JVC KV-M70 Instruction Manual [nl]

MOBILE COLOR MONITOR SYSTEM
MOBILES FARBMONITORSYSTEM SYSTÈME DE MONITEUR MOBILE EN COULEUR DRAAGBAAR KLEURENMONITORSYSTEEM
KV-M70
MOBILE COLOR MONITOR SYSTEM
Display unit
Bildschirmgerät Unité d’affichange Display-eenheid
KV-M70
Wireless remote controller
Drahtlose Fernbedienung Télécommande sans fil Draadloze afstandsbediening
ENGLISH
DEUTSCHFRANÇAIS
NEDERLANDS
Controller unit
Steuergerät Unité de commande Bedieningseenheid
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für Installation und Anschlüsse siehe getrennte Anleitung.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke aanwijzingen voor het installeren en verbinden.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
This system cannot receive television broadcasts and is primarily
*
designed for use with a VCR. Dieses System ist hauptsächlich für den Einsatz mit einem
*
Videokassettenrekorder bestimmt und nicht für den Fernsehempfang. Ce système ne peut recevoir les emissions de télévision, et il est
*
essentiellement conçu pour l’utilisation avec un magnétoscope. Dit systeem is niet geschikt voor ontvangst van tv-uitzendingen. Dit
*
systeem is voornamelijk ontworpen voor gebruik met een videorecorder.
For customer Use:
Enter below the serial No. which is located on the rear of cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. KV-M70 Serial No.
TQBX0243
[E]
2
Punten voor de veiligheid (houdt u beslist aan deze punten)
LET OP
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WAARSCHUWING: VOORKOM BRAND OF EEN
ELEKTRISCHE SCHOK EN STEL DIT TOESTEL DERHALVE NIET AAN VOCHT OF REGEN BLOOT.
LET OP:
Dit monitorsysteem is uitsluitend geschikt voor gebruik met 12V gelijkstroom. Voorkom een elektrische schok en brand en gebruik daarom BESLIST NIET een andere spanningsbron.
Waarschuwingen
• INSTALLEER DE MONITOR NIET OP HET DASHBOARD WAAR DEZE HET ZICHT VAN DE BESTUURDER HINDERT.
• WANNEER DE MONITOR VOOR PASSAGIERS OP DE ACHTERBANK IS GEINSTALLEERD, MOETEN DE PASSAGIERS OP DE ACHTERBANK UITERMATE VOORZICHTIG ZIJN ZODAT ZIJ HUN HOOFD NIET STOTEN IN GEVAL VAN PLOTSELING REMMEN.
• PLAATS HET MONITORSYSTEEM NIET ERGENS WAAR HET DE WERKING VAN EEN AIRBAG IN DE AUTO ZOU KUNNEN HINDEREN.
• DE BESTUURDER VAN DE AUTO MAG HET KLEURENMONITORSYSTEEM NIET BEDIENEN TIJDENS HET AUTORIJDEN. HET BEDIENEN VAN HET KLEURENMONITORSYSTEEM TIJDENS HET AUTORIJDEN KAN ERNSTIGE VERKEERSONGELUKKEN TOT GEVOLG HEBBEN.
* STOP DE AUTO EN PARKEER OP EEN VEILIGE
PLAATS WANNEER U HET SYSTEEM WILT BEDIENEN.
• DE BESTUURDER MAG GEEN VIDEO’S BEKIJKEN TIJDENS HET AUTORIJDEN. HET BEKIJKEN VAN EEN VIDEO TIJDENS HET AUTORIJDEN KAN ERNSTIGE VERKEERSONGELUKKEN TOT GEVOLG HEBBEN.
• STEL EEN REDELIJK VOLUME VOOR HET MONITORSYSTEEM IN WANNEER U MET DE AUTO RIJDT. U HOORT MOGELIJK GEEN ANDERE GELUIDEN VAN ONDER ANDERE VERKEER WANNEER U EEN HOOG VOLUME HEEFT INGESTELD. DIT ZOU ERNSTIGE VERKEERSONGELUKKEN KUNNEN VEROORZAKEN.
