INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 4345, 4346
LCT2236-001A-A
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding
electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la
compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
CASTELLANO
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a
la compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
SUOMI
Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien
kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Saksa
SVENSKA
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande
elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Tyskland
i
ii
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be
disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with
your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources
and will help prevent potential negative effects on the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For
more information about collection point and recycling of this product, please contact
your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com
to obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable
national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and
electronic equipment.
ENGLISH
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie
qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de
vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des
appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et
un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des
ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée
des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le
recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com
afin d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation
nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des
appareils électriques et électroniques usagés.
FRANÇAIS
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als
normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt
zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in
Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle
für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert
mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch
unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen
zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an
die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur
Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
DEUTSCH
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse
junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al
punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de
equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la
salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto
desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de
recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com
para obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional
vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y
electrónicos usados.
CASTELLANO
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa
talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa
asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne
käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja
ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän
tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen
kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä
huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön
mukaisia rangaistuksia.
(Yrityskäyttäjät)
Huomio:
Tämä symboli on
voimassa vain
Euroopan unionissa.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.
com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden
maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
SUOMI
Information till användare gällande kassering av gammal
utrustning
[Europeiska gemenskapen]
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som
vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in
på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan
tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.
Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och
förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som
annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt
kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt
produkten, för mer information om återvinningscentraler.
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall
kasseras på fel sätt.
(Företagsanvändare)
Tänk på:
Att denna symbol
endast gäller inom
den Europeiska
gemenskapen.
Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få
information om returnering av produkten.
[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning
i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal
elektrisk eller elektronisk utrustning.
SVENSKA
iii
Expanding the world of beautiful images
Enjoy rich multi-media with JVC
DVB-T/VHF/UHF broadcasting
Digital camera
Video camera
Game console
Personal
Computer
Audio components
VCR
DVD player
DVD recorder
Digital terrestrial broadcasting (DVB-T)
Digital channels
Analogue terrestrial broadcasting (VHF
/ UHF) and analogue cable TV
Troubleshooting ····························· 30
“CH/CC” List ··································· 32
Technical information ····················· 33
Specifications ································· 34
SETTINGS
TROUBLE?
1
Warning
Please follow all the guidelines below
Follow this manual
ENGLISH
regarding setup!
Connect only to a 220-240V, 50Hz AC
outlet.
Make enough room for
inserting and removing
the power plug!
Place the TV as
close to the outlet as
possible!
The main power supply for this TV is
controlled by inserting or removing the
power plug.
Never cut or damage
the power cord!
If the power plug is
not the right shape, or
the power cord is not
long enough, use an
appropriate plug adapter
or extension cable.
(Consult your retailer.)
Do not allow the TV to fall
or drop down!
Follow the instructions below to avoid serious
injuries.
1 Remove the pedestals on the TV only in the
cases allowed in “Installation” (P. 8).
2 Do not lean or rest your elbows on the TV.
3 Do not allow children to hang from the TV.
Never try to repair
the TV yourself!
If the problem cannot be solved
in “Troubleshooting” (P. 30),
unplug the power cord and
contact your retailer.
On disposal of the TV!
Follow the instruction in
“Information for Users on
Disposal of Old Equipment”
(P.ii to iii).
If the TV is damaged
or behaving strangely,
stop using it at once!
Unplug the power cord and contact
your retailer.
Never place anything on
the TV!
Placing liquids, naked flames,
cloths, paper, etc. on the TV may
cause a fire.
Never expose to rain or
moisture!
To prevent fire or electric
shock, never allow liquids to
enter the unit.
Never insert objects into
the cabinet openings!
It may cause a fatal electric
shock. Take care when
children are near.
Never listen with
headphones at high
volume!
It may damage your hearing.
Unplug the power cord
when going out!
The power buttons
on the remote control
and the TV unit cannot
completely turn off the
TV. (Make appropriate
arrangements for
bedridden people.)
Make sure that the cooling process (P.
3) has completed before unplugging the
power cord.
For more details on installation, usage and safety Consult your retailer
Ensure ample room to avoid
overheating!
“Care when setting” (P. 8)
Never dismantle the rear panel!
It may cause an electric shock.
Never block the ventilation holes!
It may cause overheating or a fire.
Handle screen with care!
Use a soft, dry cloth when cleaning.
2
Hold the TV so as not to scratch the
screen!
Do not touch the screen when carrying the TV.
Do not hold by the
screen frame when
moving the TV!
This could cause the screen frame to
detach, causing the TV to fall. Hold the TV
as illustrated on the right.
Precautions
This TV uses a lamp to project the picture on the screen. Misoperations may shorten the lamp life or This TV uses a lamp to project the picture on the screen. Misoperations may shorten the lamp life or
cause malfunction of the lamp. cause malfunction of the lamp.
Before operating the TV, read all the instructions below.Before operating the TV, read all the instructions below.
This TV has a fan to cool the lamp
When the lamp is hotter, the fan works harder to cool the
lamp. In such a case, the noise of the fan becomes louder but
it is not malfunction.
Keep children or pets away from
the air ducts
Long exposure to the warm air from the ducts may cause a
minor burn.
Please follow all the guidelines below
When the power is
turned on, the warming
up commences
Immediately after the TV is turned on, the
picture is displayed only dimly. It takes about
one minute for the lamp to warm up. Once
the lamp has warmed up, you can enjoy the
pictures at their normal brightness.
During this warming-up period, the LAMP
indicator blinks every 2 seconds.
While the LAMP
When the power is
turned off, the cooling
down is performed
When the TV is turned off, the picture on
the screen disappears gradually. Once the
screen is dark, cooling down is performed for
about 1 minute.
During this cooling-down period, the LAMP
indicator blinks every 2 seconds.
Do not unplug the TV while the lamp is
cooling down. This may cause the internal
circuits and the lamp to overheat and shorten
the lamp life.
indicator is blinking, the
TV cannot be turned off
While the LAMP
indicator is blinking, the
TV cannot be turned on
You can turn on the TV within 15 seconds
after turning off.
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
The lamp is a
consumable item
When the lamp has blown, replace the
lamp; otherwise, the picture cannot be
displayed. For details “Replacing the
lamp” (P. 4, 5)
Follow the instructions
on “Replacing the
lamp” when replacing
the lamp (P. 4, 5)
Handle the lamp carefully and correctly;
otherwise, it may cause a burn or an
electric shock. In addition, it may shorten
lamp life or cause malfunction of the TV.
Never open the lamp
cover except when
replacing the lamp
Exposing the lamp is dangerous because...
The lamp becomes extremely hot while in use,
it may cause a burn.
Touching metallic portion of the lamp may
cause electric shock.
Ultraviolet rays are emitted from the lamp.
Never replace the lamp
immediately after use
Since the lamp becomes extremely hot while
in use, it may cause a burn.
Never touch the lamp
glass
Dirt or oil from the finger may cause the lamp
to break.
Condensation on the
lamp and screen
When the heater is turned on or the TV is
moved from a cold place to a warm place,
droplets of water may form on the lamp and
screen. This is called condensation. If the
TV is used while this condensation is still
present, the picture may seem distorted, and
the inside of the screen may become dirty.
In this case, wait until the condensation has
gone before using the TV.
Do not keep the TV on
for more than 24 hours
consecutively
The lamp life may be shortened.
Do not project a still
picture for a long time
Because of the ILA characteristics, still
picture may remain on the screen. (The
picture will disappear over time.)
Do not turn the power on
and off repeatedly in a
short amount of time
It subjects the TV and the lamp to stress and
may lead to malfunctions and shorten the
lamp life.
For more details on installation, usage and safety Consult your retailer
SETTINGS
TROUBLE?
3
Replacing the lamp
Before replacing the lamp, read all the instructions.
The TV uses a lamp to project the picture onto the screen. When the lamp has blown or when the The TV uses a lamp to project the picture onto the screen. When the lamp has blown or when the
picture becomes dark, replace the lamp.picture becomes dark, replace the lamp.
Before replacing the lamp, read all the instructions carefully.Before replacing the lamp, read all the instructions carefully.
ENGLISH
If you feel unsure about replacing the lamp yourself Consult your retailer
Preparation
Prepare the Replacement Lamp Kit
For purchasing the Replacement Lamp Kit,
consult your retailer.
Use only the specified
Replacement Lamp Kit!
!
This lamp is for use with JVC model This lamp is for use with JVC model
televisions. Using the lamp with a televisions. Using the lamp with a
different television or other product could different television or other product could
cause a malfunction and/or damage to cause a malfunction and/or damage to
the television or lamp.the television or lamp.
When the lamp is near to its end...
The following message appears on the screen.
Lamp needs to be replaced.
Please refer to the manual
for replacement instructions.
After replacing the lamp,
please reset the timer in the
TV menu.
Replacement Lamp Kit:
PK-CL120E
High-pressure 120 W mercury lamp
To make the message disappear
Turn the TV offWait until the
1
Wait for at least 1 hour until the lamp
2
has fully cooled
Remove the lamp unit
3
Never replace the lamp before it has fully cooled!
