RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE
RICEVITORE CON LETTORE DI AUDIOCASSETTE
KASSETTSPELARE MED MOTTAGARE
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KS-FX772R/KS-FX732R
KS-FX772R
KS-FX732R
ESPAÑOL
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Se separat handbok för installation och anslutning.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной
инструкции.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ITALIANO
SVENSKA
РУCCKИЙ
GET0062-002A
[E]
Hur apparaten nollställs
Tryck in knapparna SEL (välj) och (beredskap/på/därmpare) samtidigt och håll de
intryckta i ett flertal sekunder.
Detta gör att den inbyggda mikrodatorn nollställs.
(beredskap/på/därmpare)
SEL (välj)
Anm:
Gjorda förinställningar – såsom snabbvalsstationer eller ljudinställningar – raderas också ur minnet.
Hur nummerknapparna används:
Om du trycker på MODE går apparaten till funktionsläget och nummerknapparna används då
som knappar för olika funktioner.
MODE
891011127
RNDRPTMO
«
Om du vill använda dessa knappar som nummerknappar igen efter att ha tryckt på MODE,
ska du låta bli att trycka på någon nummerknapp på fem sekunder efter inaktivering av
funktionsläget.
• En ny tryckning på MODE avslutar också funktionsläget.
SVENSKA
2
Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den,
så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den.
INNEHÅLL
Hur apparaten nollställs............................2
Lägga in DAB-tjänster i minnet................. 32
Val av en förinställd DAB-tjänst ................ 33
FELSÖKNING .............................. 34
UNDERHÅLL ............................... 36
SPECIFIKATIONER ........................ 37
Anm:
Av säkerhetsskäl medföljer ett numrerat ID-kort denna apparat. Samma ID-nummer är tryckt på apparaten
underrede. Förvara kortet på ett säkert ställe då det kan vara till hjälp för myndigheterna om apparaten blir
stulen.
INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN
*
För säkerhets skull....
• Höj inte ljudnivån för mycket, eftersom det
blockerar ljuden utifrån och därmed gör
bilkörningen riskabel.
• Stoppa bilen innan du utför någon komplicerad
manöver.
*
Temperaturen inne i bilen....
Om bilen stått parkerad länge i varmt eller kallt väder,
vänta tills temperaturen i bilen blivit mer normal
innan du kopplar på apparaten.
Fungerar även som SSM-knappar, vid
nedtryckning tillsammans.
SVENSKA
q +/– -knappar
w DISP (teckenfönster) -knapp
e MO (mono) -knapp
r RPT (repetering) -knapp
t RND (slumpmässigt) -knapp
y Nummerknapparna
4
7
8
MO
5
CD CHANGER CONTROL
10
9
SCM
i
FM/AM
CDCH
/
TAPE
¢
SSM
4
o
l
1112
RPT
r
RND
t
y
8
7
69
DAB
MODE
ue
u MODE-knapp
i SCM (sound control memory =
ljudkontrollminne) -knapp
o (kontrollpanelfrigöring) -knapp
Teckenfönstret
; SCM (sound control memory =
ljudkontrollminne) -indikator
a Indikator för FM-band (FM1, FM2, FM3)
s Huvudteckenfönster
d Tundermottagningsindikator
MO (mono), ST (stereosändning)
f LOUD (fysiologisk volym) -indikator
g RND (slumpmässigt) -indikator
h Indikator för AM-band
j Indikator CD-CH (CD-växlare)
k TAPE-indikator
l Volym (eller audio) nivåindikator
/ RDS-indikator
AF, REG, PTY, TP
z RPT (repetering) -indikator
z
p
4
APPARATEN FUNKTIONER
TP/PTY
SEL
DISP
13
Koppla på strömmen
1
Koppla på ström.
Anm om enknappsmanöver:
När du väljer tunern som källa i steg 2 nedan
slås strömmen på automatiskt. Du behöver inte
trycka på denna knapp för att slå på strömmen.
2
Välj ljudkällan.
TAPE
DAB
FM/AM
CDCH
Se sid. 6 – 16 om du vill använda
radion (FM eller AM).
Se sid. 17 – 19 om du vill använda
band-spelaren.
Se sid. 28 – 29 om du vill använda
CD-växlaren.
Se sid. 30 om du vill använda
externa komponent.
Se sid. 31 – 33 om du vill använda
DAB-tunern.
CD CHANGER CONTROL
MO
7
10
9
8
1112
RPT
RND
TAPE
DAB
FM/AM
¢
SSM
4
CDCH
MODE
SCM
2
3
Ställ in ljudvolymen.
För att höja volymen.
För att sänka volymen.
Volymnivån visas.
Volymnivåindikator
4
Justera ljudet som du vill ha det.
(Se sid. 20 – 22).
Att sänka volymnivån på ett ögonblick
Tryck ett ögonblick på medan du
lyssnar på en ljudkälla. “ATT” börjar blinka i
teckenfönstret, och volymnivån sänks genast.
Tryck ett ögonblick på knappen igen för att få
tillbaka den tidigare volymnivån.
Att koppla av strömmen
Tryck in och håll minst 1 sekund.
Anm:
När du använder apparaten första gången ska du
ställa in den inbyggda klockan på rätt tid, se sid. 23.
SVENSKA
5
RADIONS GRUNDFUNKTIONER
TP/PTY
SEL
DISP
MO
7
9
8
Lyssna på radion
Du kan söka antingen automatiskt eller manuellt
för att ta in en bestämd station.
Sök en station automatiskt:
Auto search
1
Välj band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM/AM
FM1FM2FM3AM
CD CHANGER CONTROL
10
1112
2
RND
RPT
MODE
Börja söka station.
TAPE
DAB
FM/AM
¢
SSM
4
CDCH
SCM
För att söka stationer med
¢
4
högre frekvenser.
För att söka stationer med
lägre frekvenser.
När du får in en station upphör sökandet.
Om du vill sluta söka innan du får in en
station, tryck på samma knapp som du tryckte
för att söka.
Det valda vågbandet visas.
Anm:
Denna mottagare har tre FM-band (FM1, FM2,
FM3). Vilket som helst kan användas för att
lyssna på en FM-sändning.
SVENSKA
6
Sök en station manuellt:
Manual search
1
Välj band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM/AM
• Om du tar bort fingret från knappen slås
det manuella läget automatiskt av efter 5
sekunder.
• Om du håller knappen intryckt växlar
frekvenserna (med 50 kHz intervall för FM
och 9 kHz intervall för AM – MV/LV) tills du
släpper knappen.
FM1FM2FM3AM
Anm:
Denna mottagare har tre FM-band (FM1, FM2,
FM3). Vilket som helst kan användas för att
lyssna på en FM-sändning.
2
Tryck in och håll ¢ eller 4
tills “M (manual)” börjar blinka i
teckenfönstret.
¢
4
Det valda vågbandet visas.
3
Sök in önskad station medan “M”
blinkar.
När det är svårt att ta in en FM
stereosändning:
1 Tryck på MODE för att gå till funktionsläget
när du lyssnar på en FM-stereosändning.
2 Tryck på MO (mono), i funktionsläget så att
MO-indikatorn tänds i teckenfönstret.
MODE
När MO-indikatorn är tänd i teckenfönstret får
du monoljud att lyssna på, men mottagningen
blir bättre (ST-indikatorn släcks).
För att återställa stereoeffekten upprepar du
stegen 1 och 2 så att MO-indikatorn (mono)
slocknar.
MO
För att ställa in stationer
¢
4
med högre frekvenser.
SVENSKA
För att ställa in stationer
med lägre frekvenser.
7
Lagra stationer i minnet
Du kan använda någon av dessa två metoder för
att lagra sändarstationen i minnet.