• RAADPLEEG EEN ERKEND TECHNICUS VOOR HET INSTALLEREN VAN HET MONITORSYSTEEM. HET INSTALLEREN EN VERBINDEN VEREIST KENNIS EN ERVARING.
* RAADPLEEG VOOR DE VEILIGHEID DE PLAATS
VAN AANKOOP VOOR HET INSTALLEREN EN VERBINDEN VAN HET MONITORSYSTEEM.
• ZORG DAT HET MONITORSYSTEEM NIET VALT EN STEL NIET AAN ZWARE SCHOKKEN BLOOT. HET MONITORSYSTEEM WORDT MOGELIJK BESCHADIGD EN KAN ZELFS BRAND VEROORZAKEN WANNEER HET SYSTEEM VALT OF AAN SCHOKKEN ONDERHEVIG IS.
• KIJK NIET NAAR BEELDEN OP DE MONITOR MET DE MOTOR UITGESCHAKELD. HET BEKIJKEN VAN BEELDEN MET DE MOTOR UITGESCHAKELD ZAL DE AUTO-ACCU UITEINDELIJK UITPUTTEN WAARDOOR DE MOTOR LATER NIET MEER KAN WORDEN GESTART.
Voorzorgen voor het vloeibare kristallen paneel
3
• Plaats het vloeibare kristallen paneel niet met de voorkant boven op het dashboard. (temperatuur voor opslag: -20°C tot +80°C)
+80°C –20
-20°C bis +80°C
IIm Sommer kann die Temperatur im Wageninneren 100 °C erreichen.
Wanneer het vloeibare kristallen paneel zeer heet of koud wordt, zal er een chemische reactie plaatsvinden waardoor het vloeibare kristallen paneel mogelijk onjuist functioneert.
• Er zijn rode, blauwe en groene puntjes op het paneel. Dit is een eigenschap van het vloeibare kristallen paneel en duidt niet op een defect.
Puntjes
• Stel het vloeibare kristallen paneel niet aan schokken bloot.
NEDERLANDS
• Bij zeer lage of hoge temperaturen zal het beeld mogelijk niet helder worden getoond of langzaam bewegen. Tevens zal het bewegen van beelden mogelijk niet juist zijn of zal de beeldkwaliteit minder zijn wanneer het zeer heet of koud is. Dit is normaal en duidt niet op een defect. (temperatuur voor gebruik: 0°C tot +40°C)
Het vloeibare kristallen paneel is met hoogwaardige en nauwkeurige technologie gefabriceerd en heeft tenminste 99,99% effectieve beeldpunten. Het is echter mogelijk dat ongeveer 0,01% van de beeldpunten niet oplichten of constant als lichte punten worden getoond.
0 °C of lager
40 °C of hoger
4
Dank u voor de aanschaf van dit JVC toestel. Lees alvorens het toestel in gebruik te nemen de aanwijzingen zorvuldig door voor een lange levensduur en een optimale werking van het systeem.
Inhoud
Introductie van onderdelen en bedieningsorganen
van het systeem..........................................................................5
Gebruik van het monitorsysteem
Regelen van het volume van de ingebouwde luidspreker ........10
Kiezen van ASPECT (displayformaat) ......................................11
Instellen van de helderheid.......................................................13
Kiezen van het monitorsysteem (PAL/NTSC)...........................17
Instellen van het beeld..............................................................19
Aansluiten van externe apparatuur...........................................21
Aansluiten van het afstandsbedieningssignaal-omzettingssnoer ..
22
Overige aanwijzingen voor het monitorsysteem
Oplossen van problemen..........................................................23
Onderhoud................................................................................24
Technische gegevens ...............................................................25
Introductie van onderdelen en bedieningsorganen van het systeem
Bedieningseenheid
22
Zie de in de cirkels ( )
aangegeven bladzijdenummers voor details aangaande het gebruik van een onderdeel of regelaar.