The lamp becomes extremely hot while in use, which may cause a burn. After The lamp becomes extremely hot while in use, which may cause a burn. After
!
turning off the TV, wait for at least 1 hour.turning off the TV, wait for at least 1 hour.
Never attempt to replace the lamp with the TV
plugged in!
!
Attempting to replace the lamp with the TV plugged in could lead to a severe Attempting to replace the lamp with the TV plugged in could lead to a severe
electrical shock.electrical shock.
Remove the lamp cover
LAMP indicator
stops blinking
1
Unplug the TV
!
If you feel any
warmth near the
lamp, DO NOT
TOUCH IT!
4
Press OK, if you do not want
to see this message again.
After the usage time of the lamp has reached 6500 hours, this message appears every time you After the usage time of the lamp has reached 6500 hours, this message appears every time you
turn on the TV.turn on the TV.
Possible causes of shortened lamp life
Turning on/off the TV repeatedly in a short amount of time.
Keeping the TV turned on for more than 24 hours consecutively.
Remove the lamp unit
2
Loosen
Philips head type screw
driver (cross-head type)
Remove
Do not drop
the lamp!
Set Up
Auto Program
Decorder(EXT-2)
Component Auto Select
HDMI Setting
On
Off
EXT Setting
Edit/Manual
Language
Lamp Timer Reset
PC Position
AttenuatorOff
Set Up
Install the NEW lamp unit
4
Unpack
1
6
Reset the lamp timer
1
Display the menu bar
ENGLISH
Do not drop the lamp!
Do not shock the glass
surface of the lamp!
It may shatter the lamp causing injuries.It may shatter the lamp causing injuries.
Insert
Make sure the lamp sits securely
2
3
and flat in the housing area.
Reinstall the lamp cover
Tighten the screw.
Never touch the
glass surface of the
lamp!
Oils deposited from the finger may Oils deposited from the finger may
cause a difference in temperature cause a difference in temperature
when the lamp heats up to its when the lamp heats up to its
operating temperature, causing operating temperature, causing
the lamp to break.the lamp to break.
Re-tighten
2
3
4
Select “Set Up”
Select “Lamp Timer Reset”
Finish
Press OK to reset
the lamp timer.
The lamp timer is
reset successfully.
2
1
2
1
select
next
select
next
IMPORTANT!PREPAREUSE
Plug in the TV
5
Turn the TV on
Finally, the lamp has been replaced!
SETTINGS
7
Never dispose of the lamp with normal trash!
The lamp contains a small amount of mercury. The lamp contains a small amount of mercury. Follow the instruction in
“Information for Users on Disposal of Old Equipment” (P.ii to iii).
If the lamp unit is not installed securely (e.g. flat
in the lamp housing area), the TV won’t turn on.
In this case, reinstall the lamp unit.
If the power lamp and LAMP indicator blink rapidly after turning on the TV
“Lamp” (P. 31)
TROUBLE?
5
Names of all the parts
ENGLISH
Remote
control sensor
LAMP
indicator
Power lamp
ON: Lit (White)
OFF: Unlit
(P. 18)
REC: Lit
To change the brightness of the
power lamp
“Illumination” (P. 22)
Power On / Off
Remove the terminal cover
Press to remove.
Change channel / page
Volume
Display on-screen
Audio input
terminals
PC IN terminal
menu / set
Video input terminal
Switch between
TV / AV devices
(S-Video, composite)
To headphones
(P. 9)
About the LAMP indicator
The LAMP indicator blinks as follows.
When turning on the TV, the LAMP indicator blinks for
about 1 minute every 2 seconds.
The lamp is warming up. During this period, the TV
cannot be turned off.
After turning off the TV, the LAMP indicator blinks in
orange for about 1 minute every 2 seconds.
Cooling is performed. During the cooling period, the
TV cannot be operated.
If the LAMP indicator blinks rapidly
“Lamp” (P. 31)
Channel information (P. 13)
Colour buttons
Switch digital /
analogue channels
View teletext
When watching digital
channels (P. 13)
View the electronic programme
guide (EPG) (P. 14)
Switch TV / RADIO (P. 14)
Mute
Volume
(P. 15)
Power On / Off
Change channel / page
Watch video, etc.
(P. 17)
Switch between “TV / VCR /
DVR / DVD / HC”
(P. 21)
Display on-screen menu (P. 22)
Select and confirm settings in
menus
Change channel / page
To previous channel
When watching TV / Video
Change the aspect ratio (P. 19)
Turn on “3D Sound” (P. 19)
Connecting terminals on the back of the TV
“Connecting external devices” (P. 9)
Check accessories
Remote control
(RM-C1906S)
“AAA/R03” Batteries
For confirming
the TV works
6
Insert the batteries
Use two “AAA/R03” dry cell batteries.
Insert the batteries from the - end, making sure the + and polarities are correct.
WARNING:
Batteries shall not be exposed to excessive
heat such as direct sunshine, fire or the like.
Audio selection (P. 19)
When viewing teletext (P. 15)
When choosing a favourite
channel (analogue channel)
(P. 16)
When operating a JVC
recorders or DVD (P. 21)
View subtitles (P. 19)
Take a snapshot of the
screen (P. 20)
View in multi-picture mode (P. 20)
EXT- 2(S )
EXT- 1(S )
VIDEO/AUDI O
(DIGITAL)
2
SERVICE
Digital Audio OUT
1
A
B
Basic connections
Please read the user manuals of each device carefully before setup.
It is necessary to connect an aerial to watch TV.
Connect with other devices
“Connecting external devices”(P. 9)
ENGLISH
Connect the aerial
AERIAL
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
When using an aerial which needs external power “Power supply for the indoor aerial” (P. 33)
Connect a VCR / DVD recorder
AERIAL
EXT-2
EXT-1
VCR / DVD recorder
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
Connect “T-V LINK” compatible recording device to “EXT-2”.
“T-V LINK” “What is “T-V LINK”?” (P. 10)
When using an indoor aerial which needs external power, connect the aerial directly to the TV.
“Power supply for the indoor aerial” (P. 33)
IMPORTANT!PREPAREUSE
Watch pay-TV digital channels
SETTINGS
Subscribe to a broadcasting company beforehand. A Smart
Card B will be sent by the broadcasting company after
subscribing to it. It may be necessary for you to purchase a
Conditional Access Module A in addition to the Smart Card.
Consult your broadcasting company or retailer.
1 Unplug the power cord
2 Insert B into A.
TROUBLE?
3 Insert A.
4 Plug the power cord, and turn the power on.
When installing the TV, install it according to the instructions below:
Install the TV on a level and stable surface.
Never expose to rain or moisture.
To prevent fire or electric shock, never allow liquids to enter the unit.
Make enough room for inserting and removing the power plug!
Place the TV as close to the outlet as possible!
The main power supply for this TV is controlled by inserting or removing the power plug.
To avoid overheating, ensure that the unit has ample room.
200mm
150mm
Connect the power cord only to a 220-240 V, 50 Hz AC outlet
200mm150mm
When installing the TV right on the wall
Remove the rear pedestal and install the TV as in the procedure
below.
CAUTION:
Remove the rear pedestal on a level and stable surface.
1 Remove the cover.2 Remove the screws with a
3 Slide out the rear pedestal
gently.
Phillips type screwdriver.
4 Attach the TV to the wall.
8
Warning
On the front and rear of the TV, pedestals are attached to prevent
the TV from falling over. Do not remove the pedestals for normal use;
otherwise, the TV may fall over and it could cause serious injuries.
Front pedestal
Rear pedestal
Remove the pedestal(s) only in the following cases;
When attaching the TV to the wall
When the instructions supplied for JVC optional goods require you to remove the pedestal(s)
Be sure to install the TV by two persons.
When installing the TV on a TV stand
Use the optional JVC TV stand
Refer to the instructions supplied for the JVC TV stand for installation.
EXT - 2
EXT - 3
AUD I O
(ANALOGUE)
VIDEO/ AUDI O
(DIGITAL)
2
SERVI CE
LICENSED UNDERTHE FOLLOWING
U.S.PATENTS
6,183,091 6,419,362
Digital Audio OUT
1
AUD I O OU T
(S
L
R
)
EXT - 1(S)
L
Y
P
B/CB
PR/CR
R
L
R
Connecting external devices
You can connect many different devices to the rear panel of the TV.
Please read the user manuals of each device before setting up.
(Connecting cables are not supplied for this TV.)
DVD player
(HDMI compatible)
EXT-6
Right side panel
CI (common interface) slot
“Watch pay-TV digital
channels” (P. 7)
(HDMI)
EXT-2
(T-V LINK)
VCR / DVD recorder
(“T-V LINK” compatible)
EXT-3
DVD player
Analogue Audio input (EXT-5)
“HDMI setting (P. 22)
PC
Check for PC compatibility
“Technical information” (P. 33)
Use a cable with ferrite cores and no longer than
of 3 m to avoid electromagnetic disturbance.
