WIDE LCD PANEL TVINSTRUCTIONS
16:9 LCD TVBEDIENUNGSANLEITUNG
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU
Project (1991 to 1996) Number : 4341, 4342, 4343, 4344
Dear Customer,
ENGLISH
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding
electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
DEUTSCH
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
Cher(e) client(e),
FRANÇAIS
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la
compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
ENGLISH
Apreciado cliente,
CASTELLANO
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la
compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
Hyvä asiakas,
SUOMI
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien
kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Saksa
Bästa kund!
SVENSKA
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande
elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Tyskland
iii
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole fi gure sur un appareil électrique et électronique, cela signifi e qu’il ne
doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fi n de son cycle de vie. Le produit
doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et
électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à
la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour
plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
Des amendes peuvent être infl igées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afi n
d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et
électroniques usagés.
FRANÇAIS
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin,
kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä
varten paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja
estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen
vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä
saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä
tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia
rangaistuksia.
Huomio:
Tämä symboli on
voimassa vain
Euroopan unionissa.
(Yrityskäyttäjät)
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com
löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden
maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
SUOMI
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
CASTELLANO
Information till användare gällande kassering av gammal
utrustning
[Europeiska gemenskapen]
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt
hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig
återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och
återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.
Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar
potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli
resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag
som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om
återvinningscentraler.
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras
på fel sätt.
Tänk på:
Att denna symbol
endast gäller inom
den Europeiska
gemenskapen.
(Företagsanvändare)
Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få
information om returnering av produkten.
[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i
landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning.
SVENSKA
iiiiv
1
2
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
Expanding the world of
beautiful images
Enjoy rich multi-media with JVC
DVB-T / VHF / UHF broadcasting
Digital camera
Video camera
Game console
VCRDVD player
DVD recorderAudio components
Digital terrestrial broadcasting (DVB-T)
Digital channels
Analogue terrestrial broadcasting (VHF
/ UHF) and analogue cable TV
Troubleshooting ····························· 49
“CH/CC” List ··································· 53
Technical information ····················· 54
Specifications ································· 58
3
ENGLISH
4
First things
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
first!
Warning
Follow this manual
regarding setup!
Connect only to a 220-240V, 50Hz AC
outlet.
Make enough room for
inserting and removing
the power plug!
Place the TV as
close to the outlet as
possible!
The main power supply for this TV is
controlled by inserting or removing the
power plug.
Never cut or damage
the power cord!
Please follow all the guidelines below
Do not allow the TV
to fall!
Do not rest your elbows on, or allow
children to hang from the TV.
There is a risk that the TV will fall and
cause injuries.
Never try to repair
the TV yourself!
If the problem cannot be solved in
“Troubleshooting” (P. 49), unplug
the power cord and contact your
retailer.
On disposal of the
TV!
Follow the instruction in
“Information for Users on
Disposal of Old Equipment”
(P. ii to iv).
If the TV is damaged
or behaving strangely,
stop using it at once!
Unplug the power cord and contact
your retailer.
Never place anything on
the TV!
Placing liquids, naked
flames, cloths, paper,
etc. on the TV may
cause a fire.
Never expose to rain or
moisture!
To prevent fire or electric
shock, never allow
liquids to enter the unit.
Never insert objects into
the cabinet openings!
It may cause a fatal
electric shock. Take care
when children are near.
If the power plug is not the
right shape, or the power
cord is not long enough,
use an appropriate plug
adapter or extension cable.
(Consult your retailer.)
Unplug the power cord
when going out!
The power buttons on
the remote control and
the TV unit cannot
completely turn off the
TV. (Make appropriate
arrangements for
bedridden people.)
For more details on installation, usage and safety
When attaching the TV to
the wall, use the optional
JVC wall mounting unit!
Consult a qualified technician.
See the included manual on mounting
procedures.
JVC assumes no responsibility for
damage due to improper mounting.
Consult your retailer
Never dismantle the
rear panel!
It may cause an electric shock.
Never obstruct the
ventilation holes!
It may cause overheating or a fire.
Handle LCD panel
with care!
Use a soft, dry cloth when cleaning.
Never listen to
headphones at high
volume!
It may damage your hearing.
Hold the TV so as not to
scratch the screen!
Do not touch the screen when carrying the
TV.
Do not carry the
TV on your own!
In order to prevent accidents,
ensure that the TV is carried
by two or more people.
5
6
ENGLISH
Getting
COUNTRY
OK
MORE
START
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
started
Names of all the parts
Remote control sensor
Power lamp
ON: Lit (Green)
STANDBY: Unlit
REC: Lit
Check accessories
Remote control
(RM-C1821)
“AA/R6” Batteries
For confirming
the TV works
Volume
Change channel
/ volume, turn on from
standby (P. 17)
Power On / Off
To headphones (P. 9)
Insert the batteries
Use two “AA/R6” dry cell batteries. Insert the batteries from the - end, making
sure the + and - polarities are correct.
