Jvc KS-FX820R User Manual [ru]

Page 1
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KSFX850R/KSFX835R/KSFX820R
Для получения информации о подключении и установке обратитесь к отдельному руководству.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
Мы благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед началом эксплуатации озна комьтесь, пожалуйста, с этой инструкцией целиком для достижения наилучших результа тов при эксплуатации устройства.
СОДЕРЖАНИЕ
Перезагрузка Вашего устройства ........................................................ 3
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ .................................... 4
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИЕМНИКА ....................5
Прослушивание радио ........................................................................ 5
Сохранение настроек на радиостанции в памяти ................................... 6
Автоматическое программирование станций FM: SSM ......... 6
Ручная настройка ................................................................. 7
Настройка на запрограммированную станцию ...................................... 8
ФУНКЦИИ RDS ...............................................9
Что Вы можете сделать при помощи RDS EON ................................... 9
Автоматическое отслеживание одной и той же программы
(сетевой прием) ................................................................... 9
Использование режима Ожидания Приема ........................ 11
Выбор Вашей любимой программы для режима Ожидания
Приема PTY ........................................................................ 12
Поиск Вашей любимой программы .................................... 12
Другие удобные функции RDS .......................................................... 15
Автоматический выбор станции при помощи цифровых кнопок . 15 Изменение режима дисплея при прослушивании
радиостанции FM ............................................................... 16
Настройка громкости сообщений о дорожном движении ... 16
Автоматическая настройка часов ....................................... 16
ФУНКЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КАССЕТ ................ 17
Прослушивание кассеты ................................................................... 17
Запрет на выброс кассеты ................................................. 18
Поиск начала композиции ................................................................ 19
Другие удобные функции проигрывателя кассет ................................. 20
Пропуск незаписанной части кассеты ................................ 20
Повторное воспроизведение текущей композиции ............ 20
НАСТРОЙКИ ЗВУЧАНИЯ ................................. 21
Настройка звучания ......................................................................... 21
Использование Памяти Управления Звучанием .................................. 22
Выбор и сохранение режимов звучания ............................. 22
Вызов режима звучания ..................................................... 23
Сохранения Ваших настроек звучания ............................................... 24
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Для Вашей безопасности...
Не устанавливайте слишком высокий уровень
громкости, так как это приведет к заглушению внешних звуков и сделает управление опасным.
Остановите машину при выполнении любых
сложных операций.
2
* Температура внутри машины...
Если Вы запарковали автомобиль на долгое время в чрезмерно жаркую или холодную погоду, перед началом эксплуатации выждите до тех пор, пока температура в машине придет в норму.
Page 3
ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ........................ 25
Настройка часов .............................................................................. 25
Изменение общих настроек .............................................................. 26
Основная процедура .......................................................... 26
Отключение Усовершенствованной функции SCM .............. 28
Выбор режима отображения часов ..................................... 28
Выбор отображения уровня ................................................ 28
Настройка яркости дисплея (ТОЛЬКО ДЛЯ KSFX850R) ...... 29
Снижение громкости при использовании сотового телефона .. 29 Включение/выключение звукового сигнала при нажатии
кнопкок (ТОЛЬКО ДЛЯ KSFX850R) ..................................... 30
Выбор используемого внешнего устройства ...................... 30
Отсоединение панели управления ...................................................... 31
Дистанционное управление ............................... 32
Установка батарейки ............................................................................ 32
Использование пульта дистанционного управления .................................33
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ДЛЯ СМЕНЫ
КОМПАКТ'ДИСКОВ ....................................... 34
Воспроизведение компакт-дисков ..................................................... 34
Выбор режима воспроизведения компакт-дисков ............................... 36
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ ........ 37
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЮНЕРА DAB ...................... 38
Настройка на блок трансляций и на одну из служб ............................. 38
Сохранение служб DAB в памяти ...................................................... 40
Настройка на запрограммированную службу DAB .............................. 42
Что Вы можете сделать еще при помощи DAB ................................... 43
Автоматическое отслеживание одной и той же передачи
(Альтернативный прием) .................................................... 43
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................... 44
Как продлить срок службы устройства ............................................... 44
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...................... 45
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................... 46
Перезагрузка Вашего устройства
Одновременно нажмите кнопки SEL (выбор) и 1/?/ATT (Standby/On/ АТТ) и удерживайте нажатыми в течение нескольких секунд. Это приведет к перезагрузке встроенного микрокомпьютера.
Примечание
Выполненные Вами настройки – например, запрограммированные ка налы или настройки звучания,  будут удалены.
Примечание:
Из соображений безопасности к этому устройству прилагается номерная идентификационная кар­точка, и тот же номер напечатан на основании устройства. Храните карточку в безопасном мес­те, так как она поможет Вам доказать Ваше право собственности в случае кражи.
SEL (выбор)
3
Page 4
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Примечание:
При первом использовании этого ус­тройства настройте встроенные часы (обратитесь на страницу 25).
1
2
3
Включите питание.
Примечание, касающиеся управления “одним нажатием”:
Если Вы выбираете источник сигнала в пункте 2 ниже, питание включается автоматически. Вам не нужно нажимать эту кнопку для включения питания.
Выберите источник сигнала.
Для получения информации по управлению прием ником обратитесь к страницам 5  16. Для получения информации по управлению кассет ным проигрывателем обратитесь к страницам 17  20. Для получения информации по управлению устрой ством для смены компактдисков обратитесь к стра ницам 34  36. Для получения информации по управлению вне шним устройством обратитесь на страницу 37. Для получения информации по управлению тюне ром DAB обратитесь на страницы 3843.
Настройте громкость.
Появляется уровень громкости.
Индикатор уровня громкости
4
Отрегулируйте звук (обратитесь на страницы 21  24).
Для немедленного приглушения звука
Кратко нажмите кнопку 1/?/АТТ во время прослушивания любого источника сигнала. На дисплее начнет мигать “АТТ”, и уровень громкости мгновенно упадет.
Для восстановления исходной громкости кратко нажмите кнопку снова.
Для отключения питания
Нажмите кнопку 1/?/АТТ и удерживайте в течение секунды.
4
Page 5
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИЕМНИКА
Прослушивание радио
1
Выберите диапазон (FM1, FM2, FM3 или АМ).
Вы можете выбрать любой из диапазонов  FM1, FM2 и FM3 для прослушивания станций FM.
Аудио индикатор (обратитесь на страни цу 28) или индикатор уровня громкости.
Для поиска станции
2
Для прекращения поиска перед окончанием настройки на станцию нажмите ту же кнопку, которую Вы использовали для начала поиска.
на более высоких частотах.
Для поиска стан ции на более низ ких частотах.
Начните поиск радиостанции.
После осуществления настройки на станцию поиск прекратится.
Для настройки на желаемую частоту без поиска:
1 Последовательно нажимайте кнопку FM/AM для выбора диапазона (FM или АМ). 2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку > или . до тех пор, пока на дисплее
не замигает “МANUAL” (ручная настройка). Теперь, пока мигает “МANUAL”, Вы можете изменять частоту вручную.
3 Нажимайте кнопку > или . до тех пор, пока не достигнете желаемой частоты.
Если Вы будете удерживать кнопку нажатой, частота начнет меняться (с шагом 50 кГц
для FM и 9 кГц для АМ  MW/LW) до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку.
Появляется выбранный диапазон.
5
Page 6
Сохранение настроек на радиостанции в памяти
Для сохранения настроек на радиостанции в памяти Вы можете воспользоваться одним из двух следующих методов.
Автоматическое программирование радиостанций FM: SSM (Последовательное сохра
нение в памяти настроек на радиостанции с наиболее сильным сигналом)
Ручное программирование радиостанций FM и АМ.
Автоматическое программирование радиостанций FM: SSM
Вы можете запрограммировать до 6 местных радиостанций FM в каждом диапазоне FM (FM1, FM2 и FM3).
1
Выберите номер диапазона FM (FM1, FM2 или FM3), в котором ведет трансляции желаемая радиостанция FM.
2
Нажмите и удерживайте обе кнопки в те чение двух и более секунд.
Появится “SSM”, а затем, когда автоматическое программирование закончится, исчезнет.
Местные радиостанции FM в выбранном диапазоне (FM1, FM2 или FM3) будут найдены и сохранены в памяти автоматически. Эти станции будут присвоены цифровым кнопкам  от №1 (самая низкая частота) до № 6 (самая высокая частота). По окончании автоматического программирования приемник автоматически настроится на станцию, сохраненную под номером 1.
6
Page 7
Ручная настройка
Вы можете запрограммировать до 6 радиостанций в каждом диапазоне FM (FM1, FM2, FM3 и АМ) вручную.
ПРИМЕР: Сохранение радиостанции FM 88,3 МГц под номером 1 диапазона FM1.
1
2
3
Диапазон/запрограммированный номер и со общение “MEMO” начнут попеременно мигать.
4
Повторяйте процедуру для настройки и программирования
Настройтесь на станцию на 88,3 МГц.
Для получения информации о том, как настроиться на стан цию, обратитесь на страницу 5.
Нажмите и удерживайте кнопку в течение двух секунд или более.
Выберите диапазон FM1.
остальных радиостанций.
Примечания:
При программировании новой станции, станция, запрограммированная под тем же номером, стирается.
Запрограммированные радиостанции стираются из памяти, когда прерывается подача питания (на-
пример, во время замены аккумулятора). В этом случае запрограммируйте станции снова.