Aansluiting voor het verbinden van een draagbare videorecorder, videocamera of andere component
Aansluiting voor het afstandsbedieningssignaal­omzettingssnoer
Aansluiting voor verbinden van het
Wanneer u deze aansluiting verbindt met de
afstandsbedieningssignal-omzettingssnoer
REMOTE CONTROL SENSOR INPUT aansluiting
Door deze aansluiting met de afstandsbedieningsaansluiting
van de JVC draagbare videorecorder KV-V10,
van de JVC draagbare videorecorder KV-V10 te verbinden,
kunt u de KV-V10 op afstand bedienen via de
kunt u de KV-V10 via de afstandsbedieningssensor van
afstandsbedieningssensor op de KV-M70. (U
de KV-M70 bedienen. (Gebruik beslist de KV-V10
moet wel de afstandsbediening van de KV-V10
afstandsbediening.)
gebruiken.)
5
AV INPUT 1
POWER
DISPLAY UNIT
AV INPUT 2
Aansluiting voor het verbinden van de KV-M70 display-eenheid
Aansluiting voor het spanningssnoer
VIDEO VIDEO REMOTE
L-AUDIO-R
VIDEO
L-AUDIO-R
L-AUDIO-R
AV OUTPUT
Aansluiting voor het verbinden van een 2de monitor of stereoaudiocomponent
Aansluiting voor het verbinden van een draagbare videorecorder, videocamera of andere component
NEDERLANDS
6
Introductie van onderdelen en bedieningsorganen van het systeem (vervolg)
KV-M70 display-eenheid
Voor het tonen, kiezen en instellen van ASPECT (displayformaat).
Voor het tonen van het configuratiescherm
Voor het tonen van
voor het veranderen
het scherm voor het
van de ingangsbron.
veranderen van ingangsbron en de diverse functies van een menu.
Voor het inschakelen (ON) en uitschakelen (OFF) van de spanning
Voor het tonen, kiezen en invoeren van de diverse instellingen (scherm, menu).
Normaal: Voor het instellen van het volume.
Voor het regelen van het volume van de ingebouwde luidspreker.
Bij het instellen met een van de menu’s: Menukeuze
Bij het instellen van een van de functies: Instellen en veranderen
MENUMODE ASPECT/
STAND BY (R), ON (G) Met de spanning uitgeschakeld ... rood Met de spanning ingeschakeld ... groen
Afstandsbedieningssensor
Luidspreker (aan de achterkant)
Schroefgaten voor het bevestigen van de monitorstandaard (aan de onderkant). (1/4 inch universele schroef met maximale lengte van 4,5 mm)
Dimmersensor Met deze sensor wordt de helderheid van het scherm automatisch ingesteld. (Met de automatische functie voor de dimmer geactiveerd, zal de helderheid van het scherm op basis van de verlichting van de omgeving op een van de 12 niveaus worden gesteld.)
MOBILE COLOR MONITOR SYSTEM
KV-M70
13, 14
Aansluiting voor het verbinden van de kabel van de bedieningseenheid (aan de rechterkant)
MODE toets
Indrukken: Voor het veranderen van ingangsbron.
7
NORMAL
VIDEO 1
FULL
VIDEO 2
ASPECT toets
Indrukken: Voor het instellen van het displayformaat.
NORMAL
FULL ZOOM JUST
MENU button
Korter dan 2 seconden ingedrukt: Voor het kiezen van het instelscherm.
AUTOMATIC DIMMER
13 tot 18
DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
NEDERLANDS
2 seconden of langer ingedrukt: Voor het tonen van de menu’s voor het beeld.
BLACK LEVEL
19, 20
20, 21
CONTRAST COLOR TINT END
MENU
UP / DOWN SELECT
Bij het instellen met de menu’s: U kunt menu’s kiezen en instellingen maken.
8
Introductie van onderdelen en bedieningsorganen van het systeem (vervolg)
Draadloze afstandsbediening
Voor het in- en uitschakelen van de
spanning. Voor het inschakelen (ON) en uitschakelen (OFF) van de spanning
11, 12
Voor het tonen, kiezen en instellen van ASPECT (displayformaat)
NORMAL
FULL
ZOOM
NORMAL
VIDEO 1
FULL
13 tot 16
Met AUTOMATIC gekozen voor DIMMER MODE: Voor het instellen van de helderheid voor een optimaal beeld ’s nachts.
