JVC KS-FX842R User Manual [po]

RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE RICEVITORE CON LETTORE DI AUDIOCASSETTE
KASSETTSPELARE MED MOTTAGARE
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KS-FX842R
ESPAÑOL
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Informacje o montažu urzàdzenia i podłàczaniu przewodów zamieszczono w odr∏bnej instrukcji.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBS¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0140-002A
ITALIANO
РУCCKИЙ POLSKI
[E]
Zerowanie pami´ci urzàdzenia
Po od∏àczeniu przedniego panelu wciÊnij przycisk zerowania pami´ci na obudowie urzàdzenia, np. za pomocà d∏ugopisu. Spowoduje to wyzerowanie pami´ci wbudowanego w radioodtwarzacz mikroprocesora.
Uwaga:
Skasowane zostaną także zaprogramowane ustawienia na przykład stacje radiowe i charakterystyka dźwięku.
Korzystanie z przycisku M (MODE)
NaciÊni´cie przycisku M (MODE) powoduje uaktywnienie trybu obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza, a przyciski numeryczne pe∏nià odtàd rol´ przycisków funkcyjnych.
Gdy pod∏àczony jest zmieniacz CD marki JVC obs∏ugujàcy format MP3: Po naciÊni´ciu przycisku M (MODE) przyciski 5/ ö pe∏nià tak˝e funkcj´ przycisków +10/–10.
Przyk∏ad: Przycisk numeryczny 2 funkcjonuje jako przycisk MO (mono).
Wskaênik licznika czasu
Aby anulowaç tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza po naciÊni´ciu przycisku M (MODE),
POLSKI
odczekaj 5 sekund, nie naciskajàc ˝adnego z powy˝szych przycisków.
Tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza zostaje anulowany tak˝e w przypadku ponownego naciÊni´cia przycisku M (MODE).
2
Dzi´kujemy za nabycie produktu JVC. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy o uwa˝ne
zapoznanie si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi, co umo˝liwi optymalne wykorzystanie jego mo˝liwoÊci.
SPIS TREÂCI
Zerowanie pami´ci urzàdzenia ................. 2
Korzystanie z przycisku M (MODE) .......... 2
PRZYCISKI I ELEMENTY STEROWANIA
Panel przedni ............................................ 4
... 4
PODSTAWOWE FUNKCJE
RADIOODTWARZACZA .................. 5
W∏àczanie radioodtwarzacza .................... 5
Ustawianie zegara .................................... 6
TUNER ....................................... 7
Obs∏uga tunera ......................................... 7
Programowanie stacji................................ 9
Odbiór zaprogramowanych stacji.............. 10
SYSTEM RDS ............................... 11
Podstawowe funkcje RDS ......................... 11
Inne przydatne funkcje i ustawienia RDS ...
MAGNETOFON ............................. 18
Odtwarzanie kaset .................................... 18
Wyszukiwanie poczàtku nagrania ............. 19
Inne przydatne funkcje magnetofonu ........ 19
Blokowanie mechanizmu wysuwania
kasety ..................................................... 20
USTAWIENIA DèWI¢KOWE ............... 21
Wybór zaprogramowanych ustawieƒ
dêwi´kowych (C-EQ: korektor dêwi´ku) ...
Wybieranie ustawieƒ dêwi´kowych........... 22
INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA ...
Zmiana domyÊlnych ustawieƒ
radioodtwarzacza (PSM) ........................ 23
Zdejmowanie przedniego panelu .............. 26
OBS¸UGA ZMIENIACZA CD ............... 27
Odtwarzanie p∏yt ....................................... 27
Wybieranie trybu odtwarzania .................. 30
OBS¸UGA URZÑDZENIA
ZEWN¢TRZNEGO ......................... 31
Odtwarzanie dêwi´ku z urzàdzenia
zewn´trznego ......................................... 31
OBS¸UGA TUNERA DAB .................. 32
Wyszukiwanie ˝àdanego bloku
cz´stotliwoÊciowego i us∏ugi ................... 32
15
Zapisywanie us∏ug DAB w pami´ci
urzàdzenia .............................................. 33
Wybieranie us∏ug DAB zapisanych w
pami´ci urzàdzenia ................................ 34
Inne funkcje tunera DAB ........................... 35
KORZYSTANIE Z PILOTA .................. 36
Opis przycisków pilota .............................. 37
ROZPOZNAWANIE I ROZWIÑZYWANIE
PROBLEMÓW ............................. 38
21
KONSERWACJA ............................ 40
DANE TECHNICZNE ........................ 41
23
Uwaga:
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest dostarczane z kartą kodową. Zawiera ona taki sam numer, jak numer umieszczony na obudowie radioodtwarzacza. Kartę należy umieścić w bezpiecznym miejscu, ponieważ w przypadku kradzieży radioodtwarzacza może ona ułatwić jego odzyskanie.