• Automatisk förinställning av FM-stationer: SSM
(Strong-station Sequential Memory)
• Manuell förinställning av både FM och AM
stationer
FM-station automatisk förinställning:
SSM
Du kan förinställa 6 lokala FM-stationer i varje
FM-band (FM1, FM2 och FM3).
Manuell förinställning
Du kan förinställa upp till 6 stationer i varje band
manuellt (FM1, FM2, FM3 och AM).
Ex.: Att lagra en FM-station på 88,3 MHz i
förinställningsnummer 1 på FM1-bandet
1
Välj ett bandnummer (FM1 – 3, AM)
där du vill lagra stationer (nummer
FM1 i det här exemplet).
DAB
FM/AM
1
Välj ett FM-bandnummer (FM1 – 3)
där du vill lagra FM-stationer.
DAB
FM/AM
FM1FM2FM3AM
2
Tryck in och håll båda knapparna
minst 2 sekunder.
¢
4
“SSM” visas och försvinner sedan när den
automatiska förinställningen är klar.
Lokala FM-stationer med de starkaste signalerna
SVENSKA
avsöks och lagras automatiskt i det bandnummer
du valt (FM1, FM2 eller FM3).
Dessa stationer är förinställda i
nummerknapparna — nr 1 (lägsta frekvens) till nr
6 (högsta frekvens).
Efter avslutad förinställning inställs automatiskt
den station som är lagrad i knapp nummer 1.
FM1FM2FM3AM
2
Sök in en station (på 88,3 MHz i det
här exemplet).
För att ställa in stationer
¢
4
med högre frekvenser.
För att ställa in stationer
med lägre frekvenser.
8
3
Tryck in och håll nummerknappen
(nummer 1 i det här exemplet) minst
2 sekunder.
7
“P1” blinkar i två sekunder.
4
Upprepa åtgärderna ovan för att
lagra andra stationer i andra
förinställningsnummer.
Anm:
• En tidigare förinställd station raderas när en ny
station lagras i samma förinställningsnummer.
• Förinställningsstationer raderas när strömmen till
minneskretsen bryts (t.ex. under batteribyte). Om
detta inträffar ska stationerna förinställas igen.
Sök in en förinställd station
Du kan lätt söka in en förinställd station.
Kom ihåg att du måste lagra stationerna först. Se
“Lagra stationer i minnet” på sid. 8 och 9 om du
inte lagrat dem.
1
Välj band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM/AM
FM1FM2FM3AM
2
Välj numret (1 – 6) på den
förinställda station du vill ha.
891011127
RNDRPTMO
SVENSKA
9
RDS-FUNKTIONER (radiodatasystem)
Så här använder du RDS
RDS (radiodatasystem) tillåter att FM-stationer
sänder en extra signal tillsammans med de
ordinarie programsignalerna. Stationerna sänder
exempelvis stationsnamn samt information om
den typ av program de sänder ut, t.ex. sport eller
musik, osv.
En annan fördel med RDS-funktionen kallas
“framhäver andra nät”. Med hjälp av framhäver
andra nät-data som sänts från en station kan du
söka in en annan station i ett annat nätverk som
sänder ditt favoritprogram eller trafikuppgifter,
medan du lyssnar på ett annat program eller
någon annan ljudkälla som band.
När enheten tar emot RDS-data kan den göra
följande:
• Automatisk spårning av samma program
(nätspårningsmottagning)
• Beredskapsmottagning av TA
(trafikmeddelanden) eller ditt favoritprogram
• PTY (programtyp) -sökning
• Programsökning
• Flera andra funktioner
Automatisk spårning av samma
program (nätspårningsmottagning)
När du kör genom ett område där det är dålig
FM-mottagning, söker tunern i denna enhet
automatiskt in en annan RDS-station som sänder
samma program med starkare signaler. Du kan
alltså fortsätta att lyssna på samma program med
bästa möjliga mottagning var du än kör. (Se
illustrationen på sid. 11).