Met MANUAL gekozen voor DIMMER MODE: Voor het instellen van de helderheid van het scherm.
VIDEO 2
JUST
10
Voor het instellen van het volume van de ingebouwde luidspreker.
Voor gebruik van de afstandsbediening
• Er is reeds een batterij in de draadloze afstandsbediening geplaatst. Verwijder de isolatie alvorens de afstandsbediening in gebruik te nemen.
Vervangen van de batterij
De batterij is bijna uitgeput wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk kleiner wordt en u de afstandsbediening voor gebruik dicht bij de afstandsbedieningssensor moet houden. U moet de batterij nu vervangen. (De batterij kan onder normale omstandigheden ongeveer een jaar worden gebruikt.)
(achterkant)
(face arrière)
b
Verwijder de batterijhouder.
Druk met uw rechterduim in de richting van de pijl. Verwijder de batterijhouder.
9
a
Pile au lithium
Lithiumbatterij
(Numéro de
(onderdeelnummer
produit: CR2025)
CR2025)
(achterkant)
(face arrière)
Gebruikke batterijen:
Niet weggooien,
NL
maar inleveren
als
KCA.
NEDERLANDS
Vervang de batterij.
Plaats de batterij met de kant boven in de houder.
Plaats de batterijhouder weer terug.
Plaats de batterijhouder weer terug en druk vast totdat u een klik hoort.
WAARSCHUWING:
• Bewaar batterijen buiten het bereik van kleine kinderen.
* Raadpleeg direct een arts indien een kind batterij heeft ingeslikt.
• Laad de batterij niet op, demonteer niet, gooi niet in vuur en sluit
de polen niet kort.
De batterij zou anders hitte kunnen afgeven, barsten of brand veroorzaken.
• Houd batterijen uit de buurt van andere metalen voorwerpen.
De batterij zou anders hitte kunnen afgeven, barsten of brand veroorzaken.
• Gooi batterijen op de juiste, milieuvriendelijke manier weg en
bewaar batterijen ingepakt.
De batterij zou anders hitte kunnen afgeven, barsten of brand veroorzaken.
• Druk niet met metalen pennen of tangetjes op de batterij.
De batterij zou anders hitte kunnen afgeven, barsten of brand veroorzaken.
10
Regelen van het volume van de ingebouwde luidspreker
MENUMODE ASPECT/
Druk op de UP ([ ] of [ ]) of DOWN ([ ] of [ ]) toets zodat de aanduiding voor het volume van de luidspreker verschijnt.
SPEAKER VOLUME
30
of
Instellen van het volume van de luidspreker: Druk op de UP toets om het volume te verhogen. Druk op de DOWN toets om het volume te verlagen.
SPEAKER VOLUME
30
of
Opmerkingen:
• Indien u na een druk op de UP of DOWN toets gedurende 3 seconden geen bediening uitvoert: De aanduiding voor het volume van de luidspreker zal automatisch doven.
• Voor het instellen van het volume van externe apparatuur , moet u de volumeregelaar van de aangesloten
externe audio-apparatuur gebruiken.
11
Kiezen van ASPECT (Displayformaat)
Met deze monitor kunt u het formaat van het display voor de beelden van de ingangsbron veranderen. (Zie de volgende bladzijde voor de diverse displayformaten.)
MENUMODE ASPECT/
NORMAL
FULL
ZOOM
JUST
VIDEO 1
MODE
NORMAL
FULL
VIDEO 2
Druk op de MODE toets en kies de ingangsbron voor het beeld dat u wilt bekijken.
of
NEDERLANDS
ASPECT
of
Druk op de ASPECT toets. Door iedere druk op deze toets verandert het displayformaat in de hier rechts getoonde volgorde. De naam van het gekozen displayformaat verschijnt 3 seconden linksboven op het scherm.
Opmerking:
• Maak uw keuze voor iedere ingangsbron.
12
Displayformaten
NORMAL
FULL
ZOOM
Het normale TV-beeld met een beeldverhouding van 4:3. Het beeld wordt met het oorspronkelijke formaat getoond. Links en rechts is een blanco gedeelte.
Het normale TV-beeld wordt horizontaal uitgerekt.