ZALECENIA WST¢PNE
*Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa....
• Nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności, ponieważ do uszu kierowcy nie będą docierały dźwięki z zewnątrz.
• Przed wykonaniem jakiejkolwiek skomplikowanej czynności należy zatrzymać samochód.
*Temperatura w samochodzie....
Jeśli wewnątrz samochodu jest bardzo gorąco lub zimno, przed włączeniem radioodtwarzacza należy odczekać, aż temperatura osiągnie normalny poziom.
POLSKI
3
PRZYCISKI I ELEMENTY STEROWANIA
Panel przedni
WyÊwietlacz
s
a
hg
j
d
f
k
l /
z
x
3
q
p
9
1 Czujnik sygna∏ów zdalnego sterowania 2 Przycisk (wy∏àczanie/w∏àczanie/
wyciszanie)
3 Pokr´t∏o wielofunkcyjne 4 WyÊwietlacz 5 Przycisk 5 (w gór´)
Przycisk 23 (kierunek przesuwu taÊmy)
6 Przycisk FM/AM (DAB) 7 Przycisk 0 (wysuwanie p∏yty) 8 Przyciski 4 /¢ 9 Przycisk (od∏àczanie panelu przedniego) p Przycisk DISP (tryb wyÊwietlacza)
Pełni także rolę przycisku obsługi funkcji SSM - gdy zostanie naciśnięty wraz z przyciskiem M (MODE).
q Przycisk M (MODE) button
POLSKI
Pełni także rolę przycisku obsługi funkcji SSM - gdy zostanie naciśnięty wraz z przyciskiem DISP (tryb wyświetlacza).
w Przycisk SEL (wybór) e Przycisk EQ (korektor) r Przycisk MO (mono) t Przyciski numeryczne y Przycisk RPT (odtwarzanie wielokrotne) u Przycisk RND (odtwarzanie losowe)
Działa tylko jeśli podłączony jest zmieniacz CD.
i Przycisk T (TP/PTY: informacje drogowe/
typ programu)
o Przycisk TAPE (CD-CH: zmieniacz CD)
4
; Przycisk (w dó∏)
41 2
e
r
c
t
y
u
v b
i
6
75
o
WyÊwietlacz
a Wskaênik EQ (korektor) s Wskaênik LOUD (korekcja fizjologiczna) d Wskaênik za∏adowania kasety f Wskaênik TAPE g Wskaênik CD-CH (zmieniacz CD) h Wskaêniki zakresów FM (FM1, FM2, FM3) j Wskaênik zakresu AM k Wskaêniki trybu odbioru sygna∏u radiowego
MO (mono), ST (stereo)
l Wskaêniki trybu RDS
AF, REG, TP, PTY
/ Wskaêniki MP3
Zapala się tylko przy odtwarzaniu płyty MP3 przez podłączony zmieniacz CD marki JVC obsługujący format MP3.
z Wskaêniki (p∏yta)
Zapala się tylko jeśli podłączony jest zmieniacz CD.
x Wskaênik poziomu g∏oÊnoÊci (lub poziomu
sygna∏u audio)
c WyÊwietlacz g∏ówny v Wskaêniki RND (odtwarzanie losowe)
Zapala się tylko jeśli podłączony jest zmieniacz CD.
b Wskaênik RPT (odtwarzanie wielokrotne)
8
;w
PODSTAWOWE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA
1
3
W∏àczanie radioodtwarzacza
1
W∏àcz radioodtwarzacz.
Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza:
Wybranie źródła dźwięku w punkcie 2 powoduje automatyczne włączenie radioodtwarzacza. Naciskanie pokazanego na powyższym rysunku przycisku nie jest wymagane.
2
Wybierz êród∏o dêwi´ku.
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze tunera
(FM lub AM), patrz str. 7 – 17.
Aby uzyskaç informacje o odtwarzaniu
kaset, patrz str. 18 – 20.
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze
zmieniacza CD, patrz str. 27 – 30.
Aby uzyskaç informacje oobs∏udze
urzàdzenia zewn´trznego (LINE IN), patrz str. 31.
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze tunera
DAB, patrz str. 32 – 35.
2
3
Wybierz ˝àdany poziom g∏oÊnoÊci.
Zwi´kszanie g∏oÊnoÊci
Zmniejszanie g∏oÊnoÊci
Wskaênik poziomu g∏oÊnoÊci (lub poziomu
4
Wybierz ˝àdane ustawienia dêwi´kowe. (Patrz str. 21 i 22).
Chwilowe wyciszanie dêwi´ku
W trakcie odtwarzania dêwi´ku z dowolnego êród∏a naciÊnij krótko przycisk. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç napis “ATT”, a dêwi´k zostanie ca∏kowicie Êciszony. Aby przywróciç poprzedni poziom g∏oÊnoÊci, ponownie naciÊnij krótko przycisk.
Mo˝na tak˝e obróciç pokr´t∏o wielofunkcyjne.
Wy∏àczanie radioodtwarzacza
NaciÊnij i przytrzymaj przez co najmniej sekund´ przycisk. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “SEE YOU”, po czym urzàdzenie wy∏àczy si´.
sygna∏u audio) (patrz str. 25)
Aktualny poziom g∏oÊnoÊci.
POLSKI
5
Ustawianie zegara
Zegar mo˝e dzia∏aç w trybie 24-godzinnym lub 12-godzinnym.
1
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z pozycji PSM. (PSM: patrz str. 24).
2
Ustaw godzin´.
1 Wybierz pozycj´ “CLOCK H” (godzina),
jeÊli nie zosta∏a wyÊwietlona.
2 Ustaw godzin´.
12
3
Ustaw minuty.
1 Wybierz pozycj´ “CLOCK M” (minuty). 2 Ustaw minuty.
12
5
Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
Sprawdzanie aktualnego czasu i zmiana trybu wyÊwietlania
NaciÊnij kilkakrotnie przycisk DISP (tryb wyÊwietlacza). Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ trybu wyÊwietlania informacji wed∏ug nast´pujàcego schematu:
W trakcie korzystania z tunera:
Cz´stotliwoÊç
Uwagi:
• Aby uzyskać informacje o wskazaniach wyświetlacza w trybie RDS, patrz str. 16.
• Aby uzyskać informacje o wskazaniach wyświetlacza w trybie DAB, patrz str. 33.
• W trakcie korzystania z magnetofonu:
Tryb odtwarzania (TAPE)
• W trakcie korzys tania ze zmieniacza CD:
Czas odtwarzania
Zegar
Zegar
Numer p∏yty
POLSKI
4
6
Ustaw tryb pracy zegara.
1 Wybierz opcj´ “24H/12H”. 2 Wybierz ustawienie “24H” lub “12H”.
12
Zegar
• W trakcie korzystania z urzàdzenia zewn´trznego:
ZegarLINE IN
• Gdy wy∏àczone jest zasilanie:
W∏àczy si´ zasilanie, przez 5 sekund wyÊwietlany b´dzie aktualny czas, a nast´pnie urzàdzenie si´ wy∏àczy.
TUNER
Obs∏uga tunera
Stacje mo˝na wyszukiwaç zarówno r´cznie, jak i automatycznie.
Automatyczne wyszukiwanie stacji: Strojenie automatyczne
1
Wybierz zakres (FM1 – 3, AM).
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu:
FM1 FM2 FM3 AM
WyÊwietlona zostanie nazwa wybranego zakresu.
Âwieci si´ w trakcie odbierania stereofonicznej stacji FM nadajàcej wystarczajàco silny sygna∏.
