Уважаемый клиент,
Данное устройство соответствует действительным Европейским директивам и стандартам по
электромагнитной совместимости и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Великобритания
POLSKI
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Wielka Brytania
ČESKY
Vážený zákazníku,
Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně elektromagnetické kompatibility a
bezpečnosti elektrických přístrojů.
Evropský zástupce společnosti Victor Company of Japan, Limited je:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Spojené království
MAGYAR
Tisztelt vásárló!
Ez a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásról, az elektromos és elektronikus berendezések
biztonságról szóló irányelveinek és szabványainak.
A Victor Company of Japan, Limited európai képviselője:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Egyesült Királyság
ROMANIAN
Stimate client,
Acest aparat respectă directivele şi standardele europene privind compatibilitatea electromagnetică şi siguranţa
produselor electronice.
Reprezentantul european al Victor Company of Japan, Limited este:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Regatul Unit
БЪЛГАРСКИ
Уважаеми г-не/ г-жо
Този апарат е в съответствие с валидните европейски директиви и стандарти по отношение на
електромагнетичната съвместимост и електрическа безопасност.
Европейски представител на Victor Company of Japan, Limited е:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Обединено Кралство
Информация для пользователей, выбрасывающих
старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего
электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе
с обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования
для последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным
законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь
природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в
местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или по
месту приобретения продукта.
Внимание:
Действие
этого символа
распространяется
только на
Европейский Союз.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с национальным
законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке
отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по
отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji
niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami
gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i
elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym
ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych
i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone
niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące
punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych,
w fi rmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami
elektronicznymi.
Uwaga:
Taki symbol jest
ważny tylko w Unii
Europejskej.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania
wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.
jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie
z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem
elektrycznymi i elektronicznymi.
РУССКИЙ
POLSKI
iiiii
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti
likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném
místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického
vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě
a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací
komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
Upozornění:
Tento symbol
je platný jen v
Evropské unii.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvceurope.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními
zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého
elektrického a elektronického vybavení.
ČESKY
Informaţii pentru Utilizatori privind Eliminarea
Echipamentului Uzat
[Uniunea Europeană]
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate
ca deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de funcţionare a acestora.În schimb,
produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare în
conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Prin eliminarea corectă a acestor produse, veţi contribui la conservarea resurselor naturale
şi la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii umane care, în caz
contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru
mai multe informaţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, vă rugăm
contactaţi biroul municipal, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul
de unde aţi achiziţionat produsul.
Atenţie:
Acest simbol este
valabil numai în
Uniunea Europeană.
Pentru eliminarea incorectă a acestor deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu
legislaţia din ţara dumneavoastră.
(Utilizatori comerciali)
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs,vă rugăm vizitaţi pagina noastră web www.jvc-europe.
com pentru a obţine informaţii referitoare la retragerea produsului.
[Alte Ţări din afara Uniunii Europene]
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm să o faceţi în conformitate cu legislaţia
în vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră, referitoare la tratarea
echipamentelor electrice şi electronice uzate.
ROMANIAN
Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések
ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos
élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a
megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására
szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék
kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat
és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat,
amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá
csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az
újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
Figyelem!
Ez a szimbólum csak
az Európai Unióban
érvényes.
büntetést szabhatnak ki.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra:
www.jvc-europe.com, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelelő nemzeti
jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
MAGYAR
Указания за потребителите относно изхвърляне на
излязло от употреба оборудване
[Европейски съюз]
Този символ означава, че електрически и електронни уреди с изтекъл срок на
експлоатация не бива да се изхвърлят като битови отпадъци, а трябва да се предават
в специални приемни пунктове за отпадъци на електрическо и електронно оборудване
с цел съответна преработка, утилизация и рециклиране съгласно националното
законодателство.
Изхвърлянето на тези продукти по надлежен ред допринася за съхраняване на
природните ресурси и опазване на околната среда и човешкото здраве от евентуално
вредно въздействие в резултат от неправилната обработка на такива отпадъци.
Повече информация относно приемните пунктове и утилизацията на този вид
продукция потърсете в съответния отдел на общинското управление, службата за
сметосъбиране или магазина, където уредът е закупен.
Внимание!
Символът е валиден
само за Европейския
съюз.
Някои национални законодателства предвиждат глоба за неспазване на реда за
изхвърляне на такива отпадъци.
(Промишлени потребители)
Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвърляне,
вижте на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com
[Страни извън Европейския съюз]
При изхвърляне на тези продукти спазвайте националното законодателство или
установения в страната ред за преработка на излязло от употреба електрическо и
електронно оборудване.
БЪЛГАРСКИ
ivv
1
РУССКИЙ
2
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Раскройте мир прекрасных
изображений
Наслаждайтесь всеми возможностями
мультимедийного телевизора JVC
Содержание
УКВ/УВЧ
Видеомагнитофон
Аудио-компоненты
Цифровая камера
Видеокамера
Игровая консоль
Персональный
DVD-проигрыватель
Записывающее устройство DVD
компьютер
В первую очередь!
Предупреждение ···························· 3
Начало работы
Наименования всех частей ···········5
Основные соединения ··················· 7
Начальная установка параметров
Настройка каналов ······················· 11
· Регистрация каналов
Подключение внешних устройств
·····9
·····13
Давайте попробуем
Наслаждайтесь вашим новым телевизором!
· Телевизор / телетекст / видео / и т.д.
Просмотр телепрограмм ·············· 17
Просмотр телетекста ··················· 19
Просмотр видеофильмов / дисков DVD
·····15
······ 21
Используйте дополнительные возможности
Полезные функции ······················· 23
· Стоп-кадр
·
Просмотр и поиск в режиме показа нескольких изображений
· “Sleep-таймер” / “Запрет детям”
Работайте с проигрывателями JVC и другими устройствами
·····25
Именно так, как вам нравится
Настройка телевизора ················· 27
Усовершенствованная настройка изображения
·
Шумоподавление / Просмотр более естественного изображения
· Установка формата изображения и т.д.
·····29
Если возникли неполадки
Обнаружение и устранение
неисправностей ···························· 31
Техническая информация ··········· 34
Список “Кан./Каб.” ·························37
Tехнические характеристики ······· 38
3
РУССКИЙ
4
В первую
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
очередь!
Предупреждение
Следуйте указаниям
руководства при
настройке!
Подключайте только к розетке
переменного тока 220-240 В, 50 Гц.
Пожалуйста, выполняйте все указания, приведенные ниже
Следите за тем,
чтобы не уронить
телевизор!
Не ставьте локти на телевизор и не
разрешайте детям висеть на нём.
Имеется вероятность того, что
телевизор упадёт и причинит травмы.
Оставьте достаточно
места для включения
и выключения
сетевого штепселя!
Размещайте телевизор как
можно ближе к розетке!
Электропитание данного телевизора
от сети и его отключение от питания
обеспечивается при включении
(выключении) вилки из розетки.
Ни в коем случае не пытайтесь
ремонтировать телевизор
самостоятельно!
Если неисправность не удается устранить с
помощью раздела “Устранение неисправностей”
(стр. 31), отсоедините шнур питания и свяжитесь
со своим дилером.
Ни в коем случае не перерезайте и не
повреждайте сетевой шнур!
Если штекер питания переменного тока не
подходит по форме, или длина сетевого
шнура недостаточна, используйте
соответствующий переходник или
удлинитель. (Проконсультируйтесь у
своего дилера.)
При утилизации
телевизора!