Het TV-beeld wordt in overeenstemming met het horizontale formaat vergroot. U kunt video’s die met het bioscoopformaat zijn opgenomen, geheel bekijken zonder de zwarte balken boven en onder op het scherm.
Opmerkingen:
• Afhankelijk van de videobron zullen de boven- en onderbalken mogelijk wel verschijnen.
• De resolutie is met deze functie iets slechter.
JUST
Het normale beeld wordt geheel horizontaal vergroot zodat het beeld natuurgetrouw is.
13
Instellen van de helderheid
Met de automatische functie
(De AUTOMATIC functie is bij het verlaten van de fabriek voor het monitorsysteem ingesteld.)
De helderheid van het scherm wordt automatisch op basis van de verlichting van de omgeving ingesteld.
MENUMODE ASPECT/
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
[DIMMER MODE]
AUTOMATIC
MANUAL
MENU
SELECT SET
MENU
Druk korter dan 2 seconden op de MENU toets.
Opmerking:
• Kies END om weer het normale scherm te tonen.
NEDERLANDS
Kies DIMMER MODE.
Druk op de MENU toets.
[DIMMER MODE]
AUTOMATIC
MANUAL
MENU
SELECT SET
Kies AUTOMA TIC.
Opmerking:
• Indien u van te voren AUTOMATIC heeft gekozen:
Met de draadloze afstandsbediening kunt u dit niveau direct instellen met gebruik van de BRIGHT toets.
14
MENUMODE ASPECT/
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
AUTOMATIC DIMMER –30
MENU
AUTOMATIC DIMMER –30
of
Druk op de MENU toets.
Kies AUTOMA TIC DIMMER.
Druk op de MENU toets om de aanduiding voor de automatische dimmer (helderheid) te tonen.
Stel de helderheid optimaal voor ’s nachts in met de UP of DOWN toets.
Opmerkingen:
• Wanneer het niveau optimaal voor ’s nachts is ingesteld, zal het systeem automatisch het niveau instellen tussen de maximale helderheid en weergave in het donker (minimale helderheid). (Kies bij voorkeur een instelling tussen –40 en –60.)
• W anneer u 0 instelt, zal de waarde op het maximale niveau worden vastgesteld en zal de helderheid niet veranderen.
• Het normale scherm zal weer verschijnen indien u na het kiezen van een menu of wanneer onderdelen voor het instellen worden getoond gedurende ongeveer 10 seconden geen bediening uitvoert.
Instellen van de helderheid
Met de handmatige functie
U kunt de helderheid van het scherm handmatig naar wens instellen.
MENUMODE ASPECT/
15
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
[DIMMER MODE]
AUTOMATIC
MANUAL
MENU
SELECT SET
MENU
Druk korter dan 2 seconden op de MENU toets.
Opmerking:
• Kies END om weer het normale scherm te tonen.
NEDERLANDS
Kies DIMMER MODE.
Druk op de MENU toets.
[DIMMER MODE]
AUTOMATIC
MANUAL
MENU
SELECT SET
Kies MANUAL.
Opmerking:
• Indien u van te voren MANUAL heeft gekozen:
Met de draadloze afstandsbediening kunt u dit niveau direct instellen met gebruik van de BRIGHT toets.
16
MENUMODE ASPECT/
BRIGHTNESS DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
BRIGHTNESS DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
BRIGHTNESS –30
MENU
Druk op de MENU toets.
Kies BRIGHTNESS.
Druk op de MENU toets om de aanduiding voor de helderheid te tonen.
Stel de helderheid optimaal in met de UP of DOWN toets.
BRIGHTNESS –30
Opmerking:
• Het normale scherm zal weer verschijnen indien u na het kiezen van een menu of wanneer onderdelen voor het instellen worden getoond gedurende ongeveer 10 seconden geen bediening uitvoert.
of
Kiezen van het monitorsysteem (PAL/NTSC)
(Het PAL systeem is bij het verlaten van de fabriek gekozen.)
Stel het monitorsysteem in voor het bekijken van beelden die een ander kleursysteem hebben.
MENUMODE ASPECT/
17
NORMAL
VIDEO 1
MODE
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
FULL
MENU
VIDEO 2
Druk op de MODE toets om de ingangsbron te kiezen.
NEDERLANDS
Druk korter dan 2 seconden op de MENU toets.
Opmerking:
• Kies END om weer het normale scherm te tonen.
Kies PAL/NTSC MODE en druk op de MENU toets.
18
MENUMODE ASPECT/
[PAL / NTSC MODE]
PAL
NTSC
MENU
SELECT SET
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
AUTOMATIC DIMMER DIMMER MODE PAL / NTSC MODE END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
Kies het kleursysteem voor de ingangsbron.
• Voor het bekijken van beelden die met het PAL systeem zijn opgenomen: Kies PAL
* PAL 50Hz en 60Hz signalen worden automatisch
onderscheiden en verwerkt.
• Voor het bekijken van beelden die met het NTSC systeem zijn opgenomen: Kies NTSC
* Zet het monitorsysteem op “NTSC” bij gebruik van een NTSC
videospeler.
Druk op de MENU toets.
Kies END en druk op de MENU toets.
Opmerkingen:
• Maak uw keuze voor iedere ingangsbron.
• Als het verkeerde monitorsysteem is gekozen: Het beeld kan dan naar boven/beneden bewegen of er ontbreken sommige kleuren in het beeld.
• Het normale scherm verschijnt weer indien na het verschijnen van
de aanduidingen voor het PAL/NTSC systeem of het tonen van het menuscherm na het maken van een keuze gedurende 10 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. (In dat geval zal het reeds ingestelde systeem ingesteld blijven.)
• W anneer P AL is gekozen, is het mogelijk dat sommige onderdelen
voor de beeldafstelling niet beschikbaar zijn. (Zie blz. 19 en 20.)
Instellen van het beeld
19
MENUMODE ASPECT/
Voorbeeld: Instellen van de zwartheid
BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END
MENU
UP / DOWN SELECT
MENU
BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END
MENU
UP / DOWN SELECT
BLACK LEVEL
-15
MENU
Druk 2 seconden of langer op de MENU toets.
Opmerkingen:
• Kies END om weer het normale scherm te tonen.
• Indien u na een druk op de MENU toets 30 seconden geen
bediening uitvoert:
Het menuconfiguratiescherm verdwijnt automatisch.
NEDERLANDS
Kies BLACK LEVEL.
Druk op de MENU toets.
Stel de zwartheid in.
BLACK LEVEL
-15
Opmerking:
• Na 10 seconden:
Het zwartheid-instelscherm zal automatisch verdwijnen.
20
BLACK LEVEL
+15
CONTRAST
+15
COLOR
+15
TINT
+15
Instelbare onderdelen (de diverse onderdelen kunnen met de volgende schermen worden ingesteld)
BLACK LEVEL
BLACK LEVEL
-15
Stel de zwartheid in wanneer de zwarte en witte gedeelten worden verwisseld en niet goed worden getoond of het scherm te wit is door de verhouding van de installatieplaats van de monitor en de kijkhoek.
Met de zwartheid nega­tiever [–] gesteld.
Voor het verduidelijken van
zwarte gedeelten (bijvoorbeeld
nachtscènes, zwart haar, etc.)
Met de zwartheid posi­tiever [+] gesteld.
CONTRAST
CONTRAST
-15
Stel normaliter in de middenstand.
Stel meer naar rechts voor een
scherper contrast.
COLOR
COLOR
-15
De kleuren zijn minder levendig.
De kleuren zijn iets dikker
De kleuren zijn levendiger.
TINT
-15
De huidskleur heeft een roodpaarse tint.
TINT
(Uitsluitend met het
NTSC systeem)
De huidskleur is
natuurgetrouw
De huidskleur heeft een groene tint.