7
Page 8
Настройка на запрограммированную станцию
Вы можете легко настроиться на запрограммированную станцию. Запомните, что сначала Вы должны сохранить настройки на радиостанции в памяти. Если Вы еще этого не сделали, обратитесь на страницы 6 и 7.
1
Выберите желаемый диапазон (FM1, FM2, FM3 или АМ).
2
Выберите номер запрограммированной радиостанции (16).
Если стереофоническая передача FM принимается плохо:
Нажмите кнопку MO RND ; (Монофонический/Случайный/Долби) или МОNO (Монофо нический) во время прослушивания стереофонической передачи FM. Звук станет моно фоническим, но качество приема улучшится.
Загорается, когда передача FM принимается в стереофоническом режиме.
Для восстановления стерео эффекта нажмите кнопку снова.
8
Page 9
ФУНКЦИИ RDS
Что Вы можете сделать при помощи RDS EON
RDS (система радио информации) позволяет радиостанциям FM посылать дополнитель ные сигналы совместно с обычными сигналами. Например, станция передает свое назва ние, а также информацию о типе передаваемой программы, например, спортивная про грамма, музыкальная и пр. Другим преимуществом RDS является система EON (Расширенная сеть трансляций). При приеме радиостанции FM с системой EON загорается индикатор EON. При помощи данных EON, транслируемых радиостанцией, Вы можете настроиться на другую станцию, принад лежащую другой сети вещания, передающую Вашу любимую программу или сообщения о дорожном движении во время прослушивания другой передачи или другого источника сиг нала, например, кассеты.
При приеме сигналов RDS устройство может выполнять следующее:
Автоматически отслеживать одну и ту же программу (сетевой прием)
Находиться в режиме ожидания ТА (сообщений о дорожном движении) или Вашей лю
бимой передачи.
Осуществлять поиск PTY (тип программы)
Осуществлять поиск ТА (сообщения о дорожном движении).
А также выполнять некоторые другие функции.
Автоматическое отслеживание одной и той же программы (сетевой прием)
Если Вы выехали в область, где качество приема FM неудовлетворительно, встроенный приемник автоматически настраивается в той же сети вещания на другую станцию RDS, которая передает ту же программу с более сильным сигналом. Таким образом, Вы можете продолжать прослушивание той же программы с более высоким качеством, независимо от того, где Вы находитесь (см. иллюстрацию на следующей странице). Для обеспечения правильной работы Сетевого Приема используются два типа сигналов RDS  PI (идентификация программы) и AF (альтернативная частота). Если эта информация не принимается должным образом при приеме радиостанции RDS, режим Сетевого Приема работать не может.
Для включения режима сетевого приема нажмите кнопку TP RDS (про граммы о дорожном движении/Система Радио Информации) и удерживайте ее в течение секунды или дольше. Всякий раз после того, как Вы нажимаете и удерживаете кнопку, режим сетевого приема переключается следующим образом:
Индикатор AF Индикатор REG
9
Page 10
Режим 1
Индикатор AF горит, а индикатор REG не горит. Режим сетевого приема включен, а функция регионального поиска отключена. Когда принимаемый сигнал слабеет, приемник автоматически пере ключается на другую станцию в той же сети вещания.
Примечание:
В этом режиме программа, на которую переключается приемник, может от­личаться от предыдущей.
Режим 2
Горят оба индикатора, AF и REG. Режим сетевого приема включен, как и режим регионального поиска. Когда принимаемый сигнал слабеет, приемник автоматически пере ключается на другую станцию в той же сети вещания, передающую эту же программу.
Режим 3
Индикаторы AF и REG не горят. Функция Сетевого Приема отключена.
Примечание
Если подключен тюнер DAB и включен альтернативный прием (для служб DAB), фрагментно-сетевой прием также автоматически включен. С другой стороны, фрагментно-сетевой прием не может быть отключен без отключения альтернативного приема. (См. стр. 43)
Одна и та же программа может быть принята на различных частотах.
Программа 1 транслируется на частоте А
10
Программа 1 транслируется на частоте Е
Программа 1 транслируется на частоте В
Программа 1 транслируется на частоте С
Программа 1 транслируется на частоте D
Page 11
Использование режима Ожидания Приема
Режим Ожидания Приема позволяет Вам временно переключаться на Вашу любимую про грамму (PTY: тип программы) или на Сообщение о Дорожном Движении (ТА) с текущего ис точника сигнала (другой радиостанции FM и кассетного проигрывателя (а также устрой ства для смены компактдисков или другого подключенного устройства – для KSFX650)).
Примечание:
Во время прослушивания радиостанции АМ режим Ожидания Приема не работает.
Режим Ожидания Приема ТА
Если в режиме FM кратко нажата кнопка TP RDS, во время приема стан
ции TP (программа о дорожном движении) загорается индикатор ТР и запускается режим ожидания TA.
Примечание:
Когда принимаемая станция не является станцией TP, индикатор TP мигает. На­жмите кнопку > èëè . для вызова режима ожидания TA. На дисплее появляется “SEARCH”, и начинается поиск станции TР. После настройки на стан­цию TР загорается индикатор TP.
Если Вы прослушиваете кассету (или устройство для смены компактдисков
– для KSFX650) и желаете начать прослушивание передачи TA, нажмите кнопку TP/RDS для вызова режима ожидания TA. (Загорается индикатор TP.)
Если передача ТА начинается, когда режим ожидания ТА включен, на дисп лее отображается “TRAFFIC” и включается режим FM. Громкость возрастет до установленного уровня громкости при приеме сообщений о дорожном движении, и начинается прием программы ТА (обратитесь на страницу 16).
Для отключения режима ожидания ТА нажмите кнопку ТР/RDS снова.
Режим Ожидания Приема PTY
Если в режиме FM кратко нажата кнопка PTY, индикатор PTY загорается во
время приема станции PTY и запускается режим ожидания PTY. Название выбранного PTY (обратитесь на страницу 12) мигает в течение пяти секунд.
Примечание:
Если принимаемая станция не является станцией PTY, индикатор PTY мигает. На­жмите кнопку > èëè . для вызова режима ожидания PTY. На дисплее появляется “SEARCH”, и начинается поиск станции PTY. После настройки на станцию PTY загорается индикатор PTY.
Если Вы прослушиваете кассету (или устройство для смены компакт
дисков – для KSFX650) и желаете начать прослушивание выбранной передачи PTY, нажмите кнопку PTY для вызова режима ожидания PTY. (Загорается индикатор PTY.)
Если передача PTY начинается, когда режим ожидания PTY включен, на дисплее отображается название выбранной PTY, и включается режим FM. Затем начинается прием выбранной PTY.
Для отключения режима ожидания PTY нажмите кнопку PTY снова.
11
Page 12
Выбор Вашей любимой программы для режима ожидания приема PTY
Вы можете выбрать и сохранить в памяти Вашу любимую программу для режима ожидания приема PTY. При поставке с фабрики в памяти устройства в качестве типа передачи для ре жима ожидания приема PTY хранятся NEWS (новости).
1
Нажмите кнопку и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек (об ратитесь на страницу 26).
2
Выберите “PTY STBY” (ожидание), если это не отображается на дисплее.
3
Выберите один из 29ти кодов PTY. (См. таблицу на странице 15.)
Выбранное кодовое название появляется на дисплее и заносится в память.
4
Поиск Вашей любимой программы
Вы можете осуществить поиск одной из шести программ, хранящихся в памяти. При поставке с фабрики, в памяти хранятся следующие шесть программ. Они соответству ют цифровым кнопкам с 1 по 6.
Для получения информации об изменении значений, заданных производителем,
обратитесь на страницу 13. Для получения информации о поиске Вашей любимой программы, обратитесь на страницу 14.
Завершите процедуру настройки.
12
Page 13
Для сохранения Вашего любимого типа программы
1
2
3
Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек (PSM: обратитесь на страницу 26).
Выберите “PTY SRCH” (поиск), если это не ото бражается на дисплее.
Выберите один из 29ти кодов PTY. (См. таблицу на странице 15.)
Выбранное кодовое название появляется на дисплее.
Если выбран кодовый номер, уже хранящийся в памяти, он за
мигает на дисплее.
4
Нажмите желаемую цифровую кнопку и удерживайте в тече ние двух секунд для сохранения в памяти выбранного PTY.
Появится запрограммированный номер PTY, и на дисплее попеременно будет отобра жаться выбранный кодовый номер и сообщение “MEMORY”.
5
Завершите процедуру настройки.
13
Page 14
Поиск передачи желаемого типа
1
Нажмите и удерживайте в течение секунды кнопку PTY (тип программы) во время про слушивания радиостанции FM.
На дисплее появляется последний выбранный код PTY и за помненный номер.
2
Выберите желаемый код PTY при помощи цифровых кнопок (16).
Пример. Когда кнопке 2 присвоено “ROCK M”.
Поиск станции, передающей Вашу любимую передачу, на чинается через 5 секунд.
При обнаружении радиостанции, транслирующей передачу, код PTY которой совпадает с
введенным Вами кодом, приемник настраивается на эту станцию.
Если радиостанция, транслирующая передачу, код PTY которой совпадает с введенным
Вами кодом, не обнаружена, принимаемая радиостанция не изменится.
Примечание:
В некоторых регионах функция поиска PTY не работает должным образом.