Выполняйте указания
инструкции “Информация
для пользователей по
утилизации устаревшего
оборудования” (стр.iv - vi).
Если телевизор поврежден
или в его работе вы
заметили что-то необычное,
немедленно выключите его!
Отсоедините сетевой шнур и свяжитесь со своим
дилером.
Ни в коем случае не ставьте на
телевизор никакие предметы!
Помещение на поверхности
телевизора жидкостей,
источников открытого огня,
тканей, бумаг и т.д. может
привести к пожару.
Ни в коем случае не
подвергайте воздействию
дождя или влаги!
Для предотвращения пожара или поражения
электрическим током ни в коем случае не допускайте
попадания жидкостей внутрь телевизора.
Ни в коем случае не вставляйте предметы в
отверстия корпуса!
Это может привести к смертельному
поражению электрическим током.
Будьте внимательны, когда рядом
находятся дети.
Ни в коем случае
не пользуйтесь
наушниками на
большой громкости!
Это может повредить ваш слух.
Уходя из дома,
отсоединяйте сетевой
шнур!
Кнопки включения питания на пульте
дистанционного управления и телевизоре
не выключают телевизор полностью.
(Обеспечьте соответствующие условия
для людей, постоянно находящихся в
постели.)
Для получения более подробной информации по установке, эксплуатации и безопасности
При креплении телевизора к стене
используйте дополнительный кронштейн
JVC для настенного крепления!
Проконсультируйтесь у квалифицированного
специалиста.
Информацию об операциях крепления смотрите во
входящем в комплект руководстве.
Компания JVC не несет ответственности за
повреждения вследствие неправильного крепления.
Проконсультируйтесь у своего дилера
Заднюю панель
снимать запрещается!
Это может привести к поражению
электрическим током.
Ни в коем случае не перекрывайте
вентиляционные отверстия!
Это может привести к перегреву или пожару.
Обращайтесь с ЖКпанелью осторожно!
Чистите панели сухой и мягкой тканью.
Беритесь за телевизор так, чтобы не
поцарапать экран!
Не касайтесь экрана при переноске телевизора.
Не переносите телевизор
самостоятельно!
Во избежание несчастных
случаев телевизор должны
переносить два человека
или больше.
5
РУССКИЙ
6
Начало
TV/AV
MENU/OK
P
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
работы
Наименования всех частей
Лампа подсветки
Лампа подсветки
загорается при
включенном телевизоре.
“Подсветка” (стр. 28)
Сенсор Эко Режима
Что такое “Эко
Режим”? (стр. 35)
Сенсор дистанционного управления
Индикатор питания
ВКЛ.: Горит (Синяя)
ВЫКЛ.: Не горит
Индикатор питания
загорается при
включении телевизора.
“Лампа” (стр. 28)
Снимите крышку разъемов
Надавите,
чтобы снять.
Крышка кабеля
Переключение теле- /
аудио-видео-устройств
Отображение экранного
меню / установка
Смена канала /
страницы
Громкость
Включение /
выключение питания
К наушникам (стр. 13)
Выключение звука
Информация о канале
(стр. 17)
Кнопки управления цветом
Возврат к просмотру
телепрограмм
Громкость
Для включения телетекста
При просмотре телевизора / видео
Смена формата (стр. 17)
Включение функции “3D Cinema
Sound” (стр. 17)
(стр. 19)
Включение / выключение питания
Смена канала / страницы
Просмотр видео и т.д. (стр. 21)
Переключение между режимами “TV /
VCR / DVR / DVD / HC” (стр. 25)
Отображение экранного меню (стр. 27)
Выбор и подтверждение
установок в меню
Смена канала / страницы
На предыдущий канал
Если крышку нельзя закрыть из-за того, что мешают кабели,
Не прилагайте усилий, чтобы закрыть крышку (оставьте её открытой).
Подключение разъёмов на задней части телевизора Подключение внешних устройств (стр. 13)
Чтобы снять крышку кабеля см. стр. i.
Измените расположение телевизора
Принадлежности, входящие в комплект поставки
Пульт
дистанционного
управления
(RM-C1900S)
Батарейки типа
“AAA/R03”
Для подтверждения
работы телевизора
Сделать стоп-кадр экрана
(стр. 23)
Просмотр в режиме
показа нескольких
изображений (стр. 23)
Вставка батареек
Используйте две сухих батарейки
“AAA/R03”.
Вставляйте батарейки полюсом
- вперед, убедитесь, что + и расположены правильно.
При просмотре телетекста
Удержание текущей страницы
Закладки на страницы
Показ скрытых страниц
Быстрое переключение между
телетекстом и просмотром телепрограмм
На страницу указателя
(стр. 19)
Увеличение текста
7
РУССКИЙ
8
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Основные соединения
Перед подключением внимательно прочитайте руководство пользователя для каждого устройства.
Для просмотра телепрограмм необходимо подключить антенну.
Подключение других устройств “Подключение внешних устройств”(стр. 13)
Подключение антенны
АНТЕННА
После выполнения всех подключений вставьте вилку в розетку сети электропитания.
Подключите ВКМ / устройство записи DVD-дисков
АНТЕННА
EXT-2
EXT-1
Видеомагнитофон / DVD-проигрыватель
После выполнения всех подключений вставьте вилку в розетку сети электропитания.
Подключите устройство записи, совместимое с “T-V LINK”, к разъёму “EXT-2”.
“T-V LINK” “Что такое “T-V LINK”?” (стр. 9)
Меры предосторожности при установкеПриведение в порядок кабелей
Требования к питанию
Подключайте сетевой шнур только к розетке
переменного тока 220-240 В, 50 Гц.
При креплении телевизора к стене
используйте дополнительный кронштейн JVC
для настенного крепления
Проконсультируйтесь у квалифицированного специалиста.
Инструкцию об операциях крепления смотрите во
входящем в комплект руководстве.
Компания JVC не несет ответственности за
повреждения вследствие неправильного крепления.
Крепление 400 × 200 мм, соответствующее
стандартам Ассоциации по стандартам в области
видеоэлектроники (VESA)(200 мм).
Требования к установке
Во избежание перегрева убедитесь, что вокруг
телевизора достаточно свободного места.
200мм
50мм150мм150мм50мм
Чтобы снять крышку кабеля см.
стр. i.
Крышка кабеля
9
РУССКИЙ
10
Кан.
>>
14%
Авто
28
> Language
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
Каб.
04
Каб.
05
03
>
Изменить
Загрузка Параметров ТВ
з. Устр
T-V LINK
>
Страна
Авто
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Начальная установка параметров
Установите язык меню, выберите страну установки и выполните автоматическую регистрацию
телевизионных каналов.
Позднее эти каналы можно перенастроить, см. раздел “Настройка каналов” (стр. 11).
(Данные каналов на телевизоре можно отправить
к подключенному устройству записи,
совместимому с “T-V LINK”.)
Начало работы
1
Пульт дистанционного
управления не работает!
К предыдущему экрану
Выход
Если логотип “JVC” не появляется,
или если вы хотите внести
изменения позднее
“Язык” и “Авто” (стр. 28)
Что такое “T-V LINK”?
Подключение телевизора к
устройствам, совместимым с “T-V
LINK”, позволяет:
Отображается только при первом включении.
Можно воспользоваться также кнопкой
включения телевизора.
Выбор языка
1 выбор
2 установка
Выбор страны установки
выбор
Для перехода к следующей странице “ ” (желтый)
Автоматическая регистрация каналов
Если отображается “ACI Старт”, выберите и
начните установку. (При этом настраиваются и
каналы кабельного телевидения.)
