
turn off the camcorder.
Connect the camcorder to
•
the PC with the USB cable.
Power button
USB Cable
Q Press the < (Power) button
for more than 2 seconds to
turn on the camcorder.
USB Connecter
R Select [BACK UP].
Everio MediaBrowser starts
on the PC.
S Click [All volume in
camcorder] and click [Next].
Making Backup on the PC
T Click [Start].
Backup starts.
L To connect using the
HDMI mini connector
Turn off all units.
•
When connecting to a
•
1080p compatible TV,
set [HDMI OUTPUT] to
[AUTO 1].
HDMI Cable (optional)
L To connect using
(Mini to full-sized HDMI cable)
the COMPORNENT
connector
Turn off all units.
•
Change the settings
•
in [COMPONENT
OUTPUT] according to the
HDMI Connector
connection.
COMPONENT Connector
L Playback Operation
After the connection with TV
is completed
Q Turn on the camcorder
and the TV.
R Set the TV to its VIDEO
Viewing Files on TV
Component
Cable
mode.
S Start playback on the
camcorder.
COMPONENT
Input Connector
HDMI Mini Connector
DC Connector
AC Adapter
AV Co nnec tor
DC Connector
AC Adapter
To AC O utl et
Audio L/R Input
Connector
To AC O utl et
AV Ca ble
Video Connector
is not in use.
LYT2197-001A-M
Easy Start Guide
This easy start guide is designed to navigate you to
using your new Everio quickly. Please refer to the
owner’s manual for a detailed listing of features.
For our online tutorials please visit:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Atención al cliente
NÚMERO GRATUITO: 1-800-252-5722
Para consultar nuestros tutoriales en línea, visite:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Registre su EVERIO en línea en:
REGISTER.JVC.COM
y recibirá una oferta especial.
JVC Company of America
Una división de JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
www.jvc.com
0110FOH-MW-VM
C0S6
Preparativos:
Instale el software en el PC.
•
Asegúrese de que dispone
•
Conector USB
de sufi ciente espacio libre en
el disco duro del PC.
Pulse el boton <
•
Tou che mar che/a rre t
(alimentacion) durante mas
de 2 segundos para apagar
Cable USB
la videocamara.
Conecte la videocámara al
•
PC con el cable USB.
Q Pulse el boton <
Conector USB
(alimentacion) durante
mas de 2 segundos para
encender la videocamara.
R Seleccione [HACER COPIA
DE SEGURIDAD].
El programa Everio
MediaBrowser se inicia en
el PC.
S Haga clic en [Todo el
Copia de Seguridad en un PC
volumen en la videocamara]
y en [Proximo].
T Haga clic en [Comienzo].
Se inicia la copia de
seguridad.
L Para realizar la
conexión con el
miniconector HDMI
Apague todas las unidades.
•
Si se conecta a un
•
televisor compatible con
1080p, ajuste [SALIDA
HDMI] en [AUTO 1].
L Para realizar la
conexión con el
conector COMPONENT
Apague todas las unidades.
•
Cambie los ajustes de
•
[SALIDA COMPONENTES]
de acuerdo con la conexión.
L Operación de
reproducción
Una vez realizada la
conexión con el televisor
Q Encienda la videocámara
y el televisor.
R Ajuste el televisor en el
modo de vídeo.
S Inicie la reproducción en
la videocámara.
Visualización de Archivos en un Televisor
Cable HDMI (opcional)
(Cable HDMI de tamaño mini
a tamaño completo)
Conector HDMI
Conector COMPONENT
Cable componente
Conector de entrada
COMPONENT
Miniconector HDMI
Conector de CC
Adaptador de CA
A la toma de CA
Conector AV
Conector de CC
Adaptador
de CA
A la toma
de CA
Conector de entrada
de audio L/R
El conector de vídeo
no está en uso.
Cable AV
Guía de inicio rápido
Esta guía de inicio rápido se ha diseñado para que
pueda empezar a usar su nueva Everio rápidamente.
Consulte el manual del propietario para obtener una
lista detallada de características.
Para consultar nuestros tutoriales en línea, visite:
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Service après-vente
APPEL GRATUIT : 1-800-252-5722
Pour nos tutoriels en ligne, consultez :
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Enregistrez votre EVERIO en ligne sur :
REGISTER.JVC.COM
et recevez une offre spéciale.
JVC Company of America
Une division de JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
0110FOH-MW-VM
C0S6
www.jvc.com
Préparation:
Installez le logiciel sur
•
l’ordinateur.
Vérifi ez que l’espace libre sur
•
le disque dur de l’ordinateur
est suffi sant.
Appuyez plus de 2 secondes
•
< (marche/arret) pour
Connecteur USB
Boton de
alimentacion
Câble USB
L
Pour connecter à l’aide
du mini connecteur HDMI
Éteignez tous les
•
appareils.
En connectant à un
•
téléviseur compatible avec
1080p, réglez [SORTIE
HDMI] sur [AUTO 1].
eteindre le camescope.
Connectez le caméscope à
•
l’ordinateur à l’aide du câble
USB.
Connecteur USB
Q Appuyez plus de 2
secondes sur la touche <
(marche/arret) pour allumer
le camescope.
R Sélectionnez
[SAUVEGARDER].
Everio MediaBrowser
L Pour connecter à
l’aide du connecteur
COMPONENT
Éteignez tous les appareils.
•
Modifi ez les réglages
•
dans [SORTIE
COMPOSANTES] en
fonction de la connexion.
démarre sur l’ordinateur.
L Opération de lecture
Une fois la connexion au
téléviseur effectuée
Q Allumez le caméscope et
S Cliquez sur [Tout le volume
du camescope] puis sur
[Suivant].
T Cliquez sur [Demarrer].
le téléviseur.
Réglez le téléviseur au
R
mode VIDÉO.
Lancez la lecture sur le
S
caméscope.
La sauvegarde démarre.
Effectuer une Sauvegarde sur l’ordinateur
Visualiser des Fichiers sur un Téléviseur
Câble HDMI (en option)
(câble HDMI mini à long)
Connecteur HDMI
Connecteur COMPONENT
Câble composantes
Connecteur d’entrée
COMPONENT
Mini connecteur HDMI
Connecteur CC
Adaptateur secteur
Connecteur AV
Connecteur CC
Adaptateur
secteur
Sur une prise
secteur
Connecteur
d’entrée audio G/D
Le connecteur vidéo
n’est pas utilisé.
Sur une prise
secteur
Câble AV
Guide de démarrage facile
Ce guide de démarrage facile est conçu pour vous
guider rapidement dans l'utilisation de votre nouvel
Everio. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour
une liste détaillée des fonctions.
Pour nos tutoriels en ligne, consultez :
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp