JVC LP840 User Manual

Page 1
®
LP
840/LP®850 INSTALLATION & INTEGRATION PROJECTOR.
USER’S GUIDE
Page 2
WARNING: This product contains
chemicals, including lead, known to the State of California to cause bir th defects or other repr oductive harm. Wash hands after handling.
WARNING: This product contains a lamp which contains mercur y. Dispose of it as required by local ordinances and regulations.
Agency Approvals
UL, CUL, TUV, GOST Other specific Countr y Approvals may apply, please see product cer tification label.
Page 3
mкзЗмвнЙквд‹кбеЦ
mкзЗмлЙенW=fеcзЕмл=`зкйзк~нбзеI=OTTMM_=pt=m~квп~у=^оЙK=tбдлзеобддЙI=lкЙЦзе= VTMTM=rp^ hзензк=б=bмкзй~W=pнк~пбелвуд~~е=RURI=NMTT=uu=^глнЙкЗ~гI=kЙЗЙкд~еЗ
sб=Йквд‹кЙк=й™=ЙЦЙн=~ело~к=~н=ЗЙееЙ=йкзаЙвнзкЙе=Йк=б=зоЙкЙеллнЙггЙдлЙ=гЙЗ=С›дЦЙеЗЙ= ЗбкЙвнбоЙк=зЦ=езкгЙкW
bj`JЗбкЙвнбо=UVLPPSLbХcI=ЙеЗкЙн=гЙЗ=VPLSULbХc bj`W bk=RRMOO
bk=RRMOQ bk=SNMMMJPJO
bk=SNMMMJPJP aбкЙвнбо=TPLOPLbХc=Сзк=д~олйЙеебеЦI=ЙеЗкЙн=гЙЗ=VPLSULbХc pбввЙкЬЙнWbk=SMVRMW=OMMM=
^мЦмлнI=OMMP
s~кЙгЙквЙк
^ййдЙI=j~ЕбензлЬI=зЦ=mзпЙк_ззв=Йк=о~кЙгЙквЙк=ЙддЙк=кЙЦблнкЙкнЙ=о~кЙгЙквЙк=Сзк= ^ййдЙ=`згймнЙкI=fеЕK=f_j=Йк=Йн=о~кЙгЙквЙ=ЙддЙк=Йн=кЙЦблнкЙкн=о~кЙгЙквЙ=Сзк= fенЙке~нбзе~д=_млбеЙлл=j~ЕЬбеЙлI=fеЕK=jбЕкзлзСнI=mзпЙкmзбен=зЦ=tбеЗзпл=Йк= о~кЙгЙквЙк=ЙддЙк=кЙЦблнкЙкнЙ=о~кЙгЙквЙк=Сзк=jбЕкзлзСн=`зкйзк~нбзеK=^ЗзДЙ=~еЗ= ^ЕкзД~н=Йк=о~кЙгЙквЙк=ЙддЙк=кЙЦблнкЙкнЙ=о~кЙгЙквЙк=Сзк=^ЗзДЙ=pулнЙгл=fеЕзкйзк~нЙЗK= fеcзЕмлI=mкзаЙЕнзкj~е~ЦЙкI=mкзаЙЕнзкkЙн=зЦ=im=Йк=о~кЙгЙквЙк=ЙддЙк=кЙЦблнкЙкнЙ= о~кЙгЙквЙк=Сзк=fеcзЕмл=`зкйзк~нбзеK=
c``J~Çî~êëÉä
aЙннЙ=мнлнукЙн=Йк=нЙлнЙн=зЦ=СмееЙн=™=зоЙкЬздЗЙ=ДЙЦкЙелебеЦЙеЙ=Сзк=Йе=ЗбЦбн~д=ЙеЬЙн=б= вд~ллЙ=^I=б=ЬЙеЬздЗ=нбд=й~к~Цк~С=NR=б=c``JкЙЦЙдоЙквЙнK=aбллЙ=ЦкЙелЙеЙ=лв~д=Цб=кбгЙдбЦ= ДЙлвуннЙдлЙ=гзн=лв~ЗЙдбЦЙ=СзклнуккЙдлЙк=е™к=мнлнукЙн=ДкмвЙл=б=Йн=взггЙклбЙдн=гбда›K= aЙннЙ=мнлнукЙн=ЦЙеЙкЙкЙкI=ДкмвЙк=зЦ=в~е=мнлнк™дЙ=Ь›уСкЙвоЙен=ЙеЙкЦбI=зЦ=в~е=Цб= лв~ЗЙдбЦЙ=СзклнуккЙдлЙк=й™=к~Збзвзггмебв~лазе=Ьобл=ЗЙн=бввЙ=белн~ддЙкЙл=зЦ=ДкмвЙл=б= ЬЙеЬздЗ=нбд=белнкмвлазелДзвЙеK=_кмв=~о=ЗЙннЙ=мнлнукЙн=б=Йн=ДздбЦгбда›=в~е=Сзк™кл~вЙ= лв~ЗЙдбЦЙ=СзклнуккЙдлЙкK=_кмвЙкЙе=Йк=б=л™=С~дд=й™д~Цн=™=взккбЦЙкЙ=СзклнуккЙдлЙе=й™=ЙЦЙе= ДЙвзлнебеЦK
bk=RMOOO=^Çî~êëÉä
aЙннЙ=Йк=Йн=йкзЗмвн=б=вд~ллЙ=^K==f=Йн=ДздбЦгбда›=в~е=ЗЙн=Сзк™кл~вЙ=к~ЗбзСзклнуккЙдлЙкK= eобл=ЗЙннЙ=Йк=нбдСЙддЙI=в~е=ЗЙн=вкЙоЙл=~н=ДкмвЙкЙе=лЙннЙк=б=оЙкв=е›ЗоЙеЗбЦЙ=нбдн~вK== mкзЗмвнЙн=ДкмвЙл=о~едбЦобл=б=взеСЙк~елЙкзгI=г›нЙл~дЙк=ЙддЙк=~мЗбнзкбЙкK
`~å~Ç~
aЙннЙ=ЗбЦбн~дЙ=~йй~к~нЙн=б=вд~ллЙ=^=Йк=б=зоЙкЙеллнЙггЙдлЙ=гЙЗ=в~е~ЗблвЙ=f`bpJMMPK `Йн=~йй~кЙбд=емг¨кбимЙ=ЗЙ=д~=Ед~ллЙ=^=Йлн=ЕзеСзкгЙ=¶=д~=езкгЙ=kj_JMMP=Зм=`~е~З~K
^Зо~клЙд=Сзк=СаЙкевзенкздд
i~лЙклнк™дбеЦлйкзЗмвн=б=вд~ллЙ=ffX=Д›дЦЙдЙеЦЗЙ=SRM=егX=г~влбгмг=ЙССЙвн=NгtK= cаЙкевзенкзддЙе=СмеЦЙкЙк=б=зоЙкЙеллнЙггЙдлЙ=гЙЗ=гЙЗ=ЦаЙдЗЙеЗЙ=вк~о=б=ON=`co= NMQMKNM=зЦ=NMQMKNNK=cаЙкевзенкзддЙе=СмеЦЙкЙк=б=зоЙкЙеллнЙггЙдлЙ=гЙЗ=гЙЗ=ЦаЙдЗЙеЗЙ= вк~о=б=bk=SM=UORJNW=NVVQ=H^NNK
pЙ=бввЙ=ЗбкЙвнЙ=й™=ЗЙе=ЙгбннЙкнЙ=д~лЙклнк™дЙе=й™=Ск~глбЗЙе=~о=СаЙкевзенкзддЙеK
INTEGRATOR
mд~ллЙкбеЦ=~о=~Зо~клЙдгЙквбеЦ=Сзк=д~лЙклнк™дбеЦ= й™=СаЙкевзенкзддЙе
P
Page 4
Innholdsfortegnelse
Innledning 6 Projektorens plassering 8 Tilkoble en datamaskin 9
Nødvendige datamaskintilkoblinger 9
Vise et datamaskinbilde 11
Førstegangs bruk av projektoren med Windows 98 12
Bildejustering 14 Tilkoble en videoenhet 15 Vise et videobilde 17 Slå av projektoren 19 Feilsøke oppsettet 19 Bruke knappene på tastaturet 27 Bruke fjernkontrollen 28 Bruke lydfunksjonen 29 Optimalisere datamaskinbilder 30 Presentasjonsfunksjoner 30 Optimalisere videobilder 31 Tilpasse projektoren 31 Bruke menyene 32
Bilde, meny 33
Innstillinger-menyen 36 Vedlikehold 0
Rengjøre linsen 40
Bytte linsen 40
Skifte projektor-lampe 41
Skifte støvfilteret 43
Bruke sikkerhetslåsen 43 Tillegg 44
Prosjisert bildestørrelse 44
Indikatoraktivitet 47
RS-232-kommandoer 48
Hvis du har erfaring med å installere presentasjonssystemer, kan du følge anvisningene på installasjonsoversikten som fulgte med. Du kan lese mer om tilkobling og bruk av projektoren i denne brukerhåndboken. Elektroniske versjoner av denne brukerhåndboken er tilgjengelig på flere språk på den medfølgende CD-en, samt på vårt web-sted.
Web-stedet inneholder også tekniske spesifikasjoner (en interaktiv kalkulator for bildestørrelse, aktiveringskommandoer for bærbare datamaskiner, beskrivelser av pinnesignaler for tilkobling, en ordliste og dataarket for produktet), en web-butikk der du kan kjøpe tilbehør og en side for elektronisk registrering. Se listen over alle kontaktnumre og relevante Web-adresser på innsiden av omslaget bakerst i boken.
Viktige brukshensyn
Sett ikke projektoren på en duk eller et annet mykt underlag som kan blokkere luftinntakene. Lufteåpninger forekommer på baksiden ogvenstre og høyre side av projektoren.
Bruk bare en godkjent takmontasje. Dersom
lampen, mot all formodning, skulle knuses, skal eventuelle spiselige ting i nærheten kastes, og området langs sidene og foran projektoren skal rengjøres grundig.
Plasser ikke gjenstander i området langs venstre side, bak- og fremsiden av projektoren
0,6m
(2 fot)
0,6m (2 fot)
0,6m (2 fot)
4
Page 5
5
Page 6

Innledning

Projektorkomponenter og -funksjoner: foran
Den nye multimediaprojektoren har tre datamaskininnganger, tre video- og to lyd inn-tilkoblinger, én lyd ut-tilkobling, RS-232-kontroll og XGA 1024x768-oppløsning. Kort-, fast kort-, lang- og superlangdistanselinser som brukeren selv kan skifte, kan kjøpes ekstra. Dette gjør at produktet blir mer fleksibelt og velegnet til mange forskjellige formål. Projektoren er enkel å tilkoble og lett å bruke og vedlikeholde.
Produktspesifikasjoner
Oppsøk vårt web-område for å lese de nyeste spesifikasjonene vedrørende multimediaprojektoren. Opplysninger om web-adresse står på baksiden av omslaget til denne brukerhåndboken.
Tilbehør
Standardtilbehøret som fulgte med projektoren, er oppført på pakkelisten som fulgte med projektoren. Ekstratilbehør er oppført i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren. Disse opplysningene er også oppgitt på web­området. Se web-adresser på innsiden av bakomslaget.
Elektronisk registrering
Registrer projektoren på vårt Web-sted for å motta produktoppdateringer, kunngjøringer og registreringsinsentiver. Se web-adresser på innsiden av bakomslaget.
lufteåpning for varme
høyttalere
hevemekanisme utløser
linse
Projektorkomponenter og –funksjoner: bak
tastatur
luftinntaks­åpning
fjernkontroll kontroll mottaker (IR)
hevemekanisme utløser
håndtak
luftinntaks­åpning
luftinntaks­åpning
tilkoblinger
bak fot
6
Page 7
Tilkoblingspanel
Projektoren er utstyrt med tre datamaskininnganger og følgende tre videotilkoblingsalternativer:
•én M1-D (DVI med USB)
•én VESA-datamaskin
•én BNC (RGBHV og Pr, Pb, Y)
•én komponent RCA-video (Pr, Pb, Y)
•én S-video
•én kompositt RCA-video
M1-D-datamaskin skjerm
RS232 seriell kontroll
RJ-45VESA-datamaskin komponentvideo
tilkoblet med ledning fjernkontroll
fjernkontroll kontroll mottaker (IR)
lås
Projektoren er utstyrt med datamaskin- og videotilkoblinger for lyd:
to kompositt RCA-stereolyd (V, H)
•én lyd ut-tilkobling
to lyd inn-tilkoblinger for datamaskin
Projektoren er også utstyrt med følgende tilkoblinger:
•én kabeltilkoblet fjernkontroll
•én monitorutgang
RS-232 seriell tilkobling (for seriell kontroll)
RJ-45-tilkobling (for nettverkstilkoblet kontroll via ProjectorNet-
programvare)
RS-232 CLI-spesifikasjonene (Command Line Interface) og -kommandoene er tilgjengelige på vårt web-område. Opplysninger om web-adresse står på innsiden av bakomslaget i denne brukerhåndboken.
datamaskin lyd
7
eksterne høyttalere (lydutgang)
video
s-videokompositt
strøm­tilkobling
av/p å-bryterBNC
Page 8

Projektorens plassering

Ta hensyn til størrelsen og formen på skjermen, plasseringen av stikkontaktene og avstanden mellom projektoren og resten av utstyret for å bestemme hvor projektoren skal plasseres. Her er noen generelle retningslinjer:
Plasser projektoren på et flatt underlag i riktig vinkel i forhold til
skjermen. Projektoren (med standardlinse) må være minst 0,9 m (3 fot) fra projektorskjermen.
Plasser projektoren innenfor en avstand av 3 m (10 fot) fra strømkilden,
og innen 1,8 m (6 fot) fra videoenheten (med mindre du kjøper skjøteledninger). Plasser ikke projektoren nærmere enn 0,15 m (6 tommer) fra veggen eller et annen objekt for å sørge for tilstrekkelig kabeltilgang.
Du kan lese mer om hvordan du eventuelt monterer projektoren i taket
i installasjonsveiledningen som fulgte med i pakken med beslag for takmontering. Se under “Ta km on t as je ” på side 36 hvis du vil snu bildet opp-ned. InFocus anbefaler bruk av godkjente beslag for takmontering. Settet med beslag for takmontering selges separat. Slå opp i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren, eller få nærmere opplysninger ved å gå til vårt web-område.
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen. Avstanden fra
projektorlinsen til skjermen, zoom-innstillingen og videoformatet avgjør størrelsen på det projiserte bildet. Du finner opplysninger om bildestørrelser i forhold til forskjellige avstander under “Prosjisert bildestørrelse på side 44.
Bildet sendes fra projektoren i en gitt vinkel med standardlinsen som
følger med projektoren. Linseforskyvningsfunksjonen gjør imidlertid bildeforskyvningen variabel. Bildeforskyvningen er 100 % ved et forhold på 10:0 når projektoren er i modusen 4:3 (standardmodus). Dette vil med andre ord si at hvis bildet er 10 fot høyt, vil hele bildet vises over linsens midtpunkt.
Denne bildeforskyvningen er 50 % når linseforskyvningen er i
forholdet 1:1. Dette betyr igjen at hvis bildet er 10 fot høyt, vil bunnen av bildet være 5 fot under linsens midtpunkt.
Du finner opplysninger om bildeforskyvninger for forskjellige linser under Prosjisert bildestørrelse på side 44.
10 fot høy bilde
10:1 bunnen av bilde 100 % over linsen midtpunkt
1:1 bunnen av bilde 50 % under linsen midtpunkt
Projeksjonsvinkel i modusen 4:3 (standard)
10:1
1:1
linsens midtpunkt
8
Page 9

Tilkoble en datamaskin

Nødvendige datamaskintilkoblinger

Koble den ene enden av VESA-datamaskinkabelen til Computer 2 ­tilkoblingen (datamaskin 2) på projektoren. Koble den andre enden til videoporten på datamaskinen. På en skrivebordsmaskin skal du først frakoble skjermkabelen fra videoutgangen på datamaskinen.
Koble den svarte strømkabelen til kontakten bak på projektoren og til en elektrisk stikkontakt.
MERK: Bruk alltid den strømkabelen som fulgte med projektoren.
Alternative datamaskintilkoblinger
Koble USB- og DVI-kablene til USB- og DVI-portene på datamaskinen, og den andre enden til Computer 1 (datamaskin 1) (M1-D) tilkoblingen på projektoren for å styre datamaskinens mus med projektorens fjernkontroll. USB-drivere må være installert for å kunne bruke USB-funksjonen. Du kan lese mer om dette på side 13”.
tilkoble datamaskinkabel
tilkoble strømkabel
tilkoble M1-D-kabel
Hvis projektoren ikke kan motta signaler fra fjernkontrollens på grunn av IR-forstyrrelse, kan du koble den direkte til projektoren via en fjernkontrollkabel. Dette gjør du ved å koble fjernkontrollkabelen til den tilsvarende koblingen for fjernkontroll på projektoren. Koble den andre enden av kabelen til fjernkontrollen.
Hvis du vil knytte lyd til presentasjonen, kobler du lydkabelen til datamaskinen og til den tilsvarende audio in-tilkoblingen (lyd inn) for datamaskin på projektoren.
tilkoble fjernkontroll med kabel
tilkoble lydkabel
9
Page 10
Hvis du bruker en skrivebordsmaskin, og vil se bildet både på datamaskinskjermen og projeksjonsskjermen, kobler du skjermkabelen til Monitor out-tilkoblingen på projektoren.
tilkoble skjermkabel
Du kan også bruke en BNC-kabel for å koble til datamaskinen. Koble BNC­tilkoblingene på BNC-kabelen til de tilsvarende Computer 3 -tilkoblingene (datamaskin 3) på projektoren. Koble den andre enden til videoporten på datamaskinen. På en skrivebordsmaskin skal du først frakoble skjermkabelen fra videoutgangen på datamaskinen. Når alle 5 BNC-kabler er tilkoblet, håndterer projektoren separate synkroniseringer på H og V.
Du kan styre projektoren fra et LCD-kontrollpanel, berøringsskjerm eller en annen styreenhet eller datamaskin ved å koble en RS-232-kabel til projektorens serial-tilkobling (serielle). Spesielle RS-232-kommandoer er oppført i delen Service and Support (service og støtte) på web-området og i tillegget i denne brukerhåndboken.
Projektoren kan styres av nettverksprogramvaren ProjectorNet via network-tilkoblingen (nettverk, RJ-45). Ta kontakt med en autorisert forhandler, eller besøk vårt web-område hvis du vil vite mer om ProjectorNet.
tilkoble BNC-kabler
RG B
tilkoble RS-232-kabel
tilkoble CAT-5-kabel
H
V
Network
10
Page 11

Vise et datamaskinbilde

Ta av linsehetten.
fjerne linsehette
Sett av/på-bryteren på baksiden av projektoren i på-stilling, og trykk deretter på Power-knappen på toppen av projektoren eller fjernkontrollen.
Indikatoren blinker grønt, og viftene startes opp. Når lampen tennes, vises oppstartskjermbildet, og indikatoren lyser grønt. Det kan ta et minutt før bildet oppnår full lysstyrke.
? Mangler oppstartskjermbildet? Finn hjelp på side 20.
Slå på datamaskinen.
Datamaskinbildet skulle vises på projektorskjermen. Gjør det ikke det, trykker du på Computer-knappen på projektorens tastatur.
Kontroller at den eksterne videoporten på den bærbare datamaskinen er aktiv.
På mange bærbare datamaskiner blir ikke den eksterne videoporten slått på automatisk når en projektor er tilkoblet. Tastekombinasjoner som FN + F5 blir vanligvis brukt til å slå den eksterne skjermen av og på. Du kan lese mer om tastekombinasjonene til datamaskinen i dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen.
? Mangler datamaskinbildet? Prøv å trykke på Auto Image-knappen (automatisk bilde) på tastaturet. -knappen på tastaturet. Finn hjelp på side 20.
trykk på trykk på
I
O
slå på datamaskinen
aktiver ekstern port på bærbar datamaskin
Power-knappenPower-bryteren
2
1
11
Page 12

Førstegangs bruk av projektoren med Windows 98

Den første gangen du tilkobler en datamaskin, som kjøres under Windows 98, til projektoren, registrerer datamaskinen projektoren som “ny maskinvare og veiviseren for maskininstallasjon vises. Følg disse anvisningene for å bruke veiviseren til å laste den riktige driveren (som ble installert sammen med Windows-operativsystemet).
Hvis du kjører Windows 2000, Windows ME eller Window XP, kan du hoppe over disse trinnene og gå til Justere bildet” på side 14.
a
a Ve l g Next (Neste) for å begynne søkingen etter driveren.
b Kontroller at det er merket av for Search for the best driver (søk etter
den beste driveren), og velg deretter Next.
c Opphev eventuell merking i avmerkingsbokser, og velg deretter Next.
Windows finner driveren automatisk. Hvis driveren er fjernet, laster du den på nytt fra CD-en for Windows-operativsystemet.
d Når Windows finner driveren, er den klar til å installeres. Velg Next.
b
c
d
12
Page 13
Hopp over denne siden hvis du ikke har tilkoblet en USB-musekabel
For Windows 98:
Hvis du har tilkoblet USB-kabelen, kommer veiviseren for maskininstallasjon fram igjen. Drivere må være installert for å kunne bruke USB-funksjonen.
Veiviseren startes to ganger.
Den første gangen registrerer den en USB-enhet for brukergrensesnitt (for tastatur).
Den andre gangen registrerer den en USB-enhet for brukergrensesnitt (for musen).
For Windows 2000, Windows ME og Windows XP:
USB-driverne installeres automatisk.
13
Page 14