14
Page 15
Другие удобные функции RDS
Автоматический выбор станции при помощи цифровых кнопок
Как правило, при нажатии цифровой кнопки осуществляется настройка на запрограмми рованную радиостанцию. Тем не менее, если запрограммированная радиостанция является радиостанцией RDS, мо жет произойти чтото другое. Если сигналы, принимаемые от этой запрограммированной радиостанции, не могут обеспечить качественного приема, устройство при помощи данных AF начинает поиск другой радиостанции, передающей ту же передачу. Если станция не была найдена, Вы можете осуществить поиск той же передачи на всех доступных частотах. (Поиск передачи.) Для включения поиска передачи выполните процедуру, приведенную ниже.
Поиск передачи начинается спустя некоторое время.
Ознакомьтесь также с разделом “Изменение общих настроек (PSM)” на странице 26.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. При помощи кнопок > или . выберите “PSEARCH” (поиск передачи).
3. Поверните диск управления по часовой стрелке для выбора “ON”. Теперь поиск передачи включен.
Для отключения поиска передачи повторите эту же процедуру, и в пункте 3 выберите “OFF”, повернув диск управления против часовой стрелки.
Кода PTY
NEWS: Новости. AFFAIRS: Тематические передачи о текущих
новостях или событиях.
INFO: Программы, посвященные советам
по широкому спектру тем. SPORT: Спортивные программы. EDUCATE: Образовательные программы. DRAMA: Радио постановки. CULTURE: Программы, посвященные любым
вопросам национальной и местной
культуры. SCIENCE: Программы о естественных науках
и технике. VARIED: Прочие передачи, например, коме
дии или церемонии. POP M: Популярная музыка. ROCK M: Рокмузыка. EASY M: Легкая для прослушивания музыка. LIGHT M: Легкая музыка. CLASSIC: Классическая музыка. OTHER M: Музыка других типов. WEATHER: Информация о погоде. FINANCE: Репортажи о рынке, коммерции,
торговле и пр. CHILDREN: Детские развлекательные про
граммы.
SOCIAL: Социальные программы. RELIGION: Программы, касающиеся любых
аспектов веры, природы бытия или этики.
PHONE IN: Программы, где слушатели могут
высказать свою точку зрения по
телефону или публично. TRAVEL: Программы о путешествиях. LEISURE: Программы о различных хобби и
активном досуге, например, о са
доводстве, кулинарии, рыбной
ловле и пр. JAZZ: Джазовая музыка. COUNTRY: Музыка кантри. NATION M: Современная популярная музыка
другой страны или региона, на
языке этой страны. OLDIES: Классическая популярная музыка. FOLK MUSIC: Народная музыка. DOCUMENT: Передачи, основанные на реаль
ных событиях, представленные в
форме расследования.
15
Page 16
Изменение режима дисплея при прослушивании радиостанции FM
Во время прослушивания радиостанции FM RDS Вы можете изменить индикацию на дисп лее: включить отображение названия станции (PS NAME), частоты вещания станции (FREQ) или часов.
Обратитесь также к разделу “Изменение общих настроек (PSM)” на странице 26.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. Выберите “TU DISP” (дисплей тюнера) при помощи кнопок
3. Выберите желаемый режим дисплея (“PS NAME” или “FREQ”) при помощи диска управ ления.
Примечание:
При нажатии кнопки DISP Вы также можете изменить режим дисплея во время прослушивания ра­диостанции FM RDS. Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, режим дисплея переключается следу­ющим образом:
PS NAME (Название станции)
* Спустя несколько секунд дисплей возвращается в исходный режим.
Частота вещания станции
> или . .
PTY (тип программы)
Настройка громкости сообщений о дорожном движении
Вы можете настроить уровень громкости для сообщений о дорожном движении. При при еме сообщений о дорожном движении громкость автоматически будет приведена в соот ветствие с запрограммированным уровнем.
Обратитесь также к разделу “Изменение общих настроек (PSM)” на странице 26.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. Выберите “TA VOL” (громкость) при помощи кнопок > или . .
3. Выберите желаемый уровень громкости при помощи диска управления.
Автоматическая настройка часов
При поставке с фабрики встроенные часы запрограммированы на автоматическую на стройку при помощи сигналов точного времени СТ в сигнале RDS. Если Вы не желаете использовать автоматическую настройку часов, выполните приведен ную ниже процедуру.
Обратитесь также к разделу “Изменение общих настроек (PSM)” на странице 26.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. Выберите “AUTO ADJ” (настройка) при помощи кнопок > или . .
3. Выберите “ADJ OFF” при помощи поворота диска управления против часовой стрелки. Теперь функция автоматической настройки часов отключена.
Для повторного включения функции автоматической настройки часов повторите эту же процедуру и выберите “ADJ ON” в пункте 3, повернув диск управления по часовой стрелке.
Примечание:
Настройка часов при помощи данных СТ занимает около двух минут. Таким образом, Вы должны прини­мать радиостанцию непрерывно в течение двух минут; в противном случае часы настроены не будут.
16
Page 17
ФУНКЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КАССЕТ
Прослушивание кассеты
1
Откройте панель управления.
2
1. Установите кассету в отсек для кассеты.
Устройство включится, и воспроизведение начнется автоматически.
2. Закройте панель управления рукой.
Когда одна сторона воспроизводимой кассеты заканчивается, автоматически начинает
ся воспроизведение другой стороны (Автоматический Реверс).
Примечание, касающиеся управления “одним нажатием”:
Если кассета уже установлена в отсек для кассеты, нажатие кнопки TAPE b B включает уст­ройство и начинает воспроизведение автоматически.
3
Воспроизведение кассет, записанных в режиме Dolby B NR
Нажмите кнопку MO RND ; для включения системы Dolby B NR* в пункте 2 выше. Заго рится индикатор ;, и на несколько секунд на дисплее появится индикатор “DOLBY B”. Для отключения системы Dolby B NR нажмите ту же кнопку снова. * Система шумопонижения Dolby производится по лицензии от Dolby Laboratories
Licensing Corporation. “DOLBY” и символ двойного D ; являются торговыми марками Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Выберите направление воспроизведения.
После каждого нажатия кнопки, направление воспроизведения бу дет меняться: вперед ( ) или назад ( ).
17
Page 18
Для прекращения воспроизведения и удаления кассеты
Нажмите кнопку Z. Воспроизведение кассеты прекращается, и кассета выбрасывается из отсека для кассеты. Если Вы изменяете источник сигнала на FM/АМ (или устройство для смены компактдисков – для KSFX650R), воспроизведение кассеты также останавливается (без выброса кассеты).
Вы можете также удалить кассету, когда устройство выключено.
Перемотка пленки
Нажмите кнопку > и удерживайте в течение секунды для перемотки
кассеты вперед. Когда кассета заканчивается, автоматически начинается воспроизведение другой стороны.
Нажмите кнопку . и удерживайте в течение секунды для перемотки
кассеты назад. Когда кассета заканчивается, автоматически начинается воспроизведение те кущей стороны.
Для прекращения перемотки в любой точке, нажмите кнопку TAPE b B. Воспроизведение кассеты начинается с той позиции, в которой была прекращена перемотка.
Запрет на выброс кассеты
Вы можете установить запрет на выброс кассеты и “запереть” кассету в отсеке для кассет. Нажмите и удерживайте кнопки TAPE b B и 1/?/ATT в течение двух и более секунд. На дис плее в течение 5 секунд будет мигать “NO EJECT”, в кассета будет “заперта”.
Для отмены запрета и освобождения кассеты нажмите и удерживайте кнопки TAPE b B и 1/?/ATT в течение двух и более секунд снова. На дисплее снова в течение 5 секунд будет мигать “EJECT OK”, и кассета будет “освобождена”.
18
Page 19
Поиск начала композиции
Функция Музыкального Поиска позволяет Вам автоматически начать воспроизведение указанной композиции с начала. Вы можете указать до 9 композиций перед или после те кущей композиции.
Во время воспроизведения
Для поиска компо зиции, следующей за текущей
Для поиска пред шествующей ком позиции
Укажите, сколько композиций до или после текущей композиции следует пропустить.
После каждого нажатия номер меняется в пределах ±9.
После обнаружения указанной композиции воспроизведение начинается автоматически.
Примечания:
При поиске указанной композиции:
- Если кассета перемоталась в начало, воспроизведение начинается с начала текущей стороны.
- Если кассета домоталась до конца, воспроизведение начинается с начала противоположной стороны.
В следующих случаях функция Музыкального Поиска может не работать должным образом:
- Если внутри композиций имеют место длинные промежутки очень тихой записи или не записан­ные части.
- Если кассета имеет короткие незаписанные промежутки.
- Если между композициями имеют место сильные помехи или гул.
- Если значения функции Dolby NR не совпадают. Например, если функция Dolby B NR включена при использовании кассеты, при записи которой не использовалась функция Dolby NR.
19
Page 20
Другие удобные функции проигрывателя кассет
Пропуск незаписанной части кассеты
Вы можете пропустить незаписанные промежутки между композициями (функция пропуска пус тых промежутков). Когда эта функция включена, устройство пропускает незаписанные промежутки длинной от 15 секунд и более, перематывая кассету к началу следующей композиции и затем включая воспроизведение.
Ознакомьтесь также с разделом “Изменение общих настроек (PSM)” на странице 26.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. Выберите “B. SKIP” (пропуск пустых промежутков) при помощи кнопок > или . .
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Функция пропуска пустых промежутков попеременно включается и выключается.
Примечание:
Когда кассета достигает конца при перемотке вперед, направление движения пленки переключается автоматически.
Повторное воспроизведение текущей композиции
Вы можете осуществить повторное воспроизведение текущей композиции (Повторное Воспроизведение).
После каждого краткого нажатия кнопки RPT во время воспроизведения кассеты, функция повторного воспроизведения попеременно включается и выключается.
Загорается, когда функция Повторного Воспроизведения включена.
Примечания:
В следующих случаях функции Пропуска Незаписанных Промежутков и Повторного Воспроизведения могут не работать должным образом.
- Если внутри композиций имеются длинные промежутки очень тихой записи или незаписанные части.
- Если кассета имеет короткие незаписанные промежутки.
- Если между композициями имеются сильные помехи или гул.
- Если значения функции Dolby NR не совпадают. Например, если функция Dolby B NR включена при
использовании кассеты, при записи которой не использовалась функция Dolby NR.
20
Page 21
НАСТРОЙКИ ЗВУЧАНИЯ
Настройка звучания
Вы можете настраивать характеристики звучания по Вашему вкусу.
Индикатор шаблона эквализации
1
Индикация Для чего: Диапазон
BAS (низкие частоты) Настройка низких частот. 06 (мин)  +06 (макс)
TRE (высокие частоты) Настройка высоких частот. 06 (мин)  +06 (макс)
FAD (затухание)* Настройка баланса передних R06 (только задние) –
BAL (баланс) Настройка баланса левых и L06 (только левые) –
LOUD (компенсация Усиление низкочастотного и ON (включено) – громкости) высокочастотного звука для OFF (выключено)
VOL (громкость) Настройка громкости. 00 (мин)  50 (макс)
Примечание:
* Если Вы используете систему из двух громкоговорителей, установите уровень затухания в “00”.
2
Примечание:
В обычном режиме диск управления служит для регулирования громкости. Таким образом, для регули­рования громкости Вам не нужно выбирать “VOL”.
Выберите настраиваемый параметр.
и задних громкоговорителей. F06 (только передние)
правых громкоговорителей. R06 (только правые)
отображения сбалансированного звука на низкой громкости.
Настройте громкость.
По мере настройки низких или высоких частот шаб лон эквализации меняется.
21
Page 22
Использование Памяти Управления Звучанием
Вы можете выбирать и сохранять в памяти настроенные режимы звучания для каждого ис точника сигнала (усовершенствованная функция SCM).
Выбор и сохранение режимов звучания
После выбора режима звучания он сохраняется в памяти и будет выбран при следующем включении этого источника сигнала. Вы можете сохранить звуковой режим для каждого из следующих источников сигнала – FM1, FM2, FM3, AM, кассетного проигрывателя и внеш него устройства.
Если Вы не желаете сохранять звуковые режимы для каждого источника сигнала по от
дельности, а желаете использовать один режим звучания для всех источников сигнала, об ратитесь к разделу “Отключение Усовершенствованной функции SCM” на странице 28.
Индикатор “Link”
1
Индикация Для чего: Запрограммированные значения
SCM OFF (Плоский звук) 00 00 Включено
BEAT Музыка рок или диско +02 00 Включено
SOFT Спокойная фоновая музыка +01 03 Выключено
POP Легкая музыка +04 +01 Выключено
Выберите желаемый режим звучания.
После каждого нажатия кнопки SOUND режим звучания меняется в следующем порядке.
Если на дисплее горит индикатор “Link” (когда функция “SCM
LINK” настроена как “LINK ON” – обратитесь на страницу 28), выб ранный режим звучания может быть сохранен в памяти для теку щего источника сигнала, и этот режим будет действовать только для текущего источника сигнала.
Если на дисплее не горит индикатор “Link” (когда функция “SCM
LINK” настроена как “LINK OFF”), выбранный режим звучания бу дет действовать для всех источников сигнала.
Низкие Высокие Усиление частоты частоты
22
Page 23
Вызов режима звучания
Кнопки источника сигнала
Выберите источник сигнала, когда на дисплее горит индикатор “Link”.
Индикатор “Link” начнет мигать, и будет вызван режим звучания, сохраненный для текущего источника сигнала.
Индикатор ре жима звучания
Появляется шаблон эквализации для выбранного режима звучания.
Примечания:
Вы можете отрегулировать запрограммированные режимы звучания и сохранить их в памяти.
Если Вы желаете создать и сохранить Ваш режим звучания, обратитесь к разделу “Сохранение Ва­ших настроек звучания” на странице 24.
Для настройки уровня усиления низких и высоких частот или для включения/выключения функции
компенсации громкости обратитесь на страницу 21. (При выборе другого источника сигнала выпол­ненные Вами настройки будут отменены.)
Индикатор Loud (функция компенсации громкости)
23
Page 24
Сохранения Ваших настроек звучания
Вы можете настроить режим звучания (BEAT, SOFT, POP: см. страницу 22) в соответствии с Вашими вкусами и сохранить настройки в памяти.
1
Вызовите режим звучания, который Вы желаете настра ивать.
Для получения более подробной информации см. страницу 22.
2
Выберите “BAS” (низкие частоты), “TRE” (высокие час тоты) или “LOUD” (компенсация громкости).
3
Настройте уровень высоких или низких частот или включите/выключите функцию компенсации громкости.
4
5
Повторите те же процедуры для сохранения других настроек.
Нажмите и удерживайте кнопку SCM (Память управле ния звучанием) до тех пор, пока выбранный Вами в шаге 1 режим звучания не замигает на дисплее.
Ваши установки сохранены в памяти.
Для восстановления фабричных значений
Повторите те же процедуры и установите значения согласно списку фабричных значений, приведенных на странице 22.
24
Page 25
Настройка часов
ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
1
2
3
4
5
Нажмите кнопку SEL и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек.
Настройте час. 1 Выберите “CLOCK H” (час), если
это не отображается на дисплее.
2 Настройте час.
Настройте минуту.
1 Выберите “CLOCK M” (минута). 2 Настройте минуту.
Выберите систему отображения времени.
1 Выберите “24H/12H”. 2 Выберите “24H” или “12H”.
Завершите процедуру настройки.
Для проверки текущего времени, когда устройство отключено, нажмите кнопку DISP. Питание включится, в течение пяти минут будет отображаться точное время, затем пита ние отключится.
25
Page 26
Изменение общих настроек
Вы можете изменить параметры, приведенные на следующей странице.
Основная процедура
1
2
3
4
Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в те чение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
Выберите PSM пункт, который Вы желаете на строить (обратитесь на страницу 27).
Выберите или настройте PSM пункт, выбранный выше.
Завершите процедуру настройки.
26
Page 27
1
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
24H/12H 24/12 часовой
AUTO ADJ Автоматическая
CLOCK
TU DISP
PTY STBY Режим ожидания
PTY SRCH Поиск PTY (См. страницу 12)
TA VOL Громкость сооб
PSEARCH Поиск передачи ON (включено) OFF (отключено)OFF (отключено)
DAB AF*
LEVEL
DIMMER
TEL Отключение зву
BEEP
B.SKIP Пропуск незапи
LINE IN**
* Отображается только в том случае, если подключен тюнер DAB. ** Отображается только в том случае, если выбран один из следующих источников сигнала: FM, AM или кассетный
проигрыватель.
Нажмите кнопку SEL (выбор) после завершения настройки.
2
Выбор. Настройка.
Настройка часа
Настройка минуты
Управление зву ковыми полями
дисплей времени.
настройка часов
Отображение часов
Режим дисплея
PTY
щений о дорож ном движении
Альтернативный прием
Отображение уровня
Затемнение (только для KS FX850R)
ка при использо вании сотового телефона.
Звуковой сигнал при нажатии кнопки (только для KSFX850R)
санных проме жутков
Внешнее устрой ство (только для KSFX650R)
3
Назад Вперед
Назад Вперед
LINK OFF (отключено)
12H
OFF
(отключено)ON(включено)
OFF
(отключено)
FREQ (частота)
29 типов программ (см. страницу 15)
AF OFF
(выключено)
OFF
(отключено)
OFF
(отключено)
CHANGER (уст ройство для смены компакт дисков)
LINK ON (включено)
24H 24H
ON
(включено)
PS NAME (на звание станции)
VOL (00  50)
AF ON
(включено)
ON
(включено)
ON
(включено)
LINE IN (ли нейный вход)
Значение, уста новленное по умолчанию
0:00
LINK ON (включено)
ON
(включено)
ON (включено)
PS NAME
(название станции)
NEWS (новости)
VOL 20
AF ON
(включено)
AUDIO 2
AUTO
(автоматически)
OFF (отключено) 29
ON
(включено)
OFF
(отключено)
CHANGER (устрой ство для смены компактдисков)
См. стра ницу
25
28
28
16
28
26
12
12
16
15
43
28
29
30
20
29
27
Page 28
Отключение Усовершенствованной функции SCM
Вы можете отключить Усовершенствованную функцию SCM (сохранение звуковых полей в памяти) и отделить режимы звучания от источников сигнала. При поставке с фабрики в памяти могут храниться различные режимы звучания для разных источников сигнала, и Вы можете менять режимы звучания, просто переключая источники сигнала.
LINK ON: Усовершенствованная функция SCM (различные режимы звучания для разных
источников сигнала).
LINK OFF: Обычная функция SCM (один режим звучания для всех источников сигнала).
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек.
2. Выберите “SCM LINK” при помощи кнопок > или . .
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Режим SCM LINK меняется следующим образом:
LINK ON (функция включена)
yy
y LINK OFF (функция выключена)
yy
Выбор отображения часов
Вы можете выбрать информацию, отображаемую в нижней части дисплея: время или на звание источника сигнала. При поставке с фабрики выбрано отображение часов.
ON (включено): Отображение часов
OFF (отключено): Источник сигнала (или диапазон радиостанции)
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. Выберите “CLOCK” при помощи кнопок > или . .