“Что такое “ACI” (автоматическая установка
каналов)?” (стр. 34)
Проверка зарегистрированных каналов
Редактирование
настройки каналов
⁄ см. раздел
“Настройка каналов”
(стр. 11)
Завершите
При использовании “T-V LINK”
Если отображается
сообщение “Функция
Недоступна”, проверьте:
Подключено ли совместимое
с “T-V LINK” устройство к
разъему “EXT-2”?
Включено ли устройство?
Убедитесь, что включен
режим “TV”.
Подтверждение
Если “T-V LINK” не
используется
11
РУССКИЙ
12
Загрузка Параметров ТВ
з. Устр
T-V LINK
Настройка
Настройка
Авто
Авто Выбор Компонента
Внешн. Установки
Позиция Экрана ПК
Выкл.
Выкл.
Настройка HDMI
Изменить/Ручная
Декодер(Ext-2)
Язык
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
Каб.
04
Каб.
05
03
>
Изменить
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
03
Каб.
04
Каб.
05
>
Изменить
> Изменить
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
03
Каб.
04
Каб.
05
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
03
Каб.
04
Каб.
05
A
>
Изменить
>
Изменить
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
MBC
M6
ID Лист
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
03
Каб.
04
Каб.
05
M
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
03
Каб.
04
Каб.
05
JVC
>
Изменить
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
Каб.
03
Каб.
04
>
Изменить
>
Изменить
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
08
09
IDКан./Каб.
BBC1Кан.
21
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
Каб.
03
Каб.
04
12
>
01
AV
Прог.
02
03
04
05
06
07
IDКан./Каб.
Кан.
22
Кан.
23
Кан.
24
Кан.
25
Каб.
02
Каб.
03
Каб.
04
Изменить
>
11
10
Прог.
12
13
14
15
16
17
IDКан./Каб.
Кан.
02 (B/G
)
Каб.
06
Ручная
ID
>Ручная
11
10
Прог.
12
13
14
15
16
17
Кан./Каб.
Кан.
08 (B/G
)
Каб.
06
ID
>
11
10
Прог.
12
13
14
15
16
17
Кан./Каб.
Кан.
08
Каб.
06
Изменить
ID
>
Ручная
11
10
Прог.
12
13
14
15
16
Кан./Каб.
Кан.
08(I
)
Каб.
06
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Настройка каналов
Настройте каналы, зарегистрированные с помощью функции “Авто” при начальной установке параметров (стр. 9).
Из раздела “Начальная установка параметров” (стр. 9) перейдите к пункту
Отобразите строку меню
1
Выберите “Настройка”
1 выбор
2
следующий
1 выбор
2
следующий
выбор
К предыдущему
экрану
Выход
2
3
4
5
6
Выберите “Изменить / Ручная”
Выберите строку
Изменить
Подтвердите
установки
Перемещение
⁄
.
позиции
канала
СДВИНУТЬ
Редактирование
названия канала
ID
Вставьте
канал
ВСТАВИТЬ
Удаление
канала
СТЕРЕТЬ
1 Начало
работы
2 Выберите назначение3 Завершите
выбор
переместитьвставить
1 Начало
работы
(красный)
2 Введите название канала
При выборе существующего названия из “ID Лист”
введите
первый
символ
При вводе названия канала вручную
следующий
столбец
1 Начало
работы
2 Выберите “Кан./Каб.”3 Введите номер
выбор
Список “Кан./Каб.” (стр. 37)
1 Стереть
1 выбор
2
установка
1 ввод
2
следующий
столбец
3
установка
Принимает
сигнал
телевещания.
Из высоких
частот
(красный)
7
Завершите
Если отображается сообщение
При
“Функция Недоступна”,
проверьте
:
Подключено ли
совместимое с “T-V
использовании
“T-V LINK”
Если “T-V LINK” не
используется
1 Начало
Зарегистрируйте
новый канал
РУЧНАЯ
3
работы
2
При необходимости, нажмите
Установить
Начало поиска каналов
3,чтобы изменить систему
телевещания.
“Принимаемые системы вещания”
(стр. 34)
LINK” устройство к
разъему “EXT-2”?
Включено ли
устройство?
“T-V LINK” (стр. 9)
· Регистрация каналов
или
Из низких
частот
Начинается
автопоиск, и первая
обнаруженная
частота
импортируется в
список.
Регулировка
Тонкая настройка изображения
Тонкая настройка звучания
Повторяйте
предыдущие
шаги вплоть до
отображения
нужного канала.
/
Выбор системы
13
РУССКИЙ
14
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Подключение внешних устройств
Видеомагнитофон / DVD / другие устройства
К задней панели телевизора можно подключать самые различные устройства.
Перед подключением прочитайте руководство пользователя для каждого устройства.
(Шнуры для подключения не входят в комплект поставки.)
ПК
К разъёму “EXT-3” П / Л (PC IN)
Проверка на совместимость с ПК
“Техническая информация” (стр. 34)
PC IN
Игровая консоль
Видеокамера
DVD-проигрыватель
Усилитель
(Л)(П)
Аудиосигналы,
поступающие с разъемов
EXT-5 и EXT-6, передать
на разъем “AUDIO OUT”
нельзя.
Видеомагнитофон / DVD-проигрыватель
(“T-V LINK”-совместимый)
Спутниковое вещание / тюнер
цифрового вещания
Наушники
Наушники
(П)
(T-V LINK)
EXT-1
(Л)
EXT-3
EXT-2
(Y)
(Pr)
(Pb)
(П)
(Л)
(П)
(Л)
EXT-4
AUDIO
OUT
: направление сигнала
АНТЕННА
EXT-6
(HDMI)
DVD-проигрыватель
(HDMI-совместимый)
EXT-5
(HDMI)
Спутниковое вещание /
тюнер цифрового вещания
(HDMI-совместимый)
Подключение “DVI”-
устройств (стр. 34)
“T-V LINK” (стр. 9)
EXT-1
Выход Вход
· Полный сигнал
· Звук Л / П
Использование S-VIDEO “S-IN” (стр. 22)
EXT-2
Выход Вход
· Полный сигнал
· Звук Л / П
· T-V LINK
Использование S-VIDEO “S-IN”
(стр. 22)
Выбор источников данных для
перезаписи см. раздел
“ПЕРЕЗАПИСЬ” (стр. 22)
Подсоединение декодера
“Декодер (Ext-2)” (стр. 28)
EXT-3
Выход Вход
EXT-4
“Авто Выбор Компонента” (стр. 28)
EXT-5
EXT-6
Выход Вход
“Настройка HDMI” (стр. 28)
Вход EXT-6 не поддерживает
аналоговый звук.
Используйте HDMI CEC
“Что такое “HDMI CEC”?” (стр. 36)
AUDIO OUT
Прослушивание звучания телевизора
на внешних громкоговорителях
Выход
· Звук Л / П
Просмотр видео
· Полный сигнал /
RGB / S-VIDEO
· Звук Л / П
Перезапись видео с
использованием “T-V LINK”
·
Полный сигнал /
RGB / S-VIDEO
· Звук Л / П
Просмотр видео
· Полный сигнал /
S-VIDEO
· Звук Л / П
Просмотр DVD-дисков
ВыходВход
· Компонентный
сигнал (стр. 38)
· Звук Л / П
Подключение
устройств HDMI
· HDMI-сигнал
(стр. 38)
15
РУССКИЙ
16
Давайте
Изображение
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
попробуем
Наслаждайтесь вашим новым
СТРАНИЦА
17
Просмотр телепрограмм
Просмотр информации о канале
Изменение формата
Наслаждайтесь “3D Cinema Sound”
Регистрация любимых каналов
телевизором!