Bildejustering

Juster eventuelt høyden til projektoren ved å trykke på utløserknappene på hver side av projektorens forside for å forlenge høydejusteringsføttene.
juster høyden
utløser-
knapp
utløser­knapp
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen i 90 graders vinkel (vinkelrett) i forhold til skjermen.
På side 44 finner du en tabell over skjermstørrelser og -avstander.
Juster zooming eller fokusering ved å trykke på knappene Zoom eller Focus på tastaturet til du oppnår ønsket bildestørrelse og fokusering.
Du kan også justere zooming og fokusering via menyene. Se side 33.
Hvis bildet ikke er på skjermen eller i visningsområdet, justerer du dette ved å trykke på knappen for linseforskyvning på tastaturet.
Trykk på den øverste knappen for Lens Shift (linseforskyvning) for å forskyve linsen oppover. Trykk på den nederste knappen for Lens Shift for å forskyve linsen nedover. Du kan også justere linseforskyvningen via menyene. Se side 33.
Juster Kontrast eller Lysstyrke på Bilde-menyen.
På side 32 finner du hjelp til menyene.
heve-
juster avstanden
justere zooming og fokusering
zoom focus
justere linseforskyvning
lens shift
justere Kontrast eller Lysstyrke
fot
heve­fot
kontrast
14
lysstyrke
Page 15
qбдвзДдЙ=Йе=обЗЙзЙеЬЙн=
pн~еЗ~кЗ=обЗЙзнбдвзДдбеЦЙк
pЙнн=ЗЙе=ЦмдЙ=йдмЦЦЙе=й™=дуЗJLобЗЙзв~ДЙдЙе=E^LsF=б=обЗЙзмнЦ~еЦЙе=й™= обЗЙзЙеЬЙнЙеK=pЙнн=ЗЙе=~еЗкЙ=ЦмдЙ=йдмЦЦЙе=б=ЗЙе=ЦмдЙ=sáÇÉç=PJìíÖ~åÖÉå=й™= йкзаЙвнзкЙеK=
pЙнн=Йе=Ьобн=йдмЦЦ=б=ЗЙе=оЙелнкЙ=дуЗмнЦ~еЦЙе=й™=обЗЙзЙеЬЙнЙеI=зЦ=Йе=к›З= йдмЦЦ=б=ЗЙе=Ь›укЙ=дуЗмнЦ~еЦЙе=й™=обЗЙзЙеЬЙнЙеK=pЙнн=ЗЙе=ЦаЙео‹кЙеЗЙ= ЬобнЙ=йдмЦЦЙе=б=ЗЙе=оЙелнкЙ=~ìÇáç=áåJмнЦ~еЦЙе=й™=йкзаЙвнзкЙе=Eнбд=Ь›укЙ=Сзк= ЗЙе=ЦмдЙ=sáÇÉç=PJмнЦ~еЦЙеFI=зЦ=ЗЙе=к›ЗЙ=йдмЦЦЙе=б=ЗЙе=Ь›укЙ=~ìÇáç=áåJ мнЦ~еЦЙе=й™=йкзаЙвнзкЙеK
hзДдЙ=ЗЙе=ло~кнЙ=лнк›гв~ДЙдЙе=нбд=взен~внЙе=Д~в=й™=йкзаЙвнзкЙе=зЦ=нбд=Йе= ЙдЙвнкблв=лнбввзен~внK= jbohW=_кмв=~дднбЗ=ЗЙе=лнк›гв~ДЙдЙе=лзг=СмдЦнЙ=гЙЗ=йкзаЙвнзкЙеK
^днЙке~нбоЙ=обЗЙзнбдвзДдбеЦЙк
eобл=обЗЙзЙеЬЙнЙе=ДЙеуннЙк=Йе=кмеЗI=СбкЙйбееЙн=pJобЗЙзйдмЦЦI=взДдЙк=Зм=Йе= pJобЗЙзв~ДЙд=EлЙдЦЙл=лЙй~к~нF=нбд=pJобЗЙзмнЦ~еЦЙе=й™=обЗЙзЙеЬЙнЙе=зЦ=нбд= sáÇÉç=OJбееЦ~еЦЙе=й™=йкзаЙвнзкЙеK=_кмв=^LsJв~ДЙдЙел=дуЗйдмЦЦЙк=лзг= ДЙлвкЙоЙн=кЙнн=зоЙеСзк=EЗЙ=ЦмдЙ=йдмЦЦЙеЙ=й™=^LsJв~ДЙдЙе=ДкмвЙл=бввЙFK
eобл=обЗЙзЙеЬЙнЙе=ДЙеуннЙк=взгйзеЙенв~ДЙднбдвзДдбеЦЙк=EлЙдЦЙл=лЙй~к~нFI= лЙннЙл=ЗЙ=Цк›ееЙ=йдмЦЦЙеЙ=й™=в~ДЙдЙе=б=ЗЙе=Цк›ееЙ=взгйзеЙен=мнJ нбдвзДдбеЦЙе=й™=обЗЙзЙеЬЙнЙеI=зЦ=б=ЗЙе=Цк›ееЙ=обЗЙз=NJ взгйзеЙеннбдвзДдбеЦЙе=EгЙквЙн=vF=й™=йкзаЙвнзкЙеK=pЙнн= взгйзеЙенв~ДЙдЙел=Дд™=йдмЦЦЙк=б=ЗЙе=Дд™=взгйзеЙен=мнJнбдвзДдбеЦЙе=й™= обЗЙзЙеЬЙнЙе=зЦ=б=ЗЙе=Дд™=взгйзеЙенбдвзДдбеЦЙе=EгЙквЙн=F=й™= йкзаЙвнзкЙеK=pЙнн=взгйзеЙенв~ДЙдЙел=к›ЗЙ=йдмЦЦЙк=б=ЗЙе=к›ЗЙ=взгйзеЙен= мнJнбдвзДдбеЦЙе=й™=обЗЙзЙеЬЙнЙе=зЦ=б=ЗЙе=к›ЗЙ=взгйзеЙенбдвзДдбеЦЙе= EгЙквЙн=F=й™=йкзаЙвнзкЙеK=_кмв=^LsJв~ДЙдЙел=дуЗйдмЦЦЙк=лзг= ДЙлвкЙоЙн=зоЙеСзк=EЗЙ=ЦмдЙ=йдмЦЦЙеЙ=й™=^LsJв~ДЙдЙе=ДкмвЙл=бввЙFK= jbohW=hзгйзеЙенJнбдвзДдбеЦЙеЙ=в~е=ДкмвЙл=нбд=eaqsJвбдЗЙк=EСзкг~нЙеЙ= QUMбI=QUMйI=TOMй=зЦ=NMUMбFK
нбдвзДдЙ=^LsJв~ДЙд
=нбдвзДдЙ=лнк›гв~ДЙд
нбдвзДдЙ=pJобЗЙз
зЦ=обЗЙзв~ДдЙк
нбдвзДдЙ=взгйзеЙенв~ДдЙк
зЦ=обЗЙзв~ДдЙк
NR
Page 16
aм=в~е=зЦл™=нбдвзДдЙ=обЗЙзЙеЬЙнЙе=гЙЗ=Йе=_k`Jв~ДЙдK=hзДдЙ=_k`J
G
нбдвзДдбеЦЙеЙ=й™=_k`Jв~ДЙдЙе=нбд=ЗЙ=нбдло~кЙеЗЙ=`згймнЙк=P=JнбдвзДдбеЦЙеЙ= EЗ~н~г~лвбе=PF=й™=йкзаЙвнзкЙеK=hзДдЙ=ЗЙе=~еЗкЙ=ЙеЗЙе=нбд=обЗЙзйзкнЙе=й™= обЗЙзЙеЬЙнЙеK=_кмв=^LsJв~ДЙдЙел=дуЗйдмЦЦЙк=лзг=ДЙлвкЙоЙн=й™=СзкЙЦ™ЙеЗЙ= лбЗЙ=EЗЙ=ЦмдЙ=йдмЦЦЙеЙ=й™=^LsJв~ДЙдЙе=ДкмвЙл=бввЙFK
k™к=Q=_k`Jв~ДдЙк=Йк=нбдвзДдЙнI=Ь™еЗнЙкЙк=йкзаЙвнзкЙе=Йе= взгйзлбннлуевкзеблЙкбеЦ=й™=eK=k™к=P=_k`Jв~ДдЙк=Йк=нбдвзДдЙнI=Ь™енЙкЙк= йкзаЙвнзкЙе=Йе=взгйзлбннлуевкзеблЙкбеЦ=й™=dK
jbohW=_k`JнбдвзДдбеЦЙеЙ=в~е=ДкмвЙл=нбд=eaqsJвбдЗЙк=EСзкг~нЙеЙ=QUMбI= QUMйI=TOMй=зЦ=NMUMбFK
нбдвзДдЙ=_k`Jв~ДдЙк
R
B
H
V
NS
Page 17

Vise et videobilde

Ta av linsehetten.
fjerne linsehette
Sett av/på-bryteren på baksiden av projektoren i på-stilling, og trykk deretter på Power-knappen på toppen av projektoren.
Indikatoren blinker grønt, og viftene startes opp. Når lampen tennes, vises oppstartskjermbildet, og indikatoren lyser grønt. Det kan ta et minutt før bildet oppnår full lysstyrke.
? Mangler oppstartskjermbildet? Finn hjelp på side 20.
Sett i kontakten og slå på videoenheten.
Bildet til videoenheten skulle vises på projektorskjermen. Gjør det ikke det, trykker du på Video-knappen på projektorens tastatur.
Juster eventuelt høyden til projektoren ved å trykke på utløserknappene på hver side av projektorens forside for å forlenge høydejusteringsføttene.
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen i 90 graders vinkel i forhold til skjermen. På side 44 finner du en tabell over skjermstørrelser og avstander til skjermen.
trykk på trykk på
I
O
slå på videoenheten
juster høyden
juster avstanden
Power-knappenPower-bryteren
utløser-
knapp
heve-
fot
2
1
utløser­knapp
heve­fot
17
Page 18
Juster zooming eller fokusering ved å trykke på knappene Zoom eller Focus på tastaturet til du oppnår ønsket bildestørrelse og fokusering.
Du kan også justere zooming og fokusering via menyene. Se side 33.
justere zooming og fokusering
zoom focus
Hvis bildet ikke er på skjermen eller i visningsområdet, justerer du dette ved å trykke på knappen for linseforskyvning på tastaturet.
Trykk på den øverste knappen for Lens Shift (linseforskyvning) for å forskyve linsen oppover. Trykk på den nederste knappen for Lens Shift for å forskyve linsen nedover. Du kan også justere linseforskyvning via menyene. Se side 33.
Juster volumet på tastaturet eller fjernkontrollen.
Juster Kontrast , Lysstyrke, Farge, eller Tint på menyen Bilde.
På side 32 finner du hjelp til menyene.
justere linseforskyvning
lens shift
juster volumet
volume
juster Bilde-menyen
kontrast
lysstyrke
farge
sjattering
18
Page 19

Slå av projektoren

Feilsøke oppsettet

Projektoren toner automatisk ut skjermbildet etter at det ikke er registrert en aktiv kilde på 30 minutter. Dette uttonede skjermbildet bidrar til å bevare projektorens levetid. Bildet kommer tilbake når det blir registrert en aktiv kilde, eller du trykker på en knapp på tastaturet eller fjernkontrollen.
Skjerm Sparer
Slå på Skjerm Sparer i menyen Innstillinger > System hvis du vil at skjermbildet skal tones ut etter fem minutter. Se side 37.
Strømsparer
Projektoren har også en Strøm Sparer-funksjon som slår av lampen automatisk etter at det ikke er registrert noen signaler på 20 minutter. Etter ytterligere 10 minutter uten signaler slår projektoren seg av. Hvis det blir mottatt et aktivt signal før projektoren slås av, vises bildet. Du må trykke på Power-knappen for å vise et bilde etter at det har gått mer enn 30 minutter. Når Strøm Sparer er aktivert, er Skjerm Sparer deaktivert. Se side 37.
Slå av projektoren
Når du skal slå av projektoren, trykker du på Powe r-knappen og bekrefter at du vil slå den av ved å trykke på Power-knappen én gang til i løpet av 3 sekunder. Du kan avbryte avslåingen ved å la være å trykke på Power- knappen en gang til. Lampen slås av, og indikatoren blinker grønt i over 1 minutt mens viftene fortsetter å gå for å avkjøle lampen. Når lampen er avkjølt, lyser indikatoren grønt, og viftene stanser. Trykk på av/på-bryteren på baksiden av projektoren og trekk ut strømkabelen for å slå projektoren helt av.
Hvis bildet ser riktig ut på skjermen, kan du gå videre til neste avsnitt. Hvis ikke, må du feilsøke oppsettet. Indikatoren øverst på projektoren angir statusen til projektoren, noe som kan være til hjel ved feilsøking. Se under Indikatoraktivitet på side 47 for informasjon om indikatoraktivitet og hva den innebærer.
Følgende tabell viser vanlige problemer. I noen tilfeller er det gitt forslag til mer enn én mulig løsning. Prøv løsningene i den rekkefølgen de er oppført. Når problemet er løst, kan du hoppe over resten av løsningene.
19
Page 20
Feilsøke kilde
Problem Løsning Resultat
Oppstartskjermbildet mangler
Bare oppstartskjermbildet vises
A
startup
screen
Sett i strømkabelen og trykk på av/på-bryteren, trykk på Power-knappen Ta av linsehetten
3
1
2
Trykk på Computer-knappen Aktiver den eksterne porten på den bærbare datamaskinen
Korrekt bilde
startup
screen
Datamaskinbildet vises
A
A
eller start den bærbare datamaskinen på nytt
20
Page 21
Datamaskinbildet mangler – bare teksten For Høy Oppløsning vises
Juster datamaskinens oppdateringsfrekvens i Kontrollpanel > Skjerm > Innstillinger > Avansert > Adapter (plasseringen er avhengig av hvilket operativsystem du har)
Datamaskinbildet vises
Signal out of range
A
A
A
Du må kanskje innstille en annen oppløsning på datamaskinen, som vist i det neste problemet, bildet er uskarpt eller avkuttet
21
Page 22
Bildet er uskarpt eller avkuttet
Innstill datamaskinens skjermoppløsning til den opprinnelige oppløsningen til projektoren (Start > Innstillinger > Kontrollpanel > Skjerm > kategorien Innstillinger, velg 1024x768)
Bildet er skarpt og ikke avkuttet
AA
Navigasjonsknappene på fjernkontrollen fungerer ikke med min datamaskin
A
X
På en bærbar datamaskin deaktiverer du skjermen på skjerm eller aktiverer modusen for to skjermer
Tilkoble USB-kabelen (side 9), og last deretter eventuelt USB-drivere (side 12). Du kan også tilkoble fjernkontrollkabelen og starte datamaskinen på nytt (side 9).
A
Navigasjonsknapper på fjernkontroll. Du kan lese mer om fjernkontrollen på side 28.
22
Page 23
Feilsøke projektor
Problem Løsning Resultat
Bildet er ikke rettvinklet Juster keystone i menyen Bilde
Bildet er uskarpt
Juster fokuseringen på tastaturet eller Skarphet i menyen Bilde > Avansert
ABAB
Bildet passer ikke på en 16:9-skjerm
Endre skjermformatet til 16:9 i menyen Bilde > Skjerm Format
Rettvinklet bilde
Korrekt bilde
AB
Korrekt bilde
23
Page 24
Bildet er opp-ned
Deaktiver Takmontasje i menyen Innstillinger > System
Korrekt bilde
A
Bildet er speilvendt fra venstre mot høyre
B
A
Fargene som vises, samsvarer ikke med fargene til kilden
COLOR
Deaktiver Takmontasje i menyen Innstillinger > System
Juster innstillingene for farge, sjattering, fargetemperatur, lysstyrke og kontrast i menyene
AB
Korrekt bilde
AB
Korrekt bilde
COLOR
24
Page 25
Lampen kommer ikke på, indikatoren lyser
p
p
konstant rødt (side 47)
ensfarget rødt
temp
lam
Kontroller at ingen luftinntak er blokkert. La projektoren avkjøles i ett minutt
Trekk ut strømkabelen til projektoren, vent ett minutt, sett i strømkabelen igjen og slå på projektoren: lampen lyser
startup
screen
Lampen tennes ikke, indikatoren blinker rødt (side 47)
temp
blinker rødt
lam
Lampen må byttes (side 41)
25
Lampen tennes
startup
screen
Page 26
Bildet er ikke midtstilt på skjermen
Flytt projektoren, juster zooming eller linseforskyvning på tastaturet, juster høyden
Juster horisontal eller vertikal stilling i Bilde-menyen > Avansert
Har du fremdeles problemer?
Hvis du trenger hjelp, kan du besøke vårt Web-sted eller ringe til oss Se listen over alle kontaktnumre og relevante Web-adresser på innsiden av omslaget bakerst i boken
Dette produktet støttes av en begrenset to-års garanti. En utvidet garantidekning kan kjøpes hos forhandleren. Når projektoren skal sendes til reparasjon, anbefaler vi å sende den i originalemballasjen, eller la et profesjonelt pakkefirma pakke ned enheten. En ekstra ATA-fraktkasse kan kjøpes som gir ordentlig beskyttelse under forsendelse. Husk å fullverdiforsikre forsendelsen.
Korrekt bilde
26
Page 27

Bruke knappene på tastaturet

De fleste knappene er nærmere beskrevet i andre avsnitt, men her er en oversikt over deres funksjoner:
power (av/på) — slår projektoren på (side 11) og av (side 17).
lens shift (linseforskyvning) skifter det projiserte bildet opp eller ned.
zoom flytter det projiserte bildet nærmere eller fjernere.
focus justerer bildeklarheten.
menu (meny) — åpner menyene på skjermen (side 32).
opp-/ned-piler navigerer til og justerer innstillinger i menyene (side 32).
select (velg) bekrefter valgene som er foretatt i menyene (side 32).
volume (lydstyrke) justerer lyden (side 29).
video og computer (video og datamaskin) endrer den aktive kilden.
temp varsler om mulige temperaturrelaterte problemer (side 47).
lamp varsler om mulige lamperelaterte problemer (side 47).
knapper for menynavigering
Temp
27
Page 28

Bruke fjernkontrollen

Fjernkontrollen bruker to (2) AAA-batterier som følger med. De settes lett i ved å skyve av dekselet bak på fjernkontrollen, rette inn + og – endene til batteriene, skyve dem på plass og deretter sette på dekselet igjen.
Fjernkontrollen brukes ved å rette den mot projektorskjermen eller projektoren (ikke mot datamaskinen). Den fungerer optimalt innenfor et område på ca. 9,1 m (30 fot).
Trykk og hold Laser-knappen nede for å bruke laserpekeren. Laseren slås av når du slipper opp knappen, eller etter to (2) minutter med kontinuerlig bruk.
ADVARSEL! Se ikke direkte på den emitterte laserstrålen øverst på fjernkontrollen.
Fjernkontrollen har fire Source-knapper (kilde) som du kan bruke til å tilordne en bestemt inngang til en bestemt kilde. Det er bare å trykke på den nummererte Source-knappen for å bla til de fire kildene du vil ha tilgjengelige.
Trykk på Menu-knappen på fjernkontrollen for å åpne projektorens menysystem. Bruk pilknappene til å navigere med, og Select-knappen til å velge funksjoner og justere verdier i menyene.
Fjernkontrollen har også en av/på-knapp til å slå projektoren av og på med, volumknapper og en dempeknapp til å styre lyden med, en baklysknapp til å lyse opp knappene på fjernkontrollen med når det er mørkt, og en video- og datamaskinknapp til å veksle mellom kilder.
Det er også to funksjoner som er spesielt beregnet på presentasjoner. Bruk den blanke knappen til å vise et tomt skjermbilde istedenfor gjeldende lysbilde; bruk effektknappen til å aktivere en brukerdefinerbar handling, for eksempel fryse, PiP eller forstørre.
indikator
navigeringsknapper
kildeknapper
laser knapp
baklysknapp
Feilsøke fjernkontrollen
Kontroller at batteriene er satt i riktig vei og at de ikke er utladet. Indikatoren øverst på fjernkontrollen lyser når det er trykt på en knapp og det er nok batteristrøm.
Pass på at du peker fjernkontrollen mot projektoren og ikke datamaskinen, og at du er innenfor fjernkontrollens rekkevidde på 9,1 m (30 fot).
Påse at musekabelen er tilkoblet hvis du prøver å styre datamaskinens mus. Kontroller at de riktige driverne er installert hvis du bruker en USB-kabel som er en del av M1-kabelen.
Knappen Auto Image henter tilbake datamaskinbildet, og med Presets­knappen kan du tilpasse innstillingene for hver kilde. Opptil tre forhåndsinnstillinger kan tilpasses og lagres.
28
Page 29

Bruke lydfunksjonen

Hvis du vil spille lyd fra projektoren, kobler du kilden til Audio In­tilkoblingen på projektoren.
Volumet justeres med knappene på tastaturet eller fjernkontrollen.
Balansen eller volumet kan justeres via menyen Lyd (se side 36).
Lyden dempes ved å trykke på Mute-knappen.
tilkoble lydkabel
Feilsøke lyd
Kontroller følgende hvis lyden uteblir:
Kontroller at lydkabelen er tilkoblet.
Kontroller at lyden ikke er dempet.
Kontroller at volumet er skrudd nok opp. Trykk på volumknappen på
tastaturet eller fjernkontrollen.
Kontroller at du er tilkoblet den tilsvarende audio in for den aktuelle kilden. Computer 1 og 3 (datamaskin) deler én enkelt lyd inn­tilkobling. Computer 2 har sin egen lyd inn-tilkobling. Video 1, 2 og 3 deler én enkelt stereo-inngang.
Juster lydkilden.
Hvis du kjører en video, må du kontrollere at avspillingen ikke er
stanset.
Tilkoble eksterne høyttalere
Projektoren kan tilkobles eksterne høyttalere med egen forsterker ved å koble høyttalerkablene til den venstre og høyre audio out-tilkoblingen på projektoren.
juster volumet
volume
datamaskin 1 og 3 tilsvarende lydtilkobling
eksterne høyttalere
høyttaler kabel
computer 1
audio in
audio in
computer 2
computer 3
computer in
computer 2 og tilsvarende lyd
lydutgang
29
Page 30