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Режим отображения часов попеременно включается и выключается.
ON (включено)
Для просмотра другой информации во время воспроизведения
Нажмите кнопку DISP (дисплей). После каждого нажатия кнопки в нижней части экрана на не которое время появляется другая информация (либо часы, либо название источника сигнала).
y y
y OFF (отключено)
y y
Выбор отображения уровня
Вы можете настроить отображение уровня в соответствии с Вашими предпочтениями. При поставке устройства с фабрики индикатор уровня на дисплее показывает уровень Аудио 2.
AUDIO 1: Отображается индикатор уровня звука и индикатор шаблона эквализации.
AUDIO 2: Дисплей переключается между AUDIO 1 и подсветкой.
OFF: Индикатор уровня звука и индикатор шаблона эквализации исчезают.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек.
2. При помощи кнопок > или . выберите режим “LEVEL”.
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Режим отображения уровня переключается следующим образом:
28
Page 29
Настройка яркости дисплея (ТОЛЬКО ДЛЯ KS'FX850R)
Когда Вы зажигаете фары автомобиля, дисплей автоматически затемняется (Функция Ав томатического Затемнения). При поставке с фабрики функция автоматического затемне ния включена.
AUTO: Включение функции Автоматического Затемнения
ON: Дисплей всегда затемнен
OFF: Отключение автоматического затемнения
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. При помощи кнопок
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Режим затемнения переключается следующим образом:
Примечание, касающееся функции Автоматического Затемнения
На некоторых автомобилях, особенно на тех, которые оборудованы диском управления затемнением, функция Автоматического Затемнения может не работать. В этом случае, установите режим за­темнения как “ON” или “OFF”.
> или . выберите режим “DIMMER”.
Снижение громкости при использовании сотового телефона
Этот режим используется при подключении сотового телефона. В зависимости от системы используемого телефона выберите либо “MUTING 1”, либо “MUTING 2” и проверьте, какое из значений приводит к отключению звука. При поставке с фабрики этот режим отключен.
MUTING 1: Выберите этот режим, если он приводит к отключению звука.
MUTING 2: Выберите этот режим, если он приводит к отключению звука.
OFF: Отключение функции снижения громкости при использовании сотового телефона.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек.
2. Выберите “TEL” при помощи кнопок > или . .
3. Выберите “MUTING 1”, “MUTING 2” или “OFF” при помощи диска управления. Режим снижения громкости при использовании сотового телефона переключается следующим образом:
29
Page 30
Включение/выключение звукового сигнала при нажатии кнопок (ТОЛЬКО ДЛЯ KS'FX850R)
Вы можете отключить звуковой сигнал при нажатии кнопок, если Вы не хотите, чтобы он звучал при нажатии. При поставке устройства с фабрики звуковой сигнал включен.
ON: Включение звукового сигнала при нажатии кнопки.
OFF: Отключение звукового сигнала при нажатии кнопки.
1. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на дисплее не появится один из пунктов PSM.
2. При помощи кнопок > или . выберите “BEEP”.
3. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Звуковой сигнал при нажатии кнопок попеременно включается и выключается.
ON (включено)
y y
y OFF (отключено)
y y
Выбор используемого внешнего устройства
Вы можете подключить внешнее устройство к гнезду устройства для смены компактдисков на задней панели при помощи Адаптера Линейного Входа KSU57 (не входит в комплект). Для использования внешнего устройства в качестве источника сигнала для этого устрой ства Вы должны выбрать используемый компонент – устройство для смены компактдис ков или внешнее устройство. При поставке с фабрики в качестве внешнего устройства выбрано устройство для смены компактдисков.
LINE IN: Для использования внешнего устройства, отличного от устройства для смены
компактдисков.
CHANGER: Для использования устройства для смены компактдисков.
1. Нажмите кнопку FM/AM или ТАРЕ b B для переключения источника сигнала на FM, АМ или проигрыватель кассет.
2. Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд для вызова режима общих настроек.
3. Выберите “LINE IN” при помощи кнопок > или . .
4. Выберите желаемый режим при помощи диска управления. Режим внешнего устройства переключается следующим образом:
LINE IN
Примечание:
При подключении Адаптера Линейного Входа KS-U57 и внешнего устройства ознакомьтесь с отдель­ным руководством по установке/подключению.
yy
y CHANGER
yy
30
Page 31
Отсоединение панели управления
Вы можете отсоединить панель управления, когда покидаете машину. При отсоединении или установке панели управления соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъемы на задней части панели управления и на держателе панели.
Как отсоединить панель управления
Перед отсоединением панели управления не забудьте выключить питание.
1
Освободите панель управ ления.
2
Поднимите и вытащите па нель управления из уст ройства.
Как присоединить панель управления
1
Вставьте левую сторону панели управления в паз на держателе панели.
2
Нажмите на правую сторо ну панели управления для того, чтобы надеть панель на держатель.
3
Поместите панель управ ления в полученный в ком плекте футляр.
Примечание по чистке контактов:
Если Вы часто отделяете панель управления, контакты могут прийти в негодность. Для сведения к минимуму такой возможнос­ти, периодически протирайте контакты ва­той или тканью, смоченной в спирте, стара­ясь не повредить контакты.
Контакты
31
Page 32
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Этот раздел предназначен только для KSFX850R и KSFX835R.
Выполняя приведенные ниже инструкции, Вы можете также управлять KSFX820R при по мощи продающегося отдельно пульта дистанционного управления. Мы рекомендуем Вам пользоваться пультом дистанционного управления RMRK31. Ниже приведены инструкции по использованию пульта дистанционного управления RMRK31.
Перед началом использования пульта дистанционного управления:
Наводите пульт дистанционного управления точно на сенсор ди
станционного управления на основном устройстве. Убедитесь в том, между ними нет препятствий.
Не подставляйте сенсор дистанционного управления под яркий
свет (прямой солнечный свет или искусственное освещение).
Сенсор дистанци онного управления
Установка батарейки
Если эксплуатационная дистанция или эффективность пульта дистанционного управления снизилась, замените батарейку.
(обратная сторона)
Плоская литиевая батарейка (номер изделия: CR2025)
(обратная сторона)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Храните батарейки вне досягаемости детей.
Если ребенок проглотил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Не заряжайте, не закорачивайте, не разбирайте и не нагревайте батарейку, а также не бросай-
те ее в огонь. Это может привести к выделению тепла, повреждению или возгоранию батарейки.
Не смешивайте батарейки и другие металлические предметы.
Это может привести к выделению тепла, повреждению или возгоранию батарейки.
При выбрасывании или хранении батарейки заверните ее в изоляционную ленту.
В противном случае возможно выделение тепла, повреждение или возгорание батарейки.
Не берите батарейку пинцетом или другим подобным инструментом.
Это может привести к выделению тепла, повреждению или возгоранию батарейки.
1. Удалите кожух отсека для батарейки.
1) Нажмите шариковой ручкой или другим подобным инструментом в направлении стрелки.
2) Удалите кожух отсека для батарейки.
2. Установите батарейку.
Поместите батарейку в отсек для батарейки стороной + вверх, таким образом, чтобы батарейка была зафик сирована в отсеке.
3. Установите кожух отсека для батарейки на место.
Установите кожух отсека для батарейки на место, на жимая на него до тех пор, пока не услышите щелчок.
32
Page 33
Использование пульта дистанционного управления
1 • Функционирует также, как и кнопка 1/?/ATT на основ
ном устройстве.
2 • Функционирует также, как и кнопка BAND во время
прослушивания радио (или тюнера DAB). После каждого нажатия кнопки диапазон меняется.
Функционирует также, как и кнопка DISC + во время
прослушивания устройства для смены компактдисков. После каждого нажатия кнопки номер диска возраста ет, и начинается воспроизведение выбранного диска.
Функционирует как кнопка PROG при прослушивании
кассеты. После каждого нажатия кнопки меняется направление движения пленки.
3 • Функционирует также, как и кнопка PRESET во время
прослушивания радио (или тюнера DAB). После каждого нажатия кнопки номер запрограмми рованной станции возрастает, и производится на стройка на выбранную станцию.
Функционирует также, как и кнопка DISC  во время
прослушивания устройства для смены компактдисков. После каждого нажатия кнопки номер диска убывает, и начинается воспроизведение выбранного диска.
4 Функционирует, как диск управления на основном уст
ройстве.
Примечание: Эта кнопка не работает в режиме настройки
5 Выбор режима звучания.
После каждого нажатия кнопки SCM (сохраненные зву ковые поля) переключается режим звучания.
6 Выбор источника сигнала.
После каждого нажатия кнопки FUNC источник сигнала меняется.
7 Поиск станции во время прослушивания радио.
При кратком нажатии выбор службы во время прослу
шивания тюнера DAB.
Просмотр блоков трансляций во время прослушива
ния тюнера DAB, если кнопка удерживается нажатой в течение секунды или более.
Перемотка вперед или назад, если кнопка нажата и
удерживается во время прослушивания компактдис ка или минидиска.
Переход к началу следующего фрагмента или возвра
щение к началу текущего (или предыдущего) фраг мента при кратком нажатии во время прослушивания компактдиска или минидиска.
параметров.
33
Page 34
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ДЛЯ СМЕНЫ
КОМПАКТ-ДИСКОВ
Мы рекомендуем Вам использовать устройство серии СНХ совместно с Вашим устройством. Если Вы пользуетесь другим устройством для автоматической смены компактдисков, обрати тесь к Вашему дилеру JVC INCAR ENTERTAINMENT для получения информации о подключении.