СТРАНИЦА
21
Просмотр видеофильмов /
дисков DVD
Просмотр видео высокого качества (S-VIDEO)
Присвоение имен подключенным устройствам
Перезапись видео
Регулировка положения ПК
СТРАНИЦА
Личные установки
27
Режим ТВ
Режим просмотра
телепрограмм и телетекста
Режим текста
СТРАНИЦА
19
· Телевизор / телетекст / видео / и т.д.
Просмотр телетекста
Увеличение текста
На страницу указателя
Удержание текущей страницы
Быстрое переключение между
телетекстом и просмотром телепрограмм
Отмечайте закладками любимые
страницы
Показ скрытых страниц
Регулировка изображения
Регулировка звука
Дополнительные установки
(sleep-таймер / запрет детям и т.д.)
Основные установки
(установки каналов, и т.д.)
17
РУССКИЙ
18
BBC
AV
12 : 00
16:9 Zoom
Высокий3D Cinema Sound
Установить Канал 1-4?
Запрограммирован!
Выберите Любимый Канал 1-4?
1
BBC
AV
AV
02
03
04
05
06
07
08
09
Прог. Лист
01
BBC1
Авто
Панорама
14:9 Zoom
16:9 Zoom
16:9 Zoom Субтитры
Полностью
Подлинное Full HD
Zoom
Нормальный
>
1
Прог.01
2
Прог.03
4
Прог.07
3
Прог.
05
Любимые Настройки
>
1
Прог.01
2
Прог.03
4
Прог.07
3
Любимые Настройки
P
M
EN
U
/O
K
T
V/
A
V
P
Просмотр телепрограмм
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Установите в режим “TV”
Выключение звука
1
Информация о
канале и часы
ИНФОРМАЦИЯ
Изменение
формата
ZOOM
Наслаждайтесь
объемным
звучанием
3D Cinema Sound
Громкость
Включение питания
2
Нажмите еще раз, чтобы
Загорается синий
индикатор питания
телевизора
отключить экран и переключить
телевизор в режим ожидания.
Выбор канала
вверх
вниз
Например
1 :
15 :
3
Переход на один канал вверх или вниз
Переключение между режимами
стерео / моно / двуязычного вещания
“Стерео / t·u” (стр. 28)
Для переключения на предыдущий канал
Примечание
Для полного выключения телевизора
отсоедините сетевой шнур.
Основные операции с использованием боковых кнопок
1
Включение
питания
2
Громкость
Переключайте
каналы
Регистрация
канала на кнопку
ЛЮБИМЫЙ КАНАЛ
Прог. Лист
Здесь отображаются каналы,
зарегистрированные при
начальной установке
параметров.
выбор
Выбор страницы
Выбор и просмотр канала
1 выбор
2
установка
Перемещайте
изображение при
помощи 1 или 4, пока
отображается эта
строка
Высокий
: Для стереофонического звучания
Низкий
:
Для стереофонического звучания (если в режиме “Высокий” звук искажается)
Моно
:
Для монофонического звучания (имитация стереофонического звучания)
Выкл.
: Выключает “3D Cinema Sound”
Во время отображения
канала
Нажмите номер, на который
следует зарегистрировать
канал
Нажмите и удерживайте
в течение 3 секунд
Вызов любимого канала
Нажмите номер, на который
зарегистрирован канал
Проверка любимых каналов
Нажмите “” и убедитесь, что значок d появился рядом с
зарегистрированными каналами.
Удаление любимого канала
“MENU” “ ” “Функции” “Любимые Настройки”
выборyдаление
Информация о канале
Время (если просматривался телетекст)
(индикация отсутствует)
1 выбор
2 просмотр
Использование режима “Авто”
Режим “Авто в пункте “Zoom”” (стр. 35)
Использование режима “Подлинное Full HD”
Режим “Подлинное Full HD в пункте “Zoom””
(стр. 35)
При приеме сигнала 720p (750p), сигнал будет
отображаться как “Полностью”. Меню пункта zoom
отображаться не будет.
Режим “Подлинное Full HD” можно выбрать только
при приеме сигнала 1080i (1125i).
В режиме PC можно выбрать параметры
“Нормальный” или “Полностью”.
Исчезает через
несколько секунд
Настройки
изображения для
любимого канала
(стр. 28) также
сохраняются.
19
РУССКИЙ
20
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Просмотр телетекста
Этот телевизор может отображать телеизображение и телетекст одного и того же канала в двух окнах.
1
2
При просмотре телепрограмм
Введите страницу телетекста
Переключайте на одну страницу вверх или вниз
вверх
вниз
Телевизор
ТЕКСТ
ТЕКСТ
Удержание
текущей
страницы
УДЕРЖАТЬ
Показ
скрытых
страниц
ПОКАЗАТЬ
Удержание текущей страницы
Освобождение
Отображение скрытой информации
(ответы на вопросы викторин и т.д.)
Нажмите “ ” еще раз
Отметьте
закладкой
любимую
страницу
РЕЖИМ
СПИСКА
Просмотр второстепенных страниц
для отображения
второстепенных
страниц
Отображение списка
любимых страниц
1
Выберите цветную кнопку, чтобы сохранить страницу в
2
Для сохранения введите номер страницы
(КРАСНЫЙ) (ЗЕЛЕНЫЙ) (ЖЕЛТЫЙ) (СИНИЙ)
(красный)
3
Сохранить
4
Вызов любимой страницы
Нажмите цветную кнопку, как это описано в шаге 2
.....
Увеличение
текста
РАЗМЕР
На страницу
указателя
УКАЗАТЕЛЬ
Быстрое
переключение
с телетекста
на просмотр
телепрограмм
ОТМЕНА
Удвоение размера
отображаемого текста
Возвращает на страницу “100” или на
ранее указанную страницу
Оставьте текущую страницу открытой во время
переключения на просмотр телепрограмм
Удобно при выполнении поиска страницы.
21
РУССКИЙ
22
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
ID Лист
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
ID Лист
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
>
EXT-1
DVD
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
>
EXT-1
Перезапись
EXT-2
EXT-4
EXT-3
TV
Внешн. Установки
Настройка
Настройка
Авто
Авто Выбор Компонента
Позиция Экрана ПК
Выкл.
Выкл.
Настройка HDMI
Изменить/Ручная
Декодер(Ext-2)
Внешн. Установки
Язык
1
2
3
4
5
6
7
EXT-1
EXT-2
EXT-3
EXT-4
HDMI1
HDMI2
PC
Внешний Сигнал
0
AV
P
M
EN
U
/O
K
T
V/
A
V
TV/AV
P
MENU/OK
Настройка
Авто
Авто Выбор Компонента
Выкл.
Выкл.
