Jvc HD-65S80DDU, HD-58S80DDU User Manual [ro]

РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКА
HD-ILA TV
HD-65S80DDU HD-58S80DDU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSLUGI PŘÍRUČKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА ІНСТРУКЦІЯ
РУССКИЙ
Уважаемый клиент, Данное устройство соответствует действительным Европейским директивам и стандартам по электромагнитной совместимости и электрической безопасности. Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Германия
БЪЛГАРСКИ
Уважаеми г-не/ г-жо Този апарат е в съответствие с валидните европейски директиви и стандарти по отношение на електромагнетичната съвместимост и електрическа безопасност. Европейски представител на Victor Company of Japan, Limited е:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Германия
POLSKI
Szanowny Kliencie, Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Niemcy
ČESKY
Vážený zákazníku, Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti elektrických přístrojů. Evropský zástupce společnosti Victor Company of Japan, Limited je: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Německo
MAGYAR
Tisztelt vásárló! Ez a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásról, az elektromos és elektronikus berendezések biztonságról szóló irányelveinek és szabványainak. A Victor Company of Japan, Limited európai képviselője: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Németország
ROMANIAN
Stimate client, Acest aparat respectă directivele şi standardele europene privind compatibilitatea electromagnetică şi siguranţa produselor electronice. Reprezentantul european al Victor Company of Japan, Limited este: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germania
УКРАЇНСЬКА
Шановний покупець! Цей прилад відповідає чинним Європейським директивам та стандартам щодо електромагнітної сумісності та електричної безпеки. Представник компанії Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Німеччина
Kомпанія JVC встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 7 рокам, за умови дотримання правил експлуатаціЇ. Eксплуатацію даного виробу може бути продовжено після закінчення терміну служби. Aле ми радимо Bам звернутись до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC для перевірки стану даного виробу. Tакож, якщо є потреба утилізації цього виробу, зверніться за консультацією до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC.
i
ii
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или по месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии
Внимание:
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
с национальным законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
РУССКИЙ
, Вы помогаете сберечь
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
Upozornění:
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www. jvc-europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení.
ČESKY
Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami elektronicznymi.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
Uwaga:
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
POLSKI
Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
Figyelem!
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra: www.jvc-europe.com, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelelő nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
MAGYAR
Informaţii pentru Utilizatori privind Eliminarea Echipamentului Uzat
[Uniunea Europeană]
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate ca deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de funcţionare a acestora.În schimb, produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Prin eliminarea corectă a acestor produse, veţi contribui la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii umane care, în caz contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, vă rugăm contactaţi biroul municipal, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Pentru eliminarea incorectă a acestor deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Atenţie:
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
(Utilizatori comerciali)
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs,vă rugăm vizitaţi pagina noastră web www.jvc- europe.com pentru a obţine informaţii referitoare la retragerea produsului.
[Alte Ţări din afara Uniunii Europene]
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm să o faceţi în conformitate cu legislaţia în vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră, referitoare la tratarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
ROMANIAN
Інформація для споживачів щодо утилізації застарілого обладнання
[Для Європейського Союзу]
Ця позначка вказує на те, що електричне та електронне обладнання при закінченні терміну його використання не повинне утилізуватися як звичайні хатні відходи. Замість цього, цей виріб повинен бути переданий до відповідного пункту збирання та переробки електричного та електронного обладнання для належного оброблення, утилізації і переробки у відповідності з державним законодавством.
ці вироби належним чином, ви допомагаєте зберігати природні
видалення хатніх відходів або до магазину, де ви
Увага!
Ця позначка є чинною тільки у межах Європейського Союзу.
Видаляючи ресурси и запобігати можливому негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людини, яки інакше можуть спричинити невідповідне поводження з відходами цих виробів. Для одержання додаткової інформації про пункти збору та переробки таких виробів, будь ласка звертайтеся до місцевих органів влади, служби придбали даний виріб.
За неправильне видалення таких відходів може бути застосоване покарання у відповідності до державного законодавства.
(Комерційні споживачі) Якщо виникла потреба у видаленні даного виробу, будь ласка завітайтеся до нашої сторінки у Інтернеті www.jvc-europe.com для одержання інформації про повернення виробу.
[Інші країни за межами Європейського Союзу]
Якщо виникла необхідність у видаленні даного виробу, будь ласка дотримуйтесь вимог чинного державного законодавства та правил вашої країни щодо поводження с застарілим електричним та електронним обладнанням.
УКРАЇНСЬКА
Указания за потребителите относно изхвърляне на излязло от употреба оборудване
[Европейски съюз]
Този символ означава, че електрически и електронни уреди с изтекъл срок на експлоатация не бива да се изхвърлят като битови отпадъци, а трябва да се предават в специални приемни пунктове за отпадъци на електрическо и електронно оборудване с цел съответна преработка, утилизация и рециклиране съгласно националното законодателство.
Изхвърлянето на тези продукти на природните ресурси и опазване на околната среда и човешкото здраве от евентуално вредно въздействие в резултат от неправилната обработка на такива отпадъци. Повече информация относно приемните пунктове и утилизацията на този вид продукция потърсете в съответния отдел на общинското управление, службата за сметосъбиране уредът е закупен.
Някои национални законодателства предвиждат глоба за неспазване на реда за
Внимание!
Символът е валиден само за Европейския съюз.
изхвърляне на такива отпадъци.
(Промишлени потребители)
Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвърляне, вижте на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com
[Страни извън Европейския съюз]
При изхвърляне на тези продукти спазвайте националното законодателство или установения в страната ред за преработка на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване.
iii
БЪЛГАРСКИ
по надлежен ред допринася за съхраняване
или магазина, където