Mute
Channel information
(P. 17)
Switch digital /
analogue channels
View teletext (P. 21)
Change the
channel / page
The coloured buttons can perform different
functions according to the situation.
When viewing teletext (P. 21)
Follow on-screen instructions.
Other uses
Power On / Off
Switch between “VCR / TV / DVD”
(P. 25)
Change the channel / page
Watch video, etc. (P. 25)
To menu (P. 33)
Select and
confirm settings in menus
To the previous channel
(Digital channels)
Volume
When watching digital channels
View the electronic
programme guide (EPG) (P. 19)
Switch TV / RADIO (P. 17)
Follow instructions
in on-screen guides.
When watching TV / Video
View subtitles (P. 29)
Audio select (P. 29)
When viewing teletext (P. 21)
Turn on “3D CINEMA SOUND”
(P. 30)
Change the aspect ratio (P. 30)
When operating a JVC VCR
or DVD (P. 25)
7
8
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
Basic connections
Please read the user manuals of each device carefully before setup.
It is necessary to connect an aerial to watch TV.
Connect with other devices “Connecting external devices” (P. 9)
Connect the aerialConnect a VCR / DVD recorder
AERIAL
AERIAL
EXT-1
EXT-2
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
When using an aerial which needs external power “Power supply for the indoor aerial” (P. 55)
Power requirements
Connect the power cord only to a 220-240V, 50Hz
AC outlet.
When attaching the TV to the wall, use the
optional JVC wall mounting unit
Consult a qualified technician.
See the included manual on mounting procedures.
JVC assumes no responsibility for damage due to
improper mounting.
200mm × 200mm mount which conforms to VESA
standards.
Care when setting
Installation requirements
To avoid overheating, ensure the unit has ample
room.
200mm
50mm150mm150mm50mm
VCR / DVD recorder
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
Connect “T-V LINK” compatible recording device to “EXT-2”.
“T-V LINK” “What is “T-V LINK”?” (P. 11)
When using an indoor aerial which needs external power, connect the aerial directly to the TV.“Power supply for the indoor aerial” (P. 55)
Watch pay-TV digital channels
Subscribe to a broadcasting company beforehand. A Smart
Card (B) will be sent by the broadcasting company after
subscribing to it. It may be necessary for you to purchase a
Conditional Access Module (A) in addition to the Smart Card.
Consult your broadcasting company or retailer.
1 Unplug the power cord
2 Insert “B” into “A”.
3 Insert “A”.
4 Plug the power cord, and turn the power on.
You can connect many different devices to the rear panel of the TV.
Please read the user manuals of each device before setting up.
(Connecting cables are not supplied with this TV.)
“HDMI SETTING” (P. 34)
EXT-5 input does not support
analogue sound.
Watching videos
·
Composite signal /
RGB
· Sound L / R
Dubbing videos
Using “T-V LINK”
·
Composite signal /
RGB / S-VIDEO
· Sound L / R
Watching DVDs
· Composite signal
/
Component
signal (P. 58)
· Sound L / R
Connecting
HDMI devices
· HDMI signal
(P. 58)
Amplifier
(Digital optical compatible)
(L)(R)
CI (Common Interface) slot
(“Watch pay-TV digital channels” P. 8)
DIGITAL
AUDIO OUT
DVD player
Game consoles
Video camera
DIGITAL
AUDIO OUT
Listening to the digital audio of digital
channels on external speakers
Output
·
Digital sound (P. 56)
The sound from analogue channels
and external devices cannot be
output.
““Dolby Digital” output from the
“DIGITAL AUDIO OUT” terminal”
(P. 56)
11
12
ENGLISH
Castellano
Catal
à
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Deutsch
Englis
h
Suomi
Fran
çais
Svenska
First Time Installation > Country Setting
Step 2: Please choose country
Country
Finlan
d
Germany
France
Spain
Sweden
First Time Installation > Service Scan
Step 3: Please press OK
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
ModeAdd
Start Scan
Service
First Time Installation > Service Scan
Step 3: Please press OK
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
Mode
Add
Start Scan
Service
YLE TV1
UHF33 : 3 Services found
YLE FST
YLE TV2
Stop Channel
_ _
ModeAdd
Start Scan
Teema
Teema
Teema
YesNo
Scan completed! Store services?
No services found!
OK
Start Channel
_
_
Stop Channel
_
_
ModeAd
d
Start Scan
On
Of
f
Antenna Powe
r
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
Initial settings
Register digital / analogue channels on TV. These channels can be edited later.
(In this manual, digital terrestrial broadcasting is indicated as digital channels,
analogue terrestrial broadcasting and analogue cable TV as analogue channels.)
To the previous screen
Exit
If the “JVC” logo does not appear or if you
TV/DTV
wish to make changes later
Digital channel settings : “Configuration” (P. 39)