Настройка HDMI
Изменить/Ручная
Декодер(Ext-2)
Внешн. Установки
Язык
Позиция Экрана ПК
Позиция Экрана ПК
Настройка
Просмотр видеофильмов / дисков DVD
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Для включения режима
просмотра телепередач
Выбор источника видео
1
Например, для разъема EXT-1
Включите подсоединенное устройство и воспроизводите видео
2
Работайте с проигрывателями JVC и другими
устройствами (стр. 25)
Выберите источник видео с
помощью боковых кнопок
1
2
Выбор
источника видео
3
Регулировка положения ПК
Отобразите строку меню
1
Выберите “Настройка”
2
1 выбор
1 выбор
2 просмотр
Выберите “Позиция Экрана ПК”
1 выбор
1
2
1
Переключение
на вход S-VIDEO
S-IN
Отмените данный режим
1
Редактирование
имен
подключенных
устройств
ID ЛИСТ
3 Выберите имя из списка
Дополнительные функции
Отобразите строку меню
Выберите “Настройка”
1 выбор
2
следующий
Выберите подключение “EXT” к S-VIDEO
выбор
Нажмите на “ ” на 2еще раз
Выберите “EXT” для назначения имени
выбор
1 выбор
2
установка
Удаление имени
Выберите незаполненную позицию в 3
2 Установите режим S-VIDEO
2 Отображение списка имен
Выберите “Внешн. Установки”
1 выбор
2
следующий
В окне выбора
устройства
вместо
“E1” будет
отображаться
“S1”.
y
2
1 регулировка
3
2 установка
следующий
Отображается только при выборе “ПК”.
Сброс положения
2
следующий
Настройте
перезапись через
разъем “EXT-2”
ПЕРЕЗАПИСЬ
1 Выберите стрелку2
выбор
Выберите источник данных для перезаписи
выбор
23
РУССКИЙ
24
Используйте
>
Выкл.
Sleep-таймер
>
Sleep-таймер
Запрет Детям
Внешний Вид
Голубой Фон
Любимые Настройки
Тип А
Вкл.
Подсветка
Яркий
Лампа
Вкл.
Эко Режим
Вкл.
Функции
Sleep-таймер
Запрет Детям
Внешний Вид
Голубой Фон
Любимые Настройки
Тип А
Вкл.
Подсветка
Яркий
Лампа
Вкл.
>
Функции
Эко Режим
Вкл.
>>
Установка ID No.
ID
>
Запрет Детям
01
AV
Прог
.
02
03
04
05
06
07
08
09
Кан./Каб
.
BBC1Кан.
21
Кан
.
22
Кан
.
23
Кан
.
24
Кан
.
25
Каб
.
02
Каб
.
03
Каб
.
04
Каб
.
05
Sleep-таймер
Запрет Детям
Внешний Вид
Голубой Фон
Любимые Настройки
Тип А
Вкл.
Подсветка
Яркий
Лампа
Вкл.
>
Функции
Эко Режим
Вкл.
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
дополнительные
возможности
Полезные функции
Захват
стоп-кадров
экрана
ЗАМОРОЗИТЬ
Просмотр
в режиме
нескольких
изображений
НЕСКОЛЬКО
ИЗОБРАЖЕНИЙ
Текущий канал
Отображение меню “Функции”
“Настройка телевизора” (стр. 27)
1
1 выберите “Sleep-таймер”
Отменить
Неподвижное изображение
Нажмите “” еще раз, или смените канал
Недоступно, если отображается
ВТОРОСТЕПЕННОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ или включен
режим ПК.
Вы не можете сохранять или экспортировать стоп-кадр.
Установка
времени
автоматического
выключения
телевизора
SLEEP-ТАЙМЕР
2
2 следующий
1 выберите время в минутах
3
2 установка
Выбор количества
экранов
Выберите “” для возврата в режим
нормального просмотра
Недоступно в режиме ПК.
1 выбор
2
установка
Просмотр в режиме двойного изображения
Например, вы можете смотреть телепрограмму и
видео одновременно.
ГлавнПодменю
Переключайте
источники звука
(Для широкоформатных сигналов)
Главн
Подменю
Переключайте каналы
(Главн)
Недоступный
детям
просмотр
определенных
каналов
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ
Отменить
Оставшееся время
1
2
3
4
Установите время в значение “0” на шаге 3
Вы можете проверить оставшееся время на
шаге 3 после повтора этой операции.
Отображение меню “Функции”
“Настройка телевизора” (стр. 27)
выберите
“Запрет детям”
1 введите “ID Nо.”(ключевое число по вашему выбору)
2 к следующему столбцу
3 установка
1 выбор
канала
2
запрет / освобождение
3
установка
(Подменю)
Показ заблокированного канала
Выбор канала в 12-экранном режиме
Все зарегистрированные каналы отображаются
как неподвижные изображения.
1 выбор
канала
Главн
2 просмотр
Изображение движется только в
выбранном кадре.
Переключайте на одну страницу вверх или
вниз
Недоступно для входа EXT-5 или EXT-6.
· Стоп-кадр
· Просмотр и поиск в режиме показа нескольких изображений
· “Sleep-таймер” / “Запрет детям”
Автоматическая
регулировка
светлых и
1
темных тонов в
зависимости от
освещенности
2
помещения
ЭКО РЕЖИМ
Отображение меню “Функции”
“Настройка телевизора” (стр. 27)
Д
ля получения более подробной информации
Используйте цифровые кнопки для ввода
номера канала. При появлении n нажмите “”
и введите “ID Nо.”.
(Если вы забыли свой “ID Nо.”, проверьте его
на шаге 3.)
1 выберите “Эко Режим”
2
выберите “Вкл.”, “Выкл.” или “Демо”
3 установка
“Что такое “Эко Режим”?” (стр. 35)
25
РУССКИЙ
26
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Работайте с проигрывателями
Поставляемый с телевизором пульт дистанционного управления можно
использовать для управления проигрывателями JVC и другими устройствами.
Выберите устройство
1
Видеомагнитофоны
Записывающие устройства DVD
Записывающие устройства HDD
Система домашнего
кинотеатра
Работайте с
видеомагнитофоном,
записывающим
(стр. 6)
ТV
Индикатор загорается
на 3 секунды каждый раз
при включении пульта
дистанционного управления.
DVD-проигрывателиТелевизор
VCR/DVR
DVDHC
устройством DVD или
HDD
VCR/DVR
JVC и другими устройствами
Выберите видеомагнитофон / записывающее устройство DVD / записывающее устройство HDD
Видеомагнитофон
Записывающие устройства DVD
Записывающие устройства HDD
Работайте с меню записывающих устройств DVD / HDD
Отображение меню
Выбор
Отображение
верхнего меню
Отображение субтитров (режим проигрывателя DVD / HDD)
OK
Назад в
предыдущее меню
Включите устройство
2
3
Работайте с устройством
Другими кнопками можно
пользоваться для работы с
телевизором в любое время.
Работайте с DVDпроигрывателем
DVD
Работа с меню DVD
Выбор
Отображение
верхнего меню
Отображение субтитров
OK
Отображение меню
Назад в
предыдущее меню
Нажмите “”
Воспроизведение / Запись и т.д.
Перемотка назад / Воспроизведение /
Перемотка вперед
Запись / Стоп / Пауза
Выберите главу
Нажмите “”
Воспроизведение и т.д.
Перемотка назад / Воспроизведение /
Перемотка вперед
Стоп / Пауза
Выбор главы
Попытайтесь сменить код удаленного доступа,
если вы не можете запустить устройство.
Код A или 1 (по умолчанию)
Нажмите и удерживайтеНажмите и удерживайте
Подтвердите код вашего проигрывателя, проверив
поставляемое с ним руководство.
Некоторыми моделями устройств JVC нельзя управлять с
помощью этого пульта дистанционного управления.
В устройствах записи DVD и HDD компании JVC по
умолчанию установлено значение “C” или “3”.
Примечание
Если батарея снята, код дистанционного доступа
возвращается в код A или 1.
Код C или 3
Работайте
с системой
домашнего
кинотеатра
HC
Работа с меню жесткой карты
Отображение меню
Выбор
Отображение
верхнего меню
Отображение субтитров
Выключение звука
Громкость
Выбор режима объемного звучания
OK
Нажмите “”
Назад в
предыдущее меню
Нажмите “”
Нажмите “”
Воспроизведение и т.д.
