Jvc HD-70ZR7U, HD-56ZR7U User Manual [ru]

HD-ILA TV
HD-70ZR7U HD-56ZR7U
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ INSTRUKCJA OBSLUGI PŘÍRUČKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA INSTRUCŢIUNI
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
LCT2075-001A-A
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете
Внимание:
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или по месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с национальным законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.
com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
РУССКИЙ
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a
Upozornění:
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc-europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení.
ČESKY

Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń

[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i
Uwaga:
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w fi rmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami elektronicznymi.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
POLSKI
Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas
Figyelem!
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra: www.jvc-europe.com, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelelő nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
MAGYAR
Informaţii pentru Utilizatori privind Eliminarea Echipamentului Uzat
[Uniunea Europeană]
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate ca deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de funcţionare a acestora. În schimb, produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Prin eliminarea corectă a acestor produse, veţi contribui la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii
Atenţie:
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
umane care, în caz contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, vă rugăm contactaţi biroul municipal, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Pentru eliminarea incorectă a acestor deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
(Utilizatori comerciali)
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm vizitaţi pagina noastră web www. jvc-europe.com pentru a obţine informaţii referitoare la retragerea produsului.
[Alte Ţări din afara Uniunii Europene]
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm să o faceţi în conformitate cu legislaţia în vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră, referitoare la tratarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
Указания за потребителите относно изхвърляне на излязло от употреба оборудване
[Европейски съюз]
Този символ означава, че електрически и електронни уреди с изтекъл срок на експлоатация не бива да се изхвърлят като битови отпадъци, а трябва да се предават в специални приемни пунктове за отпадъци на електрическо и електронно оборудване с цел съответна преработка, утилизация и рециклиране съгласно националното законодателство.
Изхвърлянето на тези продукти по надлежен ред допринася за съхраняване на природните ресурси и опазване на околната среда и човешкото здраве
Внимание!
Символът е валиден само за Европейския съюз.
от евентуално вредно въздействие в резултат от неправилната обработка на такива отпадъци. Повече информация относно приемните пунктове и утилизацията на този вид продукция потърсете в съответния отдел на общинското управление, службата за сметосъбиране или магазина, където уредът е закупен.
Някои национални законодателства предвиждат глоба за неспазване на реда за изхвърляне на такива отпадъци.
(Промишлени потребители)
Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвърляне, вижте на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com
[Страни извън Европейския съюз]
При изхвърляне на тези продукти спазвайте националното законодателство или установения в страната ред за преработка на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване.
POLSKI
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
Poznaj świat pięknych obrazów!
JVC - pełnia wrażeń multimedialnych
Spis treści
Zestaw audio
VHF/UHF
Magnetowid Odtwarzacz DVD
Rejestrator DVD
Aparat cyfrowy
Kamera wideo
Konsola gier
Komputer
osobisty
Podstawowe informacje
Ostrzeżenie Ostrzeżenia Wymiana lampy
2 3 4
Wprowadzenie
Nazwy elementów Podstawowe połączenia Ustawienia początkowe Edycja kanałów
· Rejestrowanie kanałów
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
6 7 8 9
10
Podstawowe funkcje
Informacje o telewizorze 11
· Telewizja, telegazeta, wideo itd.
Oglądanie telewizji Wyświetlanie telegazety Oglądanie fi lmów / fi lmów DVD
12 13 14
Zaawansowane funkcje
Przydatne funkcje 15
· Rejestrowanie ulubionych kanałów
·
Oglądanie i wyszukiwanie w trybie obrazu dzielonego
·
Wyłączenie czasowe i blokada przed dziećmi
Własne ustawienia
Dostosowywanie ustawień Zaawansowana regulacja obrazu
· Redukcja szumów i korekcja barw
· Ustawianie proporcji itd.
17 18
Rozwiązywanie problemów
Usuwanie problemów Informacje techniczne Lista kanałów CH/CC Dane techniczne
19 21 21 22
1
Ostrzeżenie
Należy przestrzegać podanych zaleceń
Nie wolno wkładać przedmiotów w otwory obudowy urządzenia!