Uwaga:
Tuner odbiera sygnały z trzech zakresów FM (FM1, FM2, FM3). Przeszukiwać można dowolny z nich.
2
Rozpocznij wyszukiwanie stacji.
Przeszukiwanie pasma w gór´
Przeszukiwanie pasma w dó∏
Wyszukiwanie zostanie automatycznie przerwane po dostrojeniu si´ tunera do najbli˝szej stacji.
Aby przerwaç wyszukiwanie r´cznie, naciÊnij ponownie przycisk, który zosta∏ naciÊni´ty w celu rozpocz´cia przeszukiwania zakresu.
POLSKI
7
R´czne wyszukiwanie stacji: Strojenie r´cznetrojenie r´czne
1
Wybierz zakres (FM1 – 3, AM).
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu:
FM1 FM2 FM3 AM
Uwaga:
Tuner odbiera sygnały z trzech zakresów FM (FM1, FM2, FM3). Przeszukiwać można dowolny z nich.
JeÊli audycja stereofoniczna FM jest odbierana z silnymi zak∏óceniami:
1 W trakcie odbioru
stereofonicznej stacji FM naciÊnij przycisk M (MODE), aby uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza.
2 NaciÊnij przycisk MO (mono).
Na wyÊwietlaczu zaÊwieci si´ wskaênik MO. Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje na przemian zaÊwiecenie si´ i zgaÊni´cie wskaênika MO.
2
3
POLSKI
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk ¢
lub 4 a˝ na wyÊwietlaczu zacznie migaç litera “M” (strojenie r´czne).
Wyszukaj ˝àdanà stacj´, gdy na wyÊwietlaczu miga litera “M” (strojenie r´czne).
Przeszukiwanie pasma w gór´
Przeszukiwanie pasma w dó∏
W przypadku zwolnienia przycisku tryb
strojenia r´cznego zostanie automatycznie anulowany po up∏ywie 5 sekund.
JeÊli przycisk zostanie naciÊni´ty i
przytrzymany, cz´stotliwoÊç b´dzie si´ zmieniaç w sposób p∏ynny (z krokiem 50 kHz dla zakresu FM i 9 kHz dla zakresu AM—MW/LW)—a˝ do momentu zwolnienia przycisku.
Wskaênik MO (mono)
Gdy na wyÊwietlaczu Êwieci si´ wskaênik MO, odbierany jest sygna∏ monofoniczny, lecz jakoÊç dêwi´ku ulega poprawie.
8
Programowanie stacji
Stacje mo˝na zaprogramowaç na dwa sposoby.
Automatyczne programowanie stacji FM: SSM (funkcja automatycznego programowania stacji o najsilniejszym sygnale)
R´czne programowanie stacji FM i AM
Automatyczne programowanie stacji FM: SSM
Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie do 6 lokalnych stacji FM dla ka˝dego zakresu (FM1, FM2 i FM3).
1
Wybierz ˝àdany zakres FM (FM1 – 3) na którym nadawana jest stacji FM.
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu:
FM1 FM2 FM3 AM
2
NaciÊnij i przytrzymaj oba przyciski przez co najmniej 2 sekundy.
Programowanie r´czne
Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie do 6 stacji dla ka˝dego zakresu (FM1, FM2, FM3 i AM).
Przyk∏ad: Zapisywanie stacji FM o cz´stotliwoÊci
92,5 MHz pod numerem 1 na zakresie FM1.
1
Wybierz zakres (FM1 – 3, AM), na którym nadawana jest stacja (w tym przypadku FM1).
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu:
FM1 FM2 FM3 AM
2
Wybierz cz´stotliwoÊç stacji (w tym przypadku 92,5 MHz).
Przeszukiwanie pasma w gór´
Przeszukiwanie pasma w dó∏
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “- -SSM- -”, a po zakoƒczeniu programowania zgaÊnie.
Tuner wyszuka lokalne stacje FM o najsilniejszym sygnale i zapisze je w pami´ci wybranego zakresu (FM1, FM2 lub FM3). Stacje b´dzie mo˝na wybieraç za pomocà przycisków numerycznych od 1 (najni˝sza cz´stotliwoÊç) do 6 (najwy˝sza cz´stotliwoÊç). Po zakoƒczeniu automatycznego programowania tuner samoczynnie dostroi si´ do cz´stotliwoÊci stacji zapisanej pod numerem 1.