Not available
(For service adjustments)
Front panel
EXT-4
(Digital optical compatible)
(L)
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
OUT
EXT-1
Amplifier
EXT-5
(HDMI)
: signal direction
Satellite broadcast tuner
(HDMI compatible)
(R)
Amplifier
(L)
Satellite broadcast tuner
Headphone
Audio signals received from
(R)
Headphones
VCR / DVD / other devices
Connect “DVI” devices
(P. 33)
“T-V LINK” (P. 10)
AERIAL
EXT-5 and EXT-6 cannot
be sent to the “AUDIO
OUT” terminal.
“HDMI Setting” (P. 22)
EXT-6 input does not support
analogue sound.
Use HDMI CEC
“What is “HDMI CEC”?” (P. 34)
AUDIO OUT
Listening to the TV on external speakers
Output
· Sound L / R
DIGITAL AUDIO OUT
Listening to the digital audio of digital
channels through external speakers
Output
·
Digital sound (P. 34)
The sound from analogue channels
and external devices cannot be output.
“Dolby Digital output from the
DIGITAL AUDIO OUT terminal”
Watching videos
·
Composite signal /
RGB / S-VIDEO
· Sound L / R
Dubbing videos
Using “T-V LINK”
·
Composite signal /
RGB / S-VIDEO
· Sound L / R
Watching DVDs
·
Component signal
(P. 34)
· Sound L / R
Watching videos
(front panel)
· Composite signal
/ S-VIDEO
· Sound L / R
Connecting
HDMI devices
· HDMI signal
(P. 34)
· Sound L / R
(EXT-5 only)
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
(P. 33)
9
Castellano
Català
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Deutsch
English
Suomi
Français
Svenska
First Time Installation > Country Setting
Step 2: Please choose country
Country
Finland
Germany
Spain
France
Sweden
First Time Installation > Service Scan
Step 3: Please press OK
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
ModeAdd
Start Scan
Service
First Time Installation > Service Scan
Step 3: Please press OK
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
Mode
Add
Start Scan
Service
YLE TV1
UHF33 : 3 Services found
YLE FST
YLE TV2
Stop Channel
Stop Channel
Mode
Start Scan
On
Off
Antenna Power
Initial settings
Register digital / analogue channels on TV. These channels can be edited later.
(In this manual, digital terrestrial broadcasting is indicated as digital channels,
ENGLISH
analogue terrestrial broadcasting and analogue cable TV as analogue channels.)
When turning on the TV, it takes about
1 minute to project the picture to its full
brightness.
When turning off the TV, it takes about 5
seconds to make the screen dark. After
that, cooling is performed for about 1
minute.
“About the LAMP indicator” (P. 6)
To the previous screen
TV/DTV
Exit
If the “JVC” logo does not appear or if you wish to
If digital channels are not found, the following message will appear.
No services found!
OK
After completing following steps, read “When the TV cannot find the digital
channels” (P. 11) and try scanning digital channels again
Mode
Start Scan
_ _
Add
!
(Next page)
CH
>>
0%
Auto Program
02
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1
CH
02
CH
03
CH
04
CH
05
CH
06
CC
01
CC
CC
03
CC
04
02
> Edit
------
Download TVRecording Device
T-V LINK
> Language
>
United Kingdom
Country
Deutschland
France
Italia
España
Nederland
Belgium
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
Auto Program
Initial settings
(continued)
3
4
Confirm the language
Language for on-screen analogue
channel displays and menus
(excluding the DTV menu)
When not using analogue channels
When using analogue channels (or cable TV)
Set analogue channels
Register analogue channels
1
When changing a country
Check what was registered
2
Edit analogue channels
@ in “Editing analogue
channels” (P. 29)
When changing a language
select
@
⁄
select
If “ACI Start” appears, select and start settings.
(This will set up cable television channels.)
“What is “ACI” (Automatic Channel
Installation)?” (P. 33)
Confirm
When the TV cannot find the digital channels
Check the following points
Is the TV connected correctly to the aerial?
Change the direction of the indoor aerial.
Is there a digital channel transmission tower nearby?
Turn “Attenuator” to “On” (P. 22), since the radio waves are too strong.
Register digital channels again. “Service Scan” (P. 27)
If you cannot yet watch digital channels after following the steps above, there may be a problem
with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak. Consult your retailer
When the digital channel reception is poor
The “Missing or weak signal” message appears.
Check the following points
Is the TV connected correctly to the aerial?
Change the direction of the indoor aerial.
Is there a digital channel transmission tower nearby?
Turn “Attenuator” to “On” (P. 22), since the radio waves are too strong.
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
5
Set TV-LINK
When using T-V LINK
3
If “Feature Not Available”
appears :
Is a T-V LINK compatible
device connected to EXT-2?
Is the device turned on?
Initial setting is complete
Edit digital channels “Editing digital channels” (P. 28)
If digital channel reception is poor
When the digital channel reception is poor (right column)
If analogue channel reception is poor “Troubleshooting” (P. 30)
Some digital channels cannot be watched on this TV.
“Digital channels that cannot be watched on this TV” (P.33)
When not using
T-V LINK
Check digital channels signal. “Signal Check” (P. 27)
If you cannot yet watch digital channels after following the steps above, there may be a problem
with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak.
Consult your retailer
When “RF Attenuator” setting screen is displayed
Set “Attenuator” (P. 22) from this setting screen.
To set the “Attenuator” on, select “On.” To set it off, select “Off.”
This setting screen will appear during the “Factory Settings (P. 27) with “Attenuator” set to “On.”
SETTINGS
TROUBLE?
11
Picture
Enjoying your new TV!
ENGLISH
PAGE
13
PAGE
16
PAGE
15
Watching digital
channels
View channel information
Select a channel
Listen to the radio, etc.
Watching
analogue channels
View channel information
Register your favourite channels, etc.
Watch pay-TV digital channels (P. 7)
Add a new station (P. 27)
Some digital channels cannot be watched on this
TV. (P.33)
To the previous screen
View subtitles / Select audio
language (P. 19)
Channel
information
Using PR list
Symbols description
: Reception level
: TV programme
: Teletext is available (P. 15).
: t : Audio in another language is not available.
t-u
Dolby Digital : Dolby Digital signal is output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal (P.33)
The information displayed may differ from programme to programme.
When the clock is wrong “Set the clock to the right time” (P.33).
Select the default language for programme name and programme information “EPG Language” (P.25).
When turning on the TV, it takes about 1 minute to project the picture to its full
brightness.
When turning off the TV, it takes about 5 seconds to make the screen dark. After that,
cooling is performed for about 1 minute.
“About the LAMP indicator” (P. 6)
Symbols
: Poor
: Other audio languages are available (P. 22).
u
Name of station
ClockChannel
More information
RedYellowGreen
Acceptable
: Excellent:
: Radio programme
PR List
Programme
Symbols
Whenever
changing the
channel, “Channel
Information” is
displayed.
(No indication)
: Pay-TV channel
: Minimum viewing age limit of the programme.
Set viewing age limit. (P. 25)
: Subtitles are available (P. 19).
:
More information about the programme is available.
1 select
2 view
Channels registered in “Initial
settings” will appear here.
You can select only from your
favourite channels
” (P. 25)
Mode
“
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
Favourite
Basic operations using the front buttons
1
2
To switch between digital / analogue channels, or TV / radio, use
remote control.
Power on
Change the
channel
Volume
Using EPG
Using the
number buttons,
up / down buttons
EPG
2 select a channel
1 select the channel column
3 view
Display only programmes which match your
Channels
Enter a channel number
E.g.
1 :
15 :
Move up or down a channel
up
down
selected genre “Genre” (P. 14)
You can select only from your favourite
channels “Favourite Mode” (P. 25)
The channels and programme names shown in the illustrations here are examples only.
DTV original function and setting, such as a recorder-linked timer-record setting,
can be selected from the DTV menu.
ENGLISH
1
2
3
Switch to digital
channels
Display the menu bar
Select “DTV”
When switching TV /
RADIO
1 select
Reserve a
programme
to record
Record
Input / confirm timer-record settings
1
A message will be displayed if there is problem with the reservation.
In the following cases, enter the PIN code “When entering the PIN Code” (P. 23)
· When changing the “Maturity Rating” (P. 25)
· When reserving the channel which is set to “Lock” (P. 28)
Set
2
Select the channel
Enter the time and date with number buttons
Select the reservation mode (Once / Daily / Weekly)
Normally set to “PCM / Analogue” (PCM / Analogue, Dolby
Digital) (P. 33)
Set subtitle recording (Off / On)
Lock the recording with the maturity rating (Lock / Unlock)
TV programme
Radio programme
At the start time, the channel will
automatically change and the device
connected to EXT-2 will begin recording
the programme.
To the previous
screen
Exit
DTV menu cannot
be operated with
the front buttons.
18
Select “Timer”
4
Set “Timer”
5
Select an item
6
Up to 20 programmes can be
reserved.
Cancel a reservation
Select the reservation. Press “ ”. Select “Yes” and press
“OK” button.
Change a reservation
Select the reservation and press “OK”.
Search for a channel using EPG
Press “ ”
7
(red)
2 next
1 select
2 next
1 select
2 set
Reserve a
programme
to watch
Remind
(red)
If you reserved the programme using EPG, the screen will return to EPG instead.