Optimalisere datamaskinbilder

Presentasjonsfunksjoner

Etter at datamaskinen er riktig tilkoblet og datamaskinens bilde vises på skjermen, kan du optimalisere bildet ved hjelp av menyene på skjermen. Du kan lese mer om hvordan du bruker menyene på side 32.
Juster Keystone, Kontrast eller Lysstyrke i Bilde-menyen.
Endre skjermformatet. Skjerm Format viser til forholdet mellom bildets
bredde og høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/bredde- forhold på 1.33:1, også kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste DVD-er er 1.78:1, eller 16:9. Velg det alternativet som passer best med inngangskilden. Du kan lese mer om dette på side 33.
Juster Fargetemp i Avansert-menyen.
Juster innstillingene Frekvens og Bredde eller Horisontal eller Vertikal
Posisjon i Avansert-menyen.
Etter at du har optimalisert bildet for en bestemt kilde, kan du lagre innstillingene ved hjelp av Forhåndsinnstillinger. Da kan du raskt gjenopprette disse innstillingene senere. Se side 34.
Projektoren er utstyrt med flere funksjoner for å forenkle presentasjoner. Nedenfor finner du en oversikt. Nærmere beskrivelser er gitt i avsnittet om menyer på side 32.
Med Effect-knappen på fjernkontrollen kan du tilordne forskjellige funksjoner til knappen. Standardeffekten er Forstørr. Du kan velge mellom Blank, Stille, Skjermformat, Kilde, Reset, Frys, Zoom, Om og PIP-kilde. Du kan lese mer om dette på side 38.
Med Frys-effekten kan du fryse bildet på skjermen. Dette er nyttig hvis du vil foreta endringer på datamaskinen uten at publikum ser det.
Med Blank-knappen på fjernkontrollen kan du vise et tomt skjermbilde istedenfor den aktive kilden. Se side 37.
Med effekten PiP-kilde kan du endre videokilden i et mindre vindu øverst i datamaskinbildet. Se side 38.
Med menyvalget Oppstartslogo kan du endre standard
oppstartskjermbilde til en svart, hvit, blå eller en tilpasset logoskjerm via Lagre Logo. Se side 37.
De to menyvalgene, Power Save og Screen Save, slår av projektoren automatisk etter flere minutters inaktivitet eller viser en tom skjerm. Dette bidrar til å forlenge lampens levetid. Se side 36 og side 37.
Videre har du menyvalget Low Power som brukes til å senke lydvolumet til projektorens vifte. Se side 36.
30
Page 31

Optimalisere videobilder

Tilpasse projektoren

Etter at videoenheten er riktig tilkoblet og bildet vises på skjermen, kan du optimalisere bildet ved hjelp av menyene på skjermen. Du kan lese mer om hvordan du bruker menyene på side 32.
Juster Keystone, Kontrast, Lysstyrke, Farge eller Tint i Bilde-menyen. Se side 33.
Endre skjermformatet. Skjermformatet viser til forholdet mellom bildets bredde og høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/ bredde-forhold på 1.33:1, også kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste DVD-er er 1.78:1, eller 16:9. Velg det alternativet som passer best med inngangskilden. Se side 33.
Velg en innstilling for Sharpness. Se side 35.
Juster innstillingen for Fargetemperatur. Velg en av verdiene på listen,
eller velg User og juster intensiteten for fargene rødt, grønt og blått hver for seg. Se side 35.
Du kan tilpasse projektoren til egne oppsett og behov. Du kan lese mer om disse funksjonene på side 36 til side 40.
Aktiver modusen Bakprojeksjon i menyen Innstillinger > System ved projeksjon bakfra.
Aktiver modusen Takmontasje i menyen Innstillinger > System for takmontert projektor.
Angi hvilken kilde projektoren skal kontrollere først for et aktivt signal under oppstart.
Angi funksjonen til Effect-knappen på fjernkontrollen.
Slå projektorens skjermbeskjeder av og på.
Aktiver strømsparingsfunksjonene.
Angi fargene for blank skjerm og oppstartlogoer.
Angi menyspråket.
Betjen projektoren via programmet ProjectorNet. Du kan lese mer om dette på side 10.
Styre projektoren med RS232-kommandoer. Se side 10.
Tilpass projektoren til den aktuelle installasjonen ved hjelp av lange
eller korte kastelinser som kan kjøpes som ekstrautstyr. Bestillingsinformasjon står på innsiden av bakomslaget i denne brukerhåndboken.
Oppnå full kontroll over projektoren fra den bærbare datamaskinen med ProjectorManager PC til en avansert fjernkontroll for projektorer.
fra InFocus, et gratis program som omgjør en
31
ProjectorManager kan lastes ned fra koblingen på vårt web-område. Opplysninger om dette finnes på CD-en som fulgte med projektoren.
Page 32

Bruke menyene

Åpne menyene ved å trykke på menyknappen på tastaturet eller fjernkontrollen. (Menyene lukkes automatisk etter 60 sekunder hvis du ikke trykker på noen knapper.) Hovedmeny vises. Bruk pilknappene til å flytte opp og ned for å utheve ønsket undermeny, og trykk deretter på Select- knappen (velg).
En menyinnstilling endres ved å utheve den, trykke på Select (velg) og deretter bruke opp- og ned-pilknappene til å justere verdien, velge et alternativ med alternativknappene eller aktivere eller deaktivere funksjonene via avmerkingsboksene. Trykk på Select for å bekrefte endringene. Bruk pilknappene til å navigere til en annen innstilling. Når du har foretatt alle justeringer, navigerer du til Forrige og trykker deretter på Select for å gå til den forrige menyen. Trykk på Menu-knappen når som helst for å lukke menyene.
Det vises prikker foran menynavnet. Antallet prikker angir menynivået fra én (Hovedmeny) til fire (de mest nestede menyene).
Menyene er gruppert etter bruksområder:
Bilde-menyen inneholder bildejusteringer.
menyen Innstillinger inneholder justeringer for oppsett som ikke endres så ofte.
Menyen Om inneholder en skrivebeskyttet visning av opplysninger om
projektoren og kilden.
Noen menyelemeter kan være nedtonet til du tilkobler en bestemt kilde. Skarphet er for eksempel bare tilgjengelig for videokilder, og vil være skjult når datamaskinkilden er aktiv. Andre menyelementer kan være nedtonet når de ikke er tilgjengelige. Lysstyrke er for eksempel nedtonet til bildet er aktivt.
Prikk
Hovedmeny
Meny knapp
Tastaturnavigering knapper
Bilde­meny
Prikker
Innstillinger­meny
Om, meny
32
Page 33

Bilde, meny

De følgende seks innstillingene justeres ved å utheve innstillingen, trykke på Select, bruke opp- og ned-piltastene til å justere verdiene og deretter trykke på Select for å bekrefte endringene.
Zoom: justerer en linse til å zoome inn og ut. Uthev Zoom, og trykk deretter på opp/ned-pilene på tastaturet eller fjernkontrollen.
Fokuser: justerer linsefokuseringen for et bilde. Uthev Fokuser, og trykk deretter på opp/ned-pilene på tastaturet eller fjernkontrollen.
Forskyv linse: forskyver linsen mekanisk. Uthev Forskyv linse, og trykk deretter på opp/ned-pilene på tastaturet eller fjernkontrollen.
Key stone Ver tikal: justerer bildet vertikalt og lager et mer rettvinklet bilde ved hjelp av et justerbart skaleringsfelt.
Keystone Horisontal: justerer bildet horisontalt og lager et mer rettvinklet bilde ved hjelp av et justerbart skaleringsfelt.
Kon trast: kontrollerer forskjellsgraden mellom den lyseste og mørkeste delen av bildet og endrer mengden av svart-hvitt i bildet.
Lysstyrke: endrer bildeintensiteten.
Farge: (bare for videokilder) justerer et videobilde fra svart-hvitt til helt
mettede farger.
Tint: justerer balansen mellom rødt og grønt i bildet.
Keystone Vertikal
øke keystone
Keystone Horisontal
minske keystone
Skjermformat: Skjermformatet viser til forholdet mellom bildets bredde og høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/bredde-forhold på 1.33:1, også kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste DVD-er er 1.78:1, eller 16:9. Standard er 4:3, som viser inndata forstørret eller forminsket for å fylle skjermområdet.
Skjerm Format
33
Page 34
Forhåndsinnstillinger: Med menyvalget Presets kan du optimalisere
projektoren for visning av presentasjoner fra datamaskinen, fotografier, film- og videobilder. (Innsignaler for film er materiale som opprinnelig ble tatt opp med et filmkamera, for eksempel filmer. Video-inndata er materiale som opprinnelig ble tatt opp med et videokamerea, for eksempel et fjernsynsshow eller en sportsbegivenhet.) Du kan bruke bildeinnstillingene som utgangspunkt, og deretter tilpasse innstillingene for hver kilde. Innstillingene du tilpasser lagres sammen med forhåndsinnstillingene for hver kilde. Velg Fabrikk Reset i menyen Innstillinger > Service for å gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikken.
Forhåndsinnstillinger
Det er også tre brukerdefinerbare forhåndsinnstillinger. Hvis du skal foreta en bildeinnstilling for gjeldende kilde, justerer du bildet, velger deretter Lagre bruker 1, 2 eller 3 i menyen Lagre innstillinger. Du kan gjenopprette disse innstillingene senere ved å velge de aktuelle brukerinnstillingene.
Lagre innstillinger
34
Page 35
Avansert-innstillinger
Skarphet: (bare videokilder) endrer klarheten til kantene i et videobilde.
Velg en skarphetsinnstilling.
Farge Oppløsning: Dette alternativet kan brukes på datamaskin- og komponentvideokilder. Du kan velge et fargerom som er spesielt tilpasset inngangssignalet. Projektoren avgjør automatisk standarden når du velger Auto. Hvis du skal velge en annen innstilling, deaktiverer du Auto, velger deretter RGB for datamaskinkilder og velger enten SMPTE240, REC709 eller REC601 for komponentvideokilder.
Farge Temperatur: endrer fargeintensiteten. Velg en av verdiene på listen, eller velg User og juster intensiteten for fargene rødt, grønt og blått hver for seg.
Video-standard: når dette er innstilt på Auto, prøver projektoren å velge videostandarden automatisk basert på inngangssignalet den mottar. (Alternativene for videostandard kan variere avhengig av hvilken region i verden du befinner deg i.) Hvis projektoren ikke kan registrere riktig standard, er det mulig at fargene ikke blir riktige, eller bildet kan virke oppstykket. Skjer dette, velger du en videostandard manuelt ved å velge NTSC, PAL eller SECAM i Video-standard-menyen.
Overscan: (bare videokilder) eliminerer støy rundt videobildet.
Følgende 4 alternativer gjelder bare for datamaskinkilder.
Frekvens: justerer den horisontale fasen til en datamaskinkilde.
Skarphet
Fargeoppløsning
Farge Temperatur
Bredde: justerer den vertikale skanningen av en datamaskinkilde.
Horisontal/Vertikal Posisjon: justerer posisjonen til en datamaskinkilde.
Video-standard
35
Page 36

