INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
LCT2237-001A-A
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding
electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
CASTELLANO
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a
la compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la
compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
NEDERLANDS
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische
compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Duitsland
ITALIANO
Gentile Cliente,
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità
elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germania
PORTUGUÊS
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e padrões
referentes à compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited é:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemanha
i
ii
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be
disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with
your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources
and will help prevent potential negative effects on the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For
more information about collection point and recycling of this product, please contact
your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com
to obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable
national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and
electronic equipment.
ENGLISH
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie
qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de
vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des
appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et
un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des
ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée
des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le
recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com
afin d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation
nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des
appareils électriques et électroniques usagés.
FRANÇAIS
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als
normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt
zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in
Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle
für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert
mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch
unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen
zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an
die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur
Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
DEUTSCH
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude
apparatuur
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het
einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het
product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt
voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking,
terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud
van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten
op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen
worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie
over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente
in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt
aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in
Let op:
Dit symbool is alleen
geldig in de Europese
Unie.
overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor
informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale
wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en
elektronische apparatuur.
NEDERLANDS
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse
junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al
punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de
equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la
salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto
desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de
recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com
para obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional
vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y
electrónicos usados.
CASTELLANO
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de
Equipamento Antigo
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser
eliminado como um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil. Pelo
contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para
efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento,
recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação
nacional.
Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais
e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que
poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para
mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a
respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu
o produto.
Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas
Atenção:
Este símbolo apenas
é válido na União
Europeia.
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
(utilizadores profissionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvceurope.com para obter informações sobre a devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional
aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e
electrónico velho.
PORTUGUÊS
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle
apparecchiature obsolete
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo
non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il
prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio
corretti, in conformità alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le
risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato
del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo
prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici
o il negozio in cui si è acquistato il prodotto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
Attenzione:
Questo simbolo è
valido solo nell’Unione
Europea.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvceurope.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità
alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al
trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
iii
ITALIANO
Expandir o maravilhoso mundo da imagem
Índice
Desfrute do melhor multimédia
com a JVC
Antes de mais!
VHF/UHF
Câmara digital
z Avisos ··············································· 2
z Precauções ······································ 3
z Troca da lâmpada ···························· 4
PORTUGUÊS
IMPORTANTE!PREPARAÇÃOUTILIZAÇÃO
Componentes áudio
VCR
Gravador de DVD
Leitor de DVD
Câmara de vídeo
Consola de jogos
Computador
Pessoal
Iniciação
z Componentes ··································· 6
z Ligações básicas ······························ 7
z Instalação ········································· 8
z Definições iniciais ····························· 9
z Editar canais ··································10
· Registar canais, etc.
z Ligar dispositivos externos ············· 11
Vamos experimentar
z
Familiarize-se com o seu novo televisor!
· TV / Teletexto / Vídeo / etc.
z Ver Televisão ································· 13
z Ver o teletexto ································ 14
z Ver vídeos / DVDs ·························· 15
···· 12
Funções avançadas
z Funções úteis ································· 16
z Personalizar o seu televisor ··········· 18
z Ajuste de imagem avançado ·········· 19
·
Uma imagem mais natural / reduzir o ruído Obter
· Configurar a relação de aspecto, etc.
Quando surgirem problemas
z Resolução de problemas ···············20
z Informações técnicas ····················· 22
z Lista “CH/CC” ································· 23
z Especificações ······························· 23
DEFINIÇÕES
PROBLEMAS?
1
Avisos
Siga todas as indicações apresentadas em seguida
PORTUGUÊS
Siga as instruções de
instalação apresentadas
neste manual!
z Ligue apenas a uma tomada de corrente
alterna de 220-240 V, 50 Hz.
Não permita que o
televisor caia ou vire!
z Siga as instruções abaixo para evitar sérios
ferimentos.
1
Retire os pedestais do televisor somente nos
casos permitidos em “Instalação” (pág. 8).
2 Não se apóie ou coloque os cotovelos no
televisor.
3 Não permita que crianças se pendurem no
televisor.
Certifique-se de
que existe espaço
suficiente para ligar e
desligar a ficha!
Coloque o televisor o mais
próximo possível da tomada!
z É possível controlar o fornecimento de
energia principal do televisor ligando ou
desligando a ficha.
Nunca tente reparar
o televisor!
Ö Se não conseguir resolver o
problema na secção “Resolução
de problemas” (pág. 20),
desligue o cabo de corrente e
contacte o seu fornecedor.
Nunca corte nem danifique o
cabo de corrente!
z Se a ficha de alimentação
não for da forma correcta,
ou o cabo de alimentação
não for longo o suficiente,
utilize uma adaptador de
ficha apropriado ou um
cabo de extensão.
(Contacte o seu
fornecedor.)
Assegure um espaço amplo para
Quando sair, desligue o
cabo de corrente!
z Os botões de ligação do
comando à distância e do
televisor nunca desligam
totalmente o televisor. (Adopte
medidas apropriadas para
pessoas acamadas.)
z Certifique-se de que o
processo de esfriamento (pág. 3) tenha
sido completado antes de desligar o cabo
de alimentação.
Para mais informações sobre instalação, utilização e segurança Ö Contacte o seu fornecedor
evitar o sobreaquecimento!
z “Cuidados na instalação” (pág. 8)
Nunca desmonte o painel posterior!
z Se o fizer, pode provocar um choque eléctrico.
Nunca obstrua os orifícios de
ventilação!
z Pode provocar um sobreaquecimento ou um incêndio.
Manuseie o painel LCD com cuidado!
z Utilize um pano macio e seco para a limpeza.
Como deitar fora o televisor!
z Siga as instruções
apresentadas em
“Informações para os
Utilizadores sobre a
Eliminação de Equipamento
Antigo” (pág. ii a iii).
Nunca coloque nada em
cima do televisor!
z Se colocar líquidos, velas, panos,
papel, etc. sobre o televisor,
pode provocar um incêndio.
Nunca exponha o aparelho
à chuva ou à
humidade!
z Para evitar o risco de incêndio
ou choque eléctrico, não
permita a entrada de líquidos
Se o televisor estiver
avariado ou com um
comportamento estranho,
não o utilize!
Ö Desligue o cabo de corrente e
contacte o seu fornecedor.
no aparelho.
Nunca insira objectos nas
aberturas do televisor!
z Risco de choque eléctrico
fatal. Tome as devidas
precauções quando estiverem
crianças por perto.
Nunca coloque o volume
dos auscultadores
muito alto!
z Pode prejudicar a audição.
Pegue no televisor com cuidado para não
riscar o ecrã!
z Não toque no ecrã enquanto estiver a transportar o televisor.
Não segure pela
armação do ecrã ao
mover o televisor!
z Isso poderia soltar a armação do ecrã,
causando a queda do televisor. Segure o
televisor como ilustrado na direita.
2
Precauções
Este televisor utiliza uma lâmpada para projectar a imagem no ecrã. Operações incorrectas podem Este televisor utiliza uma lâmpada para projectar a imagem no ecrã. Operações incorrectas podem
encurtar a vida útil da lâmpada ou causar um mau funcionamento da luz.encurtar a vida útil da lâmpada ou causar um mau funcionamento da luz.
Antes de operar o televisor, leia todas as instruções abaixo.Antes de operar o televisor, leia todas as instruções abaixo.
Este televisor tem um ventilador
para esfriar a lâmpada
z Quando a lâmpada está mais quente do que o normal, o
ventilador funciona mais para esfriar a lâmpada. Neste caso,
o ruído do ventilador pode ficar mais alto, mas isso não indica
um mau funcionamento.
Mantenha crianças ou animais de
estimação fora do alcance dos
condutos de ar
z A exposição prolongada ao ar quente dos condutos pode
causar uma queimadura pequena.
Sigas todas as indicações apresentadas em seguida
Quando o televisor
é ligado, a lâmpada
começa a esquentar-se
z Logo depois que o televisor é ligado,
a imagem é visualizada somente
obscuramente. Leva aproximadamente um
minuto para que a lâmpada se esquente.
Após o esquentamento da lâmpada, poderá
desfrutar das imagens em seu brilho normal.
z Durante o período de esquentamento, o
indicador LAMP cintila cada 2 segundos.
Desligar o televisor
inicia o esfriamento
z Ao desligar o televisor, a imagem no ecrã
desaparece gradativamente. Depois que o
ecrã fica escuro, o esfriamento é realizado
durante aproximadamente 1 minuto.
z Durante o período de esfriamento, o
indicador LAMP cintila cada 2 segundos.
z Não desligue o televisor da tomada eléctrica
durante o esfriamento da lâmpada. Isso
pode causar o sobreaquecimento dos
circuitos internos e da lâmpada e encurtar a
vida útil da lâmpada.