Grozi to
porażeniem prądem. Należy zadbać o bezpieczeństwo dzieci.
Nie wolno przecinać kabla zasilania i narażać go na uszkodzenia!
Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest niewłaściwa lub kabel jest zbyt krótki, należy skorzystać z odpowiedniego reduktora lub przedłużacza. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy telewizora!
Jeśli problemu nie można rozwiązać za pomocą “Usuwanie problemów” (str. 19), należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży.
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcją!
Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do gniazda 220-240V, 50Hz.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na telewizorze!
Umieszczenie naczyń z
płynem, źródeł otwartego ognia, ubrań, gazet itp. na telewizorze może spowodować pożar.
Nie wolno wystawiać urządzenia na deszcz bądź wilgoć!
Aby uniknąć pożaru
i porażenia prądem, nie wolno dopuścić do przedostania się cieczy do wnętrza urządzenia.
W przypadku uszkodzenia bądź nieprawidłowej pracy telewizora należy natychmiast przestać z niego korzystać!
Należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży.
Pilnuj, aby telewizor nie upadł!
Nie opieraj się łokciami na telewizorze i nie pozwalaj dzieciom na wieszanie się na urządzeniu.
W takim przypadku istnieje ryzyko przewrócenia się
telewizora, co może spowodować obrażenia ciała.
Podnoś telewizor uważnie tak, aby nie zadrapać ekranu!
Nie dotykaj ekranu podczas przenoszenia
telewizora.
Podczas przenoszenia nie wolno trzymać telewizora za ramę ekranu!
Może to spowodować
odłączenie ramy i upadek telewizora. Telewizor należy trzymać zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
2
Przed opuszczeniem domu należy odłączyć kabel zasilania!
Przyciski zasilania na
pilocie i na telewizorze nie umożliwiają całkowitego wyłączenia urządzenia. Należy umożliwić odłączenie kabla zasilania osobom mającym problemy z poruszaniem się.
Należy upewnić się, że
proces chłodzenia (str. 3) został zakończony przed odłączeniem przewodu zasilania.
Ilość miejsca musi być wystarczająca, aby wkładanie i wyjmowanie wtyczki zasilania było możliwe! Telewizor należy umieścić jak najbliżej gniazda prądu przemiennego
Zasilanie główne telewizora jest włączane
i wyłączane poprzez włożenie i wyjęcie wtyczki zasilania.
Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca, aby uniknąć przegrzewania
“Wymagania dotyczące instalacji” (str. 7)
Nie wolno demontować panelu tylnego!
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie należy w żadnym razie zasłaniać otworów wentylacyjnych!
Może to spowodować przegrzanie urządzenia i pożar.
Z ekranem należy obchodzić się ostrożnie!
Do czyszczenia należy używać miękkiej, suchej ściereczki.
Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa
Nie wolno zbyt głośno słuchać dźwięku przez słuchawki!
Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Należy przestrzegać instrukcji na stronie
lub podczas
usuwania telewizora
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
POLSKI
Ostrzeżenia
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
Należy przestrzegać podanych zaleceń
W telewizorze, do wyświetlania obrazu na ekranie wykorzystywana jest lampa. Nieprawidłowa obsługa może obniżyć trwałość lub spowodować awarię lampy. Przed użyciem telewizora należy przeczytać wszystkie poniższe instrukcje.
Telewizor jest wyposażony w wentylator chłodzący lampę
Gdy lampa jest bardziej gorąca, wentylator
pracuje intensywniej, aby ją schłodzić. W takiej sytuacji wentylator będzie pracował głośniej, ale nie jest to awaria.
Nie wolno umieszczać telewizora zbyt blisko tapety
Ciepłe powietrze z otworów
wentylacyjnych może odbarwić tapetę.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny zbliżać się do otworów wentylacyjnych
Dłuższe oddziaływanie ciepłego powietrza z otworów może spowodować lekkie oparzenia.
