Благодарим за приобретение аппаратуры JVC. Перед началом эксплуатации внимательно
прочитайте все инструкции, чтобы полностью изучить данное устройство и обеспечить
его наилучшую производительность.
Данное устройство предназначено для подключения к низкочастотным динамикам.
В целях безопасности….
• Не увеличивайте громкость слишком сильно, поскольку это заглушает внешние шумы и
делает управление автомобилем опасным.
• Остановите машину перед выполнением любых сложных операций.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИМЕЧАНИЯ
Это устройст во предназначено для работы с электрическими системами с
ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ “землей” и постоянным напряжением 12 В.
• Поскольку в данном устройстве используется схема бестрансформаторного усилителя
(Balanced Trans-formerless – BTL), т.е. система плавающего заземления, соблюдайте
следующие требования:
Не подсоединяйте выводы “·” динамиков друг к другу.
Не подсоединяйте выводы “·” динамиков к металлическим частям автомобиля или к шасси.
• Обмотайте неиспользуемые выводы изоляционной лентой, чтобы предотвратить
возможность короткого замыкания.
• Используемый удлинительный провод должен быть как можно толще и короче;
надежно подключите его с помощью изоляционной ленты.
• Убедитесь в том, что антенна и провода устройства находятся на определенном
расстоянии друг от друга.
• Заменяя предохранитель, используйте только предохранитель 25 А.
•
Не допускайте попадания гальки, песка или металлических предметов внутрь устройства.
•
Для эффективной работы механизма теплоотдачи периодически удаляйте накопившуюся пыль.
• Если двигатель не работает или работает на холостом ходу, длительное прослушивание
кассеты, радио, проигрывателя компакт-дисков, цифрового аудиопроигрывателя и т.п.
при высоком уровне громкости приведет к разрядке аккумулятора.
•
Устройство может быть горячим наощупь. Пожалуйста, проявляйте осторожность, прикасаясь
к устройству во время работы и в течение некоторого времени после ее окончания.
НЕ разбирайте устройства. Внутри нет частей, которые пользователь может
отремонтировать.
УСТАНОВКА
На следующей иллюстрации показана типовая установка. Однако для каждого
конкретного автомобиля возможны дополнительные настройки. При появлении вопросов
или при необходимости получения информации относительно монтажных комплектов
обратитесь к агенту по продажам автомобильных аудиосистем или в компанию,
поставляющую монтажные комплекты.
Устанавливайте данное устройство на твердой поверхности, например в
багажнике или под передним сиденьем.
• Так как устройство вырабатывает тепло, не устанавливайте его вблизи
воспламеняющихся объектов. Кроме того, установка должна осуществляться в
области, в которой нет препятствий рассеянию тепла.
• Не устанавливайте устройство в местах с высокой температурой, где рассеяние
тепла может быть затруднено, например, около радиатора или в вещевом ящике, а
также в замкнутых пространствах, например, под ковриком автомобиля.
•
При установке устройства под передним сиденьем убедитесь в том, что при
регулировке положения сиденья не зажимается какой-либо из проводов устройства.
Под передним сидениемНа дне багажника
При установке устройства, используйте только прилагаемые винты. При
использовании любых других винтов существует риск неплотного крепления
устройства или повреждения его внутренних частей.
• Перед просверливанием отверстий в багажнике для установки устройства
убедитесь в наличии достаточного места под багажником, чтобы избежать
повреждения бензобака и т.п.
• Чтобы отсоединить и повернуть пластинку с логотипом, пользуйтесь прилагаемым
шестигранным ключом (3 мм).
Винт (φ 4 × 20 мм)
Пластинка с логотипом
(отсоединяемая)
Кронштейн (L)
Кронштейн (L)
Винт с шестигранной головкой
(M4 × 10 мм)
Просверленное отверстие
Когда используется более одного усилителя серии KS-AR8000, можно с помощью
прилагаемых кронштейнов и шестигранных винтов объединить до трех из них двумя
показанными способами X или Y.
1 Установите прилагаемые прокладки на нижнюю сторону усилителя (2 и 3).
Нижняя сторона
прокладки
Низ
2 Закрепите усилители с обеих сторон кронштейнами (I) как показано на рисунке.
•
• Перед монтажом усилителей способом X, сначала необходимо подключить
Обязательно сначала установите самый нижний усилитель (1), как показано на рисунке .
источник питания (см. раздел “ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ” внизу) и динамики (см.
раздел “ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ” на стр. 2).
X
Кронштейн (I)
Прокладка
Кронштейн (L)
Боковая сторона устройства
Y
Кронштейн (I)
Кронштейн (L)
Прокладка
ИCTOЧHИK ПИТАНИЯ
* Не включено в комплект
поставки данного
устройства.
К металлическому корпусу или каркасу
Предохра
нитель
Аккумуляторная
батарея автомобиля
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать короткого замыкания во время выполнения подключений,
отсоедините отрицательный вывод аккумулятора.
1
Линия дистанционного включения (не включено в комплект поставки данного устройства)
aПри использовании автомобильного приемника JVC с дистанционным
проводом, подключите дистанционный провод.
b
При подключении устройства без использования провода дистанционного
включения, выполните подключение к вспомогательной цепи автомобиля,
активируемой посредством ключа зажигания. В этом случае, при включения или
выключения автомобильного приемника могут возникать шумы. Во избежание шумов
не включайте и не выключайте автомобильный приемник. Для его включения или
выключения поверните ключ зажигания в положение “вкл.” или “выкл.”.
2 Провод заземления (не включен в комплект поставки данного устройства)
3 Шнур питания (не включен в комплект поставки данного устройства)
• При использовании кабеля питания обязательно установите радом с
аккумулятором предохранитель 40 А, как показано на схеме.
• Подключайте к контакту “ª” аккумуляторной батареи автомобиля только по
завершении всех других подключений.
Примечание
Если индикатор состояния (см. раздел “ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ” на стр. 3) горит
красным цветом, это указывает на неправильную прокладку проводов динамиков или
неправильные соединения. В этом случае см. раздел “УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ”
на стр. 3. Проверьте правильность прокладки проводов динамика и других соединений.
(К контакту дополнительного
электрооборудования)
Ключ
зажигания
Линия дистанционного включения
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
КОНТАКТНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
Ниже приведены соответствующие проволочные калибры для каждого контактного разъема.
• Разъемы POWER:
– + B и GND: Поперечное сечение от
– REM: Поперечное сечение от
• Разъемы SPEAKER OUTPUT:
– Поперечное сечение от
При возникновении вопросов относительно толщины шнура питания и т.п. обратитесь к
ближайшему агенту по продажам автомобильных аудиосистем.
0,8
мм2 до 8 мм
8
мм2 до 21 мм
0,8
мм2 до 8 мм
2
2
2
1 Снимите виниловое изоляционное покрытие с провода, чтобы
оголить внутренний проводник.
•
Длина открытого проводника должна составлять от 7 мм до 10 мм.
– Длина меньше указанного значения может вызвать снижение
проводимости.
–
Длина больше указанного значения может вызвать короткое замыкание.
2 Ослабьте шестигранный винт в разъеме с помощью входящего в
комплект шестигранного ключа и вставьте проводник в разъем.
• Для каждого из разъемов используйте соответствующий
шестигранный ключ.
– 4 мм: Разъемы +B и GND – 3 мм: Разъемы REM и SPEAKER OUTPUT
3 Снова затяните шестигранный винт, чтобы закрепить проводник.
1
Page 2
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
Необходимо учитывать следующие примечания:
• Не подключайте выводы “·” динамиков к общей точке.
•
Устройство нельзя использовать, если для подключения обоих левого/правого и переднего/
заднего динамиков применяется один и тот же провод. Всегда используйте отдельные
провода для каждого динамика. В этом случае заново выполните монтажные соединения.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
Схема подключения зависит от числа динамиков в автомобиле. Ознакомьтесь со
следующими схемами и выберите подходящее подключение.
Перед подключением.
• Надежно соедините все части. При неплотном соединении вследствие контактного
сопротивления и. т. п. тепло проникает наружу, что может привести к несчастному
случаю. В качестве защитного покрытия проводов используйте изоляционную ленту и
протяните их под ковриками автомобиля.
• Используйте динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.
• Подключайте к устройству только динамики, имеющие достаточную мощность.
Подключите линейный выход приемника к входным разъемам INPUT данного
устройства с помощью кабелей с разъемами RCA (не прилагаются в комплекте
поставки данного устройства).
Система низкочастотных динамиков
Линейный выход (задний)
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
или выход сабвуфера
Сабвуфер
Примечание
Используйте низкочастотные динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.
Линейный выход (задний)
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
или выход сабвуфера
Система низкочастотных динамиков (2-канальный выход)
Линейный выход (задний)
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
или выход сабвуфера
Сабвуфер
Примечание
Используйте низкочастотные динамики с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω.