Например, если Вы пользуетесь устройством для автоматической смены компакт-дисков серии KD-
MK, Вам необходим кабель KS-U15K для подключения к этом устройству.
Перед началом эксплуатации устройства для автоматической смены компактдисков:
Ознакомьтесь с инструкцией, полученной с устройством для автоматической смены
компактдисков.
Если в магазине устройства для автоматической смены компактдисков нет дисков,
или диски установлены вверх ногами, на дисплее появляется “NO DISC”. В этом слу чае установите диски правильно.
Если на дисплее появилось сообщение “RESET1  RESET8”, чтото неправильно в подклю
чении этого устройства к устройству для автоматической смены компактдисков. В этом случае проверьте соединение, подключите соединительные кабели правильно, затем на жмите кнопку перезагрузки на устройстве для автоматической смены компактдисков.
Воспроизведение компакт-дисков
Цифровые кнопки
Выберите устройство для автоматической смены компактдисков.
Воспроизведение начинается с первого фрагмента на первом диске. Воспроизводятся все фрагменты на всех дисках.
Время, прошедшее с на чала воспроизведения
Здесь отображается номер диска (или часы: обратитесь на страницу 28).
Примечание по управлению “одним нажатием”:
Когда Вы нажимаете CD-CH, питание включается автоматически. Вы не должны нажимать кнопку 1/?/ATT для включения питания.
34
Номер фрагмента
Page 35
Для перемотки фрагмента вперед или назад
Нажмите и удерживайте кнопку > во время воспроизведения ком пактдиска для перемотки фрагмента вперед.
Нажмите и удерживайте кнопку . во время воспроизведения ком пактдиска для перемотки фрагмента назад.
Для перехода к следующему или предыдущему фрагменту
Кратко нажмите кнопку > во время воспроизведения компактдиска для перехода к началу следующего фрагмента. После каждого нажатия бу дет найдено и начнет воспроизводиться начало следующего фрагмента.
Кратко нажмите кнопку . во время воспроизведения компактдиска для перехода к началу текущего фрагмента. После каждого нажатия будет найдено и начнет воспроизводиться начало предыдущего фрагмента.
Для прямого перехода к определенному диску при помощи цифровой кнопки
Нажмите цифровую кнопку, соответствующую номеру желаемого диска для нача ла его воспроизведения (во время работы устройства для смены компактдисков).
Для выбора диска под номером 1  6:
Кратко нажмите кнопку 1 (7)  6 (12).
Для выбора диска под номером 7  12:
Нажмите и удерживайте в течение секунды кнопку 1 (7)  6 (12).
Пример: выбор диска номер 3
Номер фрагмента
Номер диска
35
Page 36
Выбор режима воспроизведения компакт-дисков
Для воспроизведения фрагментов в случайной последовательности (Случайное воспроизведение)
После каждого нажатия кнопки MO RND (Монофонический/Случайный) во время воспроизведения компактдиска режим случайного воспроизведе ния компактдиска переключается следующим образом:
Отключено
Режим Индикатор RND Воспроизведение
RND1 Горит Все фрагменты на текущем диске воспроизводятся
RND2 Мигает Все фрагменты на всех дисках в магазине
Для повторного воспроизведения фрагментов (Повторное воспроизведение)
После каждого нажатия кнопки RPT (Повтор) на секунду и более во время воспроизведения компактдиска режим повторного воспроизведения компактдиска переключается следующим образом:
Режим Индикатор RPT Воспроизведение
RPT1 Горит Воспроизводится повторно текущий фрагмент
RPT2 Мигает Все фрагменты на текущем или на выбранном диске
случайно, затем на следующем диске и так далее.
воспроизводятся случайно.
Отключено
(или указанный фрагмент).
воспроизводятся повторно.
36
Page 37
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Вы можете подключить внешнее устройство к гнезду устройства для смены компактдисков на задней панели при помощи Адаптера Линейного Входа KSU57 (не входит в комплект).
Подготовка:
При подключении Адаптера Линейного Входа KS-U57 и внешнего устройства ознакомьтесь с отдель-
ным руководством по установке/подключению.
Перед началом использования внешнего устройства при помощи приведенной ниже процедуры настрой-
те внешний вход. (Обратитесь к разделу «Выбор используемого внешнего устройства» на странице 30.)
1
Примечание по управлению “одним нажатием”:
Когда Вы нажимаете CD-CH, питание включается автоматически. Вы не должны нажимать кнопку 1/?/ATT для включения питания.
2
Включите подключенное устройство и начните воспроизве
Выберите внешнее устройство.
Если на дисплее не отображается “LINE IN”, обратитесь на
страницу 29 и выберите внешний вход (“LINE IN”).
* Отображается только в том случае, если выбран один из следую-
щих источников сигнала: FM, AM или проигрыватель кассет
дение.
3
Настройте громкость звука.
37
Page 38
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЮНЕРА DAB
Мы рекомендуем Вам воспользоваться тюнером DAB KTDB1500 совместно с этим устрой ством. Если Вы пользуетесь тюнером DAB другой модели, обратитесь к Вашему дилеру JVC IN CAR ENTERTAINMENT.
Ознакомьтесь также с инструкциями для Вашего тюнера DAB.
Что такое система DAB?
DAB  это одна из современных систем цифрового радиовещания. Эта система может передавать звук с качеством компактдисков без помех и искажения сигнала. Более того, она может передавать текст, изображения и данные. В отличие от трансляций FM, где каждая программа транслируется на своей частоте, DAB со вмещает несколько программ (называемых “службами”) в одном “блоке трансляций”. Когда к этому устройству подключен тюнер DAB, Вы можете воспользоваться службами DAB.
Настройка на блок трансляций и на одну из служб
Типовой блок трансляций состоит из шести или более программ (служб), транслируемых од новременно. После настройки на блок трансляций, Вы можете выбрать желаемую службу.
Перед тем, как начать...
Кратко нажмите кнопку FM/AM/DAB, если в качестве источника сигнала Вы выбрали проиг рыватель кассет, устройство для смены компактдисков или дополнительное устройство.
1
2
Выберите тюнер DAB.
Всякий раз после того, как Вы нажимаете и удерживаете в тече ние секунды кнопку, попеременно выбираются тюнер DAB или тюнер FM/AM.
DAB
yy
y FM/AM
yy
Выберите диапазон вещания DAB (DAB1, DAB2 или DAB3).
Вы можете выбрать один из диапазонов DAB1, DAB2 или DAB3 для настройки на блок трансляций.
38
Page 39
3
Для поиска блока трансляций на более высокой частоте
Начните поиск блока транс ляций.
После приема блока трансляций поиск
Для поиска блока трансляций на более низкой частоте
прекращается.
4
Выберите желаемую службу.
Для прекращения поиска перед окончанием настройки на блок трансляций нажмите ту же кнопку, которую Вы использовали для начала поиска.
Изменение информации на дисплее во время настройки на блок трансляций
Как правило, на дисплее отображается название службы. Для изменения режима дисплея во время настройки на блок трансляций нажмите кнопку DISP. После каждого нажатия кнопки на дисплее на некоторое время появляется следующая ин формация.
Название службы
Название блока трансляций
ЧастотаНомер канала
Для переключения на тюнер FM/AM
Нажмите кнопку FM/AM/DAB и удерживайте ее в течение секунды.
Для настройку на желаемый блок трансляций без поиска:
1 Нажмите кнопку FM/AM/DAB и удерживайте ее в течение секунды. 2 Последовательно нажимайте кнопку FM/AM/DAB для выбора диапазона DAB (DAB1,
DAB2 или DAB3).
3 Нажмите кнопку > или . и удерживайте ее в течение секунды. 4 Последовательно нажимайте кнопку > или . до тех пор, пока не найдете же
лаемый блок трансляций.
Если Вы будете удерживать кнопку нажатой, частота будет меняться до тех пор, пока
Вы не отпустите кнопку.
39
Page 40
Сохранение служб DAB в памяти
Вы можете запрограммировать до 6 служб DAB в каждом диапазоне DAB (DAB1, DAB2 или DAB3) вручную.
1
2
3
4
Выберите тюнер DAB.
Всякий раз после того, как Вы нажимаете и удерживаете в течение секунды кнопку, попеременно выбираются тюнер DAB или тюнер FM/AM.
yy
DAB
y FM/AM
yy
Выберите диапазон вещания DAB (DAB1, DAB2 или DAB3).
После каждого нажатия кнопки диапазон DAB переключается сле дующим образом:
Настройтесь на желаемый блок трансляций.
Выберите желаемую службу из блока трансляций.
40
Page 41
5
Нажмите цифровую кнопку (в этом примере 1) и удерживайте ее в течение двух или более секунд.
На дисплее в течение некоторого времени попеременно мигает диапазон/запрограм мированный номер и “MEMO”.
6
Повторяйте процедуру для настройки и программирования остальных служб DAB.
Примечания:
При программировании новой службы DAB, служба, запрограммированная под тем же номером, сти-
рается.
Запрограммированные службы DAB стираются из памяти, когда прерывается подача питания (на-
пример, во время замены аккумулятора). В этом случае запрограммируйте службы DAB снова.
41
Page 42
Настройка на запрограммированную службу DAB
Вы можете легко настроиться на запрограммированную станцию. Запомните, что сначала Вы должны сохранить запрограммированные службы в памяти. Если Вы еще этого не сделали, обратитесь на страницы 37 и 38.
1
2
3
Выберите тюнер DAB.