Step 3 in “Timer” (P. 14)
Prepare for recording
· Set the recording device to external input mode before the start time.
· Manually set the timer on T-V LINK incompatible devices. For details, refer to the device’s manual.
3
· Make sure that recording times on the recording device do not overlap with recording times on the
TV.
· Some T-V LINK compatible DVD recorders may not work correctly.
When the recording timer has been set, the LAMP indicator on the TV lights up orange 30
seconds before the recording starts, and will stay lit throughout the recording.
: When “Maturity Rating” is set
to “Unlock”
Input / confirm timer-record settings
1
A message will be displayed if there is problem with the reservation.
Set
2
(blue)
If you reserved the programme using EPG, the screen will return to EPG instead.
Step 3 in “Timer” (P. 14)
Select the channel
Enter the time and date with number buttons
Select the reservation mode (Once / Daily / Weekly)
TV programme
Radio programme
If the TV’s power is off at the
start time, nothing happens.
At the start time, the channel
will automatically change.
Subtitle Selection
Off
On
Finnish
English
Audio Selection
Finnish
English
Features
Sleep Timer
Child Lock
Appearance
Blue Back
Favourite Setting
Type A
On
Illumination
Bright
Features
>
Off
Sleep Timer
High
3D Sound
Auto
Panoramic
14:9 Zoom
16:9 Zoom
16:9 Zoom Subtitle
Full
Zoom
Regular
16 : 9 Zoom
Useful functions
View
subtitles
SUBTITLE
(Digital channels)
Select audio
language
AUDIO
SELECTION
(Digital channels)
Subtitle Selection
Off
On
: Don’t display
Off
: Display
On
By default, the language set in “Subtitle Language”
(P. 25) is automatically selected.
When not broadcast in that language, another
broadcast language is automatically selected.
When no subtitles are broadcasted, “No Subtitles” is
displayed.
1 select
2 set
Switch to another language
1 select “On”
2 next
1 select
2 set
: Special subtitles for the hearing impaired
Undefined : When the subtitle’s language cannot be
The language that can be selected depends on the
By default, the language set in “Audio Language” (P. 25)
is automatically selected.
When not broadcast in that language, another broadcast
language is automatically selected.
identified
broadcast.
Switch to another language
1 select
2 set
: Special audio track for the visually impaired
Undefined : When the audio’s language cannot be
Dolby : Dolby Digital
The language that can be selected depends on the
Please read ‘“Dolby Digital” output from the
identified
broadcast.
“DIGITAL AUDIO OUT” terminal”’ (P. 33) before
selecting “Dolby.”
Set a time for
the TV to turn
itself off
SLEEP TIMER
Enjoy
ambient
sound
3D SOUND
Change the
aspect ratio
ZOOM
1
1 select “Features”
2
2 next
1 select “Sleep Timer”
3
2 next
1 select a time in minutes
4
2 set
Cancel Set the time to “0” in step 4
Remaining time
You can confirm the remaining time in step 4, after repeating this process.
High
: For stereo sound
Low
: For stereo sound
(when the sound distorts in “High” mode)
Mono
: For mono sound
(emulates a stereo-like sound)
Off
: Turns off “3D Sound”
1 select
2 set
Move the picture with
1 or 4 while this bar is
displayed
Using “Auto” “Auto in “Zoom”” (P. 33)
When 1080p (1125p) / 1080i (1125i) / 720p (750p) signal is received, the
signal will be displayed as “Full”. The zoom menu will not be displayed.
In PC mode, “Regular” or “Full” can be selected.
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
19
Sleep Timer
Child Lock
Appearance
Blue Back
Favourite Setting
Type A
On
Illumination
Bright
Features
>
Set ID No.
ID
Child Lock
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
CH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
------
02
03
04
05
06
01
03
04
02
>>
Useful functions
(continued)
ENGLISH
Watch in
multi-picture
mode
MULTI-PICTURE
Select the number
of screens
Selecting “” returns to normal viewing mode
Not available in the following cases:
– when in PC mode
– when 1080p (1125p) signal is received
1 select
2 set
Watch in dual-picture mode
E.g. You can watch TV and video at the same time.
(For wide aspect ratio signals)
MainSub
Switch between the
sound sources
Main
Sub
Change the channel
(Main)
(Sub)
When watching digital channels, there may be
occasions where the aspect ratio changes, for example
during commercials. In this case, the layout of the
screen in dual-picture mode changes automatically
according to the aspect ratio signal.
Select an analogue channel in 12-screen mode
All registered channels are displayed as still images.
1 select a
channel
Main
Only the selected frame
has a moving picture.
Move up or down a page
Not available when in digital channels,
EXT-5 or EXT-6 input.
2 watch
Stop children
from
watching
specific
channels
CHILD LOCK
(Analogue
channels)
Take
snapshots of
the screen
FREEZE
(Analogue
channels)
Display “Features” menu
“Customising your TV” (P. 22)
1
select
2
“Child Lock”
1 enter an “ID No.”
3
(a secret number of your choice)
2 to the next column
3 set
1 select
4
a channel
View a locked channel
Use the numerical buttons to enter the channel number. When
n appears, press “” and enter your “ID No.”.
(If you forget your “ID No.”, check it in step 3.)
Current programme
Cancel Press “ ” again, or change the channel
Not available in the following cases:
– when the SUB-PICTURE is displayed
– when watching digital channels
– when in PC mode
– when 1080p (1125p) signal is received
You cannot save or export the snapshot.
3 set2 lock / release
Still picture
20
Operate JVC recorders and other devices
The included remote control can be used to operate JVC recorders
and other devices.
When digital channels are not received because of too strong radio waves
(On / Off)
PC position adjustment (P. 17)
Resets the lamp timer (P. 5)
!)
DTV
DTV Menu
Timer
Edit PR
Configuration
Setup
Installation
Setup
14:00
05/05/2006
Digital Audio Output PCM
Banner Duration2 sec
Receiver UpgradeAuto
Common Interface No CI Module
Antenna PowerOff
Off
Antenna Power
Using DTV menu
Digital channels original function and setting can be selected from the DTV menu.
Switch to digital channels
1
Display the menu bar
2
Select “DTV”
1 select
3
2 next
Select “Setup”
1 select
2 next
To the previous
screen
Exit
DTV menu cannot
be operated with the
front buttons.
4
Select an item
5
E.g. “Antenna Power”
Change setting
6
E.g. “Antenna Power”
Finish
7
select
select
MenuItemAdjustments / Configurations
Reserve a programme to record / watch (P. 18)
Edit / Delete / Lock registered digital channels or add them to favourites
(P. 28)
Select the country of installation (P. 25)
Select the time zone when the clock is off time
“Set the clock to the right time” (P.33)
Select a language for on-screen menus (P. 25)
Select a default language for audio (P. 25)
Select a default language for subtitle (P. 25)
Select a default language for teletext (P. 25)
Select the default language for programme name and programme
information (P.25)
Change PIN code (P. 25)
Enable your favourite channels (P. 25)
Restrict programmes according to the age (P. 25)
When the Dolby Digital signal is received, you can select to output the
signal from the DIGITAL AUDIO OUTPUT terminal (P. 26)
Select the display time for channel information (2 sec / 5 sec / 8 sec)
Upgrade your tuner software as newer versions becomes available (P. 26)
Set Conditional Access Module (P. 26)
Power supply for the indoor aerial (P. 26)
Register channels (P. 27)
Check the broadcast signal (P. 27)
Initialise the DTV settings (P. 27)
DTV
Timer
Edit PR
Country
Time Zone
Menu Language
Confi guration
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
EPG Language
Enter PIN Code
Favourite Mode
Maturity Rating
Digital Audio Output
Setup
Banner Duration
Receiver Upgrade
Common Interface
Antenna Power
Installation
Service Scan
Signal Check
Factory Settings
When entering the PIN code
When watching digital channels or changing DTV menu settings, it may be necessary for you to
enter a PIN code.
Once a PIN code has been entered, there is no need to enter it again until the TV is turned off.
The default PIN code is “0000”.
You can set your own PIN code. “Enter PIN Code” (P. 25)
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
23
Super DigiPure
Auto
Picture
Picture Mode
Standard
Bright
Features
Colour Temp.
Hue
Colour
Sharp
Contrast
Cool
Picture
Iris
> Features
S
e
Super DigiPure
Movie Theatre
Colour Management
Picture Management
Advanced Smart Picture
MPEG Noise Reduction
Auto
On
On
On
Colour System
4:3Auto Aspect
On
Auto
Auto
>>
Sub
Main
Auto
PAL
Colour System
>>
Regular
14:9 Zoom
Panoramic
4:3 Auto Aspect
Auto
On
On
On
On
Advanced picture adjustment
By default, the TV automatically adjusts itself for the best picture.
ENGLISH
1
Display the menu bar
Super
DigiPure
For
natural-looking
outlines
Off
: Function is
turned off
MinMaxAuto
When the picture
:
loses sharpness
: When
noise appears
: Automatically
adjusts
To the previous
screen
Exit
The menu disappears
after one minute of
inactivity.