Перемотка назад / Воспроизведение /
Перемотка вперед
Стоп / Пауза
Выбор главы
Нажмите “”
27
РУССКИЙ
28
Именно
Стандартный
Изображение
Pеж. Изобр.
Стандартный
Яркость-1
Функции
Цвет. Тем-ра
Оттенок
Цвет
Четкость
Яркость-2
Контр.
Холодный
Изображение
Pеж. Изобр.
Стандартный
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
так, как вам
нравится
Настройка телевизора
К предыдущему
экрану
Выход
Меню исчезает
через одну минуту
бездействия.
1
2
3
4
Отобразите строку меню
Изображение
Звук
Выберите меню
1 выбор
2 следующий
Функции
Настройка
Выберите пункт
выбор
Пункты
Регулировка / Конфигурация
1 регулировка /
выбор
2 установка
При регулировке
ползунком
Сдвинуть
При выборе из
предварительных
настроек
Пункт изменится.
Некоторые пункты
имеют подменю.
1 регулировка
2 установка
1 выбор
2 установка
Заголовок выбранного меню
МенюПунктРегулировки / Конфигурации
Pеж. Изобр.
Яркость-1
Изображение
Контр.
Яркость-2
Четкость
Цвет
Оттенок
Цвет. Тем-ра
Функции
Стерео / t · u
Низкие
Высокие
Звук
Баланс
3D Cinema Sound
MaxxBass
Усиление Голоса
Sleep-таймер
Запрет детям
Внешний Вид
Функции
Голубой Фон
Любимые Настройки
Подсветка
Лампа
Эко Режим
Авто
Изменить/Ручная
Язык
Настройка
Декодер(Ext-2)
Авто Выбор
Компонента
Внешн. Установки
Настройка HDMI
Позиция Экрана ПК
Другие установки · Изменение масштаба изображения “ZOOM” (стр. 17)
с помощью одного пульта дистанционного управления. (Вкл. / Выкл.) (стр. 36)
29
РУССКИЙ
30
Super DigiPure
Авто
Изображение
Pеж. Изобр.
Стандартный
Яркость-1
Функции
Цвет. Тем-ра
Оттенок
Цвет
Четкость
Яркость-2
Контр.
Холодный
Изображение
>
Super DigiPure
Кинотеатр
Управление Цветом
Управление Изображ.
Умное Изображение
Коррекция MPEG Шумов
Авто
Авто
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Сист Цветности
4:3 Авто Zoom
Вкл.
1080i Автоустановка
Функции
Авто
>>
Подменю
Главн
Авто
PAL
Сист Цветности
>>
Нормальный
14:9 Zoom
Панорама
4:3 Авто Zoom
Авто
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Вкл.
>>
Подлинное Full HD
Полностью
1080i Автоустановка
Усовершенствованная настройка изображения
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
По умолчанию телевизор автоматически настраивается на оптимальное
изображение.
1
2
3
Отобразите строку меню
Выберите “Изображение”
Bыберите “Функции”
1 выбор
2
следующий
1 выбор
Super
DigiPure
Кинотеатр
Colour
Management
Picture
Management
Для получения
естественных
контуров
Для
сглаживания
кинофильма
Для получения
естественных
изображений
Для подстройки
ярких / темных
изображений
Выкл.
: Функция
отключена
Выкл.
: Функция
отключена
Выкл.
: Функция
отключена
Выкл.
: Функция
отключена
МинМаксАвто
:
При ухудшении
четкости
изображения
Вкл.Авто
: Функция всегда
включена
Вкл.
: Сохранение
естественного
цветового баланса
Вкл.
: Улучшение вида ярких /
темных изображений
: При
появлении
помех
: Настраивается
автоматически
: Настраивается
автоматически
К предыдущему
экрану
Выход
Меню исчезает
через одну минуту
бездействия.
2
следующий
Выберите пункт
4
Например, “Super DigiPure”
1 выбор
2
следующий
Измените установки
5
Например, “Super DigiPure”
1 выбор
2 установка
Завершите
6
· Шумоподавление / Просмотр более естественного изображения
· Установка формата изображения и т.д.
Умное
изображение
Коррекция
MPEG шумов
Сист
Цветности
4:3 Авто
Zoom
1080i
Автоустановка
Настройка
яркости в
светлых местах
Для подавления
видеопомех в
формате MPEG
При
отсутствии
цвета
Установите
формат
изображения
по умолчанию
Установите формат
изображения по
умолчанию для
сигнала 1080i
Выкл.
: Функция
отключена
Выкл.
: Функция
отключена
Вкл.
: Упрощает просмотр
светлых мест
Вкл.
: При появлении
помех
Недоступно, если режим
изображения “Pеж. Изобр.”
установлен на значение
“Яркий” (стр. 28).
1 Выберите экран для изменения установок на
Главн
: Главное
изображение
Подменю
: Второстепенное изображение в режиме
НЕСКОЛЬКО ИЗОБРАЖЕНИЙ (стр. 23)
2 Выберите цветовую схему.
PAL
: Западная
Европа
SECAM
:
Восточная Европа
/ Франция
NTSC 3,58
: США
3,58 МГц
NTSC 4.43
: США
4,43 МГц
Авто
: При просмотре
видео и т.д.
Выберите значение формата изображения по умолчанию Авто в пункте “Zoom” (стр. 35)
Панорама
16 : 94 : 314 : 9
Нормальное14:9 Zoom
Выберите значение формата изображения по умолчанию Авто
в пункте “Zoom” при приеме сигнала 1080i(1125i) (стр. 35)
Полностью
Подлинное Full HD
31
РУССКИЙ
32
Если
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
возникли
неполадки
Обнаружение и устранение неисправностей
Сильные помехи
или “снег”
Правильно ли телевизор
подключен к антенне?
Измените направление
антенны.
Не повреждена ли антенна или
ее кабель?
Проконсультируйтесь у
своего дилера
Муар, полосы или
помехи
Не принимает ли антенна
шумовой сигнал от
высоковольтных силовых
линий или беспроводных
передатчиков?
Проконсультируйтесь у своего дилера
Не расположены ли
подключенные устройства
слишком близко к телевизору?
Увеличьте минимальное расстояние
между антенной и источником помех
до исчезновения помех
Двоение
(удвоение изображения)
Не включается!
Правильно ли сетевой шнур подключен к
розетке переменного тока?
НеполадкаДействия
ОсновыЭкранИзображениеЗвук
Пульт
дистанционного
управления перестал
работать
Произвольно
изменяется формат
Регулировка экрана
ПК отключена
Низкое качество
изображения
Необычное
изображение при
использовании
внешних устройств
Выключите телевизор, через несколько минут включите.
Нажмите “” для входа в установки.
Отрегулируйте “Позицию Экрана ПК”.
Неестественный цвет >>>
Помехи >>> Установите следующие функции.
Реж. Изобр.: Стандартный
Super DigiPure: Макс
Тусклое изображение >>>
Реж. Изобр.: Яркий
Super DigiPure: Мин
Если подключено устройство с выходом S-Video,
проверьте установку “S-In”.
Если верхняя часть изображения искажается, проверьте
качество видеосигнала.
Если при приеме сигнала с DVD-проигрывателя и т.д.
с 625p (прогрессивная развертка) движение выглядит
неестественно, измените выходные установки внешнего
устройства на 625i (чересстрочная развертка).
Регулируйте установки “Цвет” и “Яркость-1”.