Innstillinger-menyen

Lyd: velg dette for å justere balansen og volumet. Med dette alternativet kan
du aktivere eller deaktivere de innebygde høyttalerne og oppstartslyden til projektorens oppstartlyd.
Kilder
: velg dette for å tilordne en bestemt inngang til en angitt kildenøkkel
ved bruk av integrator-fjernkontrollen. Det gir også mulighet til å velge en standard Startup Source (oppstartkilde), og aktiverer eller deaktiverer Auto Kilde.
Kilder > Oppstartskilde: dette avgjør hvilken kilde projektoren skal kontrollere først for aktivt signal under oppstart.
Kilder > Auto Kilde: Når Auto Kilde ikke er avmerket, går projektoren automatisk tilbake til kilden som er valgt under Oppstartskilde. Et tomt skjermbilde vises hvis det ikke blir funnet en kilde. Når Auto Kilde er avmerket, fastslår Oppstartskilde hvilken kilde projektoren skal gå automatisk tilbake til ved oppstart. Hvis det ikke forekommer noen signaler, sjekker projektoren kildene i tur og orden til den finner en kilde, eller blir slått av.
System > Bakprojeksjon: reverserer bildet, slik at du kan projisere fra baksiden av en gjennomskinnelig skjerm.
Ta k m o n t a s j e : snur bildet opp-ned hvis projektoren er takmontert.
Strøm Sparer: slår av lampen automatisk etter at det ikke er registrert noen
signaler på 20 minutter. Etter ytterligere 10 minutter uten signaler slår projektoren seg av. Hvis det blir mottatt et aktivt signal før projektoren slås av, vil bildet vises.
Lyd
Kilder
Oppstart Kilde
Tr ådløse mottakere: Slår enkeltstående trådløse mottakere av eller på for å unngå miljøforstyrrelser.
Auto Power: Når Auto Power er avmerket, går projektoren automatisk til oppstartmodus etter at projektoren er slått på. Taktmonterte projektorer kan dermed kontrolleres med en strømbryter på veggen.
Skjerm Beskjeder: viser statusmeldinger (som “Søker” eller Stille) nederst i venstre hjørne av skjermbildet.
Low Power: slår strømmen av og på. Aktiver dette alternativet for å senke lampens lyseffekt. Dette senker også hastigheten på viften, slik at projektoren blir mer lydløs.
NND: hindrer at den bærbare datamaskinen går inn i skjermsparingsmodus (fungerer bare når USB-tilkoblingen er plugget inn).
System, meny
Trådløse mottakere
36
Page 37
Skjermsparer: tømmer automatisk skjermbildet etter at det ikke er
registrert noen signaler på fem minutter. Bildet kommer tilbake når det blir registrert en aktiv kilde, eller du trykker på en knapp på tastaturet eller fjernkontrollen. Skjerm Sparer er deaktivert, når Strøm Sparer er aktivert.
Oppstarts Logo: velg dette for å vise et tomt skjermbilde med fargene Svart, Hvit eller Blå istedenfor standardskjermbildet ved oppstart og når det ikke er registrert noen kilde. Med dette kan du fange opp og vise et tilpasset oppstartskjermbilde.
Hvis du vil lagre en tilpasset logo, viser du bildet du vil lagre på datamaskinen, og velger alternativet Lagre Logo. Bruk justeringer for Innfangingsposisjon X og Innfangingsposisjon Y for å ramme inn logoen som skal innfanges. Disse funksjonene finner du i menyen Lagre logo. Trykk på Start innfanging i menyen Lagre logo. Projektoren vil angi om innfangingen ble gjennomført eller ikke.
Neste gang du starter opp projektoren, vises den tilpassede logoen du lagret.
Skjermsparer
Oppstartslogo
Logoinnfanging
Svart Skjermen: bestemmer hvilken farge som skal vises når du trykker på Blank-knappen på fjernkontrollen.
Svart Skjermen
37
Page 38
PiP: (Bilde i Bilde) for å overlappe med et mindre vindu som viser
videokilden, øverst i det store vinduet med datamaskinkilden. Det er bare videokilde 2 og 3 (kompositt- og S-video) som støtter PiP. Både en datamaskin- og en videokilde må da være tilkoblet for å kunne bruke PiP. Du kan ikke vise et datamaskinbilde i det lille PiP-vinduet – bare et videobilde. Velg mellom et lite, middels eller stort vindu. Du kan også flytte PIP-vinduet på skjermen ved hjelp av menyvalgene PIP Posisjon X og Y, eller alternativene Øverst til venstre, Øverst til høyre, Nederst til venstre eller Nederst til høyre i menyen. Bruk opp- og ned-pilene til å endre posisjonen.
Effekt Knapp: Velg dette for å tilordne en annen funksjon til Effect-knappen på fjernkontrollen, slik at du enkelt og raskt kan bruke effekten. Bare én effekt kan være aktivert om gangen. Uthev en effekt og trykk på Select for å velge en annen effekt.
Blank: viser en tom skjerm.
Stille: slår av all lyd.
Skjerm Format: innstiller forholdet mellom bildets bredde og høyde.
Kilde: Veksler mellom de tilgjengelige kildene.
Auto Bilde: henter tilbake datamaskinkildene.
Frys: stanser projektorbildet.
Forstørr: er standardeffekten. Med denne kan du forstørre en del av
det projiserte bildet.
PiP-meny
PiP Aktiv
PiP-posisjon
Effect-knapp
Om: viser menyen Om.
PiP-kilde: endrer videokilden for PiP til et mindre visningsvindu på
den projiserte skjermen.
38
Page 39
Nettverk: Projektoren er utstyrt med en RJ45 Ethernet-tilkobling som
støtter nettverkstilkoblinger og TCP/IP-protokoller. Dette gjør det mulig å kontrollere og styre projektoren over et intranett i bedriften. Følgende felt er tilgjengelige når DHCP ikke er avmerket, og er tilgjengelige for manuell datainnlegging.
IP Address: Identifiserer projektoren i nettverket.
Subnet mask: Atskiller nettverksadressedelen til IP-adressen.
Default gateway: IP-adressen til den lokale ruteren.
DHCP: Velg dette for å skaffe en IP address, Subnet mask og Default
gateway automatisk.
Network Info: Gir informasjon om nettverkskonfigurasjonen.
Menyen Network Info er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres. Her vises gjeldende IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, og projektorens MAC Address.
Språk: Velg dette for å angi et språk for menyer og meldinger på skjermen.
Service: Hvis du skal bruke disse funksjonene, uthever du dem og trykker på Select.
Fabrikk Reset: Velg dette for å gjenopprette alle innstillinger (unntatt
innstillinger for Lamp Hours og Network) til standardinnstillingene etter at det er vist en bekreftelsesdialogboks.
Reset Lampe: Velg dette for å tilbakestille lampetimetelleren i Om-menyen til null. Dette skal bare gjøres hver gang lampen skiftes. Den viser en bekreftelsesdialogboks.
Filter Reset: Velg dette for å tilbakestille filtertelleren i menyen Om til null. Dette skal bare gjøres etter rengjøring av filteret. Den viser en bekreftelsesdialogboks.
Service Kode: Skal bare brukes av autoriserte serviceutøvere.
Nettverk
Network Info
Språk
Service, meny
39
Page 40

Ved li keh old

MERK: Når du utfører vedlikehold på projektoren, må du huske på at du
bare skal fjerne skruer med ett spor, eller flathodede skruer. Alle andre skruetyper, for eksempel stjerneskruer skal ikke fjernes. Disse skruetypene skal bare fjernes av tekniske serviceeksperter.

Rengjøre linsen

1 Bruk en myk, tørr klut og et ikke-slipende rensemiddel for linser.
Vær forsiktig med bruk av rensemiddel, og stryk det ikke rett på linsen. Slipende rensemidler, løsningsmidler eller andre sterke kjemikalier kan lage riper i linsen.
2 Tørk lett med kluten over linsen med sirkulære bevegelser. Sett på
linsehetten hvis du ikke skal bruke projektoren med det samme.

Bytte linsen

Lange eller korte kastelinser er tilgjengelige for projektoren.
1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Sett projektoren på høykant med linsen vendt opp. Bruk en skrutrekker
til å skru ut de to skruene i de fremre hullene i falsen på bunnen av projektoren.
3 Løft av frontdekselet.
rens linsen med en myk, tørr klut og ikke-slipende rensemiddel
linseutløserhull foran fals
slå av og trekk ut strømkabelen til projektoren
skyv spaken i sporet til åpne dekselet
omslag
4 Stikk forsiktig en flathodet skrutrekker inn i åpningen på toppen av
projektoren (ved den høyre høyttaleren), og skyv den lille spaken mot den høyre høyttaleren. Dekselet som beskytter linsen og lampehuset, spretter opp.
5 Løsne de to låseskruene i dekselet som dekker linseholderen.
40
Page 41
En linse fjernes ved å skyve spaken inne i linseholderen og vri linsen
6
mot urviseren til den stopper. Fjern linsen.
7 Den nye linsen settes inn i åpningen fra forsiden av projektoren. Rett inn
den røde prikken (nær linsens base) med den røde prikken på projektoren. Vri den med urviseren til du føler at linsen knepper på plass.
8 Stram de to låseskruene i dekselet som dekker linseholderen. Sett tilbake
den fremre innfatningen på projektoren, og skru i de to skruene på bunnen av projektoren. Sett på dekselet på toppen av projektoren som beskytter linsen og lampehuset.

Skifte projektor-lampe

Lampetimetelleren i Om-menyen teller antallet timer lampen har vært i bruk. Tjuefire timer før angitt slutt på lampens levetid, vises meldingen Bytt Lampe et kort øyeblikk på den projiserte skjermen ved oppstart. Etter ytterligere tjue timer, lyser ikke lampen lenger. Du kan bestille nye lampemoduler hos forhandleren. Slå opp i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren, eller få nærmere opplysninger ved å gå til vårt web­område på.
1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Vent 60 minutter, slik at projektoren blir helt avkjølt.
3 Stikk forsiktig en flathodet skrutrekker inn i åpningen på toppen av
projektoren (ved den høyre høyttaleren), og skyv den lille spaken mot den høyre høyttaleren. Dekselet som beskytter lampehuset og linsen, spretter opp.
spak inne i linseholderen
Om -meny
slå av og trekk ut strømkabelen til projektoren
vent 60 minutter
omslag
skyv spaken i sporet til åpne dekselet
Lampeenheten vises til høyre.
4 Løsne de tre låseskruene på lampeenheten.
41
Page 42
ADVARSLER:
Unngå forbrenning. Avkjøl projektoren i minst 60 minutter før du bytter lampen.
Mist ikke lampemodulen i gulvet. Glasset kan knuses og forårsake personskade.
Berør ikke lampelinsen. Fingeravtrykk kan redusere bildeskarpheten.
Vær veldig forsiktig når du fjerner lampemodulen. Dersom lampen
mot formodning skulle knuses, kan glassbitene bli svært små. Lampemodulen er konstruert for å demme opp for de fleste av disse bitene, men vær likevel forsiktig når du fjerner den.
5 Fjern forsiktig lampeenheten ved å ta tak i og løfte opp etter
metalltrådbøylen. Kasser lampen på en miljøvennlig måte.
6 Sett i den nye lampeenheten, og kontroller at den sitter ordentlig på
plass.
7 Stram de tre festeskruene.
8 Sett tilbakedekselet over lampeenheten ved å klemme tappene inn i
hakkene og klemme resten av dekselet ned på plass.
9 Sett i strømkabelen, trykk på av/på-bryteren og trykk deretter på
Power-knappen for å slå på projektoren igjen.
10 Nullstill lampetimetelleren. Du kan lese mer om dette på side 39.
Nullstille lampetimetelleren
Hvis lampetimetelleren har nådd maksimalt antall timer for projektorlampen, vil indikatoren på projektorens tastatur vise en lampefeil (se under “Indikatoraktivitet” på side 47). Lampens timeteller kan tilbakestilles ved å holde knappen for å øke og senke volumet på tastaturet nede samtidig i 10 sekunder. Indikatoren vil da skifte til grønt, og du kan slå på projektoren. Du kan også navigere til menyen Innstillinger > Service og velge Lampe Reset for å tilbakestille lampetimetelleren.
løsne festeskruene på lampeenheten
fjern enheten med en bøylewire
tilbakestille lampetiden i Service-menyen
42
Page 43

Skifte støvfilteret

1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Vent 60 minutter, slik at projektoren blir helt avkjølt.
ADVARSEL! Unngå forbrenning. Avkjøl projektoren i minst 60
minutter før du renser eller skifter støvfilteret.
3 Fjern risten foran støvfilteret på siden av projektoren ved å trekke ned
de to tappene øverst på risten.
slå av og trekk ut strømkabelen til projektoren
vent 60 minutter
4 Trykk på tappen midt på støvfilteret, og løft det av.
5 Støvsug filteret på lav effekt.
6 Sett tilbake støvfilteret og risten.
7 Nullstill filtertimetelleren.
Feilsøking
Kontroller følgende hvis temperatur- og lampeindikatoren angir et problem med filteret:
Bruk en myk klut til å tørke av speilene på risten for støvfilteret.
Fjern støvfilteret, og bruk en myk klut til å tørke av vinduet bak støvfilteret.
Sett tilbake støvfilteret og risten.