2
3
4
5
6
Select “Picture”
Select “Features”
Select an item
uper DigiPur
E.g. “Super Digipure”
Change settings
E.g. “Super Digipure”
Finish
1 select
2 next
1 select
2 next
1 select
2 next
1 select
2 set
Movie
Theatre
Colour
Management
Picture
Management
Advanced
Smart Picture
MPEG Noise
Reduction
Colour
System
For smooth
cinema film
For
natural-looking
pictures
Fix
bright / dark
pictures
Fix brightness
of white areas
To reduce
MPEG video
noise
When there is
no colour
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
OnAuto
: Function is
always on
On
: Maintain a natural
colour balance
On
: Make it easier to view
bright / dark pictures
On
: Make it easier to view
white areas
On
: When noise appears
: Automatically
adjusts
Not available when
1 Select the screen to change settings on
Main
: Main picture
Sub
: Sub-picture in MULTI-PICTURE mode (P. 20)
2 Select the colour system
PAL
: Western
Europe
SECAM
:
Eastern Europe
/ France
NTSC 3.58
: USA
3.58 MHz
NTSC 4.43
: USA
4.43 MHz
“Picture Mode” is set
to “Bright” (P. 22).
Auto
: When watching
videos, etc.
24
Select a default aspect ratio for “Auto” in “Zoom” (P. 19)
4:3 Auto
Aspect
Set a default
aspect ratio
Panoramic
16 : 94 : 314 : 9
Regular14:9 Zoom
DTV
DTV Menu
Timer
Edit PR
Configuration
Setup
Installation
Configuration
14:00
05/05/2006
CountryFinland
Time Zone
Menu Language
English
Audio Language
Finnish
Subtitle Language
Finnish
Teletext Language
EPG Language
Enter PIN Code
Favourite Mode
Maturity Rating
Finnish
Finnish
Off
Configuration
14:00
05/05/2006
CountryFinland
Time Zone
Menu Language
English
Audio Language
Finnish
Subtitle Language
Finnish
Teletext Language
EPG Language
Enter PIN Code
Favourite Mode
Maturity Rating
Finnish
Finnish
Off
Menu Language
English
Audio Language
Finnish
Teletext Language
Finnish
Enter PIN Code
EPG Language
Enter PIN Code
Finnish
Finnish
This function is locked.
Please enter PIN code
Menu Language
Finnish
Audio Language
Finnish
Teletext Language
Finnish
Enter PIN Code
EPG Language
Enter PIN Code
Finnish
Finnish
Confirmation
Menu Language
Finnish
Audio Language
Finnish
Teletext Language
Finnish
Enter PIN Code
EPG Language
Enter PIN Code
Finnish
Finnish
Enter new PIN code
Menu Language
Finnish
Audio Language
Finnish
Teletext Language
SuomiEnter PIN Code
EPG Language
Enter PIN Code
Finnish
Suomi
Finnish
Finnish
PIN code changed
OK
Configuration
14:00
05/05/2006
CountryFinland
Time Zone
Menu Language
English
Audio Language
Finnish
Subtitle Language
Finnish
Teletext Language
EPG Language
Enter PIN Code
Favourite Mode
Maturity Rating
Finnish
Finnish
Off
On
Configuration
14:00
05/05/2006
CountryFinland
Time Zone
Menu Language
English
Audio Language
Finnish
Subtitle Language
Finnish
Teletext Language
EPG Language
Enter PIN Code
Favourite Mode
Maturity Rating
Finnish
Finnish
Off
F
E
F
F
F
F
DTV configuration
Available for favourite channel selection, changing PIN code, and selecting
maturity rating, etc.
Switch to digital channels
1
Country
Menu
Language
Select the country of installation
Finland
Select a language for on-screen menus
GermanySpain
EnglishSuomi
CastellanoCatalà
SwedenFrance
Svenska
Français
Deutsch
ENGLISH
Display the menu bar
2
Select “DTV”
1 select
3
2 next
Select “Configuration”
1 select
2 next
select
To the previous
screen
Exit
4
Select an item
5
Finish
6
Note
When not broadcast in the default language, on-screen displays and audio output in
that language are not available. In this case, the language that can be displayed and
heard depends on the broadcast.
*1 The languages will differ depending on the Country setting.
(The illustrations are for Finland)
*2 The maturity rating may differ depending on the Country setting.
(The illustrations are for Finland)
Audio
Language
Subtitle
Language
Teletext
Language
EPG
Language
Change PIN
code
Enter PIN Code
Enable your
favourite
channels
Favourite Mode
Set the
viewing age
limit
Maturity Rating
Select a default
Select a default
Select a default language for
teletext
*1
language for audio
language for subtitle
Select the default language for programme
name and programme information
*1
*1
*1
2 Input the current code1 Select “Enter Pin Code”
1 select
2 next
Default is “0000”.
“When entering the PIN code” (P. 23)
If you forget the code, input “0081”
3 Input a new code twice
2 Select “On”1 Select “Favourite Mode”
1 select
If you cannot select “On”, register channels in “favourites”
first “Favourites” (P. 28)
1 Select “Maturity Rating”
1 select
2 next
2 Select age
Maturity Rating
None
4
Age 4
5
Age 5
6
Age 6
7
Age 7
8
Age 8
9
Age 9
10
Age 10
11
Age 11
12
Age 12
Finnish
English
Finnish
English
Finnish
English
Finnish
English
Country
Menu LanguageAudio LanguageSubtitle LanguageTeletext LanguageEnter PIN CodeFavorite Mode
Maturity Rating
Swedish
For visually
impaired
IMPORTANT!PREPAREUSE
Swedish
For hearing
impaired
Swedish
Swedish
*2
Only programmes with
1 select
To watch the restricted
2 set
1 select
2 set
a maturity rating can
be restricted.
programme, the PIN
code must be entered.
SETTINGS
TROUBLE?
Time Zone: Select the time zone when the clock is wrong “Set the clock to the right time” (P.33)
25
DTV
DTV Menu
Timer
Edit PR
Configuration
Setup
Installation
Setup
14:00
05/05/2006
Digital Audio OutputPCM
Banner Duration2 sec
Receiver UpgradeAuto
Common Interface No CI Module
Antenna PowerOff
PCM
Off
New software found.
Would you like to upgrade now?
In standbyNoYes
Manual
Software Version
OK
Search for new
3.07.00
Downloading new software
Cancel
DTV setup
Available for setting power supply for the aerial, and upgrading the tuner software,
etc.
ENGLISH
Switch to digital channels
1
Display the menu bar
2
Output the
Dolby Digital
signal
Digital Audio Output
PCM
: The Linear PCM
signal is output
Please read ‘“Dolby Digital output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal”’ (P. 33) before setting.
You can upgrade the tuner software as newer versions become available. Normally set to “Auto”.
Auto
Auto
: Automatically download and
install software upgrades
This occurs at midnight when
the TV’s power is off.
Dolby Digital
: The Dolby Digital signal is output
Only when the Dolby Digital signal is received
Manual
: Manually download and install software
upgrades
When you change the setting, enter
PIN code.
To the previous
screen
Exit
3
4
5
6
Select “DTV”
Select “Setup”
Select an item
Finish
1 select
2next
1 select
2 next
select
Upgrade
tuner
Receiver Upgrade
Set
Conditional
Access
Module
Common Interface
Power
supply for
the indoor
aerial
Antenna Power
When JVC or the broadcasting station informs you of the new software, download it as follows.
1 Select “Manual”
Enter PIN code if needed.
3 Select “Yes”
If the TV has upgrade to the latest tuner software, the message “Search completed. No new software found” will appear.
Select “In standby” instead of “Yes” if you want to upgrade the software automatically when the TV is turned off.
To watch pay-TV digital channels, use the Conditional Access Module menu.
This function can only be used when pay-TV can be received in your region.
No CI Module
1 select
2 next
1 select
2 next
No CI Module
: Function is not
available
1 Press “OK” button to display the
Conditional Access Module menu
The content of the menu is different depending on the broadcasting company.
For details, consult your broadcasting company
The language shown in the menu may differ to the “Menu Language” set for the TV. (P. 23)
Off
: Power not
supplied
Please read “Power supply for the indoor aerial” (P. 33) before setting.
2 Select “Search for new”
If upgrading is not necessary,
select “OK” to finish.
“Software upgraded
successfully! TV will
now reset!”.
When the Conditional Access Module etc. is
inserted after subscribing to the broadcasting
company, this function is available. “Watch payTV digital channels” (P. 7)
2 Follow the instructions on the
screen to set up pay-TV
On
: Power supplied
1 select
2 start
26
Banner Duration: Select the display time for channel information (2 sec / 5 sec / 8 sec).
DTV
DTV Menu
Timer
Edit PR
Configuration
Setup
Installation
Installation
Service Scan
Signal Check
Factory Settings
Signal Check
14:00
05/05/2006
Channel33
Service
Signal : Excellent
Signal Quality
Signal Strength
Signal : Excellent
YLE TV1
YLE FST
YLE TV2
Are you sure you want to delete the PR list and
reset all settings?