Проверьте установку “Сист
Цветности”.
Установите следующие функции.
страница
–
17
21
28
30
28
30
28
30
22
–
–
Не отражаются ли
принимаемые шумовые
сигналы от гор или зданий?
Отрегулируйте направление
антенны или замените ее на
качественную направленную
антенну
Пульт дистанционного
управления не
работает!
Разрядились батарейки?
Вы находитесь дальше 7 метров
от телевизора?
Режим “MODE (TV, VDR/DVR, DVD, HC)” установлен в “TV”
При просмотре телетекста строка меню телевизора не
отображается.
В зависимости от стабильности сигнала при
переключении каналов может быть временная
задержка.
Отрегулируйте установки “Низкие” и “Высокие”.
При приеме некачественного сигнала в “Стерео / t·u”,
Низкое качество звука
?
Аудиокомпонент не
выдает звук
переключитесь в режим “Моно”.
Отрегулируйте прием канала, используя установку
“Ручная”.
Аудиосигналы, поступающие с разъемов EXT-5 и EXT-6,
передать на разъем “AUDIO OUT” нельзя.
28
28
11
–
33
РУССКИЙ
34
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Обнаружение и устранение неисправностей (продолжение)
Техническая информация
НеполадкаДействия
Неправильный
размер экрана
Нет изображения, нет
звука
Нет звука
Зеленый и
искаженный экран
Некоторые функции
не работают
Некоторые входы
нельзя выбрать для
второстепенного
изображения
Переключите настройку “Размер Изображ.” в “Настройка
HDMI” на “1” или “2”.
Используйте кабель с логотипом HDMI.
Убедитесь в том, что устройство совместимо с HDMI.
Переключите “Аудио” в пункте “Настройка HDMI” на
параметр “Цифровой” или “Авто” для устройств HDMI или
“Аналоговый” или “Авто” для устройств DVI.
(Недоступно для “EXT-6”.)
При переключении формата сигнала для устройства
“HDMI” подождите, пока сигнал не стабилизируется.
Это не является неисправностью. Некоторые функции
(темный фон) в меню не работают в зависимости от
ситуации.
Входы “EXT-4”, “EXT-5”, “EXT-6” и режим ПК нельзя
выбрать для второстепенного изображения.
Входной сигнал RGB для входов “EXT-1” и “EXT-2”
недоступен в режиме двойного изображения.
страница
28
–
–
28
–
–
–
Что такое “T-V LINK”?
“T-V LINK” позволяет телевизору легко обмениваться данными с подключенными устройствами,
совместимыми с “T-V LINK”.
При использовании T-V LINK:
Данные о каналах, запрограммированных на телевизоре, можно отправить на устройство, совместимое
с T-V LINK, чтобы и телевизор, и внешнее устройство имели одинаковые установки каналов. При
присоединении нового внешнего устройства данные о каналах загружаются в него, что позволяет очень
быстро настраивать каналы. Для получения более подробной информации обращайтесь к руководствам
по внешним устройствам.
Просматриваемую телепрограмму можно быстро записать на устройство, совместимое с “T-V LINK”, с
помощью функции “ПРЯМАЯ ЗАПИСЬ”. Для получения более подробной информации обращайтесь к
руководствам по внешним устройствам.
Что такое “ACI” (автоматическая установка каналов)?
Некоторые компании кабельного телевидения передают сигнал “ACI”, позволяющий каналу быстро
зарегистрироваться на телевизоре.
При приеме сигнала ACI на экране “Авто” появляется “ACI Старт / ACI Пропуск”.
Принимаемые системы вещания
Принимаемые системы вещания различаются в зависимости от страны, выбранной в установке “Авто”.
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: прием только PAL-I.
ФРАНЦИЯ: можно принимать SECAM-L,
Для приема SECAM-L не во Франции, а в других странах:
1) В установке “Авто” измените “Страна” на “France”.
2) Для входа в меню нажмите кнопку “BACK” и введите канал, используя “Вставить” или “Ручная”.
Отображаемые сигналы ПК
Компьютеры *Macintosh* не поддерживаются.
(Macintosh является зарегистрированной торговой
маркой корпорации “Apple Computer, Inc.”)
Если сигнал не отображается, убедитесь, что
частота кадров на ПК установлена в значение
“60 Hz”.
Разрешение
Частота кадров (Гц)60,060,0
640 x 480 (VGA)
1024 x 768 (XGA)
Появляется
сообщение “Функция
ДисплейЭкранФункцииHDMI
Недоступна”
Отображается “ACI
ошибка”
На экране
появляются черные
или белые точки
Подключено ли совместимое с “T-V LINK” устройство к
разъему “EXT-2”?
Все ли контакты используются в кабеле SCART?
Включено ли “T-V LINK” совместимое устройство?
После подтверждения перечисленных выше условий
нажмите кнопку “OK” еще раз.
Нажмите 2 чтобы перезапустить “ACI.”
Если после нескольких попыток по-прежнему
отображается “ACI ошибка”, нажмите 3, чтобы отменить
“
ACI.”
В ЖК-панелях используются маленькие точки (“пикселы”)
для формирования изображений.
Несмотря на то, что более 99,99% пикселей
функционируют правильно, очень небольшое число
пикселей может не гореть или гореть постоянно.
Пожалуйста, учтите, что это не является неисправностью.
34
34
–
–
–
Подключение “DVI”-устройств
Присоедините “DVI”-устройство к разъему “EXT-5 (HDMI)”, используя переходный шнур “DVI-HDMI”
Подсоедините аналоговый звуковой выход устройства DVI к “Л” и “П” клеммам разъема EXT-4.
В установке “Настройка HDMI” установите “Аудио” в значение “Аналоговый” или “Авто” (стр. 28)
Вход EXT-6 не поддерживает аналоговый звук (EXT-4).
Вход EXT-6 не поддерживает устройства DVI.
35
РУССКИЙ
36
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Техническая информация
Эко Режим
(продолжение)
Авто в пункте “Zoom”
При установке значения “Авто” в пункте “Zoom” формат изображения автоматически изменится на формат
в соответствии с информацией, принимаемой телевизором.
Формат изображение изменится на формат, полученный от сигнала WSS (идентификационный сигнал
широкоформатного изображения), видеосигнала или управляющего сигнала внешних устройств. Без
информации о формате изображения формат будет установлен в “4:3 Авто Zoom” (стр. 29)
При приеме сигнала 1080i (1125i), значением будет параметр “1080i Автоустановка” (стр. 29)
Недоступно в режиме ПК.
Подлинное Full HD в пункте “Zoom”
При наличии ЖК-панели с полной совместимостью с HD и режимом “Подлинное Full HD” можно
просматривать полностью естественное разрешение HD 1920x1080. При этом осуществляется
отображение недостатков, скрываемых при просмотре в режиме “Полностью”.
ПолностьюПодлинное Full HD
* Рисунки приведены для того, чтобы подчеркнуть четкие различия между режимами “Полностью” и “Подлинное
Full HD”.
В зависимости от видео, по краям экрана могут появляться помехи или темная полоса. Выберите
“Полностью” в пункте “Zoom”
Что такое “Эко Режим”?
Имеется возможность такой настройки данного телевизора, при которой экран будет автоматически
настраиваться для достижения оптимального контраста светлых или темных тонов, в зависимости от
освещенности помещения. Данная функция снижает нагрузку на глаза и потребление электропитания
телевизором.