Lampa jest materiałem eksploatacyjnym
Spaloną lampę należy wymienić, w
przeciwnym wypadku wyświetlanie obrazu jest niemożliwe. Szczegółowe informacje
“Wymiana lampy” (str. 4, 5)
Podczas wymiany lampy należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w części “Wymiana lampy” (str. 4)
Z lampą należy obchodzić się ostrożnie i
prawidłowo, w przeciwnym wypadku może ona spowodować oparzenia lub porażenie prądem. Ponadto można w ten sposób spowodować obniżenie trwałości lampy lub awarię telewizora.
Pokrywę lampy wolno otwierać tylko podczas jej wymiany
Odsłonięcie lampy jest niebezpieczne, ponieważ...
Podczas działania lampa nagrzewa się
do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia.
Dotknięcie metalowej części lampy może
spowodować porażenie prądem.
Lampa emituje promieniowanie
ultrafi oletowe.
Nigdy nie wolno wymieniać lampy zaraz po zakończeniu korzystania z telewizora
Podczas działania lampa nagrzewa się
do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia.
Nigdy nie wolno dotykać szkła lampy
Brud lub tłuszcz z powierzchni palca może
spowodować pęknięcie lampy.
Po włączeniu zasilania rozpoczyna się rozgrzewanie
Obraz zostaje wyświetlony natychmiast
po włączeniu telewizora, jednak jest on przyciemniony. Lampa rozgrzewa się około jednej minuty. Po rozgrzaniu lampy obraz uzyskuje normalną jasność.
Podczas rozgrzewania wskaźnik LAMP miga
co 2 sekundy.
Po wyłączeniu zasilania wykonywane jest schładzanie
Gdy miga wskaźnik LAMP, telewizora nie można wyłączyć
Gdy miga wskaźnik LAMP, telewizora nie można włączyć
Skraplanie na lampie i ekranie
Po włączeniu grzejnika lub przeniesieniu
telewizora z zimnego miejsca do ciepłego, na lampie i ekranie mogą pojawić się krople wody. Jest to efekt skraplania. Jeśli telewizor jest używany, gdy efekt skraplania jest wciąż obecny, obraz może być zniekształcony, a wnętrze ekranu może ulec zabrudzeniu. W takim wypadku przed użyciem telewizora należy poczekać, aż efekt skraplania zniknie.
Nie wolno wielokrotnie włączać i wyłączać telewizora w krótkim okresie czasu
Telewizor nie może być włączony bez przerwy przez czas dłuższy niż 24 godziny
Nie wolno wyświetlać nieruchomego obrazu przez dłuższy czas
Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa
Po wyłączeniu telewizora obraz na ekranie
stopniowo zanika. Gdy ekran stanie się ciemny, przez około 90 sekund wykonywane jest schładzanie.
Podczas schładzania wskaźnik LAMP miga
co 3 sekundy.
Nie wolno odłączać zasilania telewizora, gdy
lampa jest schładzana. Może to spowodować przegrzanie obwodów wewnętrznych i lampy oraz zmniejszyć jej trwałość.
Powoduje to obciążenie telewizora i lampy
oraz może powodować awarie i zmniejszyć trwałość lampy.
Trwałość lampy może zostać przez to obniżona.
Z powodu charakterystyki ILA, nieruchome
obszary obrazu mogą pozostać na ekranie. (Obraz zniknie po pewnym czasie).
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
3

Wymiana lampy

Przed wymianą lampy należy przeczytać wszystkie instrukcje.
W telewizorze, lampa wykorzystywana jest do wyświetlania obrazu na ekranie. Gdy lampa się spali lub gdy obraz stanie się ciemny, należy ją wymienić. Przed wymianą lampy należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
Jeśli istnieją jakieś wątpliwości dotyczące wymiany lampy
Należy skonsultować się ze sprzedawcą.
Przygotowanie
Należy przygotować Zestaw wymiany lampy
Przed zakupem Zestawu wymiany lampy,
należy skonsultować się ze sprzedawcą.
Należy używać tylko określonego
!
Zestawu wymiany lampy!
Lampa jest przeznaczona do użytku z modelami telewizorów JVC. Użycie lampy w innym telewizorze lub produkcie może spowodować awarię i/lub uszkodzenie telewizora lub lampy.
Gdy trwałość lampy się kończy...
Na ekranie pojawia się następujący komunikat.
KONIECZNA WYMIANA LAMPY PROSZĘ POSTĘPOWAĆ ZGODINE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
PO WYMIANIE LAMPY WYZERUJ CZAS PRACY W MENU TV
JEŚLI NIE CHCESZ OGLĄDAC TEJ WIADOMOŚCI NACIŚNIJ OK.
Po przepracowaniu przez lampę 6500 godzin, komunikat pojawia się po każdym włączeniu telewizora.
Możliwe przyczyny obniżonej trwałości lampy
Wielokrotne włączanie/wyłączanie telewizora w krótkim okresie czasu Nieprzerwana praca telewizora przez czas dłuższy niż 24 godziny
Zestaw wymiany lampy: TS-CL110E
• Wysokociśnieniowa lampa rtęciowa 110 V
Aby komunikat zniknął!
1
2
3
Wyłącz telewizor
Poczekaj, aż wskaźnik LAMP przestanie migać
Odczekaj minimum 1 godzinę, aż lampa całkowicie ostygnie
Wyjmij lampę
Lampy nie wolno wymieniać przed jej całkowitym ostygnięciem!
!
Podczas działania, lampa nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia. Po wyłączeniu telewizora, należy odczekać minimum 1 godzinę.
Nigdy nie wolno wymieniać lampy przy podłączonym zasilaniu telewizora!
!
Próba wymiany lampy przy podłączonym zasilaniu telewizora może spowodować groźne porażenie prądem.
Zdejmij pokrywę lampy
Odłącz zasilanie telewizora
1
Jeśli w pobliżu lampy wyczuwalne
!
jest ciepło, NIE WOLNO JEJ DOTYKAĆ!
Śrubokręt krzyżakowy
Wyjmij lampę
2
Odkręć Wyjmij
Nie wolno upuszczać lampy!
4
POLSKI
USTAWIENIA OGÓLNE
4
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
Zainstaluj nową lampę
Rozpakuj
1
6
Wyzeruj zegar lampy
1
2
Wyświetlanie paska menu
Wybór opcji
“USTAWIENIA OGÓLNE”
wybór
5
Nie wolno upuszczać lampy! Nie wolno uderzać w szklaną
powierzchnię lampy!
Może to spowodować rozbicie lampy oraz obrażenia.
Włóż Dokręć
2
Upewnij się, że lampa jest umieszczona
dokładnie i płasko w swojej obudowie.
Załóż pokrywę lampy
3
Dokręć śrubę.
Podłącz zasilanie telewizora
Nie wolno nigdy dotykać szklanej powierzchni lampy!
!
Tłuszcz z powierzchni palca może spowodowaćżnicę temperatur podczas rozgrzewania lampy do temperatury pracy i doprowadzić do pęknięcia lampy.
Włącz telewizor
7
Jeśli kontrolka zasilania i wskaźnik LAMP po włączeniu telewizora szybko migają
dalej
Wybór opcji
3
Zakończenie
“ZEROWANIE CZASU PRACY”
wybór
dalej
4
OK ­WYZEROWANIE CZASU PRACY
Wymiana lampy jest zakończona!
Nigdy nie wolno wyrzucać lampy wraz ze zwykłymi śmieciami!
!
Lampa zawiera niewielką ilość rtęci. Aby uzyskać informacje na temat usuwania lub utylizacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub skonsultować ze sprzedawcą.
Należy pozbyć się jej w ten sam sposób, w jaki usuwane są lampy fl uorescencyjne.
CZAS PRACY ZOSTAŁ WYZEROWANY
“Lampa” (str. 20)
Jeśli lampa nie jest zainstalowana dokładnie
(np. płasko w swojej obudowie), telewizor się nie włączy.
W takim wypadku, ponownie zainstaluj lampę.
5
Loading...
+ 18 hidden pages