Aansluiten van externe apparatuur
Aansluitvoorbeeld 1
Draagbare videorecorder of videocamera (AV ingang 1) en auto-stereo (Audio-uitgang)
Naar auto-stereo
AV ingang 1
Bedieningseenheid
AV INPUT 1
DISPLAY UNIT
POWER
AV INPUT 2
VIDEO
VIDEO
VIDEO REMOTE
L-AUDIO-R
L-AUDIO-R L-AUDIO-R
AV OUTPUT
Audio-uitgang
(video-aansluiting
niet aangesloten
21
Aansluitvoorbeeld 2
Draagbare videorecorder (AV ingang 1) en 2de monitor (AV uitgang)
Naar 2de monitor
AV ingang 1
Bedieningseenheid
AV INPUT 1
DISPLAY UNIT
POWER
POWER
Opmerkingen:
• Zie de aanwijzingen voor het installeren en verbinden voor het maken van de vereiste verbindingen.
• De snoeren en kabels voor het aansluiten verschillen afhankelijk van de aan te sluiten externe componenten. Lees daarom ook het betreffende gedeelte in de gebruiksaanwijzing van de video-apparatuur.
• Aansluiten van een draagbare videorecorder of videocamera:
Voer de volgende handelingen uit indien u een huilend (“peee”) geluid hoort:
· Verlaag het volume van het monitorsysteem
· Gebruik een oortelefoon (indien de camera een oortelefoonaansluiting heeft)
· Zorg voor meer afstand tussen het monitorsysteem en de microfoon van de camera.
VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
L-AUDIO-R L-AUDIO-R
AV INPUT 2
REMOTE
AV OUTPUT
AV uitgang
NEDERLANDS
22
Aansluiten van het afstandsbedieningssignaal­omzettingssnoer
Wanneer u deze aansluiting verbindt met de REMOTE CONTROL SENSOR INPUT aansluiting van de JVC draagbare videorecorder KV-V10 kunt u de KV-V10 op afstand bedienen via de afstandsbedieningssensor op de KV-M70. (U moet wel de afstandsbediening van de KV-V10 gebruiken.)
Achterpaneel van de KV-V10
Bedieningseenheid
OUTPUT
INPUT
DC INPUT
DC 12V
12
VIDEO
AUDIO
LAUDIO
MONO
(
)
L+R
REMOTE CONTROL
SENSOR INPUT
R
AV INPUT 1
AV INPUT 2
L-AUDIO-R
VIDEO
VIDEO
L-AUDIO-R L-AUDIO-R
VIDEO REMOTE
AV OUTPUT
Afstandsbedieningssignaal­omzettingssnoer (wordt bij de KV-M70 geleverd)
Afstandsbedieningssignaalsnoer (wordt bij de KV-V10 geleverd)
REMOTE CONTROL SENSOR INPUT aansluiting
Opmerking:
• Gebruik het afstandsbedieningssignaal-omzettingssnoer niet samen met een verdeelkabel. Dit kan namelijk resulteren in een foutieve werking of een defect. (Zie de aanwijzingen voor installeren/verbinden voor nadere bijzonderheden.)
Oplossen van problemen
Controleer bij problemen eerst de volgende punten.
23
Probleem
Er zijn rode, blauwe en groene puntjes op het scherm.
Er wordt geluid weergegeven maar er verschijnt geen beeld.
Geen TV-beeld en geen geluid.
De draadloze afstandsbediening werkt niet.
Controleer deze punten
Dit is een eigenschap van het vloeibare kristallen paneel en duidt niet op een defect.
(Het vloeibare kristallen paneel is met hoogwaardige en nauwkeurige technologie gefabriceerd en heeft tenminste 99,99% effectieve beeldpunten. Het is echter mogelijk dat ongeveer 0,01% van de beeldpunten niet of constant als lichte punten worden getoond.)
• Is het handrem-verbindingsdraad (grijs gekleurd) aangesloten?
• Is de handrem aangetrokken?
[MODE toets] Is de juiste ingangsbron gekozen?
• Is de batterij leeg?
• Valt schel licht op de afstandsbedieningssensor?
• Wordt een andere afstandsbediening voor het tunersysteem gebruikt?
Zie
bladzijde
Zie de
aanwijzin-
gen voor
het
installeren.
7
NEDERLANDS
9
Geen geluid via de luidsprekers.
Het scherm is donker. De witte en zwarte gedeelten van het beeld zijn verwisseld. Het scherm is te wit.
De kleuren zijn flets. De tint is niet juist.