Enquanto o indicador
LAMP estiver a cintilar, o
televisor não poderá ser
desligado
Enquanto o indicador
LAMP estiver a cintilar, o
televisor não poderá ser
ligado
z Pode ligar a TV 15 segundos depois de a ter
desligado.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE!PREPARAÇÃOUTILIZAÇÃO
A lâmpada é um item
consumível
z Troque a lâmpada quando a mesma
queimar; caso contrário, a imagem
não poderá ser visualizada. Para mais
detalhes Ö “Troca da lâmpada” (pág. 4,
5)
Siga as instruções em
“Troca da lâmpada”
quando precisar trocar
a lâmpada (pág. 4, 5)
z Manipule a lâmpada cuidadosa e
correctamente; caso contrário a mesma
pode causar uma queimadura ou um
choque eléctrico. Além disso, isso pode
encurtar a vida útil da lâmpada ou causar
um mau funcionamento do televisor.
Nunca abra a tampa da
lâmpada excepto para
trocar a lâmpada
Expor a lâmpada é perigoso porque...
zA lâmpada fica extremamente quente
durante a utilização, e pode causar
queimaduras.
zTocar na porção metálica da lâmpada pode
causar um choque eléctrico.
zA lâmpada emite raios ultravioletas.
Nunca troque a lâmpada
logo após sua utilização
z Como a lâmpada fica extremamente quente
durante a utilização, ela pode causar
queimaduras.
Nunca toque no vidro da
lâmpada
z A sujidade ou óleo dos dedos pode causar a
ruptura da lâmpada.
Condensação na
lâmpada e ecrã
z Quando um aquecedor de ambiente for
ligado ou o televisor for movido de um lugar
frio para um lugar quente, gotas de água
podem formar-se na lâmpada e ecrã. Isso
é chamado condensação. Se o televisor for
utilizado com a presença de condensação, a
imagem pode parecer distorcida, e o interior
do ecrã pode sujar-se. Neste caso, espere
até que a condensação desapareça antes
de utilizar o televisor.
Não ligue e desligue o
televisor repetidamente
Não mantenha o
televisor ligado durante
mais de 24 horas
consecutivas
z A vida útil da lâmpada pode ser encurtada.
Não projecte uma
imagem fixa durante um
longo período de tempo
z Por causa das características ILA, a imagem
fixa pode manter-se no ecrã. (A imagem irá
desaparecer passado algum tempo.)
dentro de um curto
período de tempo
z Isso sujeita o televisor e a lâmpada a um
esforço excessivo e pode causar defeitos e
encurtar a vida útil da lâmpada.
Para mais informações sobre instalação, utilização e segurança Ö Contacte o seu fornecedor
DEFINIÇÕES
PROBLEMAS?
3
Troca da lâmpada
Antes de trocar a lâmpada, leia todas as instruções.
Este televisor utiliza uma lâmpada para projectar a imagem no ecrã. Troque a lâmpada quando a Este televisor utiliza uma lâmpada para projectar a imagem no ecrã. Troque a lâmpada quando a
mesma queimar-se ou quando a imagem ficar escura.mesma queimar-se ou quando a imagem ficar escura.
PORTUGUÊS
Antes de trocar a lâmpada, leia atentamente todas as instruções.Antes de trocar a lâmpada, leia atentamente todas as instruções.
Se sentir-se inseguro para trocar a lâmpada Ö Contacte o seu fornecedor
Preparação
Prepare o kit de lâmpada de substituição
z Para comprar o kit de lâmpada de substituição,
consulte o seu fornecedor.
Utilize somente o kit de
lâmpada de substituição
!
especificado!
Esta lâmpada é para utilização com Esta lâmpada é para utilização com
televisores JVC. Utilizar a lâmpada com televisores JVC. Utilizar a lâmpada com
um televisor diferente ou outro produto um televisor diferente ou outro produto
pode causar um mau funcionamento pode causar um mau funcionamento
e/ou danos ao televisor ou lâmpada.e/ou danos ao televisor ou lâmpada.
Quando a lâmpada aproximar-se do fim de sua vida útil...
z A seguinte mensagem aparecerá no ecrá.