POLSKI
CIÑG DALSZY NA NAST¢PNEJ STRONIE
9
3
NaciÊnij i przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy ˝àdany przycisk numeryczny (w tym przypadku 1).
Przez kilka sekund migaç b´dzie napis “P1”.
4
Powtórz opisane powy˝ej czynnoÊci w celu zaprogramowania innych stacji, wybierajàc za ka˝dym razem inny numer komórki pami´ci.
Uwagi:
• Zapisanie nowej stacji pod już używanym numerem spowoduje skasowanie uprzednio zaprogramowanej stacji.
• Zaprogramowane stacje zostaną skasowane, jeśli odcięty zostanie dopływ zasilania do obwodów pamięci (np. przy wymianie akumulatora). W takim przypadku konieczne jest ponowne zaprogramowanie stacji.
Odbiór zaprogramowanych stacji
Wybieranie stacji jest bardzo proste. Mo˝liwe jest jednak tylko, jeÊli stacje zosta∏y zaprogramowane. Je˝eli stacje nie zosta∏y jeszcze zapisane w pami´ci tunera, patrz “Programowanie stacji” na str. 9 i 10.
1
Wybierz zakres (FM1 – 3, AM).
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu:
FM1 FM2 FM3 AM
2
Wybierz numer (1 – 6) ˝àdanej stacji.
POLSKI
10
SYSTEM RDS
Podstawowe funkcje RDS
System RDS (Radio Data System) umo˝liwia stacjom nadajàcym na zakresie FM wysy∏anie dodatkowego sygna∏u wraz z normalnym sygna∏em programu. Dzi´ki temu stacje mogà wysy∏aç na przyk∏ad swojà nazw´ oraz informacje dotyczàce rodzaju nadawanego programu (sport, muzyka itp.). Innà zaletà funkcji RDS jest “Enhanced Other Networks”. Korzystajàc z danych nadawanych przez stacj´ radiowà w systemie Enhanced Other Networks mo˝na dostroiç si´ w tle do innej stacji, która nadaje ulubiony program lub informacje dla kierowców, podczas s∏uchania dowolnego programu lub np. muzyki z kasety magnetofonowej.
Dzi´ki odbiorowi danych RDS urzàdzenie to umo˝liwia:
Automatyczne Êledzenie danego programu (funkcja NTR, Network-Tracking Reception);
• Odbiór informacji dla kierowców (TA) lub ulubionego programu w tle;
• Wyszukiwanie wed∏ug typu programu (PTY);
• Wyszukiwanie programów;
• Korzystanie z kilku innych funkcji.
Automatyczne Êledzenie danego programu (funkcja NTR, Network­Tracking Reception)
Podczas przeje˝d˝ania przez obszar, w którym warunki odbioru programów w zakresie FM nie sà dobre, zastosowany w urzàdzeniu tuner automatycznie dostraja si´ do innej stacji z systemem RDS, która nadaje ten sam program przy wi´kszej mocy sygna∏u. Dzi´ki temu mo˝liwe jest dalsze s∏uchanie programu przy najlepszych parametrach odbioru, niezale˝nie od miejsca pobytu. (Patrz rysunek na str. 17). Do prawid∏owego dzia∏ania funkcji NTR wymagane sà dwa rodzaje danych RDS—PI (identyfikacja programu) oraz AF (alternatywna cz´stotliwoÊç). JeÊli dane te nie sà odbierane prawid∏owo z danej stacji z systemem RDS, funkcja NTR nie dzia∏a.
Korzystanie z funkcji Êledzenia NTR
Dost´pnych jest kilka trybów funkcji Êledzenia NTR, zapewniajàcych optymalny odbiór wybranej stacji radiowej. DomyÊlnie ustawiana jest opcja “AF”.
AF: Funkcja Êledzenia NTR uaktywniana jest przy “wy∏àczonej” regionalizacji. Powoduje ona prze∏àczanie tunera na innà stacj´ w tej samej sieci, jeÊli sygna∏ aktualnie odbieranej stacji s∏abnie. (W tym trybie nowy program mo˝e ró˝niç si´ od dotychczas odbieranego). Wskaênik AF zapala si´, zaÊ wskaênik REG pozostaje zgaszony.