Poznaj świat pięknych obrazów!

JVC - pełnia wrażeń
multimedialnych
POLSKI
Spis treści
Antena VHF/UHF
Magnetowid
Zestaw audio
Odtwarzacz DVD
Rejestrator DVD
Aparat cyfrowy
Kamera wideo
Konsola gier
Komputer
osobisty
Podstawowe informacje
z Ostrzeżenie ······································ 2 z Ostrzeżenia ······································ 3 z Wymiana lampy ································ 4
Wprowadzenie
z Nazwy elementów ···························· 6 z Podstawowe połączenia ··················· 7 z Instalacja ·········································· 8 z Ustawienia początkowe ···················· 9 z Edycja kanałów ······························ 10
· Rejestrowanie kanałów, itd.
z
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
····· 11
Podstawowe funkcje
z Informacje o telewizorze! ··············· 12
· Telewizja, telegazeta, wideo itd.
z Oglądanie telewizji ························· 13 z Wyświetlanie telegazety ················· 14 z Oglądanie filmów / filmów DVD ······ 15
Zaawansowane funkcje
z Przydatne funkcje ··························· 16
· Migawka Oglądanie i wyszukiwanie w trybie obrazu dzielonego
·
·
“Wyłączenie czasowe” i “Blokada rodzicielska”
z Obsługa rejestratorów i innych
urządzeń firmy JVC ························ 17
Własne ustawienia
z Dostosowywanie ustawień ············· 18
Zaawansowana regulacja obrazu
z
· Korekcja barw i redukcja szumów
· Ustawianie proporcji itd.
··· 19
Rozwiązywanie problemów
z Usuwanie problemów ····················· 20 z Informacje techniczne ···················· 22 z Lista kanałów “CH/CC” ··················· 23 z Dane techniczne ···························· 23
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
1