Lâmpada necessita ser substituída
Por favor consulte o manual
para as instrucções de substituição
Depois de substituir a lâmpada
por favor actualize o temporizador
no menu do televisor
Kit de lâmpada de substituição:
PK-CL120E
z Lâmpada de mercúrio de alta pressão de
120 W
Para fazer que a mensagem
desapareça:
Desligue o
televisor
1
Espere pelo menos 1 hora até que a
2
lâmpada se esfrie completamente
Retire a unidade da lâmpada
3
Nunca troque a lâmpada antes que se esfrie
completamente!
!
A lâmpada fica extremamente quente durante a utilização, o que pode causar A lâmpada fica extremamente quente durante a utilização, o que pode causar
queimaduras. Depois de desligar o televisor, espere pelo menos 1 hora.queimaduras. Depois de desligar o televisor, espere pelo menos 1 hora.
Nunca tente trocar a lâmpada com o televisor
ligado à tomada eléctrica!
!
Tentar trocar a lâmpada com o televisor ligado à tomada eléctrica poderia causar Tentar trocar a lâmpada com o televisor ligado à tomada eléctrica poderia causar
um sério choque eléctrico.um sério choque eléctrico.
Retire a tampa da lâmpada
Espere até que o
indicador LAMP
pare de cintilar
1
Desligue o
televisor da
tomada eléctrica
!
Se sentir qualquer
calor perto da
lâmpada, NÃO
TOQUE NELA!
4
Pressione OK se não quer
ver esta mensagem outra vez
Depois que o tempo de uso da lâmpada atingir 6500 horas, esta mensagem aparecerá cada vez Depois que o tempo de uso da lâmpada atingir 6500 horas, esta mensagem aparecerá cada vez
que ligar o televisor.que ligar o televisor.
Causas possíveis de uma vida útil da lâmpada encurtada
zLigar/desligar o televisor repetidamente dentro de um curto período de tempo.
zManter o televisor ligado durante mais de 24 horas consecutivas.
Chave de fenda Philips
(cabeça estrelada)
Retire a unidade da lâmpada
2
AfrouxeRetire
Não derrube a
lâmpada!
Configuração
Programação Auto
Sel. Auto Vídeo Compo
On
Off
Configuração HDMI
Editar/Manual
Descodif(Ext-2)
Ajustes Extensões
Idioma
Posição PC
Rein. temp. da lâmpada
Configuração
Instale a unidade da lâmpada NOVA
4
Desembale
1
6
Reposicione o temporizador da lâmpada
Apresentar a barra de menus
1
PORTUGUÊS
Não derrube a lâmpada!
Não bata na superfície do
vidro da lâmpada!
Isso poderia estilhaçar a lâmpada e Isso poderia estilhaçar a lâmpada e
causar ferimentos.causar ferimentos.
Coloque
z Certifique-se de que a lâmpada
2
3
se assente firmemente e esteja
nivelada na área de alojamento.
Reinstale a tampa da lâmpada
z Aperte o parafuso.
Nunca toque na
superfície do vidro
da lâmpada!
Os óleos depositados dos dedos Os óleos depositados dos dedos
podem causar diferenças na podem causar diferenças na
temperatura quando a lâmpada temperatura quando a lâmpada
esquentar-se à sua temperatura esquentar-se à sua temperatura
de funcionamento, causando a de funcionamento, causando a
ruptura da lâmpada.ruptura da lâmpada.
Aperte de novo
2
3
4
Seleccionar “Configuração”
seleccionar
1
seguinte
2
Seleccionar “Rein. temp.da lâmpada”
seleccionar
1
seguinte
2
Terminar
Press. OK para
reinic. temp. lâmp.
Temp. lâmp. reinic.
Correctamente.
IMPORTANTE!PREPARAÇÃOUTILIZAÇÃO
5
eléctrica
Ligue o televisorLigue o televisor à tomada
z Se a unidade da lâmpada não for instalada
firmemente (por exemplo, não estiver nivelada
na área de alojamento da lâmpada), o televisor
não se ligará. Neste caso, reinstale a unidade da
lâmpada.
Isso completa a troca da lâmpada!
7
Nunca se descarte da lâmpada com o lixo normal!
As lâmpadas contêm uma pequena quantidade de mercúrio. Siga as instruções As lâmpadas contêm uma pequena quantidade de mercúrio. Siga as instruções
apresentadas em “Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de apresentadas em “Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de
Equipamento Antigo” (pág. ii a iii).Equipamento Antigo” (pág. ii a iii).
z Se a luz de energia e o indicador LAMP cintilarem rapidamente depois que o televisor for ligado
Ö “Lâmpada” (pág. 21)
DEFINIÇÕES
PROBLEMAS?
5
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.