• AF REG: Funkcja Êledzenia NTR uaktywniana jest przy “w∏àczonej” regionalizacji. Powoduje ona prze∏àczanie tunera na innà stacj´ w tej samej sieci, nadajàcà ten sam program, jeÊli sygna∏ aktualnie odbieranej stacji s∏abnie. Zapalajà si´ oba wskaêniki, AF i REG.
• OFF: Funkcja Êledzenia NTR jest wy∏àczona. Oba wskaêniki, AF i REG, pozostajà zgaszone.
Wskaênik AF Wskaênik REG
Uwaga:
Jeśli podłączony jest tuner DAB i aktywny jest tryb odbioru sygnałów z alternatywnego nadajnika (dla usług DAB), funkcja śledzenia NTR jest uaktywniana automatycznie (“AF”). Funkcji śledzenia NTR nie można zdezaktywować bez wyłączenia trybu odbioru sygnałów z alternatywnego nadajnika. (Patrz str. 35).
POLSKI
11
1
2
3
4
POLSKI
12
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z pozycji PSM. (PSM: patrz str. 24).
Wybierz opcj´ “AF-REG” (alternatywna cz´stotliwoÊç/ regionalizacja), jeÊli nie jest ona wyÊwietlana.
Wybierz ˝àdany tryb—“AF”, “AF REG” lub “OFF”.
Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
Odbiór informacji dla kierowców w tle
Funkcja odbioru informacji dla kierowców w tle umo˝liwia tymczasowà zmian´ êród∏a (ze stacji FM, magnetofonu lub urzàdzenia zewn´trznego) na stacj´ nadajàcà w∏aÊnie informacje dla kierowców (TA).
• Odbiór sygnałów TA w tle nie działa, gdy wybrana jest stacja AM.
Aby uaktywniç funkcj´ odbioru informacji dla kierowców w tle, naciÊnij przycisk T (TP/PTY).
7 JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u jest stacja
FM, wskaênik TP zaÊwieci si´ Êwiat∏em
ciàg∏ym lub zacznie migaç.
ZaÊwiecenie si´ wskaênika TP informuje o uaktywnieniu funkcji odbioru informacji dla kierowców w tle. Je˝eli któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie informacji dla kierowców, na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “TRAFFIC”, a radioodtwarzacz automatycznie dostroi si´ do jej cz´stotliwoÊci. G∏oÊnoÊç zostanie ustawiona na poziomie zaprogramowanym dla informacji dla kierowców (patrz str. 16) i rozpocznie si´ odbiór programu dla kierowców.
Miganie wskaênika TP oznacza, ˝e funkcja odbioru informacji dla kierowców w tle nie jest aktywna, poniewa˝ aktualnie odbierana stacja nie nadaje odpowiednich sygna∏ów. Aby móc korzystaç z funkcji odbioru informacji dla kierowców w tle, konieczne jest wybranie innej stacji, nadajàcej wymagane sygna∏y. Stacj´ takà mo˝na wyszukaç za pomocà przycisku ¢ lub 4 . Po dostrojeniu si´ do stacji nadajàcej odpowiednie sygna∏y wskaênik TP przestanie migaç i zacznie Êwieciç Êwiat∏em ciàg∏ym. Oznacza to uaktywnienie funkcji odbioru informacji dla kierowców w tle.
7
JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u nie jest stacja FM, wskaênik TP zaÊwieci si´ Êwiat∏em
ciàg∏ym. W przypadku gdy któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie informacji dla kierowców, na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “TRAFFIC”, a radioodtwarzacz automatycznie zmieni êród∏o sygna∏u i dostroi si´ do jej cz´stotliwoÊci.
Aby wy∏àczyç funkcj´ odbioru informacji dla kierowców w tle, ponownie naciÊnij przycisk
T (TP/PTY). Wskaênik TP zgaÊnie.
Odbiór programów PTY w tle
Funkcja odbioru programów PTY w tle umo˝liwia tymczasowà zmian´ êród∏a (ze stacji FM, magnetofonu lub urzàdzenia zewn´trznego) i prze∏àczenie si´ na ulubiony program (PTY: typ programu).
4
Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
• Odbiór sygnałów PTY w tle nie działa, gdy wybrana jest stacja AM.
Urzàdzenie umo˝liwia wybór ulubionego programu do odbioru sygna∏ów PTY w tle. DomyÊlnie funkcja odbioru programów PTY w tle jest wy∏àczona (ustawienie “OFF”).
1
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z pozycji PSM. (PSM: patrz str. 24).
2
Wybierz pozycj´ “PTY STBY” (odbiór w tle), jeÊli nie zosta∏a wyÊwietlona.
3
Wybierz jeden z 29 kodów PTY. (Patrz str. 17).
Nazwa wybranego kodu pojawi si´ na wyÊwietlaczu i zostanie zapisana w pami´ci.
7 JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u jest stacja
FM, wskaênik PTY zaÊwieci si´ Êwiat∏em
ciàg∏ym lub zacznie migaç.
ZaÊwiecenie si´ wskaênika PTY informuje o uaktywnieniu funkcji odbioru programów PTY w tle. W przypadku gdy któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie wybranego typu programu, radioodtwarzacz automatycznie dostroi si´ do jej cz´stotliwoÊci.
Miganie wskaênika PTY oznacza, ˝e funkcja odbioru programów PTY w tle nie jest aktywna, poniewa˝ aktualnie odbierana stacja nie nadaje odpowiednich sygna∏ów. Aby móc korzystaç z funkcji odbioru programów PTY w tle, konieczne jest wybranie innej stacji, nadajàcej wymagane sygna∏y. Stacj´ takà mo˝na wyszukaç za pomocà przycisku ¢ lub 4 . Po dostrojeniu si´ do stacji nadajàcej odpowiednie sygna∏y wskaênik PTY przestanie migaç i zacznie Êwieciç Êwiat∏em ciàg∏ym. Oznacza to uaktywnienie funkcji odbioru programów PTY w tle.
7 JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u nie jest
stacja FM, wskaênik PTY zaÊwieci si´
Êwiat∏em ciàg∏ym. W przypadku gdy któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie wybranego typu programu, radioodtwarzacz automatycznie zmieni êród∏o sygna∏u i dostroi si´ do jej cz´stotliwoÊci.
Aby wy∏àczyç funkcj´ odbioru programów PTY w tle, wybierz w punkcie 3 po lewej stronie
opcj´ “OFF”. Wskaênik PTY zgaÊnie.
POLSKI
13
Wyszukiwanie ulubionego programu
Urzàdzenie umo˝liwia wyszukanie dowolnego typu programu zgodnego z obs∏ugiwanymi kodami PTY. Pozwala tak˝e zapisaç w pami´ci 6 ulubionych typów programów i skojarzyç je z ˝àdanymi przyciskami numerycznymi. Fabrycznie w pami´ci zapisano 6 typów programów pod odpowiednimi numerami przycisków (od 1 do 6).
Aby zapisaç ulubione typy programów,
zapoznaj si´ z poni˝szymi informacjami.
Aby wyszukaç ulubione typy programów,
zapoznaj si´ z informacjami na str. 15.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK M EASY M
AFFAIRS
Zapisywanie ulubionych typów programów
1
W trakcie s∏uchania dowolnej stacji FM naciÊnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk T (TP/ PTY).
3
6
VARIED
2
Wybierz jeden z 29 kodów PTY. (Patrz str. 17).
Nazwa wybranego kodu pojawi si´ na wyÊwietlaczu.
3
NaciÊnij i przytrzymaj wybrany przycisk numeryczny przez ponad 2 sekundy, aby zapisaç wybrany kod PTY pod odpowiednim numerem.
Na wyÊwietlaczu migaç b´dà na przemian napis “MEMORY” i nazwa wybranego kodu.
4
Aby zakoƒczyç procedur´, naciÊnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk T (TP/PTY).
POLSKI
14
Zostanie wyÊwietlony ostatnio wybrany kod PTY.
Loading...
+ 32 hidden pages