JVC KD-G710, KD-AR760 User Manual

CD RECEIVER KD-AR760/KD-G710
RECEPTOR CON CD KD-AR760/KD-G710
ENGLISHESPAÑOL
RECEPTEUR CD KD-AR760/KD-G710
For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8.
For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
FRANÇAIS
GET0247-001A
[J]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
obtain the best possible performance from the unit.
ENGLISH
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION : Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION : Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
Avoid direct exposure to beam.
Warning:
If you need to operate the receiver while driving, be sure to look ahead carefully or you may be involved in a traffic accident.
How to reset your unit
This will reset the microcomputer. Your preset adjustments will also be erased.
2
How to forcibly eject a disc
If a disc cannot be recognized by the receiver or cannot be ejected, ejects the disc as follows.
If this does not work, try to reset your receiver.

Contents

How to reset your unit ........................... 2
How to forcibly eject a disc................... 2
How to read this manual........................ 4
How to use the MODE button ............... 4
Control panel
KD-AR760/KD-G710 .............. 5
Parts identification................................. 5
Remote controller — RM-RK50
Main elements and features ................... 6
... 6
Getting started....................... 7
Basic operations.................................. 7
Canceling the display demonstrations ... 8
Setting the clock .................................... 8
Radio operations ................... 9
Listening to the radio........................... 9
Storing stations in memory.................... 10
Listening to a preset station ................... 10
Disc operations ...................... 11
Playing a disc in the receiver ............... 11
Playing discs in the CD changer ........... 12
Other main functions ............................. 14
Changing the display information ......... 15
Selecting the playback modes................ 16
Sound adjustments ................ 17
Selecting preset sound modes
(iEQ: intelligent equalizer) ................ 17
Adjusting the sound ............................... 18
Storing your own sound adjustments..... 19
General settings — PSM ......... 20
Basic procedure ..................................... 20
Other main functions ............. 23
Assigning titles to the sources ............... 23
Changing the control panel angle .......... 24
Detaching the control panel................... 24
External component operations
... 25
Playing an external component ............ 25
SIRIUS® radio operations
............ 26
Listening to the SIRIUS® radio.............. 27
Storing channels in memory .................. 28
Listening to a preset channel ................. 28
Maintenance .......................... 29
More about this receiver ........ 30
Troubleshooting ..................... 32
Specifications ......................... 35
ENGLISH
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
*For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
Caution:
Do not insert your finger behind the control panel.
*Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
3
How to read this manual
The following methods are used to made the explanations simple and easy-to-understand:
• Some related tips and notes are explained in
ENGLISH
“More about this receiver” (see page 30).
• Button operations are mainly explained with the illustrations as follows:
Press briefly.
Press repeatedly.
How to use the MODE button
If you press MODE, the receiver goes into functions mode, then the number buttons and 5/ buttons work as different function buttons.
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
Press either one.
Press and hold until your desired response begins.
Press and hold both buttons at the same time.
The following marks are used to indicate...
: Built-in CD player operations.
: External CD changer operations.
Time countdown indicator
To use these buttons for original functions again after pressing MODE, wait for
5 seconds without pressing any of these buttons until the functions mode is cleared.
• Pressing MODE again also clears the functions mode.
4
Control panel — KD-AR760/KD-G710
Parts identification
Display window
1 (standby/on attenuator) button 2 DISP (display) button 3 SEL (select) button 4 Control dial 5 Display window 6
(angle) button
7 0 (eject) button 8 5 (up) button / +10 button
(down) button / –10 button
9 MODE button p Remote sensor
• DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).
q SOURCE button w BAND button e Reset button r EQ (equalizer) button t MO (monaural) button y SSM (Strong-station Sequential Memory)
button
u INT (intro) button i RPT (repeat) button o RND (random) button ; Number buttons a 4 s
/ ¢ buttons
(control panel release) button
Display window
d Disc information indicators—TAG (ID3
Tag),
f MP3 indicator g CH (CD changer) indicator
• Lights up only when CD-CH is selected
h CD indicator j LINE indicator —Only for KD-AR760 k WMA indicator l Main display / Equalizer pattern indicator
Audio level indicator
z EQ (equalizer) indicator x Band indicators—FM1, FM2, FM3, AM c Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
v Playback mode / item indicators—
INT (intro), RPT (repeat)
b TRACK indicator n Source / clock display m LOUD (loudness) indicator , Audio level indicator / Volume level
indicator
(track/file), (folder)
for the playback source.
(folder), (disc), RND (random),
ENGLISH
5
Remote controller — RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
ENGLISH
• When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between.
Warning:
• Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident.
• To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, or
heat the battery or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other
metallic materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
– Wrap the battery with tape and insulate
when throwing away or saving it.
Caution:
Main elements and features
1 (standby/on/attenuator) button
• Turns on and off the power and also attenuates the sound.
2 5 U (up) / D (down) buttons
5 U: Changes the FM/AM bands.
D ∞: Changes the preset stations.
• Changes the folder on the MP3/WMA discs.
• While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer:
– Changes the disc if pressed briefly. – Changes the folder if pressed and held.
• While listening to the SIRIUS radio:
– Changes the categories. 3 VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
4 SOUND button
• Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
5 SOURCE button
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and held.
• Changes the tracks on the disc.
• While listening to the SIRIUS radio:
– Changes the channels if pressed briefly. – Changes the channels rapidly if pressed
and held.
6