Система с 2 низкочастотными динамиками (2 усилителя)Система с 2 низкочастотными динамиками
Линейный выход (задний)
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
или выход сабвуфера
Сабвуфер
Сабвуфер
Сабвуфер
Примечание
Используйте низкочастотные динамики с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω.
Система с 5 динамиками и низкочастотным динамиком—5.1-канал (3 усилителя)
Усилитель мощности
JVC и т. п.
(продается отдельно)
Сабвуфер
Примечание
Подача входных сигналов осуществляется через выходы предусилителя PRE OUT.
*1 Кабели с разъемами RCA (не прилагаются в комплекте поставки данного устройства)
2
*
Убедитесь в том, что линейный вывод приемника подключен к левому (L/MONO)
гнезду данного устройства.
Линейный
выход
(передний)
Автомобильный
приемник JVC и т. п.
Линейный выход
(центральный)
Усилитель мощности
JVC и т. п.
(продается отдельно)
Линейный
выход
(задний)
Центральный динамик
Выход
сабвуфера
Передний
динамик
(левый/правый)
Сабвуфер
Задний
динамик
(левый/правый)
2
Page 3
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
Для получения доступа к следующим регуляторам
снимите крышку отсека регуляторов. После
завершения работы установите ее на место.
Крышка отсека
регуляторов
Индикатор состояния
Индикатор обычно горит синим цветом, когда устройство включено.
• Когда индикатор не горит
• Когда индикатор горит красным цветом
• Когда индикатор горит часто фиолетовым цветом
– Это указывает на возможность наличия проблемы. См. раздел “УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ” в правой колонке.
Регулятор уровня входного сигнала LEVEL
Уровень входного сигнала может быть настроен с помощью этого регулятора,
когда данное устройство подсоединено к другому оборудованию-источнику. При
прослушивании установите необходимый уровень громкости. При поставке блока для
данного элемента управления было предварительно установлено значение MIN.
Настройте частоту среза (низкочастотный фильтр пропускает частоты ниже частоты
среза) в диапазоне от 50 Гц до 300 Гц. При прослушивании установите необходимый
уровень громкости. При поставке блока для данного элемента управления было
предварительно установлено значение 50 Гц.
Переключатель фазы PHASE
Выберите нормальный (NOM) или обратный (REV) режим, какой из них обеспечивает лучшее
звучание. При поставке данного устройства этот переключатель установлен на NOM.
Регулятор усиления низких частот BASS BOOST
Данный элемент управления позволяет повысить частоту 45 Гц в диапазоне от 0 до
+18 дБ. При прослушивании установите необходимый уровень громкости. При поставке
блока для данного элемента управления было предварительно установлено значение MIN
Регулятор частоты фильтра SUBSONIC
Настройте частоту среза (инфразвуковой фильтр отрезает частоты ниже частоты
среза) в диапазоне от 20 Гц до 50 Гц. При поставке блока для данного элемента
управления было предварительно установлено значение 20 Гц.
Подсоединение проводного устройства дистанционного
управления—RM-RK130 (продается отдельно)
Проводное устройство дистанционного управления JVC, RM-RK130, позволяет
настраивать усиление низких частот с места в салоне автомобиле без необходимости
выполнения настройки с помощью регулятора BASS BOOST на усилителе (см. раздел
“ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ” вверху).
Примечание
Когда используется RM-RK130, устанавливайте регулятор BASS BOOST на усилителе
в положение MIN.
Установка
Устанавливайте RM-RK130 на твердой поверхности, например под приборной панелью.
Подключите RM-RK130 к контактному разъему REMOTE на усилителе с помощью
кабеля дистанционного управления, прилагаемого в комплекте поставки RM-RK130.
Кабель дистанционного управления
(прилагается в комплекте поставки
RM-RK130)
RM-RK130
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для получения дополнительной информации обратитесь к агенту по продажам
автомобильных аудиосистем.
Индикатор состояния не горит.
• Замените предохранители, если один из них перегорел.
Проверьте подключение к источнику питания (см. раздел “ИCTOЧHИK ПИТАНИЯ” на стр. 1).
•
• Надежно прикрепите заземляющий провод к металлической части машины.
• Включите подключенное к устройству оборудование.
• Если в системе содержится слишком много усилителей, используйте реле.
• Проверьте напряжение аккумулятора (от 11 В до 16 В).
Индикатор состояния горит красным цветом и/или устройство ненормально
перегревается.
• Используйте динамики с подходящим сопротивлением.
• Расправьте провода динамиков, если между ними есть короткое замыкание.
• Оставьте устройство выключенным до тех пор, пока оно не охладится.
Индикатор состояния часто мигает фиолетовым цветом. (Нелинейные искажения*)
• Понижайте уровень входного сигнала с помощью регулятора уровня входного сигнала
LEVEL до тех пор, пока индикатор не вспыхнет фиолетовым цветом несколько раз.
* Это означает, что цепи усилителя перегружены и звук может искажаться в результате
слишком высокого входного сигнала с автомобильного приемника.
Нет звука.
Проверьте подключение к источнику питания (см. раздел “ИCTOЧHИK ПИТАНИЯ” на стр. 1).
•
• Подключите кабели с разъемами RCA к входным разъемам INPUT.
• Проверьте прокладку проводов динамиков (см. раздел “ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ”
на стр. 2).
Шумы в генераторе.
• Убедитесь, что провода контактных разъемов питания POWER не соприкасаются с
кабелями с разъемами RCA.
• Не располагайте провода со штырьковыми разъемами RCA рядом с другими
электрическими кабелями автомобиля.
• Надежно прикрепите заземляющий провод к металлической части машины.
• Убедитесь, что проводники, подключенные к отрицательным выводам динамиков, не
соприкасаются с каркасом машины.
• Замените штекеры или используйте штекеры с нагрузочными резисторами.
• Подключите блокировочный конденсатор через вспомогательные переключатели
(клаксон, вентилятор и т.д.)
При подключении устройства к тюнеру AM (MW/LW) слышен шум.
• Отодвиньте все провода данного устройства от провода антенны.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная выходная мощность
.
Частотная характеристика
полное входное сопротивление
Отношение “сигнал/помеха”80 дБА (соотношение: 1 Вт при 4 Ω)
Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
Выход питания RMS
Импеданс нагрузки
Чувствительность на входе/
Искажение
Электрическое питание
Система заземлени
Габариты (Ш/В/Г)250 мм × 62 мм × 182 мм
Масса (прибл.)2,7 кг
Поставляемые
принадлежности
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
Этот символ указывает, что после окончания срока службы
продукта, на котором он нанесен, нельзя выбрасывать этот
продукт вместе с обычным бытовым мусором. Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами, действующими в
Вашей стране или городе. Обеспечивая правильную утилизацию
данного продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы и
предотвращаете возможный ущерб для окружающей среды и
здоровья людей.
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
800 Вт
700 Вт (среднеквадратичное значение) х 1 канала при 4 Ω и ≤ 1% общего гармонического искажения + N
700 Вт (среднеквадратичное значение) х 1 канала при 2 Ωи≤ 1% общего гармонического искажения + N
4 Ω (допустимо от 2 Ω до 8 Ω)
от 20 Гц до 300 Гц* (+0, –3 дБ)
* Инфразвуковой фильтр отрезает сигналы,
имеющие слишком низкую частоту. (Частота
среза может настраиваться в диапазоне от 20 Гц
до 50 Гц.)
2 В/44 кΩ (от 0,3 В до 6 В, переменная величина)
0,04 % (при 100 Гц)
Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо от 11 В
до 16 В)
Регулятор BASS BOOST выполняет усиление сигнала на частоте 45 Гц в диапазоне
от 0 дБ до 18 дБ. При прослушивании установите необходимый уровень громкости.
Индикатор POWER горит зеленым
Индикатор
POWER
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы данного товара, “по истечение которого он может представлять опасность
для жизни, здоровья потребителя, причинить вред его имуществу или окружающей среде” составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот срок является временем, в
течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкций по эксплуатации данного товара, проводя необходимое
обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение 2 (двух) лет со дня его производства.Срок службы (годности),
кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
сигналом, когда RM-RK130 включен.
Регулятор усиления низких частот
BASS BOOST
Данное устройство соответствует действительным Европейским директивам и
стандартам по электромагнитной совместимости и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Название компании изменилось на:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Германия
3
Уважаемый клиент.
Page 4
УКРАЇНА
При застосуванні більше одного підсилювача JVC серії KS-AR8000, ви можете
змонтувати їх в один блок (але не більше трьох) за допомогою доданих кронштейнів
та шестигранних гвинтів двома способами: X або Y.
1 Вставте знизу підсилювачів (2 та 3) прокладки, що додаються.
Дякуємо за придбання продукції JVC. Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма
інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки добре розуміючи їх.
Цей пристрій призначений для підключення до низькочастотних динаміків.
Для безпеки....
• Не слід занадто підвищувати рівень гучності, оскільки при цьому приглушуються зовнішні
звуки і керування машиною стає небезпечним.
• Зупиняйте машину перед виконанням будь-яких складних операцій.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ І ПРИМІТКИ
Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В постійного струму з
електричними системами, що мають заземлення ВІД’ЄМНОГО проводу.
• Даний пристрій використовує балансну безтрансформаторну схему підсилювання
(BTL), або, по-іншому, систему з плаваючим заземленням, тому завжди дотримуйтесь
наступного:
Не з’єднуйте клеми “·” гучномовців між собою.
Не з’єднуйте клеми “·” гучномовців з металевим корпусом або з шасі.
• Закрийте клеми, що не використовуються, ізоляційною стрічкою, щоб захистити їх від
короткого замикання.
• Якщо використовується подовжувальний провідник, він повинен бути як тільки можливо
більш товстим і коротким; місце з’єднання міцно обгорніть ізоляційною стрічкою.
• Переконайтеся у тому, що антена і проводи даного пристрою знаходяться на достатній
відстані одне від одного.
• У разі заміни плавких запобіжників використовуйте лише запобіжник на 25 A.
• Не дозволяйте часткам гравію, піску або металевим предметам потрапляти всередину
пристрою.
• Для забезпечення ефективного розсіювання теплоти періодично видаляйте
накопичений пил.
• Довготривале прослуховування магнітофона, радіо, CD або цифрового аудіопрогравача
при високому рівні гучності звуку може розрядити акумулятор, якщо двигун виключений
або працює вхолосту.
• Даний пристрій стає дуже гарячим. Будьте обережні, не торкайтеся до нього, не тільки
коли він працює, але і деякий час після цього.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ розбирати пристрій, оскільки всередині не має частин,
обслуговування яких може здійснюватися користувачем.
Низ прокладки
Низ
2 Закріпіть підсилювачі з обох боків кронштейнами, (I) як показано на схемі.
• Монтувати найнижчий підсилювач (1) треба, як показано
• Перш ніж монтувати підсилювачі у блок X, підключить блок живлення
(див. “ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ” нижче) та гучномовці (див. “ПІДКЛЮЧЕННЯ
ГУЧНОМОВЦІВ” на стор. 2).
X
Кронштейн (I)
Прокладка
Кронштейн (L)
Y
Кронштейн (I)
Кронштейн (L)
Бокова частина пристрою
.
ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ
* Не входить у комплект
даного пристрою.
До металевого корпусу або шасі
Запобіжник
(До додаткової клеми)
Лінія дистанційного вмикання
Прокладка
ВСТАНОВЛЕННЯ
Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. Проте необхідно
внести зміни у відповідності до типу автомобіля. У разі будь-яких запитань або потреби
у інформації щодо набору інструментів та спорядження, проконсультуйтеся у дилера
компанії JVC з продажу аудіопристроїв до автомобілів або з компанією, що постачає набір
інструментів та спорядження.
Слід встановлювати пристрій на стійкій поверхні, наприклад, на багажнику або під
переднє сидіння.
•
Оскільки пристрій виділяє тепло, не встановлюйте його біля легкозаймистих об’єктів.
Крім цього, не встановлюйте його у місці, де є перешкоди для розсіювання теплоти.
• Не встановлюйте пристрій у місцях, що нагріваються: біля радіатора, вихлопної
труби або у ізольованих місцях, наприклад, під оздобленням салону автомобіля, яке
запобігає розсіюванню тепла від пристрою.
• При встановленні пристрою під переднє сидіння, переконайтесь, що налаштування
положення сидіння не пошкодить електропроводку пристрою.
Під переднім сидіннямНа підлогу багажника
При встановленні пристрою використовуйте тільки гвинти, що входять до
комплекту. При використанні інших гвинтів існує небезпека від’єднання пристрою або
пошкодження внутрішніх деталей.
• При свердленні отворів в багажнику для встановлення пристрою, переконайтесь,
що існує достатньо вільного місця, щоб не просвердлити бензобак.
• Щоб зняти та розвернути пластину з логотипом, використовуйте шестигранний
ключ (3 мм), що входить до комплекту постачання.
Гвинт (φ4×20 мм)
Пластина з логотипом
(з можливістю від’єднання)
Кронштейн (L)
Кронштейн (L)
Шестигранний гвинт (M4 ×10 мм)
Висвердлений отвір
Акумуляторна батарея
Перемикач
запалення
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
Для запобігання короткому замиканню при виконанні з’єднань, відключить від’ємну
клему акумулятора.