Bruke sikkerhetslåsen

Projektoren er utstyrt med en sikkerhetslås som kan brukes med et kabellåssystem. Slå opp i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren, eller få bestillingsopplysninger ved å gå til vårt web-område. Les informasjonen som fulgte med låsen, for anvisninger om hvordan den skal brukes.
fjerne støvfilter
fjerne støvfilterristen
sikkerhetslås
43
Page 44
qбддЙЦЦ
mкзлаблЙкн=ДбдЗЙлн›ккЙдлЙ
jbohW=_Йл›в=о™кн=пЙДJзгк™ЗЙ=Сзк=™=СбееЙ=Йе=бенЙк~внбо=в~двмд~нзк=Сзк= ДбдЗЙлн›ккЙдлЙK
q~ДЙдд=NW=mкзаЙвлазеллн›ккЙдлЙкW=pн~еЗ~кЗдбелЙ=ENIR=J=OIOWN=в~лнЙСзкЬздЗF
jбебгмг=ДбдЗЙ j~влбгмг=ДбдЗЙ
=
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
^îëí~åÇ= EãLÑçíF
~îëí~åÇ=MIVLP
aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
jбебгмг
NIRLR MIUTLOIUQ MISVLOIOT NIOTLQINT NIPVLQIRR
PIML NM NI TPLRISU NIPVLQIRR OIRQLUIPP OITTLVIMV
SINLOM PIQSLNNIPS OITTLVIMV RIMULNSIST QIMSLNPIPP
VINLPM RIOLNTIMR QINSLNPISQ TISOLORIM SINMLOMIM
NOIOLQM SIVPLOOITP RIRQLNUINU NMINSLPPIPP UINPLOSIST
MIROLNIT MIQOLNIQS MITSLOIR MIRRLNIUO
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
q~ДЙдд=OW=mкзаЙвлазеллн›ккЙдлЙкW=hзкн=С~лн=дбелЙ=EMIUWN=в~лнЙСзкЬздЗF
_бдЗЙлн›ккЙдлЙ
=aб~Цзе~дн=ДбдЗЙ
^îëí~åÇ=EãLÑçíF
jбебгмг=~олн~еЗ=MIVLP NIQPLQISV NINQLPITR
NIRLR OIPULTIUN NIVNLSIOR
PIMLNM QITSLNRISP PIUNLNOIR
j~влбгмг=~олн~еЗ=PITLNO RITOLNUITR QIRTLNRIM
aЙе=зйнбг~дЙ=СзклвуебеЦлбеелнбддбеЦЙе=Сзк=взкнв~лнЙдбелЙе=гЙЗ=С~лн= СзвмлЙкбеЦ=Йк=RM=B=Eй™=~влЙFK
EãLÑçíF
_бдЗЙДкЙЗЗЙ=
EãLÑçíF
j~влбгмг
~îëí~åÇ=NPIVLQRIR
sЙкЗбзгк™ЗЙн=Сзк=лн~еЗ~кЗдбелЙел=ДбдЗЙСзклвуоебеЦ=Йк=NMWN=ENMM=BF=нбд=NWN= ERM=BFK=
TIUULORIUR SIOMLOMISU NNIRSLPTIVO VIORLPMIPP
QQ
Page 45
q~ДЙдд=PW=mкзаЙвлазеллн›ккЙдлЙкW=hзкн=тззгЙдбелЙ=
^îëí~åÇ= EãLÑçíF
jбебгмг
~îëí~åÇ=MISLO
NIRLR NIOTLQINT NIMOLPIPP NITPLRISU NIPVLQIRR
PIMLNM OIRQLUIPP OIMPLSIST PIQSLNNIPS OITTLVIMV
SINLOM RIMULNSIST QIMSLNPIPP SIVPLOOITP RIRQLNUINU
TISLOR SIPRLOMIUP RIMULNSIST UISSLOUIQN SIVPLOOITP
j~влбгмг
~îëí~åÇ=VIPLPMIR
ENIN=J=NIRWN=в~лнЙСзкЬздЗF
jбебгмг=ДбдЗЙ j~влбгмг=ДбдЗЙ
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
MIRNLNIST MIQNLNIPP MISVLOIOT MIRRLNIUO
TITRLORIQO SIOLOMIPP NMIRSLPQISS UIQRLOTITP
_áäÇÉJ
ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
q~ДЙдд=QW=mкзаЙвлазеллн›ккЙдлЙкW=i~еЦв~лнЙдбелЙ=EOIO=У=QIOWN=в~лнЙСзкЬздЗF
jбебгмг=ДбдЗЙ j~влбгмг=ДбдЗЙ
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
^îëí~åÇ= EãLÑçíF
jбебгмг
~îëí~åÇ=NIPLQIO
PIMLNM MIVPLPIMR MITQLOIQQ NITPLRISU NIPVLQIRR
SINLOM NIUSLSIN NIQVLQIUU PIQSLNNIPS OITTLVIMV
VINLPM OITVLVINR OIOPLTIPO RIOLNTIMR QINSLNPISQ
NOIOLQM PITOLNOIO OIVTLVITS SIVPLOOITP RIRQLNUINU
NUIPLSM RIRULNUIOV QIQSLNQISP NMIPVLPQIMV UIPNLOTIOT
j~влбгмг
~îëí~åÇ=NUIPLSM
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
MIPVLNIOU MIPNLNIMO MITPLOIPV MIRULNIVN
TITPLORIPT SINVLOMIOV NQIQNLQTIOT NNIRPLPTIUO
_áäÇÉJ
ДкЙЗЗЙ=
EãLÑçíF
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
sЙкЗбзгк™ЗЙн=Сзк=ДбдЗЙСзклвуоебеЦ=Сзк=взкнв~лнЙдбелЙе=Йк=NMWN=ENMM=BF=нбд=NWN= ERM=BFK=
sЙкЗбзгк™ЗЙн=Сзк=ДбдЗЙСзклвуоебеЦ=Сзк=д~еЦв~лнЙдбелЙе=Йк=NMWN=ENMM=BF=нбд=NWN= ERM=BFK
QR
Page 46
q~ДЙдд=RW=mкзаЙвлазеллн›ккЙдлЙкW=pмйЙк=д~еЦв~лнЙдбелЙ=EPKV=УTIPWNF
jбебгмг=ДбдЗЙ j~влбгмг=ДбдЗЙ
=aá~Öçå~äí= ^îëí~åÇ= EãLÑçíF
jбебгмг
~îëí~åÇ=OIPLTIR
TISLOR NIPLQIOU NIMQLPIQO OIQQLUIMN NIVRLSIQN
NRIOLRM OISNLUIRS OIMVLSIUR QIUULNSIMP PIVNLNOIUO
OOIVLTR PIVNLNOIUQ PINPLNMIOT TIPPLOQIMQ RIUSLNVIOP
PMIRLNMM RIOOLNTINO QINULNPITM VIMTLPOIMR TIUOLORISQ
PUINLNOR SIROLONIQ RIOOLNTINO NOIONLQMIMS VITTLPOIMR
j~влбгмг
~îëí~åÇ=QQITLNQSIR
sЙкЗбзгк™ЗЙн=Сзк=ДбдЗЙСзклвуоебеЦ=Сзк=лмйЙк=д~еЦв~лнЙдбелЙе=Йк=NMWN=ENMM=BF= нбд=NWN=ERM=BFK
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
MIPVLNIOU MIPNLNIMP MITPLOIQ MIRVLNIVO
TISRLORIMV SINOLOMIMT NQIPNLQSIVS NNIQRLPTIRS
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
=aá~Öçå~äí=
ДбдЗЙ
EãLÑçíF
_бдЗЙJ ДкЙЗЗЙ= EгLСзнF
QS
Page 47

Indikatoraktivitet

Indikatorfarge/-aktivitet Betydning
Power : blinker grønt Te m p : I k k e a k tu e l t Lamp: Ikke aktuelt
Power : blinker grønt (én gang) Te m p : I k k e a k tu e l t Lamp: Ikke aktuelt
Power: konstant grønt Te m p : I k k e a k tu e l t Lamp: Ikke aktuelt
Power: konstant grønt Temp: blinker rødt Lamp: blinker rødt
Power-knappen er i på-stilling og programvaren er initialisert, eller projektoren slår seg av og viftene går for å avkjøle lampen.
Strømsparing eller skjermsparing
Power-bryteren er slått på, og programvaren er initialisert, eller projektoren er slått av med fjernkontrollen.
Hvis Temp og Lamp blinker samtidig, har ikke filteret vært rengjort på 100 timer.
Hvis Temp og Lamp blinker samtidig (to ganger), kan luftkjølefilteret være støvet. Se under Skifte støvfilteret på side 43.
Hvis Temp og Lamp blinker vekselvis, er temperaturen i projektoren under angitte spesifikasjoner. Bruk projektoren i et miljø med en temperatur på mellom 0 35
°C/95°F. Ta kontakt med teknisk
kundeservice hvis problemet ikke kan løses.
°C/32°F og
Indikatorfarge/-aktivitet Betydning
Power : konstant rødt Te m p : I k k e a k tu e l t Lamp: blinker rødt
Power : konstant rødt Temp: blinker rødt Lamp: Ikke aktuelt
Power : konstant rødt Temp: konstant rødt Lamp: Ikke aktuelt
Power : konstant rødt Te m p : I k k e a k tu e l t Lamp: Ikke aktuelt
Blinker én gang: lampen tennes ikke. Blinker to ganger: lampen har overskredet grensen for antall brukstimer. Blinker tre ganger: lampen er gått. Blinker fire ganger: lampedekselet er åpent.
Slå av projektoren, og vent ett minutt før du slår den på igjen. Hvis lampen i projektoren har overskredet grensen for antall brukstimer, skal du skifte lampen og tilbakestille lampetimetelleren. Ta kontakt med teknisk kundeservice hvis problemet ikke kan løses.
Feil med vifte. Kontroller at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert. Ta kontakt med teknisk kundeservice hvis problemet ikke kan løses.
Projektoren overopphetes. Ta kontakt med teknisk kundeservice hvis problemet ikke kan løses.
Uidentifiserbar feil. Ta kontakt med teknisk kundeservice.
47
Page 48