YesNo
This function is locked.
Please enter PIN code
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
ModeAdd
Start Scan
Service Scan
ScanAutomatic
Start Channel
_ _
Stop Channel
_ _
ModeAdd
Start Scan
Service
UHF33:3 Services found
14:00
05/05/2006
YLE TV1
YLE FST
YLE TV2
Scan completed! Store services?
YesNo
DTV installation
Available for registration of digital channels, checking of digital channel
signal, and initialisation of all digital channel settings.
Switch to digital channels
1
Display the menu bar
2
Register a
new channel
Service Scan
1 Set items
Scan
Start Channel
Stop Channel
Mode
Automatic : Scan automatically
Manual : Scan a specifi ed channel range
Network : You can select and register only necessary networks.
Specify a scanning channel range (For “Manual”)
Add : Add a new channel to the registered channel
Reinstall : Register all channels again
2 Select “Start scan”
ENGLISH
1 select an item
2 change
IMPORTANT!PREPAREUSE
To the previous
screen
Exit
3
4
5
6
Select “DTV”
Select “Installation”
Select an item
Finish
1 select
2 next
1 select
2 next
1 select
2 next
Check the
broadcast
signal
Signal Check
Initialise the
DTV settings
Factory Settings
3 Select “Yes”
1 select
For “Network”
Select broadcasting stations from a list
Network Name
Digita Finland
1 select
2 registered / cancel
2 set
registered
3 set
This channel is the frequency of the digital
broadcasting. It differs from the channel number
displayed on the TV.
Select another broadcast channel
PoorAcceptableExcellent
select
Signal level
All registered digital channels are deleted and the DTV menu settings are initialised. Digital channels are
reregistered.
1 Enter PIN code
Default is “0000”.
“When entering the PIN code” (P. 23)
2 Select “Yes”
1 select
in “Initial settings” (P. 10)
Ÿ
2 set
SETTINGS
TROUBLE?
27
DTV
DTV Menu
Timer
Edit PR
Configuration
Setup
Installation
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavouritesNumberLock
1.
2.
5.
3.
4.
6.
7.
8.
YLE TV1
MTV3
YLE TV2
Nelonen
YLE FST
Subtv
Urheilukanava
YLE24
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
NumberLock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
NumberLock
1. YLE TV1
2. YLE TV2
3. MTV3
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
7. Urheilukanava
8. YLE24
Name
YLETV1
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
NumberLock
1. YLE TV1
2. YLE TV2
3. MTV3
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
7. Urheilukanava
8. YLE24
Name
ABCDEFG
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
NumberLock
1. ABCDEFG
2. YLE TV2
3. MTV3
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
7. Urheilukanava
8. YLE24
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
NameDeleteFavouritesNumberLock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
NameDeleteFavouritesNumberLock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Number
001
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
NumberLock
001
4. Nelonen
5.YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
OKCancel
PR exists! Move it?
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
Number
Lock
4. Nelonen
5.YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
deleted. Do you want to proceed?
NoYes
The selected PR will be permanently
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
Number
Lock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
NameDeleteFavouritesNumberLock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
NameDeleteFavouritesNumberLock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Edit PR List
14:00
05/05/2006
TV
Name
DeleteFavourites
Number
Lock
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
1. YLE TV1
2. YLE TV2
7. Urheilukanava
8. YLE24
3. MTV3
Editing digital channels
Edit the digital channels registered with “Initial settings” (P. 10).
ENGLISH
Switch to digital
1
channels
Display the menu bar
2
Select “DTV”
3
Select “Edit PR”
4
To the previous
screen
5
Select a channel
When switching TV /
RADIO
1 select
2 next
1 select
2 next
select
Edit a
channel
name
Name
Edit a
channel
number
Number
Delete a
channel
Delete
2 Change the name1 Select “Name”
1 select
2 next
1 select character
2 move position
3 Set
1 Select “Number”2 Change the number3 Select “OK”
Only when the same channel
1 select
2 next
number exists.
The channels are rearranged in
numerical order.
2 Select “Yes”1 Select “Delete”
Edit PR List
Name
14:00
TV
1. YLE TV1
2. YLE TV2
3. MTV3
4. Nelonen
5. YLE FST
6. Subtv
7. Urheilukanava
8. YLE24
NumberLock
DeleteFavourites
05/05/2006
1 select
2 next
1 select
2 delete
1 select
2 move
28
Exit
To release, press
“OK” button again.
To enable “Lock”
function, turns the
TV off and on again.
To watch the locked
channels, the PIN
code must be
entered.
To move through only your
favourite channels and
have them appear in the
PR list.
“Favourite Mode” (P. 25)
6
7
Edit
Finish
Stop Children
from watching
specific
channels
Lock
Register your
favourite
channel
Favourites
select
Enter PIN code if needed
“When entering the PIN code” (P. 23)
1 Select “Favourites”
1 select
2 set
2 Lock1 Select “Lock”
Lock icon
Favourite icon
To release, press “OK” button
again.
Set Up
Set Up
Auto Program
Component Auto Select
EXT Setting
PC Position
Off
Off
HDMI Setting
Edit/Manual
Decoder(EXT-2)
Language
Lamp Timer Reset
Attenuator
Off
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1
CH
02
CH
03
CH
04
CH
05
CH
06
CC
01
CC
CC
03
CC
04
02
> Edit
------
Download TV Recording Device
T-V LINK
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
>Edit
04
03
05
06
01
03
04
02
02
------
> Edit
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
03
04
05
06
01
03
02
02
------
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
A
>Edit
03
04
05
06
01
03
02
02
------
>Edit
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
MBC
M6
ID List
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
CH
CC
CC
CC
CC
M
03
04
05
06
01
03
04
02
02
------
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
>Edit
03
04
05
06
01
03
04
02
02
JVC
------
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
>Edit
03
04
05
06
01
02
02
03
------
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
YLE1CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
>Edit
03
04
05
06
01
02
02
03
12
------
>
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
IDCH/CC
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
Edit
03
04
05
06
01
03
02
------
>
11
10
PR
12
13
14
15
16
IDCH/CC
CH
02 (B/G)
CC
05
Manual
ID
>Manual
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
CH/CC
CH
03 (B/G)
CC
05
ID
>
11
10
12
13
14
15
16
17
CH/CC
CH
08
CC
05
PR
Edit
ID
>Manual
11
10
PR
12
13
14
15
16
CH/CC
CH
08(D/K)
CC
05
Editing analogue channels
Edit the channels registered with “Auto Program” in “Initial settings” (P. 11).
When coming from “Initial settings” (P. 11), skip to ¤.
Switch to analogue broadcasting
1
Display the menu bar
2
Select “Set Up”
1 select
3
2 next
Select “Edit / Manual”
1 select
4
2 next
Select a row
select
5
To the previous
screen
6
Exit
Edit
Confirm settings
7
Finish
When using
“T-V LINK”
8
If “Feature Not Available”
appears :
Is a “T-V LINK”
compatible device
connected to “EXT-2”?
Is the device turned on?
“T-V LINK” (P. 10)
When not using
“T-V LINK”
Move a
channel’s
position
MOVE
Edit a
channel
name
ID
Insert a
channel
INSERT
Delete a
channel
DELETE
Register a
new channel
MANUAL
1 Begin2 Select a destination3 Finish
select
move out
1 Begin2 Enter a channel name
When selecting a preset name from the “ID List”
(red)
enter the first
character
When manually naming a channel
next
column
1 Begin
2 Select a “CH / CC”3 Enter a number
select
“CH/CC” List (P. 32)
Receives the broadcast signal.
1 Delete
1 Begin
3 Set
Beginning channel search
2
From high
frequencies
If necessary, press 3
to change the broadcasting system.
“Receivable broadcast systems
(Analogue channels)” (P. 33)
(red)
From low
frequencies
or
Adjust
Picture fine tuning
Sound fine tuning
move in
1 select
2 set
1 enter
2
next column
3 set
Auto-search begins,
and the nearest
frequency is
imported.
Repeat the
previous steps
until the desired
channel is
displayed
/
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
select a system
29
Troubleshooting
Analogue channels
ENGLISH
Severe noise or
snow
Is the TV connected correctly to
the aerial?
Change the direction of the aerial.
Is the aerial or its cable
damaged?
Consult your retailer
Patterns, stripes or
noise
Is the aerial receiving interference
from high-voltage power lines or
wireless transmitters?
Consult your retailer
Are connected devices too close
to the TV?
Insert the minimum distance
between the aerial and the
cause of interference until no
interference
I can’t turn it on!
Is the power cord connected to the AC outlet
correctly?
ProblemActions
Not displayed
(black screen)
BasicsScreen
Remote control
stops working
Digital channel screen
is frozen
Some functions do not
work
Front control buttons
do not work
Aspect ratio changes
unintentionally
PC screen alignment
is off
The screen is dim
Is the analogue channel reception poor, too?
Following the instructions in “Severe noise or snow” can
solve this problem (see left).
Digital channels are not displayed.
“When the TV cannot find the digital channels”
There may be problems at the aerial, radio waves, or the area
you live in, where reception is bad.