1 Лінія дистанційного вмикання (не входить у комплект даного пристрою)
aЯкщо автомобільний приймач JVC обладнаний проводом дистанційного
вмикання, то з’єднувайте з проводом дистанційного вмикання.
b У разі підключення пристрою без проводу дистанційного вмикання, з’єднайте
допоміжну схему вмикання з перемикачем запалення автомобіля. В цьому
випадку при вмиканні і вимиканні приймача може виникати шум. Щоб шум не
виникав, не вмикайте і не вимикайте приймач окремо. Можна вмикати і вимикати
автомобільний приймач одночасно з перемикачем запалення.
2 Провідник заземлення (не входить у комплект даного пристрою)
3 Мережний шнур (не входить у комплект поставки)
• У разі використання шнура живлення обов’язково встановіть запобіжник на 40 А
поруч з акумулятором, як зазначено на малюнку.
• З’єднуйте клему “ª” акумулятора тільки після виконання всіх інших з’єднань.
Примітка
Якщо індикатор стану (дивіться “ОРГАНИ КЕРУВАННЯ” на стор. 3) загорається
червоним, це свідчить про неправильне прокладання або з’єднання проводів
гучномовців. У такому випадку дивіться розділ “ПОШУК ТА УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ” на стор. 3. Переконайтеся у правильності підключення проводів
гучномовців і інших з’єднань.
КЛЕМНІ З’ЄДНАННЯ
Нижче наводяться придатні калібри дроту для кожної клеми.
• Клеми живлення POWER:
– + B і GND: Поперечний переріз від 8 мм
2
до 21 мм
– REM: Поперечний переріз від 0,8 мм2 до 8 мм
2
2
• Клеми SPEAKER OUTPUT:
– Поперечний переріз від 0,8 мм
2
до 8 мм
2
При виникненні питань, що стосуються товщини шнура живлення та ін., звертайтеся до
дилера компанії JVC з продажу аудіопристроїв до автомобілів.
1 Зніміть з проводу шар вінілової ізоляції і оголіть внутрішній
провідник.
• Оголений провідник повинен мати довжину від 7 мм до 10 мм. – Якщо він буде коротший, це може призвести до слабкої
провідності.
– Якщо він буде довший, це може викликати коротке
замикання.
2 За допомогою гайкового ключа, що входить до комплекту,
ослабте гвинт і вставте провідник в отвір клеми.
• Користуйтеся відповідним гайковим ключем для кожної клеми.
– 4 мм: Клеми +B і GND
– 3 мм: Клеми REM і SPEAKER OUTPUT
3 Ще раз закрутіть гвинт, щоб закріпити провідник.
1
Page 5
АКУСТИЧНІ СИСТЕМИ
Завжди дотримуйтесь наступних зауважень:
• Забороняється приєднувати клеми “·” гучномовців до спільної точки.
• Якщо використовується один провід для з’єднання усіх гучномовців, то пристрій
використовувати не можна. Завжди використовуйте незалежні провода для кожного
гучномовця. У такому випадку, переробіть електропроводку.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ГУЧНОМОВЦІВ
Підключення відрізняється в залежності від кількості гучномовців, встановлених у
автомобілі. Виберіть відповідний спосіб підключення, керуючись наступними схемами.
Перед тим, як з’єднати:
• Надійно з’єднайте всі частини. При поганому з’єднанні опір контакту збільшується,
він нагрівається і може стати причиною аварії. Закріпіть і обгорніть шнури ізоляційною
стрічкою, потім сховайте їх під внутрішнім оздобленням автомобіля.
• Використовуйте гучномовці з опором від 2Ω до 8Ω.
• Використовуйте гучномовці, потужність яких відповідає потужності даного пристрою.
З’єднайте лінійний вихід приймача зі вхідними гніздами даного пристрою за
допомогою шнурів RCA (не входять у комплект поставки).
Система з низькочастотним динаміком
Лінійний вихід (задній)
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
або Вихід низькочастотного динаміка
Низькочастотний динамік
Примітка
Користуйтеся низькочастотними динаміками з повним опором від 2 Ωдо 8 Ω.
Лінійний вихід (задній)
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
або Вихід низькочастотного динаміка
Система з низькочастотним динаміком (2 вихідних канала)
Лінійний вихід (задній)
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
або Вихід низькочастотного динаміка
Низькочастотний динамік
Примітка
Користуйтеся низькочастотними динаміками з повним опором від 4 Ωдо 8 Ω.
Система з 2 низькочастотними динаміками (2 підсилювача)Система з 2 низькочастотними динаміками
Лінійний вихід (задній)
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
або Вихід низькочастотного динаміка
Низькочастотний динамік
Низькочастотний
динамік
Низькочастотний
динамік
Примітка
Користуйтеся низькочастотними динаміками з повним опором від 4 Ω до 8 Ω.