Всякий раз после того, как Вы нажимаете и удерживаете в течение секунды кнопку, попеременно выбираются тюнер DAB или тюнер FM/AM.
yy
DAB
y FM/AM
yy
Выберите диапазон вещания DAB (DAB1, DAB2 или DAB3).
После каждого нажатия кнопки диапазон DAB переключается сле дующим образом:
Выберите номер запрограммированной службы DAB (16).
42
Page 43
Что Вы можете сделать еще при помощи DAB
Автоматическое отслеживание одной и той же передачи (Альтернативный прием)
Вы можете продолжать прослушивание одной и той же передачи.
Во время приема службы DAB:
При перемещении в область, где эта служба не принимается, это устройство автомати чески настраивается на другой блок трансляций или станцию FM RDS, транслирующую эту программу.
Во время приема станции FM RDS:
При перемещении в область, где принимается служба DAB, транслирующая эту про грамму, это устройство автоматически настраивается на эту службу DAB.
Примечание:
При переключении приема на DAB или FM может измениться уровень громкости. Это изменение уров­ня громкости связано с различными уровнями транслируемого звука и не свидетельствует о неисправ­ности устройства.
Использование Альтернативного Приема
При поставке с фабрики функция Альтернативного Приема включена. 1 Нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте в течение двух секунд до тех пор, пока на
дисплее не появится один из пунктов PSM.
2 При помощи кнопок > или . выберите режим “DAB AF”, если это не отобра
жается на дисплее.
3 Выберите желаемый режим при помощи диска управления.
AF ON: Функция Альтернативного приема отслеживает передачи среди служб DAB
AF OFF: Функция Альтернативного приема отключена.
и радиостанций FM RDS. На дисплее горит индикатор AF (обратитесь на страницу 9).
Примечание:
Когда включается функция Альтернативного приема для служб DAB, функция Автоматического отслеживания передачи для радиостанций RDS (обратитесь на страницу 9) также включается автоматически. С другой стороны, функция Автоматического отслеживания передачи не может быть отключена без отключения функции Альтернативного приема.
4 Нажмите кнопку SEL (выбор) для завершения процедуры настройки.
43
Page 44
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Как продлить срок службы устройства
Это устройство требует минимум обслуживания, но если Вы будете следовать приведен ным ниже инструкциям, срок службы устройства увеличится.
Чистка головок
Поддержание чистоты кассет
Очищайте головки после каждых 10 часов использования
при помощи чистящей кассеты влажного типа (продаются в магазинах аудио товаров). Загрязнение головок приводит к следующим эффектам:  Падает качество звучания.  Уменьшается громкость.  Звук выпадает.
Не используйте грязные или пыльные кассеты.
Не прикасайтесь к сверхгладкой головке металлическими
или намагниченными предметами.
После использования складывайте кассеты в их футляры.
Не храните кассеты в следующих местах:
 Под прямыми лучами солнца.  В местах с повышенной влажностью.  При чрезмерно высокой температуре.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Не используйте кассеты с отставшими этикетками; это может привести к повреждению устройства.
Подтягивайте пленку для устранения провисания, так как провисшая пленка может намотаться
на механизм.
После использования не оставляйте кассету в отсеке для кассеты, так как это может привести к про-
висанию пленки.
Нижеследующая функция также служит для продления срока функционирования устройства
Выброс кассеты при выключении зажигания/Воспроизведение при включении зажигания
Когда Вы выключаете зажигание при установленной кассете, устройство автоматически
отодвигает головку от пленки.
Когда Вы включаете зажигание при установленной кассете, воспроизведение начинается
автоматически.
44
Page 45
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
То, что поначалу кажется неисправностью, может не представлять серьезной проблемы. Перед обращением в центр обслуживания проверьте следующее.
Симптомы Причины Рекомендуемые меры
Кассета не вставляется. Вы пытаетесь вставить кассету
Кассета нагревается. Это не свидетельствует о неисп
Кассета воспроизводится
очень тихо, и при этом ка чество воспроизведения значительно упало.
Звук иногда прерывается. Соединения не надежны. Проверьте кабели и разъемы.
Звук не выводится из
громкоговорителей.
Не работает SSM
(Последовательная па мять о станциях с силь ным сигналом).
Во время прослушивания
радио имеют место стати ческие помехи.
На дисплее появляется
“NO CD” или “NO DISC”.
На дисплее появляется
“RESET 8”.
На дисплее появляется
“RESET 1 – RESET 7”.
Устройство не работает
совсем.
Устройство для смены
компактдисков не рабо тает совсем.
не той стороной.
равности.
Загрязнилась головка. Очистите ее при помощи чистящей
Регулятор громкости установлен на минимальное значение.
Неправильное подключение. Проверьте кабели и разъемы.
Сигналы слишком слабые. Настройте станции в ручную.
Антенна подключена ненадежно. Подключите антенну надежно.
В магазине нет компактдисков. Установите компактдиски в магазин.
Компактдиски установлены не правильно.
Устройство подключено к уст ройству для смены компактдис ков неправильно.
Встроенный микропроцессор функционирует неправильно по причине помех и др.
Вставляйте кассету таким образом, чтобы пленка была направлена на право.
кассеты.
Настройте громкость.
Установите компактдиски правильно.
Подключите устройство для смены компактдисков правильно и нажми те кнопку сброса на устройстве для смены компактдисков.
Нажмите кнопку сброса на устрой стве для смены компактдисков.
Нажмите и удерживайте нажатой одновременно кнопку SEL и кнопку 1/?/ATT в течение нескольких се кунд для перезагрузки устройства. (Настройки часов и запрограмми рованные радиостанции, хранящие ся в памяти, будут удалены.) (Обра титесь на страницу 3.)
45
Page 46
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СЕКЦИЯ АУДИО УСИЛИТЕЛЯ
Максимальная выходная мощность:
Передние: 40 Вт на канал Задние: 40 Вт на канал
Номинальная выходная мощность (RMS):
Передние: 16 Вт на канал в 4 Ом, от 40 до 20000 Гц при не более чем 0,8% гармони ческих искажений. Задние: 16 Вт на канал в 4 Ом, от 40 до 20000 Гц при не более чем 0,8% гармони
ческих искажений. Сопротивление нагрузки: 4 Ом (от 4 Ом до 8 Ом приемлемо) Диапазон управления тональностью
Низкие частоты: ±10 дБ на 100 Гц
Высокие частоты: ±10 дБ на 10 кГц Частотный диапазон: от 40 до 20000 Гц Соотношение сигнал/шум: 70 дБ Уровень линейного выхода/сопротивление: 2,0 В/20 кОм загрузка (250 nWb/m)
СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
Частотный диапазон FM: от 87,5 до 108,0 МГц АМ: (MW) от 522 до 1620 кГц
(LW) от 144 до 279 кГц
[Тюнер FM]
Используемая чувствительность: 11,3 дБф (1,0 мкВ/75 Ом) 50 дБ чувствительность затухания: 16,3 дБф (1,8 мкВ/75 Ом) Альтернативная избирательность каналов (400 Гц): 65 дБ Частотный диапазон: от 40 до 15000 Гц Стерео разделение: 30 дБ Коэффициент захвата: 1,5 дБ
СЕКЦИЯ КАССЕТНОЙ ДЕКИ
Высокочастотные и низкочастотные дето национные искажения: 0,11% (WRMS) Время перемотки: 100 с. (С60) Частотный диапазон (Dolby NROFF):
от 30 до 16000 Гц
Соотношение сигнал/шум:
(Dolby NRON): 65 дБ (Dolby NROFF): 56 дБ
Стерео разделение: 40 дБ
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Требования к питанию Эксплуатационное напряжение: постоян ное напряжение 14,4 вольт (приемлемо от 11 до 16 вольт) Эксплуатационная температура: от 0° С до +40° С Система заземления: минус на массе Размеры (Ш х В х Д)
Размер установки: 182 х 52 х 150 мм Размер панели: 188 х 58 х 14 мм
Масса: 1,4 кг (исключая принадлежности)
Дизайн и технические характеристики могут меняться без дополнительного уведомления.