Ostrzeżenie

Należy przestrzegać podanych zaleceń
Urządzenie należy
POLSKI
zainstalować zgodnie z instrukcją!
z Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do gniazda 220-240V, 50Hz.
Należy zapewnić
Należy uważać, aby nie upuścić telewizora!
z Aby uniknąć poważnych obrażeń, należy
przestrzegać poniższych instrukcji.
1
Stojak telewizora można usunąć tylko w sytuacjach wymienionych w punkcie dotyczącym środków ostrożności podczas ustawiania (str. 8).
2
Nie należy na telewizorze opierać łokci ani opierać się na nim całym ciałem.
3
Nie należy dopuszczać do tego, aby dzieci podciągały się na telewizorze.
Utylizacja telewizora!
z Należy stosować się do
instrukcji zawartych w punkcie “Informacje dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń” (str. ii-iii).
odpowiednią ilość miejsca do wkładania i wyjmowania wtyczki kabla zasilania!
Telewizor należy umieścić jak najbliżej gniazdka ściennego!
z Zasilanie telewizora zostaje odłączone po
wyjęciu wtyczki z gniazdka.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej
naprawy telewizora!
Ö
Jeśli problemu nie można rozwiązać za pomocą “Usuwanie problemów” (str. 20), należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży.
W przypadku uszkodzenia bądź nieprawidłowej pracy telewizora należy natychmiast przestać z niego korzystać!
Ö
Należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować
się z najbliższym punktem sprzedaży.
Nie wolno przecinać kabla zasilania i narażać go na uszkodzenia!
z
Jeśli kształt wtyczki zasilania nie jest prawidłowy lub jeśli długość przewodu zasilającego nie jest odpowiednia, należy użyć odpowiedniej przejściówki lub przedłużacza.
Należy zapewnić wystarczającą ilość
Przed opuszczeniem domu należy odłączyć kabel zasilania!
z
Przyciski zasilania na pilocie i na telewizorze nie umożliwiają całkowitego wyłączenia urządzenia. Należy umożliwić odłączenie kabla zasilania osobom mającym problemy z poruszaniem się.
z Należy upewnić się, że proces
chłodzenia ( odłączeniem przewodu zasilania.
 Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa Ö Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
str.
3) został zakończony przed
miejsca, aby uniknąć przegrzewania!
z Środki ostrożności” (str. 8)
Nie wolno demontować panelu tylnego!
z Może to spowodować porażenie prądem.
Nie należy w żadnym razie zasłaniać otworów wentylacyjnych!
z Może to spowodować przegrzanie urządzenia i pożar.
Ostrożnie obchodź się z panelem LCD!
z Do czyszczenia należy używać miękkiej, suchej ściereczki.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na telewizorze!
z Umieszczenie naczyń z płynem,
źródeł otwartego ognia, ubrań,
gazet itp. na telewizorze może spowodować pożar.
Nie wolno wystawiać urządzenia na deszcz bądź wilgoć!
z Aby uniknąć pożaru i
porażenia prądem, nie wolno dopuścić do przedostania się cieczy do wnętrza urządzenia.
Nie wolno wkładać przedmiotów w otwory obudowy urządzenia!
z Grozi to porażeniem
prądem. Należy zadbać o bezpieczeństwo dzieci.
Nie wolno zbyt głośno słuchać dźwięku przez słuchawki!
z Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Podnoś telewizor uważnie tak, aby nie zadrapać ekranu!
z Nie dotykaj ekranu podczas przenoszenia telewizora.
Podczas przenoszenia nie wolno trzymać telewizora za ramę ekranu!
z Może to spowodować odłączenie ramy i
upadek telewizora. Telewizor należy trzymać zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
2

Ostrzeżenia

W telewizorze, do wyświetlania obrazu na ekranie wykorzystywana jest lampa. Nieprawidłowa W telewizorze, do wyświetlania obrazu na ekranie wykorzystywana jest lampa. Nieprawidłowa obsługa może obniżyć trwałość lub spowodować awarię lampy. obsługa może obniżyć trwałość lub spowodować awarię lampy. Przed użyciem telewizora należy przeczytać wszystkie poniższe instrukcje.Przed użyciem telewizora należy przeczytać wszystkie poniższe instrukcje.
Telewizor jest wyposażony w wentylator chłodzący lampę
z Gdy lampa jest bardziej gorąca, wentylator pracuje
intensywniej, aby ją schłodzić. W takiej sytuacji wentylator będzie pracował głośniej, ale nie jest to awaria.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny zbliżać się do otworów wentylacyjnych
z Dłuższe oddziaływanie ciepłego powietrza z otworów może
spowodować lekkie oparzenia.
Należy przestrzegać podanych zaleceń
Po włączeniu zasilania rozpoczyna się rozgrzewanie
z Obraz zostaje wyświetlony natychmiast
po włączeniu telewizora, jednak jest on przyciemniony. Lampa rozgrzewa się około jednej minuty. Po rozgrzaniu lampy obraz uzyskuje normalną jasność.
z Podczas rozgrzewania wskaźnik LAMP miga
co 2 sekundy.
Gdy miga wskaźnik
Po wyłączeniu zasilania wykonywane jest schładzanie
z Po wyłączeniu telewizora obraz na ekranie
stopniowo zanika. Gdy ekran stanie się ciemny, przez około 1 minutę odbywa się schładzanie.
z Podczas schładzania wskaźnik LAMP miga
co 2 sekundy.
z Nie wolno odłączać zasilania telewizora, gdy
lampa jest schładzana. Może to spowodować przegrzanie obwodów wewnętrznych i lampy oraz zmniejszyć jej trwałość.
LAMP, telewizora nie można wyłączyć
Gdy miga wskaźnik LAMP, telewizora nie można włączyć
z Odbiornik TV można włączyć w ciągu 15
sekund po wyłączeniu.
POLSKI
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
Lampa jest materiałem eksploatacyjnym
z Spaloną lampę należy wymienić, w
przeciwnym wypadku wyświetlanie obrazu jest niemożliwe. Szczegółowe informacje Ö “Wymiana lampy” (str. 4, 5)
Podczas wymiany lampy należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w części “Wymiana lampy” (str. 4, 5)
z Z lampą należy obchodzić się ostrożnie
i prawidłowo, w przeciwnym wypadku może ona spowodować oparzenia lub porażenie prądem. Ponadto można w ten sposób spowodować obniżenie trwałości lampy lub awarię telewizora.
Pokrywę lampy wolno otwierać tylko podczas jej wymiany
Odsłonięcie lampy jest niebezpieczne, ponieważ...
zPodczas działania lampa nagrzewa się
do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia.
zDotknięcie metalowej części lampy może
spowodować porażenie prądem.
zLampa emituje promieniowanie
ultrafioletowe.
Nigdy nie wolno wymieniać lampy zaraz po zakończeniu korzystania z telewizora
z
Podczas działania lampa nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia.
Nigdy nie wolno dotykać szkła lampy
z Brud lub tłuszcz z powierzchni palca może
spowodować pęknięcie lampy.
Skraplanie na lampie i ekranie
z Po włączeniu grzejnika lub przeniesieniu
telewizora z zimnego miejsca do ciepłego, na lampie i ekranie mogą pojawić się krople wody. Jest to efekt skraplania. Jeśli telewizor jest używany, gdy efekt skraplania jest wciąż obecny, obraz może być zniekształcony, a wnętrze ekranu może ulec zabrudzeniu. W takim wypadku przed użyciem telewizora należy poczekać, aż efekt skraplania zniknie.
Telewizor nie może być włączony bez przerwy przez czas dłuższy niż 24 godziny
z Trwałość lampy może zostać przez to
obniżona.
Nie wolno wyświetlać nieruchomego obrazu przez dłuższy czas
Nie wolno wielokrotnie włączać i wyłączać telewizora w krótkim okresie
z Z uwagi na charakterystykę ILA obraz
nieruchomy może utkwić na ekranie. (Obraz zniknie po pewnym czasie).
czasu
z Powoduje to obciążenie telewizora i lampy
oraz może powodować awarie i zmniejszyć trwałość lampy.
Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa Ö
USTAWIENIA
PROBLEMY?
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w
najbliższym punkcie sprzedaży
3