Consult your retailer.
Unplug TV, several minutes later plug it in again.
Hold down “” and “” on the TV simultaneously for
three or more seconds to restart.
It is not a malfunction. Some functions (dark background) in
the menu do not work depending on the situation.
Switch “Child Lock” to “Off.”
Press “” to return to your settings.
Adjust the “PC Position”.
Adjust the “Iris” brighter.
page
11
–
–
–
–
20
22
19
17
22
30
Ghosting
(Doubling of images)
Are you receiving interference
from signals reflected off
mountains or buildings?
Adjust the direction of your
aerial, or change to a
good-quality directional aerial
Digital channels (P. 11)
The remote
control doesn’t
work!
Are the batteries flat?
Are you more than 7 meters away
from the TV?
Is the “MODE (TV, VCR/DVR, DVD, HC)” set to “TV”?
When viewing teletext, the TV menu bar does not appear.
Depending on the stability of the signal, there may be a time
lag when changing channels.
Black or white dots
appear on the screen
Sound
Poor sound
No sound from the
audio component
Although the HD-ILA element is manufactured with high-
precision technology, please understand that some pixels
may be lost or permanently displayed.
Adjust the “Bass” and “Treble”.
If receiving a poor signal in “Stereo / t·u”, switch to “Mono”.
Audio signals received from EXT-5 and EXT-6 cannot be sent
to the “AUDIO OUT” terminal.
–
22
22
–
Troubleshooting (continued)
ProblemActions
Wrong screen size22
No picture, no sound–
Switch “Size” in “HDMI Setting” to “1” or “2”.
Use the cable marked with HDMI logo.
HDMI
Check if the device is compliant with HDMI.
No sound
Green and distorted
screen
“Feature Not Available”
“ACI Error”–
Error message
Switch “Audio” in “HDMI Setting” to “Digital” or “Auto” for
HDMI devices, or “Analogue” or “Auto” for DVI devices.
(Not available for “EXT-6”.)
Wait a little for the signal to stabilize when switching the
signal format for an “HDMI” device.
Is the T-V LINK compatible device connected to EXT-2?
Is the SCART cable “Fully Wired”?
Is the T-V LINK compatible device turned on?
After confirming all the conditions above,
press “OK” button again.
Press 2 to start ACI again.
If you still receive the “ACI Error” after numerous tries,
press 3 to cancel ACI.
page
–
22
–
33
–
–
ProblemActions
Poor picture quality
Picture
Strange picture
when using an external
device
Blue screen appears
on the screen
The LAMP indicator
blinks rapidly
Unnatural colour >>> Adjust “Colour” and “Bright”.
Noise >>> Set to the following functions.
Picture Mode : Standard
Super DigiPure : Max
Dull picture >>> Set to the following functions.
Picture Mode : Bright
Super DigiPure : Min
If you connected S-Video output device, check the “S-IN”
setting.
If the top of the image is distorted, check the video signal
quality itself.
If movement appears unnatural when receiving a signal from
a DVD player, etc. with 625p (progressive scanning), change
the output setting of the external device to 625i (interlaced
scanning).
Switch “Blue Back” to “Off.”
Keep the TV off for a while and then turn the power on again.
If the TV goes into warning mode, unplug the TV after the
cooling has completed and consult your retailer. (It may be a
malfunction of the internal electrical circuits.)
Check your “Colour System”.
page
22
24
22
24
22
24
17
–
–
22
–
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
“No Recording”–
“ No Recording
Possible”
“ No Recording Media
Problem”
“ No Recording Device
Busy”
A problem occurs at the recorder.
The displayed video cannot be recorded.
The recorder is not ready for recording.
Check the video tape or DVD disc.
The recorder is recording another programme, or is playing.
The power lamp and
LAMP indicator blink
alternately
Lamp
–
–
The power lamp and
LAMP indicator blink
rapidly simultaneously
–
Keep the TV off for a while and then turn the power on again.
If the TV goes into warning mode, unplug the TV after the
cooling has completed and consult your retailer. (The inside
temperature rises abnormally or the fan may be blocked.)
If this condition occurs soon after replacing the lamp, reinstall
the new lamp unit. (The lamp unit may not be inserted into the
lamp housing correctly.)
Repeat the lamp installation steps, taking care to observe all
warnings.
- Make sure the lamp sits flat inside the housing area.
- Make sure the lamp cover is reinstalled.
If this condition occurs except for replacing the lamp, keep
the TV off for a while and then turn the power on again. If the
TV goes into warning mode, unplug the TV after the cooling
has completed and consult your retailer. (It may be a lamp
malfunction.)
–
4
–
SETTINGS
TROUBLE?
31
Troubleshooting (continued)
“CH/CC” List
ENGLISH
Functions
Some inputs cannot
be selected in the
sub-picture
No picture, no sound33
“Dolby Digital selected!
No analogue audio
available”
DTV
Forgot my PIN code!25
Locked channels can
be watched without
inputting PIN code
When JVC or the
broadcasting station
informs you of the
software
When the clock is
wrong
“EXT-3”, “EXT-5”, “EXT-6” inputs and PC mode cannot be
selected in the sub-picture.
RGB input signal of “EXT-1” and “EXT-2” are not available in
dual-picture mode.
Some digital channels cannot be watched on this TV.
When “Dolby Digital” is selected in “Digital Audio Output”, the
sound of a programme containing “Dolby Digital” signals cannot
be output from the TV or the audio system connected to the
“AUDIO OUT” terminal.
When the channel is changed, a message will be displayed for
a few seconds.
To listen with the TV or audio system
Select a language without “Dolby” from “Audio Selection”
Switch “Digital Audio Output” to “PCM”
The default PIN code is “0000”. If you forget the numbers that
you used to change the default PIN code, first input “0081” in
the “Enter PIN code” and then register a new PIN code.
Once the PIN code is input, all the lock functions (“Lock” and
“Maturity Rating”) are released. If you want to use the lock
function again, turn the TV off and then turn it on again.
Upgrade the tuner software by using the “Receiver Upgrade”
function.
Set the time zone. “Set the clock to the right time”
To use the INSERT function (P. 29), find the “CH/CC” number corresponding to the TV’s Channel number from this
table.
When the Country setting is “France”, select a three-digit CH/CC number.
CC 01/CC 201 S1
CC 02/CC 202 S2
CC 03/CC 203 S3
CC 04/CC 204 S4
CC 05/CC 205 S5
CC 06/CC 206 S6
CC 07/CC 207 S7
CC 08/CC 208 S8
CC 09/CC 209 S9
CC 10/CC 210 S10
CC 11/CC 211 S11
CC 12/CC 212 S12
CC 13/CC 213 S13
CC 14/CC 214 S14
CC 15/CC 215 S15
CC 16/CC 216 S16
CC 17/CC 217 S17
CC 18/CC 218 S18
CC 19/CC 219 S19
CC 20/CC 220 S20
CC 21/CC 221 S21
CC 22/CC 222 S22
CC 23/CC 223 S23
CC 24/CC 224 S24
CC 25/CC 225 S25
CC 26/CC 226 S26
CC 27/CC 227 S27
CC 28/CC 228 S28
CC 29/CC 229 S29
CC 30/CC 230 S30
CCFrequency (MHz)
CC 110116-124
CC 111124-132
CC 112132-140
CC 113140-148
CC 114148-156
CC 115156-164
CC 116164-172
CC 123220-228
CC 124228-236
CC 125236-244
CC 126244-252
CC 127252-260
CC 128260-268
CC 129268-276
CC 130276-284
CC 131284-292
CC 132292-300
CC 133300-306
CC 141306-311
CC 142311-319
CC 143319-327
CC 144327-335
CC 145335-343
CC 146343-351
CC 147351-359
CC 148359-367
CC 149367-375
CC 150375-383
CC 151383-391
CCChannel
CC 31/CC 231 S31
CC 32/CC 232 S32
CC 33/CC 233 S33
CC 34/CC 234 S34
CC 35/CC 235 S35
CC 36/CC 236 S36
CC 37/CC 237 S37
CC 38/CC 238 S38
CC 39/CC 239 S39
CC 40/CC 240 S40
CC 41/CC 241 S41
CC 75/CC 275 X
CC 76/CC 276 Y, R3
CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4
CC 78/CC 278 Z+1, R5
CC 79/CC 279 Z+2
CCFrequency (MHz)
CC 152391-399
CC 153399-407
CC 154407-415
CC 155415-423
CC 156423-431
CC 157431-439
CC 158439-447
CC 159447-455
CC 160455-463
CC 161463-469
32
Technical information
What is “T-V LINK”?
“T-V LINK” allows the TV to share information easily with a connected “T-V LINK” compatible device.
By using T-V LINK :
You can send the channel information programmed on the TV to the “T-V LINK” compatible device, so that
both the TV and the external device have the same channel settings. When connecting a new external device,
channel information is loaded into it, allowing channel setup to be completed very quickly. For more details, refer
to the external device’s manual.
You can easily record the TV programme you are viewing on a “T-V LINK” compatible device by using the
“DIRECT REC” feature. For more details, refer to the external device’s manual.