Två typer av RDS-data används för att få
nätspårningsmottagning att fungera korrekt —
nämligen PI (programidentifiering) och AF
(alternativa frekvenser).
Om dessa data inte mottas korrekt från den
RDS-station du lyssnar på, kommer
nätspårningsmottagningen inte att fungera.
SVENSKA
För att använda
nätspårningsmottagning
Du kan välja mellan olika typer av
nätverksspårningsmottagning för att fortsätta att
lyssna på samma program med bästa möjliga
mottagning.
Vid leveransen är “AF” valt.
•AF:Nätspårning aktiveras med
regionalfunktionen inställd på
“av”.
Denna inställning gör att
mottagaren växlar till en annan
station inom samma nätverk när
de signaler som tas emot från
den aktuella stationen blir alltför
svaga. (I detta läge kan
programmet skilja sig från det
som f.n. tas emot.)
AF indikatorn tänds, men inte
REG indikatorn.
•AF REG: Nätspårning aktiveras med
regionalfunktionen inställd på
“på”.
Denna inställning gör att
mottagaren växlar till en annan
station inom samma nätverk, som
sänder samma program, när de
signaler som tas emot från den
aktuella stationen blir alltför
svaga.
Såväl AF indikatorn som REG
indikatorn tänds.
•OFF:Nätspårning är utkopplad.
Varken AF indikatorn eller REG
indikatorn tänds.
AF indikator
10
REG indikator
1
Tryck in och håll SEL (välj) intryckt
minst 2 sekunder tills en av PSM
funktionerna kommer fram i
teckenfönstret. (PSM: se sid. 25).
SEL
2
Välj “AF REG (alternativ frekvens/
regionaliseringsmottagning)” om det
inte visas i teckenfönstret.
Mottagning i TA-beredskapsmottagning
(TA Standby Reception)
TA-beredskapsmottagning gör att enheten
temporärt kan koppla om till trafikmeddelanden
(TA) från den aktuella ljudkällan (en annan FMstation, band eller andra anslutna komponenter).
• Mottagning i TA-ber edskapsmottagning fungerar
inte om du lyssnar på en AM-station.
TP/PTY
¢
4
3
Välj önskat läge – “AF”,
“AF REG” eller “OFF”.
4
Avsluta inställningen.
SEL
Samma program kan tas emot på olika
frekvenser.
Program 1
sänder på
frekvens A
Program 1
sänder på
frekvens B
Program 1
sänder på
frekvens C
Program 1
sänder på
frekvens E
Program 1
sänder på
frekvens D
Tryck på TP/PTY för att aktivera TAberedskapsmottagning.
7 Om den aktuella källan är FM tänds TP-
indikeringen antingen med fast sken eller blinkar .
• Om TP-indikeringen tänds med fast sken har
TA-beredskapsmottagning aktiverats.
Om en station börjar sända ut ett
trafikmeddelande läggs “TRAFFIC” (tr afik) ut i
teckenfönstret och apparaten ställer
automatiskt in sig på den sändande stationen.
Volymen ändras till den förinställda TAvolymen (se sid. 15) och trafikmeddelandet
hörs.
• Om TP-indikeringen blinkar har TAberedskapsmottagning ännu inte aktiverats,
beroende på att den station som tas emot
inte sänder ut de signaler som behövs för
TA-beredskapsmottagning.
För att aktivera TA-beredskapsmottagning
behöver du ställa in en annan station, som
sänder ut dessa signaler.
Tryck på ¢ eller 4 för att söka
efter en sådan station.
När en station som sänder dessa stationer
har ställts in slutar TP-indikeringen att blinka
och lyser i stället med fast sken. Nu har TAberedskapsmottagning aktiverats.
7 Om den aktuella källan inte är FM tänds TP-
indikeringen.
Om en station börjar sända ut ett
trafikmeddelande läggs “TRAFFIC” (trafik) ut i
teckenfönstret och apparaten byter automatiskt
källa och ställer in sig på den sändande
stationen.