Wymiana lampy

Przed wymianą lampy należy przeczytać wszystkie instrukcje.
W telewizorze, lampa wykorzystywana jest do wyświetlania obrazu na ekranie. Gdy lampa się spali lub W telewizorze, lampa wykorzystywana jest do wyświetlania obrazu na ekranie. Gdy lampa się spali lub gdy obraz stanie się ciemny, należy ją wymienić.gdy obraz stanie się ciemny, należy ją wymienić.
POLSKI
Przed wymianą lampy należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.Przed wymianą lampy należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
Jeśli istnieją jakieś wątpliwości dotyczące wymiany lampy
Ö
Należy skonsultować się ze sprzedawcą
Przygotowanie
Należy przygotować Zestaw wymiany lampy
z Przed zakupem Zestawu wymiany lampy, należy
skonsultować się ze sprzedawcą.
Należy używać tylko określonego
!
Zestawu wymiany lampy!
Lampa jest przeznaczona do użytku Lampa jest przeznaczona do użytku z modelami telewizorów JVC. Użycie z modelami telewizorów JVC. Użycie lampy w innym telewizorze lub lampy w innym telewizorze lub produkcie może spowodować awarię produkcie może spowodować awarię i/lub uszkodzenie telewizora lub lampy.i/lub uszkodzenie telewizora lub lampy.
Gdy trwałość lampy się kończy...
z Na ekranie pojawia się następujący komunikat.
Konieczna wymiana lampy Proszę postępować zgodnie z instrukcją obsługi
Po wymianie lampy wyzeruj czas pracy w menu TV
Jeśli nie chcesz oglądać tej wiadomości naciśnij OK.
Po przepracowaniu przez lampę 6500 godzin, komunikat pojawia się po każdym włączeniu Po przepracowaniu przez lampę 6500 godzin, komunikat pojawia się po każdym włączeniu telewizora.telewizora.
Możliwe przyczyny obniżonej trwałości lampy
zWielokrotne włączanie/wyłączanie telewizora w krótkim okresie czasu. zNieprzerwana praca telewizora przez czas dłuższy niż 24 godziny.
Zestaw wymiany lampy: PK-CL120E
z Wysokociśnieniowa lampa rtęciowa 120 W
Aby komunikat zniknął!
Wyłącz telewizor Poczekaj, aż
1
Odczekaj minimum 1 godzinę, aż lampa
2
całkowicie ostygnie
Wyjmij lampę
wskaźnik LAMP przestanie migać
3
Lampy nie wolno wymieniać przed jej całkowitym ostygnięciem!
!
Podczas działania, lampa nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i może Podczas działania, lampa nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i może spowodować oparzenia. Po wyłączeniu telewizora, należy odczekać minimum 1 spowodować oparzenia. Po wyłączeniu telewizora, należy odczekać minimum 1 godzinę.godzinę.
Nigdy nie wolno wymieniać lampy przy podłączonym zasilaniu telewizora!
!
Próba wymiany lampy przy podłączonym zasilaniu telewizora może spowodować Próba wymiany lampy przy podłączonym zasilaniu telewizora może spowodować groźne porażenie prądem.groźne porażenie prądem.
Zdejmij pokrywę lampy
1
Śrubokręt krzyżakowy
Wyjmij lampę
2
Odkręć Wyjmij
Odłącz zasilanie telewizora
!
Jeśli w pobliżu lampy wyczuwalne jest ciepło, NIE WOLNO JEJ DOTYKAĆ!
Nie wolno upuszczać lampy!
4
Ustawienia ogólne
Ustawienia ogólne
Strojenie automatyczne
Auto prze
czanie
Za cz
Wy cz
Ustawienia HDMI
Edycja/stroj. r czne
Dekoder(Ext-2)
Wybór ród a S-VHS
Wybór j zyka
Pozycja PC
Zerowanie czasu pracy
Zainstaluj nową lampę
4
Rozpakuj
1
Wyzeruj zegar lampy
6
1
Wyświetlanie paska menu
POLSKI
Nie wolno upuszczać lampy! Nie wolno uderzać w szklaną powierzchnię lampy!
Może to spowodować rozbicie lampy oraz Może to spowodować rozbicie lampy oraz obrażenia.obrażenia.
Włóż
z Upewnij się, że lampa jest umieszczona
2
3
dokładnie i płasko w swojej obudowie.
Załóż pokrywę lampy
z Dokręć śrubę.
Nie wolno nigdy dotykać szklanej powierzchni lampy!
Tłuszcz z powierzchni palca może Tłuszcz z powierzchni palca może spowodowaćżnicę temperatur spowodowaćżnicę temperatur podczas rozgrzewania lampy do podczas rozgrzewania lampy do temperatury pracy i doprowadzić temperatury pracy i doprowadzić do pęknięcia lampy.do pęknięcia lampy.
Dokręć
2
3
4
Wybór opcji “Ustawienia ogólne”
wybór
1
dalej
2
Wybór opcji “Zerowanie czasu pracy”
wybór
1
dalej
2
Zakończenie
OK. - wyzerowanie czasu pracy.
Czas pracy został wyzerowany.
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
5
Włącz telewizorPodłącz zasilanie telewizora
z Jeśli lampa nie jest zainstalowana dokładnie
(np. płasko w swojej obudowie), telewizor się nie włączy. W takim wypadku, ponownie zainstaluj lampę.
Wymiana lampy jest zakończona!
7
Nigdy nie wolno wyrzucać lampy wraz ze zwykłymi śmieciami!
Lampa zawiera niewielką ilość rtęci. Należy stosować się do instrukcji zawartych Lampa zawiera niewielką ilość rtęci. Należy stosować się do instrukcji zawartych w punkcie “Informacje dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych w punkcie “Informacje dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń” (str. ii-iii).urządzeń” (str. ii-iii).
z Jeśli kontrolka zasilania i wskaźnik LAMP po włączeniu telewizora szybko migają
Ö “Lampa” (str. 21)
USTAWIENIA
PROBLEMY?
5
Loading...
+ 20 hidden pages