What is “ACI” (Automatic Channel Installation)?
Some cable companies transmit a signal called “ACI” which contains information that allows TV channels to be
registered automatically on your TV.
When an ACI signal is received, “ACI Start / ACI Skip” appears in the “Auto Program” screen.
Receivable broadcast systems (Analogue channels)
Depending on the country selected during “Auto Program”, the receivable broadcast system differs.
UNITED KINGDOM: Receive only PAL-I.
FRANCE: Can receive SECAM-L.
To receive SECAM-L in countries other than France:
1) Change the “Country” to “France” in “Auto Program”.
2) Press the “BACK” button to return to the menu and enter the channel using “INSERT” or “MANUAL”.
PC Signals that can be displayed
If the signal doesn’t appear, check that the vertical
frequency on the PC is set to “60Hz”.
Resolution
Vertical frequency (Hz)60.060.0
640 x 480 (VGA)
1024 x 768 (XGA)
Connect “DVI” devices
Connect a “DVI“ device to “EXT-5 (HDMI)” using “DVI-HDMI” conversion cable. Connect analogue sound output of
the DVI device to L and R terminals in AUDIO (ANALOGUE).
Set “Audio” in “HDMI Setting” to “Analogue” or “Auto” (P. 22)
EXT-6 input does not support analogue sound.
Power supply for the indoor aerial
When using an indoor aerial which needs external power, set “Antenna power” to “On” during “Initial settings” (P. 10).
The TV will supply DC 5V, 50mA (max) from the aerial socket through the cable to the aerial.
Supplying power to outdoor and indoor aerials which does not need external power, may cause damage to the
aerial. If you are uncertain whether the aerial needs external power, select “Off”.
Connect the aerial directly to the TV. When a recording device is connected between the aerial and the TV,
power cannot be supplied to the aerial.
Power is supplied to the aerial only when the TV is on.
To change the setting after “Initial settings” is complete “Antenna power” (P. 26)
“Dolby Digital” output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal
Some digital channels are broadcasted with “Dolby Digital” signals.
In these cases, “Dolby Digital” signals can be output from the “DIGITAL AUDIO OUT” terminal.
1. Connect an audio system with a “Dolby Digital” decoder. (P. 9)
2. Change the “Digital Audio Output” setting from “PCM” to “Dolby Digital”. (P. 26)
When changing the setting, the message “Dolby Digital selected! No analogue audio available.” may be
displayed for a few seconds.
Each time the channel is changed to a channel that is broadcast with “Dolby Digital” signals, the message
“Dolby Digital selected! No analogue audio available.” may be displayed for a few seconds.
Even if “Dolby Digital” is set, “linear PCM” signals will be output by a channel that is not broadcast with “Dolby
Digital” signals.
Set the audio system so that it is compatible with both “Dolby Digital” and “linear PCM”. (For details, refer to
the audio system instruction manual.)
When you want to temporarily change the setting from “Dolby Digital” to “PCM”, change with the “Audio
selection” menu (P. 19).
Set “Digital Audio Output” to “PCM” in the following cases.
The sound of a channel broadcast with “Dolby Digital” signals cannot be heard even when “Dolby
Digital” is set.
When listening with the TV speakers.
When listening with an audio system that does not have a “Dolby Digital” decoder.
When listening with an audio system that is connected to the “AUDIO OUT” terminal.
When recording a programme.
If a language with “Dolby” is selected when “Dolby” is displayed in the “Audio selection” menu
(P. 19), the “Digital Audio Output” setting can be temporarily changed from “PCM” to “Dolby Digital”.
A message recommending you to change the “Digital Audio Output” setting to “Dolby Digital” is displayed for a
few seconds.
If you want to record a “Dolby Digital” signal using timer-record (P. 18), change the “timer-record
setting” from “PCM / Analogue” to “Dolby Digital”. However, if the setting is changed to “Dolby Digital”,
you cannot record analogue sound with a recording device that is connected to the EXT-2 terminal.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Digital channels that cannot be watched on this TV
If a digital channel service uses new formats (such as DVB-H or MPEG4, etc.), or MHP, it cannot be watched even
though the channel name appears.
If the channel is selected, the picture will not appear and audio cannot be heard.
You can delete these channels by using the “Delete” in the “Edit PR”
“Editing digital channels” (P. 28)
Set the clock to the right time
Displayed clock time for digital channels is based on the information from the broadcast, and obtained by
calculating the time difference between your time zone and Greenwich Mean Time (GMT) according to the
“Country” setting in the “Configuration” menu. (“Time Zone” is set in “Auto”)
If there is a time difference within the same country, or the time information is not correct, the clock on the screen is
incorrect. To amend this, change the “Time Zone” setting.
1 Display “Configuration” menu (P. 25)
2 Select “Time Zone” and press the OK button
3 Select the nearest city or country from your resident and press the OK button
4 Press the MENU button
Auto in “Zoom”
When “Auto” is selected in Zoom, the aspect ratio will turn to the ratio obtained from the information the TV
received.
The aspect ratio will turn to the ratio obtained from WSS (Wide Screen Identification Signal), video signal, or
control signal of the external devices. Without receiving the aspect information, it will be the setting in “4:3 Auto
Aspect” (P. 24)
Not available in PC mode.
ENGLISH
IMPORTANT!PREPAREUSE
SETTINGS
TROUBLE?
33
Services have changed.
Do you want to update PR list?
YesNo
Technical information
(continued)
Specifications
What is “HDMI CEC”?
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) allows the TV to connect and control multiple HDMI CEC enabled
devices with a single remote. CEC (Consumer Electronics Control) is an optional protocol used in HDMI.
ENGLISH
HDMI CEC on this TV is compliant with “High-Definition Multimedia Interface Specification Version 1.2a”.
The TV does not support HDMI CEC functions that are not listed below.
The TV does not guarantee to support use of all HDMI CEC enabled devices.
Devices that are not enabled to HDMI CEC cannot be controlled with this TV.
Control the TV using the HDMI CEC enabled device
Turn the TV on and switch to the video source of the operating device.
Switch to the video source of the operating device.
Turn the TV off with the HDMI CEC enabled device you are viewing.
* For operating instructions of the device, refer to the device’s manual.
Control the HDMI CEC enabled device using the TV
Turn off the operating device by turning off the TV.
* Some device may not support this function. For more details refer to the device’s manual.
Send status of the TV to the HDMI CEC enabled device
When switching the TV’s external input or channel.
When switching the TV’s menu language.
* Information regarding behaviour of the device when status is received, refer to the external device’s manual.
Turning On / Off HDMI CEC:
Set HDMI CEC “HDMI Setting” (P. 22)
* Factory default setting is “On”.
If “HDMI CEC” does not work correctly:
When HDMI CEC enabled device is connected to EXT-1 or EXT-2 with SCART cable and EXT-5 or EXT-6 with
HDMI cable, you may not be able to control TV’s external input. To solve the problem set “HDMI CEC” to “Off”.
Updating the PR list (Digital channel only)
The TV will run the reception test (for digital channel) at midnight (3 AM) on a daily basis.
If the TV detects channels that became receivable or if the TV was not able to receive a certain channel, a
message about updating the PR list will be displayed when the TV is turned on.
The reception test will only operate when the TV is on standby. It will not operate when the TV is turned on.
If the TV does not detect any channels that needs to be updated, a message will not be displayed.
To update the PR list
1. Select “Yes” and press the OK button.
2. “Service Scan” menu is displayed.
Run the service scan to update the PR list “Service Scan” (P. 27)
If “Reinstall” is set in “Mode” of “Service Scan” menu, all PR list setting will reset and all the reservations for
“Record” and “Remind” will be canceled. If you want to leave those settings and just add channels, set the
“Mode” of “Service Scan” menu to “Add.” (P. 27)
If “Add” is set in “Mode” of “Service Scan” menu, channels which the TV could not receive will not be deleted
from the PR list. To delete those channels manually “Edit PR” (P. 28)
The service scan will take a few minutes.
To cancel the update
Select “No” and press the OK button.
If you want to update the PR list later, select “No” and press the OK button. Next time you turn on the TV, this
message will not be displayed but you can also update the PR list using “Service Scan.” (P. 27)
Main unit
ModelHD-65DS80DDUHD-58DS80DDU
Broadcasting systemsCCIR, B / G, D / K, I, L (See “Technical information”, P. 33)
Colour systems
Channels and frequencies
Sound-multiplex systemsNICAM (B / G, D / K, I, L), A2 (B / G, D / K)
Teletext systems
Power requirementsAC 220 V - 240 V, 50 Hz
Audio output (
Speakers(1 cm x 9.5 cm) x 2, 2 cm round x 2, 10 cm round x 1
Power consumption [standby] 204 W [0.68 W]
Screen size
(visible area size measured diagonally)
Dimensions (W x H x D: mm)
[without pedestals]
Weights66 kg54 kg
Accessories(See “Check accessories”, P. 6)
A Conditional Access Module for watching pay-TV digital channels can be installed (P. 7)
DC power can be supplied to the indoor aerial. (P. 33)