För att inaktivera TA-beredskapsmottagning
trycker du en gång till på TP/PTY.
SVENSKA
11
Mottagning i PTY-beredskapsmottagning
SEL
(PTY Standby Reception)
PTY-beredskapsmottagning gör att enheten
temporärt kan koppla om till en sändning med
ditt favoritprogram (PTY: programtyp) från den
aktuella ljudkällan (en annan FM-station, band
eller andra anslutna komponenter).
• Mottagning i PTY-beredskapsmottagning fungerar
inte om du lyssnar på en AM-station.
Så här väljer du din favoritprogramtyp för PTYberedskapsmottagning.
Vid leveransen från fabriken är PTYberedskapsmottagning inaktiverad. (“OFF” (av)
har valts för PTY-beredskapsmottagning).
1
Tryck in och håll SEL (välj) intryckt
minst 2 sekunder tills en av PSM
funktionerna kommer fram i
teckenfönstret. (PSM: se sid. 25).
SEL
2
Välj “PTY STBY (beredskap)” om det
inte visas i teckenfönstret.
4
Avsluta inställningen.
7 Om den aktuella källan är FM tänds
PTY-indikeringen antingen med fast sken
eller blinkar.
• Om PTY-indikeringen tänds med fast
sken har PTY-beredskapsmottagning
aktiverats.
Om en station börjar sända ut det valda
PTY-programmet ställer apparaten
automatiskt in sig på den stationen.
•
Om PTY-indikeringen blinkar har PTYberedskapsmottagning ännu inte
aktiverats, beroende på att den station som
tas emot inte sänder ut de signaler som
behövs för PTY-beredskapsmottagning.
För att aktivera PTY-beredskapsmottagning
behöver du ställa in en annan station, som
sänder ut dessa signaler.
Tryck på ¢ eller 4 för att söka
efter en sådan station.
När en station som sänder dessa
stationer har ställts in slutar PTYindikeringen att blinka och lyser i stället
med fast sken. Nu har PTYberedskapsmottagning aktiverats.
3
SVENSKA
12
¢
4
Välj någon av de tjugonio
PTY-koderna. (Se sid. 16).
Det valda kodnamnet
visas i teckenfönstret och
lagras i minnet.
• För att gå ut funktionen
för PTYberedskapsmottagning
väljer du “OFF” (av).
7 Om den aktuella källan inte är FM tänds
PTY-indikeringen.
Om en station börjar sända ut det valda
PTY-programmet byter apparaten
automatiskt källa och ställer in sig på den
stationen.
För att inaktivera PTY-beredskapsmottagning
väljer du “OFF” (av) i steg 3 i vänsterspalten.
PTY-indikeringen försvinner.
Ställ in ditt favoritprogram
TP/PTY
Du kan söka vilken som helst av PTY-koderna.
Du kan dessutom lägga in 6 olika typer av
favoritprogram på sifferknapparna.
Vid leveransen från fabriken är följande 6
programtyper lagrade i nummerknapparna (1 till 6).
Se informationen nedan, för instruktioner för
att spara dina favoritprogramtyper.
Se sid. 14, för att söka efter ditt
favoritprogram.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK MEASY M
AFFAIRS
Lagra dina favoritprogramtyper i minnet
1
Tryck in och håll TP/PTY intryckt
minst 2 sekunder.
TP/PTY
3
6
VARIED
2
Välj någon av de tjugonio
PTY-koderna. (Se sid. 16).
Det valda kodnamnet
visas i teckenfönstret.
3
Tryck in och håll nummerknappen
intryckt minst 2 sekunder för att
lagra den PTY-kod som valts i
önskat förinställningsnummer.
891011127
“MEMORY” (minne) och det valda kodnamnet
visas växelvis i teckenfönstret.
4
Tryck in och håll TP/PTY intryckt
minst 2 sekunder.
RNDRPTMO
Den sist valda PTY-kod visas.
SVENSKA
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.