Система з 5 гучномовцями плюс низькочастотний динамік—система 5.1 (3 підсилювачі)
JVC-підсилювач і т. ін.
(купується окремо)
Низькочастотний динамік
Примітка
Вхідні сигнали передаються через гнізда PRE OUT.
*1 Шнури RCA (не входять у комплект поставки)
2
*
Забезпечте з’єднання лінійного виходу приймача з лівим гніздом (L/MONO) пристрою.
Лінійний вихід
(передній)
Автомобільний
приймач JVC і т. ін.
Лінійний вихід
(центральний)
Лінійний вихід
JVC-підсилювач і т. ін.
(купується окремо)
(задній)
Центральний динамік
Вихід низькочастотного
динаміка
Передній
гучномовець
(правий/лівий)
Задній
гучномовець
(правий/лівий)
Низькочастотний динамік
2
Page 6
ОРГАНИ КЕРУВАННЯ
Для застосування наступних регуляторів, зніміть
контрольну покришку. Після завершення роботи
знову встановіть її на місце.
Кришка відсіку
управління
Індикатор стану
При вмиканні пристрою індикатор повинен світити блакитним кольором.
• Якщо лампа індикатора не світить
• Якщо лампа індикатора світить червоним коліром
• Якщо лампа індикатора часто мигає фіолетовим кольором
– Це показує, що можлива несправність. Дивіться “ПОШУК ТА УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ” на правій колонці.
Ручка LEVEL налаштування рівня вхідного сигналу
За допомогою цієї ручки можна налаштувати рівень вхідного сигналу при підключенні
іншого джерела сигналу. Налаштуйте рівень при прослуховуванні звуку. Ручка
регулювання при постачанні пристрою знаходиться у положенні MIN.
Регулятор LPF (фільтру нижніх частот)
Встановіть граничну частоту (фільтр нижніх частот пропускає частоти, нижчі за
граничну частоту) у межах від 50 Гц до 300 Гц. Налаштуйте рівень при прослуховуванні
звуку. Цей регулятор при постачанні пристрою знаходиться у положенні “50 Hz”.
Перемикач фази PHASE
Виберіть або нормальну (NOM), або зворотну фазу (REV), яка відтворює більш якісне
звучання. Перемикач при постачанні пристрою знаходиться у положенні NOM.
Ручка BASS BOOST керування рівнем низьких частот
Налаштування рівня сигналу частотою 45 Гц в межах від 0 дБ до +18 дБ. Налаштуйте
рівень при прослуховуванні звуку. Ручка регулювання при постачанні пристрою
знаходиться у положенні MIN.
Регулятор фільтру SUBSONIC
Встановіть граничну частоту (інфразвуковий фільтр не пропускає частоти нижчі за
граничну частоту) у межах від 20 Гц до 50 Гц. Цей регулятор при постачанні пристрою
знаходиться у положенні “20 Hz”.
Підключення проводки пульту дистанційного керування
RM-RK130 (купується окремо)
Користуючись дротовим пультом дистанційного керування JVC: RM-RK130, ви можете
регулювати рівень низьких частот, не піднімаючись з місця, бо вже не треба крутити
регулятор BASS BOOST на підсилювачі (дивіться “ОРГАНИ КЕРУВАННЯ” вище).
Примітка
Встановіть регулятор рівня низьких частот BASS BOOST на підсилювачі на MIN, коли
користуєтесь RM-RK130.
Встановлення
Встановіть RM-RK130 на твердій поверхні, наприклад, під приладовою дошкою.
1
Під приладовою дошкою і т. ін.
Висвердлений отвір
Гвинт (φ4×12 мм) (входить до комплекту
RM-RK130)
2 Підключіть RM-RK130 до рознімання REMOTE на підсилювачі за допомогою
шнура для дистанційного керування, що входить до комплекту RM-RK130.
ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Для додаткової інформації проконсультуйтеся у дилера JVC з продажу аудіопристроїв до
автомобілів.
Індикатор стану не горить.
• Замініть запобіжник, якщо він вийшов з ладу.
• Перевірте з’єднання з джерелом живлення (див. “ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ” на стор. 1).
• Надійно приєднайте провідник заземлення до металевої деталі автомобіля.
• Ввімкніть обладнання, підключене до пристрою.
• Застосуйте реле, якщо в системі встановлено багато підсилювачів.
• Перевірте напругу акумулятора (від 11 В до 16 В).