[Тюнер MW]
Чувствительность: 20 мкВ Избирательность: 35 дБ
[Тюнер LW]
Чувствительность: 50 мкВ
46
Page 47
СЕТЬ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
АБАКАН “КРИСТАЛЛ”
АРХАНГЕЛЬСК “ДВИНА-СЕРВИС ЦЕНТР”
БАРНАУЛ “РЕМИКС”
БЕЛГОРОД “СОЮЗ-СЕРВИС”
БЕРЕЗНИКИ “РЕМБЫTТОРГТЕХНИКА”
БЛАГОВЕЩЕНСК “ОЛАКС”
БРАТСК “Лексика-Электроникс”
БРЯНСК “СЕЛЕНА-СЕРВИС”
ВЛАДИВОСТОК “ДИАПАЗОН-СЕРВИС”
ВОЛГОГРАД “ПРО-СЕРВИС”
ВОРОНЕЖ “БЕРКУТ”
ЕКАТЕРИНБУРГ “CЕНТРИ”
ИЖЕВСК “РИТ-СЕРВИС”
ИРКУТСК “НПФ ТИС”
КАЗАНЬ “ТЕХНИКА”
КАЛИНИНГРАД “ВЕСТЕР-СЕРВИС”
КАЛУГА “СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР КАЛУГА”
КЕМЕРОВО “КВЭЛ”
КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ
КРАСНОДАР “МБС-ЦЕНТР”
КРАСНОЯРСК “ИНТЕРНАЦИОНАЛ-СЕРВИС”
КУРГАН “ТП-СЕРВИС”
КУРСК “ЭКРАН СЕРВИС ЛИМИТЕД”
655017 ул. Пушкина, 54, тел. (39022) 4-34-21
163030 ул. Урицкого, 54, тел. (8182) 26-53-55
656043 ул. Пушкина, 37, тел. (3852) 23-12-41
308034 пр-т Ватутина, 5а, тел. (0722) 25-34-00
618419 ул. Льва Толстого, 76-а, тел. (34242) 1-72-47
675002 ул. Ленина, 27, тел. (4162) 42-79-81, 44-89-79
665708 ул. Пионерская, 23, тел. (3953) 47-69-07
241037, пр. Станке Димитрова 28, тел. (0832) 41-82-54, 41-86-03
690087 ул. Баляева, 58, тел. (4232) 21-52-87 т./ф. 44-39-82
400001 ул. Рабоче-Крестьянская, 14, тел. (8442) 44-52-81
394006 ул. Ворошилова, 2, тел. (0732) 70-16-70, 77-00-41
620098 пр. Космонавтов, 45, тел. (3432) 31-03-36
“ЦЕНТР “ТЕЛЕСЕРВИС”
620026 ул. Куйбышева, 48, корп.4, тел (3432) 61-77-77
426008 ул. Пушкинская, 216, тел. (3412) 43-20-39
664000 ул. 5-ой Армии, 12, тел. (3952) 33-38-59
420043 ул. Вишневского, 14, тел. (8432) 38-31-07
236040 ул. Горького, 50, тел. (0112) 27-34-32, 27-31-51
248650 ул. Суворова 117, тел. (0842) 57-13-82
650004 ул. Соборная, 8, тел. (3842) 35-83-19, 52-33-90
“ПИЛОТ-СЕРВИС”
681024 ул. Васянина, 12, тел. (42172) 5-29-29, pilotsrv@amur.rosnet.ru
350000 ул. Коммунаров, 53/6, тел. (8612) 64-26-08 350000 ул. Ленина, 54
660062 ул. Вильского, 3, тел. (3912) 45-33-05
640020 ул. Красина, 41, тел. (35222) 5-36-83
305001 ул. Добролюбова, 17, тел. (07122) 2-33-80, 2-68-12, 56-00-53, 56-00-51, 56-75-55
http://www.jvc.ru
47
Page 48
ЛИПЕЦК “ВЛАДОН”
398046 ул. Меркулова, 8, тел. (0742) 41-05-94
МАГАДАН “ЦЕНТР ВИДЕО СЕРВИС”
685000 ул. Гагарина 28в офис 64, тел. (41322) 7-57-06
МАХАЧКАЛА “ТЕХНИК ISE”
367026 пр. Шамиля 20, тел. (8722) 64-71-33
МОСКВА “АЛИНА-ВИДЕОПРОФ-СЕРВИС”
115470, Нагатинская наб.40, стр.1, тел. (095) 117-64-60 ст. м. Коломенская, тел. (095) 118-87-97, videoprof@mtu-net.ru
“АЛИНА-ВИДЕОПРОФ-СЕРВИС”
109172 ул. Большие каменщики, 19,тел. (095) 912-76-23 ст. м. Таганская, big_kamen@mtu-net.ru
“БОНАНЗА-СЕРВИС”
129301, г. Москва, ул. Б. Галушкина д.17, тел. (095) 283-35-25, info@serv.ru, 283-89-90, тел. (095)283-23-49, факс. (095) 283-83-29
“БРИЗ”
113035 Космодамианская наб. 4/22б, тел. (095) 230-40-36 ст. м. Новокузнецкая, тел. (095) 230-40-37, 230-40-25
“ИНТЕРРАДИОПРИБОР”
111024 проезд завода “Серп и Молот”, 5, тел. (095) 361-49-33 ст. м. Авиамоторная, тел. (095) 742-59-66 info@av.irp.ru, тел (095) 742-59-67, 273-31-73
“М.ВИДЕО-СЕРВИС”
109202 ул. 2-я Карачаровская, 14а стр.3, тел. (095) 742-01-01
“РГ СЕРВИС”
125080 ул. Алабяна, 12, корп. 9, тел. (095) 195-92-13, 195-92-13
НИЖНИЙ НОВГОРОД “ЭЛЕКТРОНИКА”
603005 ул.Алексеевская, 9, тел. (8312) 19-41-08, 19-41-10
НИЖНИЙ ТАГИЛ “ОКА”
622036 ул. Октябрьской революции, 66, тел. (3435) 22-50-18
НОВОКУЗНЕЦК “СТРАТАС”
654041 ул.Транспортная, 49а, тел. (3834) 78-71-95
НОВОСИБИРСК “СОНИКО-Н”
630112 ул. Красина, 51, тел. (3832) 77-76-96
НОРИЛЬСК “ТВ-Сервис”
663300 Ленинский пр-т, 39/1, тел. (3919) 22-26-69
ОБНИНСК “РАДИОТЕХНИКА”
249020 пл. Треугольная, 1, тел. (08439) 6-44-14
ОМСК ООО “Фирма”СИБТЕКС”
644077 пр-т. Мира, 47, тел. (3812) 26-84-39, 26-84-26, 26-84-41
ОРЕЛ “ВИТАПРОФ”
302040 ул. Октябрьская, 211, тел. (0862) 42-87-02
ОРЕНБУРГ “КомИнКом”
460052 ул. Брестская, 7, тел. (3532) 62-68-88 ул. Чкалова, 46, тел. (3532) 72-94-27
ОРСК “АСТА-СЕРВИС”
462431 пр. Ленина, 77, тел. (35372) 1-73-97, 1-45-99
ПЕНЗА “ТЕХСЕРВИС”
440044 ул.Коммунистическая д.28, тел. (8412) 55-85-98
ПЕРМЬ “ИМПОРТ-СЕРВИС”
614107 ул. Инженерная 10, тел. (3422) 65-69-83 614107 ул. Орджоникидзе, 15, тел. (3422) 10-30-89
http://www.jvc.ru
Page 49
РОСТОВ-НА-ДОНУ “TV-СЕРВИС”
РЫБИНСК “АЛГОРИТМ НТ”
РЯЗАНЬ “АРТ-ИКС”
С.-ПЕТЕРБУРГ СЦ “ОРБИС”
САМАРА “ВИДИКОН-СЕРВИС”
САРАНСК “ВИДЕО-СЕРВИС”
САРАТОВ “СКАРТ”
СЕРОВ “Кристалл Сервис”
СОЧИ “СОЮЗ-СЕРВИС”
СТАВРОПОЛЬ “ТЕЛЕМИР-СЕРВИС”
ТАМБОВ “РУБИН-СЕРВИС”
ТВЕРЬ “ЮМЕКС СЕРВИС”
ТОЛЬЯТТИ “МАСТЕР-КЛАСС”
ТОМСК “КОМАНДОР-СЕРВИС”
ТУЛА “ОМЕГАМЕТ”
ТЮМЕНЬ “ТЦ ТЮМЕНЬ ИМПОРТ-СЕРВИС”
УССУРИЙСК “ВЕГА-ГАРАНТ”
УФА “АЛЬЯНС-СЕРВИС”
ХАБАРОВСК СЦ”НАРОДНАЯ КОМПАНИЯ”
ЧЕБОКСАРЫ “ВТИ-СЕРВИС”
ЧЕЛЯБИНСК “ЭЛЕКТРО-Н”
ЯКУТСК “СПС-СЕРВИС”
344018 ул.Мечникова 73, “Д”, тел. (8632) 34-51-21
152901 ул.Гоголя 1, тел. (0855) 21-99-91
390023 ул. Циолковского 12, тел. (0912) 44-43-28, 44-33-07
193079 Октябрьская наб. 60, ст. м. Ломоносовская, тел. (812) 446-61-71, www.orbis.spb.su, info@orbis.spb.su
СЦ “ОРБИС”
196244 Витебский пр., 33/2, ст. м. Парк Победы, тел. (812) 379-56-55
443115 ул. Г. Димитрова 117, тел. (8462) 52-16-00
430016 ул. В. Терешковой 18а, тел. (83422) 4-54-85
410040 пр. 50 лет Октября 110 А, тел. (8452) 48-41-31, 48-41-32
624981 Каляева, 33, тел. (34315) 2-08-75.
354000 ул. Московская, 5, тел. (8622) 92-02-25
355029 ул.Ленина 468, тел. (8652) 94-42-13
392000 ул. Н.Вирты 2а, тел. (0752) 35-16-15
170000 Студенческий пер., 23, тел. (0822) 33-30-07
445035 ул. Карбышева, 6, тел. (8469) 26-00-65
634050 ул.Беленца, 14, тел. (3822) 20-82-61
300016 ул. Доватора, 1, тел. (0872) 46-24-66, 46-25-11
625026 ул. Мельникайте, 97, тел. (3452) 22-45-96
692500 ул. Советская 29, тел. (42341) 2-10-35
450104 ул. Российская 21, тел. (3472) 35-58-31
680007, ул. Волочаевская, 8, тел. (4212) 23-33-33 Единая информационная служба: тел. 008 (5 линий).
428029 пр. И.Яковлева 4/2, тел. (8352) 20-65-94
454112 пр. Победы 302, тел. (3512) 41-01-51 454112 ул. Каслинская, 54, тел. (3512) 40-00-66 Единая информационная служба: тел. 0-84
677000 ул. Аммосова, 6, тел. (84112) 45-00-31
http://www.jvc.ru
Page 50
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства
обратитесь на соответствующую страницу.
RU
Loading...