Het beeld beweegt naar boven/beneden of er ontbreken sommige kleuren in het beeld.
[Instelling voor volume van luidspreker] Is het volume op een zeer laag niveau gesteld?
[Helderheid, zwartheid en contrast] Zijn deze onderdelen juist ingesteld?
[Kleur en tint] Zijn deze onderdelen juist ingesteld?
[PAL/NTSC MODE instelling] Is het juiste monitorsysteem gekozen?
10
13 tot 16
19, 20
19, 20
17, 18
24
Onderhoud
Voorkomen van beschadiging van de behuizing van het systeem
Gebruik geen insecticide, benzine, thinner of andere vluchtige middelen in de buurt van of op dit toestel. De behuizing van het toestel bestaat voornamelijk uit plastic. Voorkom dat de verf en kleur van het toestel wordt aangetast en veeg het toestel derhalve niet met benzine, thinner of andere dergelijke middelen schoon. Zie de aanwijzingen van het schoonmaakmiddel en controleer of het middel geschikt voor dit toestel is. Vermijd langdurig contact met rubber of vinyl. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen daar dit soort middelen de afwerking van het toestel kan aantasten.
Veeg vuil voorzichtig met een zacht doekje weg
Bevochtig een zacht doekje in een oplossing van water en een mild schoonmaakmiddel, wring de doek goed uit en verwijder vervolgens hardnekkig vuil. Droog goed met een droge doek. (Wees voorzichtig zodat er geen waterdruppels in het toestel komen en spuit nooit direct een schoonmaakmiddel op het toestel.)
Thinner
Alcohol
Benzine
Plakband
Insecticide
Was
Band
Wring goed uit Veeg voorzichtig schoon
Schoonmaakmiddel verdund met water
Let op:
Het toestel functioneert mogelijk niet juist indien water of vocht via het vloeibare kristallen paneel in de monitor is gekomen.
Droog na met een droge doek
Technische gegevens
Producttype Draagbaar kleurenmonitorsysteem Spanningsvoltage 14,4 V gelijkstroom (bruikbaar voltage vanaf 11 V tot
16 V; uitsluitend met negatief geaard systeem) Temperatuur voor gebruik 0°C tot +40°C Temperatuur voor opslag –20°C tot +80°C
Algemene gedeelte
Vloeibare kristallen paneel 7 inch breed Afmetingen van scherm Breedte 15,6 cm, hoogte 8,7 cm, diagonaal 17,8 cm Aantal beeldpunten 336.960 beeldpunten (234 verticaal × 480 horizontaal × 3) Displaymethode Transparante kleuren filter formaat Aandrijfmethode TFT (thin film transistor) actieve matrix formaat Lichtbron Interne lamp (U-vormig, koude cathode fluorescerende lamp) Geluidsweergave 1 W
Display-eenheidBedieningseenheid
Luidspreker 4 cm ronde luidspreker (1) Afmetingen Breedte 18,1 cm, hoogte 13,1 cm, dikte 3,4 cm Gewicht 580 g Aansluitingen • Spanning, aarde, handrem, afstandsbediening-
uitgangsaansluiting (10-pen stekker)
• Aansluitingen display-eenheid (13-pen DIN stekker)
• AV ingang 1 en ingang 2 aansluitingen Video 1 Vp-p(75/RCA pen) Audio 0,5 Vrms (RCA pen)
• AV uitgangsaansluiting Video 1 Vp-p(75/RCA pin) Audio 0,5 Vrms(RCA pin)
Afmetingen Breedte 19,6 cm, diepte 7,2 cm, hoogte 3,8 cm Gewicht 800 g Spanningsbron 3 Volt gelijkstroom (lithiumbatterij) Bereik van Binnen ca. 3 meter (ten opzichte van het voorpaneel)
afstandsbediening Afmetingen Breedte 4,0 cm, lengte 8,6 cm, hoogte 0,7 cm
Draadloze
Gewicht 16 g (zonder batterij)
afstandsbediening
25
NEDERLANDS
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
KV-M70
EN, GE, FR, NL.
Printed in Japan 0998MNMUBNMTS
Loading...