Getting started

Basic operations
ENGLISH
~
Ÿ
You cannot select some sources if they are not ready.
* Only for KD-AR760.
! • For FM/AM tuner only
For SIRIUS
®
radio only
Volume level appears.
Volume level indicator
@ Adjust the sound as you want.
(See pages 17 – 19.)
To drop the volume in a moment (ATT)
To restore the sound,
press it again.
To turn off the power
7
Canceling the display
demonstrations
ENGLISH
If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts.
[Initial: DEMO ON] —see page 20.
Setting the clock
1
1
2
3
4
Finish the procedure.
2 Set the hour and minute.
1 Select “CLOCK HOUR,” then
adjust the hour.
2 Select “CLOCK MINUTE,” then
adjust the minute.
3 Finish the procedure.
To check the current clock time when the power is turned off
To activate the display demonstration
In step 3 above...
8

Radio operations

Listening to the radio
ENGLISH
~
Ÿ
Selected band appears.
Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
! Start searching for a station.
When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again.
To tune in to a station manually
In step Ÿ on the left... 1
2 Select the desired station frequencies.
When an FM stereo broadcast is hard to receive
1
2
Lights up when monaural mode is activated.
Reception improves, but stereo effect will be lost.
To restore the stereo effect, repeat the same procedure so that the MO indicator goes off.
9
Storing stations in memory
2
You can preset six stations for each band.
ENGLISH
FM station automatic presetting —
SSM (Strong-station Sequential Memory)
1
2 Select the FM band (FM1 – FM3)
you want to store into.
3
4
“SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over.
3
4 Preset number flashes
for a while.
Listening to a preset station
1
2
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band.
Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the
preset number 4 of the FM1 band.
1
10
3 Select the preset station (1 – 6) you
want.
or

Disc operations

Playing a disc in the receiver
All tracks will be played repeatedly until you stop playback.
* The receiver draws the
disc, then the control panel goes back to previous position (see page 24).
ENGLISH
About MP3 and WMA discs
MP3 and WMA (Windows Media® Audio) “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.”
When inserting an MP3 or a WMA disc:
Total folder number
*
When playback starts, disc information will
automatically appear (see page 15).
*
Either the MP3 or WMA indicator lights up depending on the detected file.
Total file number
When inserting an audio CD or a CD Text disc:
Total playing time of the inserted disc
CD Text: Disc title/performer = Track title appear automatically.
Elapsed playing time
Total track number of the inserted disc
Current track number
To stop play and eject the disc
11
ENGLISH
Playing discs in the CD changer
About the CD changer
It is recommended to use the JVC MP3­compatible CD changer with your receiver.
• You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). However, they are not compatible with MP3 discs, so you cannot play back MP3 discs.
• You cannot use the KD-MK series CD changers with this receiver.
• Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected.
Before operating your CD changer:
• Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.
• You cannot control and play any WMA disc in the CD changer.
~
If you have changed “EXTERNAL
*
IN” setting to “EXTERNAL IN” (see page 22), you cannot select the CD changer.
Ÿ Select a disc.
For disc number from 01 – 06:
For disc number from 07 – 12:
12
Loading...
+ 28 hidden pages