RS-232-kommandoer

Konfigurasjon for kommunikasjon
Besøk vårt web-område for å finne flere RS-232-innstillinger og ytterligere opplysninger.
Hvis du vil styre denne projektoren via RS-232, tilkobler du en null­modemkabel og angir innstillingene for kontrollsystemets serieport, slik at de samsvarer med følgende kommunikasjonskonfigurasjon:
En lesekommando returnerer verdiområdet og gjeldende innstilling, for eksempel:
Eksepmpler på lesekommandoer
Funksjon Kommando Respons
Lysstyrke (BRT?) (96-160,128)
Port-innstillinger for RS-232
Innstilling Verdi
Biter per sekund 19.200
Databiter 8
Paritet Ingen
Stoppbiter 1
Flytkontroll Ingen
Emulering VT100
Kommandoformat
Alle kommandoer består av 3 alfategn etterfulgt av en forespørsel (i parentes). Forespørselen kan være en leseforespørsel (angitt med et “?”), eller en skriveforespørsel (angitt med 1 til 4 ASCII-sifre).
Eksempel på leseforespørsel:
(AAA?) der
( starter kommandoen
AAA angir kommandoen
? angir leseforespørselen
) avslutter kommandoen
Lydstyrke (VOL?) (0-32, 0)
Lamp Timer (LMP?) (0-65534, 42)
Eksempel på skriveforespørsel:
(AAA####) der
( starter kommandoen
AAA angir kommandoen
#### angir verdien som skal skrives (det er ikke nødvendig med null foran)
) avslutter kommandoen
Noen kommandoer har verdiområder, mens andre er faste. Hvis det mottas et tall som er høyere enn maksimalt verdiområde, blir det automatisk innstilt til maksimumsverdien for den aktuelle funksjonen. Hvis det mottas en kommando som ikke oppfattes, blir “?” returnert. Med faste innstillinger er “0” av og 1-9999 på. Det eneste unntaket er av/på-kommandoen der 0 er av og 1 er på.
Vent 3 sekunder før du legger inn neste kommando for å være sikker på at projektoren kan behandle en kommando.
48
Page 49
Eksepmpler på skrivekommandoer
Funksjon Kommando Respons
Lysstyrke (BRT140) Angir lysstyrken til 140
Strommen (PWR0) Slår av strømmen
Strommen (PWR1) Slår på strømmen
Feiltilstander
Det er ikke alle kommandoer som støttes for alle projektorer. Hvis det blir sendt en kommando som ikke støttes, blir den ignorert. Hvis det mottas en kommando som ikke oppfattes, blir “?” returnert, med en angivelse om at kommandoen ikke ble oppfattet.
Begrensninger
Projektoren kan ikke svare på kommandoer som kommer inn i stor hastighet. Det må derfor være et opphold mellom kommandoer for å være sikker på at kommandoen blir utført på riktig måte. Vent 3 sekunder før du legger inn neste kommando for å være sikker på at projektoren kan behandle en kommando.
Kolonnen Trinn viser til økning eller minskning av menylinjeplasseringen, siden skjermvisningen ikke tilsvarer verdiene helt nøyaktig. For eksempel: Trinn 2 endrer dataene med 2 til og med CLI (Command Line Interface), menylinjen er opp (eller ned) med 1.
Funksjon Kommando Min Maks.
Auto Power 0: deaktivere 1: aktivere
Skjerm Format 0: Uskalert 1: 16:9 2: 4:3
Auto Kilde 0: deaktivere 1: aktivere
Balanse BAL ved RW 0 100 50 1
Blå Forsterkning BCG ved
Lysstyrke BRT ved RW 96 160 128 1
Svart Skjermen 0: svart 1: blå 2: hvit
Svart 0: av 1: på
APO ved RW
ARZ ved RW
ASC ved RW 0 1 1
RW
BSC ved RW 0 2 1
BLK ved W 0 1 -1
0 1 0
02 2
0 100 50 2
Standard­innstilling
Tr i nn
49
Ta k mo n t a sj e 0: deaktivere 1: aktivere
CEL ved RW 0 1 0
Page 50
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Farge CLR ved RW 65 191 128 1
Kontras t CON ved
96 160 128 1
RW
Fargeoppløsning
CSM at RW 0 7 7 0: RGB 1: SMPTE240 2: REC709 3: REC601 7: Automatisk
Grønn Forsterkning
Vertical Keystone DKC ved
GCG ved
RW
0 100 50 2
78 178 128 1
RW
Horizontal Keystone
Skjermbeskjeder 0: deaktivere
DKH ved
RW
DMG ved
RW
78 178 128 1
01 1 1
1: aktivere
Oppstartskilde 0: datamaskin 1
DSC ved
RW
05 0
1: datamaskin 2 2: video 1 3: video 2 4: video 3 5: datamaskin 3
Oppstartslogo 0: blank skjerm 1: standard­innstilling 2: innfanget
Effekt 0: blank: 1: stille: 2: skjermformat 3: kilde: 4: reset: 5: frys: 6: zoom 7: PiP-kilde
Horisontal Posisjon
Språk 0 = Engelsk 1 = Fransk 2 = Tysk 3 = Spansk 4 = Trad. kinesisk 5 = Japansk 6 = Koreansk 7 = Portugisisk 8 = Russisk 9 = Norsk 10 = Forenklet kinesisk 11 = Italiensk
DSU ved
02 1
RW
EFK ved RW 0 8 7 1
HPS ved RW def:
-50
LAN ved
0110 1
def: +50
automatisk 1
RW
50
Page 51
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Antall timers
LB1 ved R 0 32766 0 varighet for siste pære1
Antall timers
LB2 ved R 0 32766 0 varighet for siste pære2
Antall timers
LB3 ved R 0 32766 0 varighet for siste pære3
Lampen tent
LML ved R 0 1 0: ikke tent 1: tent
Lamp Timer LMP ved R 0 65534 0 1
Reset Lampe 0: ikke reset
LMR ved
RW
0 32766 0
1: reset
Total lampetid på (alle pærer)
Lite strøm
LMT ved R 0 21474
83646
LPE ved RW 0 1 0 0: deaktivere 1: aktivere
Stille 0: deaktivere
MTE ved RW
1: aktivere
Bredde MTS ved
RW
Menynavigering
NAV ved W 0 4 -1 0: opp 1: ned 4: velg
NND 0: deaktivere
NND ved
RW 1: aktivere
To t a l p å-tid for
ONL ved R 0 21474 enheten
Overscan 0: deaktivere
OVS ved
RW 1: aktivere
01 0
def:
-128
def: +128
automatisk 1
01 1
0
83646
01 0
Meny 0: deaktivere
MNU ved RW
01 0
1: aktivere
Fase MSS ved RW 0 31 18 1
51
Page 52
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Forhånd­sinnstillinger 0: presentasjons­1: fotografi 2: film 3: video 10: bruker 1 11: bruker 2 12: bruker 3
Strømsparer 0: deaktivere 1: aktivere
Av/på 0: deaktivere 1: aktivere
Rød Forsterkning ved RW
Bakprojeksjon 0: deaktivere 1: aktivere
Fabrikk-reset 0: ikke reset 1: reset
PST ved RW 0 12 c: 0
v: 3
PSV ved RW 0 1 0
PWR ved
01 0
RW
RCG ved
0 100 50 2
RW
REA ved RW 0 1 0
RST ved W 0 1 -1
Skarphet 5 = Skarpest 6 = Skarpere 7 = Standard 8 = Mer difus 9 = Mest difus
Kilde 0: datamaskin1 1: datamaskin2 2: video 1 3: video 2 4: video 3 5: datamaskin 3
Skjerm Sparer 0: 5 minutter 1: 10 minutter 2: 15 minutter 3: 20 minutter 4: 25 minutter 5: 30 minutter
Fargetemp. 0: 9 300K 1: 6 500K 2: 7 200K 3: bruker-
SHP ved RW 126 130 128 1
SRC ved RW 0 5 0
SSV ved RW 0 5 0 1
TMP ved
03 2
RW
Tint TNT ved
Lydstyrke VOL ved
52
114 142 128 1
RW
03216 1
RW
Page 53
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Funksjon Kommando Min Maks.
Standard­innstilling
Tr i nn
Vertikal posisjon VPSved RW 0 def:
auto­matisk x 2
Video-standard
VSU ved RW 0 3 0 0: Automatisk 1: NTSC 2: PAL 3: SECAM
Tr ådløs mottaker
IRF ved RW 0 1 1 foran 0: deaktivere 1: aktivere
Tr ådløs mottaker
IRR ved RW 0 1 1 bak 0: deaktivere 1: aktivere
Tr ådløs mottaker
IRT ved RW 0 1 1 topp 0: deaktivere 1: aktivere
Valg for PiP-
PSS ved RW 0 3 0 størrelse 0: av 1: liten 2: middels 3: stor
automatisk 1
PiP-innsignal 3: video 2 1: video 3
PiP-posisjon 0: øverst til venstre 1: øverst til høyre 2: nederst til venstre 3: nederst til høyre 10: bruker
PIN ved RW 3 4 3
PPO ved
04 2
RW
53
Page 54
IF YOU NEED ASSISTANCE…
call InFocus Customer Ser vice directly at 1-800-799-9911.
SUPPORT IS FREE between 6 a.m. and 6 p.m. PST, Monday through Friday. Support is available in Nor th America after hours and weekends for a fee at 1-888-592-6800.
Or, send us an e-mail at techsupport@infocus.com.
IN EUROPE, call InFocus Customer Ser vice directly at (+31) 20 579 2820.
Suppor t is free between 8 a.m. and 6 p.m. CET, Monday through Friday.
Suppor t is available in EMEA after hours and weekends for a fee at (+31) 20 579 2828.
Or, send us an e-mail at emea.support@infocus.com.
IN ASIA, call InFocus in Singapore at (65) 6334-9005.
Many resources are available on our website at www .infocus.com. Here’s a sample:
•product registration at
www.infocus.com/register
•product data sheet at
www.infocus.com
• view optional accessories at
www.infocus.com
•technical specifications, an interactive image size calculator, laptop activation commands, connector pin outs, command line inter face (CLI) and a glossary at
www.infocus.com/service
• more information about ProjectorNet software at
www.infocus.com/ProjectorNet
Page 55
®
LP
840/LP®850 INSTALLATION & INTEGRATION PROJECTOR.
InFocus Corporation
27700B SW Parkway Avenue
USER’S GUIDE
Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 •503-685-8888 Fax: 503-685-8887 http://www.infocus.com
In Europe:
InFocus International BV Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999
In Asia:
238A Thomson Road #18-01/04 Novena Square Singapore 307684 Telephone: (65) 6334-9005 Fax: (65) 6333-4525
Loading...