Установите “Эко Режим” “Эко Режим” (стр. 24)
Следите за тем, чтобы сенсор Эко Режима в передней части телевизора не был заблокирован (стр. 5)
Для полного снижения нагрузки на глаза и потребления электропитания телевизором. Установите
следующие функции.
Эко Режим: Вкл. или Демо (стр. 24)
Умное Изображение: Вкл. (стр. 29)
Использование “Демо” в “Эко Режиме” Вы можете вызвать “Эко Режим” на экран
Что такое “HDMI CEC”?
Технология HDMI CEC (управление бытовой электроникой) позволяет подключать к телевизору и
управлять несколькими устройствами с поддержкой HDMI CEC с помощью одного пульта дистанционного
управления. CEC (управление бытовой электроникой) является дополнительным протоколом,
используемым в HDMI.
Технология HDMI CEC в данном телевизоре совместима со “Спецификацией мультимедийного
интерфейса высокого разрешения версии 1.2a”.
Данный телевизор не поддерживает функции HDMI CEC, которые не приводятся в списке ниже.
Поддержка данным телевизором всех устройств, оборудованных HDMI CEC, не гарантируется.
С помощью данного телевизора нельзя управлять устройствами, не оборудованными HDMI CEC.
Управление телевизором с помощью устройства, оборудованного HDMI CEC
Включите телевизор и подключите источник видео работающего устройство.
Переключитесь на источник видео работающего устройства.
Выключите телевизор с устройством, оборудованным HDMI CEC, которое вы просматриваете.
* Инструкции по эксплуатации устройства приводятся в руководствам по устройствам.
Управление устройством, оборудованным HDMI CEC, с помощью данного телевизора
Если устройство, оборудованное HDMI CEC, подключено к входу EXT-1 или EXT-2 при помощи кабеля
SCART и к входу EXT-5 или EXT-6 при помощи кабеля HDMI, возможно, вы не сможете контролировать
внешний вход телевизора. Для устранения проблемы установите “HDMI CEC” на значение “ВЫКЛ.”.
Темные тона
Светлые тона
37
РУССКИЙ
38
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
Список “Кан./Каб.”
Технические характеристики
Для использования функции “ВСТАВИТЬ” (стр. 11), найдите номер “Кан./Каб.”, соответствующий номеру
телеканала из этой таблицы.
Если значением СТРАНА является “France”, выберите трехзначное число Кан./Каб.
Кан.Канал
Кан. 02/Кан. 202
Кан. 03/Кан. 203
Кан. 04/Кан. 204
Кан. 05/Кан. 205
Кан. 06/Кан. 206
Кан. 07/Кан. 207
Кан. 08/Кан. 208
Кан. 09/Кан. 209
Кан. 10/Кан. 210
Кан. 11/Кан. 211
Кан. 12/Кан. 212
Кан. 21/Кан. 221
Кан. 22/Кан. 222
Кан. 23/Кан. 223
Кан. 24/Кан. 224
Кан. 25/Кан. 225
Кан. 26/Кан. 226
Кан. 27/Кан. 227
Кан. 28/Кан. 228
Кан. 29/Кан. 229
Кан. 30/Кан. 230
Кан. 31/Кан. 231
Кан. 32/Кан. 232
Кан. 33/Кан. 233
Кан. 34/Кан. 234
Кан. 35/Кан. 235
Кан. 36/Кан. 236
Кан. 37/Кан. 237
Кан. 38/Кан. 238
Кан. 39/Кан. 239
Кан.Канал
Кан. 102F2
Кан. 103F3
Кан. 104F4
Кан. 105F5
Кан. 106F6
Кан. 107F7
Кан. 108F8
Кан. 109F9
Кан. 110F10
Кан. 121F21
Кан. 122F22
Кан. 123F23
Кан. 124F24
Кан. 125F25
Кан. 126F26
Кан. 127F27
Кан. 128F28
Кан. 129F29
Кан. 130F30
Кан. 131F31
Кан. 132F32
Кан. 133F33
Кан. 134F34
Кан. 135F35
Кан. 136F36
Кан. 137F37
Кан. 138F38
Кан. 139F39
Кан. 140F40
E2, R1
E3, ИТАЛИЯ А
E4, ИТАЛИЯ B, R2
E5, ИТАЛИЯ D, R6
E6, ИТАЛИЯ E, R7
E7, ИТАЛИЯ F, R8
E8, R9
E9, ИТАЛИЯ G
E10, ИТАЛИЯ H, R10
E11, ИТАЛИЯ H+1, R11
E12, ИТАЛИЯ H+2, R12
E21, R21
E22, R22
E23, R23
E24, R24
E25, R25
E26, R26
E27, R27
E28, R28
E29, R29
E30, R30
E31, R31
E32, R32
E33, R33
E34, R34
E35, R35
E36, R36
E37, R37
E38, R38
E39, R39
Кан.Канал
Кан. 40/Кан. 240
Кан. 41/Кан. 241
Кан. 42/Кан. 242
Кан. 43/Кан. 243
Кан. 44/Кан. 244
Кан. 45/Кан. 245
Кан. 46/Кан. 246
Кан. 47/Кан. 247
Кан. 48/Кан. 248
Кан. 49/Кан. 249
Кан. 50/Кан. 250
Кан. 51/Кан. 251
Кан. 52/Кан. 252
Кан. 53/Кан. 253
Кан. 54/Кан. 254
Кан. 55/Кан. 255
Кан. 56/Кан. 256
Кан. 57/Кан. 257
Кан. 58/Кан. 258
Кан. 59/Кан. 259
Кан. 60/Кан. 260
Кан. 61/Кан. 261
Кан. 62/Кан. 262
Кан. 63/Кан. 263
Кан. 64/Кан. 264
Кан. 65/Кан. 265
Кан. 66/Кан. 266
Кан. 67/Кан. 267
Кан. 68/Кан. 268
Кан. 69/Кан. 269
Кан.Канал
Кан. 141F41
Кан. 142F42
Кан. 143F43
Кан. 144F44
Кан. 145F45
Кан. 146F46
Кан. 147F47
Кан. 148F48
Кан. 149F49
Кан. 150F50
Кан. 151F51
Кан. 152F52
Кан. 153F53
Кан. 154F54
Кан. 155F55
Кан. 156F56
Кан. 157F57
Кан. 158F58
Кан. 159F59
Кан. 160F60
Кан. 161F61
Кан. 162F62
Кан. 163F63
Кан. 164F64
Кан. 165F65
Кан. 166F66
Кан. 167F67
Кан. 168F68
Кан. 169F69
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2,
R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,
французские кабельные каналы (частота: 116-172 МГц / 220-469 МГц)
NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Системы телетекстаFLOF (Fastext), TOP, WST (стандартная система)
Требования к питаниюПеременный ток 220-240 В, 50 Гц
Аудиовыход (номинальная выходная мощность)
10 Вт + 10 Вт
Громкоговорители(4 см x 16 см) овальные x 2
Потребляемая мощность
[в режиме ожидания]
Размер экрана
(видимая область экрана, измеренная по диагонали)
Габариты (Ш х В х Г: мм)
[без стойки]
Вес
[без стойки]
252 Вт
[0,6 Вт]
116,8 см
1126 x 774,4 x 340,6
[1126 x 721,5 x 121]
37,4 кг
[30,9 кг]
Принадлежности(См. “Принадлежности, входящие в комплект поставки”, стр. 5)
Разъемы / Соединители
Название разъемаТип разъемаТип сигнала (ВХОД)
Полный видеосигнал, S-video,
аналоговый RGB
АУДИО Л / ПP.
Полный видеосигнал, S-video,
аналоговый RGB
АУДИО Л / ПP.