Індикатор стану горить червоним кольором і/або пристрій гріється занадто сильно.
• Використовуйте гучномовці зі вказаним опором.
• Перевірте та виправте з’єдння гучномовців, якщо виникло коротке замикання.
• Залиште пристрій вимкненим на деякий час, щоб він охолонув.
Індикатор стану часто мигає фіолетовим кольором. (Застикування*)
• Потрібно знизити вхідний рівень за допомогою регулятора вхідного рівня (LEVEL) поки
індикатор не загориться декілька разів фіолетовим кольором.
* Це означає, що контури підсилювачи перевантажені, і звук може спотворюватися через
занадто великий вхідний сігнал з автомобільного приймача.
Немає звуку.
• Перевірте з’єднання з джерелом живлення (див. “ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ” на стор. 1).
• З’єднайте шнури RCA зі вхідними гніздами (INPUT).
• Перевірте з’єднання гучномовця (Дивіться “ПІДКЛЮЧЕННЯ ГУЧНОМОВЦІВ” на стор. 2).
Чути шум від генератора.
• Забезпечте достатню відстань між клемами POWER і шнуром RCA.
• Забезпечте достатню відстань між шнуром RCA і іншими електричними кабелями
автомобіля.
• Надійно приєднайте провідник заземлення до металевої деталі автомобіля.
• Переконайтесь, що від’ємні провідники гучномовців не торкаються шасі автомобіля.
• Замініть роз’єми або використайте роз’єми з навантажувальними резисторами.
• Встановіть блокувальні конденсатори на всі допоміжні перемикачі (автомобільний
сигнал, вентилятор та ін.).
Шум з’являється при підключенні пристрою до тюнеру AM (MW/LW).
• Перемістіть усі провода даного пристрою подалі від провідника антени.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальна вихідна потужність
Вихідна потужність (ефективна)
Опір навантаження
Частотні характеристики
Вхідна чутливість/імпеданс2 В/44 кΩ (змінна від 0,3 В до 6 В)
Нелінійні викривлення
Співвідношення сигнал/шум80 дБА (умови вимірювання: 1 Вт на 4 Ω)
Вимоги до живлення
Система заземленняМінус на землю
Розміри (Ш х В х Г)250 мм × 62 мм × 182 мм
Вага (прибл.)2,7 кг
Приладдя
Конструкція та характеристики можуть змінюватися без попередження.
Інформація для споживачів щодо утилізації застарілого обладнання
Ця позначка вказує на те, що цей виріб при закінченні терміну його
використання не повинен утилізуватися як звичайні хатні відходи.
Якщо Ви бажаєте утилізувати цей виріб, зробіть це, будь ласка,
згідно відповідного державного законодавства або інших правил,
які діють у Вашій країні чи місті. Утилізуючи ці вироби належним
чином, Ви допомагаєте зберігати природні ресурси і запобігати
можливому негативному впливу на навколишнє середовище та
здоров’я людини.
Ця позначка є чинною тільки у межах Європейського Союзу.
800 Вт
700 Вт (ефективн.) x 1 канал у 4 Ωі≤ 1% THD + N
700 Вт (ефективн.) x 1 канал у 2 Ωі≤ 1% THD + N
4 Ω (2 Ωдо 8 Ω допускається)
від 20 Гц до 300 Гц* (+0, –3 дБ)
* Інфразвуковий фільтр не пропускає сигнали
наднизької частоти. (Гранична частота регулюється
у межах від 20 Гц до 50 Гц).
Не більше, ніж 0,04% (при 100 Гц)
14,4 В постійного струму (допускається від 11 В до 16 В)
Регулятор BASS BOOST налаштовує рівень сигналу частотою 45 Гц в межах від 0
дБ до 18 дБ. Налаштуйте рівень при прослуховуванні звуку.
Коли пристрій RM-RK130 ввімкнено,
індикатор POWER горить зеленим
Індикатор
живлення POWER
світлом.
Ручка BASS BOOST керування
рівнем низьких частот
Шановний покупець!
Цей прилад відповідає чинним Європейським директивам та стандартам щодо
електромагнітної сумісності та електричної безпеки.
Представник компанії Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Назва компанії змінилася на:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Німеччина
Kомпанія JVC встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 7 рокам, за умови
дотримання правил експлуатаціЇ. Eксплуатацію даного виробу може бути продовжено
після закінчення терміну служби.
Aле ми радимо Bам звернутись до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC
для перевірки стану даного виробу. Tакож, якщо є потреба утилізації цього виробу,
зверніться за консультацією до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC.