Αυτή η κάμερα διαθέτει ένα ενσωματωμένο σκληρό δίσκο υψηλής χωρητικότητας, οποίος σας
επιτρέπει να πραγματοποιείτε μεγάλη όγκο εγγραφών βίντεο και στατικών εικόνων.
Μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε εγγραφές σε κάρτες SD.
Αυτόματη/ χειροκίνητη λειτουργία εγγραφής
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή με την αυτόματη λειτουργία χωρίς την χρήση
περίπλοκων ρυθμίσεων. Η χειροκίνητη λειτουργία εγγραφής κάνει δυνατή την χρήση ειδικών
εφέ και ρυθμίσεων που καθιστούν τις εγγραφές σας ακόμα πιο ζωντανές.
Λειτουργία Δημιουργίας Δίσκων DVD
Μπορείτε να συνδέσετε την κάμερα με μια συσκευή εγγραφής DVD (πωλείται ξεχωριστά)
μέσω ενός καλωδίου USB mini A/ B, έτσι ώστε να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις εγγραφές
σας σε δίσκους DVD.
Καταχώρηση Βίντεο σε Γεγονότα
Μπορείτε να καταχωρήσετε αρχεία βίντεο σε γεγονότα ανάλογα με το περιεχόμενό τους. Έτσι
μπορείτε να αναζητήσετε αρχεία βίντεο με μέση το γεγονός στο οποίο τα έχετε καταχωρήσει.
Επεξεργασία Αρχείων στον Υ/Η
Το καλώδιο USB 2.0 κάνει δυνατή την ομαλή μεταφορά βίντεο και στατικών εικόνων σε έναν
υπολογιστή. Με χρήση του αντίστοιχου λογισμικού μπορείτε με ευκολία να επεξεργαστείτε τα
αρχεία βίντεο και να δημιουργήσετε τα δικά σας DVD.
Απευθείας Εκτύπωση
Αν ο εκτυπωτής σας είναι συμβατός με PictBridge μπορείτε να εκτυπώσετε με ευκολία
στατικές εικόνες συνδέοντας την κάμερα απευθείας με τον εκτυπωτή.
Διαβάστε πριν την Χρήση- Χρήση της Κάμερας με
ενσωματωμένο σκληρό Δίσκο
Παρακαλούμε πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα διαβάστε με προσοχή τις παρακάτω
υποδείξεις.
Πραγματοποιήστε αντίγραφα ασφαλείας
Σας συνιστούμε να πραγματοποιήσετε αντίγραφα ασφαλείας σημαντικών βίντεο,
εγγράφοντας τα σε ένα DVD ή ένα άλλο μέσο εγγραφής.
2
Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική εγγραφή
Πριν την εγγραφή σημαντικών βίντεο πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική εγγραφή και
αναπαράγετε την για να ελέγξετε αν εικόνα και ήχος έχουν εγγραφεί κανονικά.
Διαμόρφωσης του μέσου εγγραφής πριν την χρήση (format)
Έτσι εξασφαλίζετε σταθερή ταχύτητα εγγραφής και σταθερή λειτουργία κατά την πρόσβαση
στην κάρτα SD.
Σιγουρευτείτε ότι κατά την εγγραφή κρατάτε καλά την κάμερα
Κατά την εγγραφή μην καλύπτετε τις περιοχές δίπλα στον φακό, το στερεοφωνικό μικρόφωνο
ή τον αισθητήρα τη κάμερας με το δάχτυλό σας.
Όταν περάσει συγκεκριμένος χρόνος χωρίς να χρησιμοποιήσετε την κάμερα
Αν χρησιμοποιείτε την μπαταρία η κάμερα απενεργοποιείται αυτόματα για να
εξοικονομήσει ενέργεια. Ενεργοποιήστε ξανά την κάμερα χρησιμοποιώντας τον διακόπτη
Πραγματοποιήστε την διαδικασία επαναφοράς της κάμερας σε περίπτωση που δεν
λειτουργεί σωστά
Αυτή η κάμερα χρησιμοποιεί ένα μικροϋπολογιστή. Παράγοντες όπως θόρυβος και
παρεμβολές μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία. Πραγματοποιήστε την διαδικασία
επαναφοράς της κάμερας σε περίπτωση που δεν λειτουργεί σωστά.
Αν η κάρτα SD παρουσιάσει κάποιο πρόβλημα πηγαίνετε την μαζί με την κάμερα για
επισκευή
Σε περίπτωση που χρειάζεται επισκευή από την JVC μαζί με την κάρτα SD προσκομίστε και
την κάμερα, διαφορετικά δεν θα είναι δυνατή η διάγνωση του προβλήματος και η σωστή
επισκευή.
Προφυλάξεις για την χρήση μπαταριών
Κατά την απόρριψη μπαταριών λάβετε υπόψιν σας περιβαλλοντολογικά προβλήματα και
ακολουθήστε τους κανόνες και κανονισμούς απόρριψης που προβλέπονται από τις αρμόδιες
αρχές.
Σε περίπτωση που η κάμερα εκτεθεί σε ηλεκτροστατική αποφόρτιση απενεργοποιήστε
την πριν την χρησιμοποιήσετε ξανά.
Αυτό το προϊόν περιέχει πατενταρισμένες τεχνολογίες και λειτουργεί μόνο με μπαταρία
δεδομένων JVC. Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες BN-VF707U, BN-VF714U και BN-VF733U. Η
χρήση άλλων μπαταριών οι οποίες δεν είναι της εταιρίας JVC μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στο εσωτερικό σύστημα φόρτισης.
Αν ο χρόνος λειτουργίας της μπαταρίας είναι πολύ σύντομος ακόμα και μετά την πλήρη
φόρτισή της η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Παρακαλούμε προμηθευτείτε μια νέα
μπαταρία.
Αφού ο μετασχηματιστής επεξεργάζεται εσωτερικά το ηλεκτρικό ρεύμα θερμαίνεται κατά
την χρήση. Χρησιμοποιήστε τον μόνο σε μέρη με καλό εξαερισμό.
Μετά την πάροδο σε κατάσταση αναμονής εγγραφής η κάμερα σταματάει την τροφοδοσία
ρεύματος από τον μετασχηματιστή. Ξεκινάει η διαδικασία φόρτισης αν υπάρχει μπαταρία
στην κάμερα.
3
Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ
ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΥΓΡΑΣΙΑ Ή ΒΡΟΧΗ.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Σε περίπτωση που αντιληφθείτε καπνό ή μυρωδιά καμμένου να έρχεται από την κάμερα ή
τον μετασχηματιστή, απενεργοποιείστε την συσκευή αμέσως και αποσυνδέστε την. Η
χρήση της συσκευής στην παραπάνω κατάσταση, θα μπορούσε να οδηγήσει σε
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον κοντινότερο αντιπρόσωπο της JVC.
Μην επιχειρείτε να επισκευάστε την βλάβη μόνοι σας.
Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το κάλυμμα της συσκευής. Η επισκευή
πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο τεχνικό.
Όταν δεν χρησιμοποιείτε τον μετασχηματιστή για μεγάλο χρονικό διάστημα, σας
συνιστούμε να τον βγάζετε από την πρίζα.
Σε ορισμένες περιοχές είναι απαραίτητη η χρήση αντάπτορα για τον μετασχηματιστή,
ανάλογα με την περιοχή.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
Ο πίνακας τεχνικών χαρακτηριστικών και προειδοποιήσεων ασφαλείας βρίσκεται στο
πίσω/ κάτω μέρος της κυρίως μονάδας.
Ο σειριακός αριθμός της συσκευής είναι κολλημένος στο σημείο τοποθέτησης της
μπαταρίας.
Τα τεχνικά χαρακτηριστικά και οι προειδοποιήσεις ασφαλείας του μετασχηματιστή
βρίσκονται στο πάνω και κάτω μέρος του.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, εισάγετε το μικρότερο άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στο
μετασχηματιστή μέχρι να μην κινείται πια και στη συνέχεια εισάγετε στην πρίζα το μεγαλύτερο
φις του καλωδίου.
Προειδοποιήσεις για την ανταλλάξιμη μπαταρία λιθίου (ρολόι):
Σε περίπτωση που αυτή η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται σωστά, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς
και εγκαύματος από διαρροή καυστικών υλών.
Μην την επαναφορτίζετε, θερμαίνετε πάνω από 100 βαθμούς Κελσίου και μην την
αποσυναρμολογείτε ή κάψετε. Αντικαταστήστε την με μια μπαταρία εταιρίας Panasonic,
Sanyo, Sony ή Maxell τύπου CR2025. Σε περίπτωση που η μπαταρία δεν τοποθετηθεί
σωστά, υπάρχει κίνδυνος να εκραγεί ή να προκαλέσει πυρκαγιά.
Σε περίπτωση που τοποθετήσετε την συσκευή σε ένα ράφι ή ντουλάπι, βεβαιωθείτε ότι γύρω
της υπάρχει αρκετό περιθώριο (10 εκατοστά σε κάθε πλευρά) για τον αερισμό της.
Μην μπλοκάρετε τις οπές αερισμού (σε περίπτωση που οι οπές καλύπτονται από π.χ. μια
εφημερίδα ή ύφασμα, η θερμότητα δεν μπορεί να διαφύγει από το εσωτερικό της συσκευής).
Δεν πρέπει να τοποθετείτε ανοιχτή φλόγα (π.χ. κερί) πάνω στη συσκευή.
Όταν απορρίπτετε μπαταρίες, λαμβάνετε υπόψη την ισχύουσα νομοθεσία της περιοχής σας.
Μην εκθέτετε την συσκευή σε σταγόνες νερού και μην την βρέχετε.
Μην χρησιμοποιείτε την κάμερα σε μπάνια και σε δωμάτια όπου υπάρχει νερό.
Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό (καλλυντικά, ανθοδοχεία) πάνω στην συσκευή. Σε
περίπτωση που εισέλθει στη συσκευή υγρασία υπάρχει ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας και
πυρκαγιάς.
4
Μην στρέφετε τον φακό της κάμερας απευθείας στον ήλιο. Κάτι τέτοιο μπορεί να οδηγήσει σε
δυσλειτουργίες της συσκευής και σε βλάβη των ματιών σας. Επίσης υπάρχει κίνδυνος
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Οι παρακάτω σημειώσεις αφορούν βλάβη της υγείας του χρήστη και της κάμερας.
Σε περίπτωση που κρατάτε την κάμερα από την οθόνη, ενδέχεται να παρουσιάσει
δυσλειτουργίες ή να πέσει.
Μην χρησιμοποιείτε τρίποδο σε ασταθή δάπεδα. Ενδέχεται να αναποδογυρίσει, προκαλώντας
σοβαρή βλάβη στην κάμερα.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Δεν συνιστάται να συνδέετε την κάμερα με καλώδια και να την αφήνετε πάνω στην
τηλεόραση, καθώς σε περίπτωση που κάποιος σκοντάψει στα καλώδια, η κάμερα ενδέχεται
να πέσει και να υποστεί σοβαρή βλάβη.
Σημειώστε ότι η κάμερα προορίζεται για προσωπική χρήση.
Οποιαδήποτε εμπορική χρήση της κάμερας χωρίς την προβλεπόμενη άδεια απαγορεύεται
αυστηρά. Ακόμη και σε περίπτωση που καταγράφετε κάτι για προσωπική σας χρήση (Π.χ.
μια θεατρική παράσταση), σας συνιστούμε να εξασφαλίσετε πρώτα την σχετική άδεια.
Παρεχόμενος Εξοπλισμός
1. Μετασχηματιστής AP-V17E ή AP-V14E
2. Καλώδιορεύματος (μόνο AP-V14E)
3. Μπαταρία BN-VF707U
4. Καλώδιο Audio/ Video
5. Καλώδιο USB
6. Ιμάνταςώμου
7. Καπάκιφακού
8. CD ROM
9. Τηλεχειριστήριο RM-V730UE
10. Μπαταρίαλιθίου* (γιατηλεχειριστήριο) CR 2025
11. Κάλυμμαφακού
12. Φίλτρακαλωδίων
Σημείωση:
Για τις συνδέσεις χρησιμοποιήστε μόνο τα παρεχόμενα καλώδια. Μην χρησιμοποιήσετε άλλα
καλώδια.
σε δεδομένα. Κατά την πρόσβαση σε αρχεία μην απενεργοποιήσετε την κάμερα και μην
βγάλετε την μπαταρία από την κάμερα ή τον μετασχηματιστή από την πρίζα).
6
20. Ένδειξη Auto (Η ένδειξη φωτίζεται ή αναβοσβήνει κατά την αυτόματη εγγραφή, καθώς και
κατά την σύνδεση με ένα DVD Player).
Άλλοι Παράγοντες
23. Διακόπτης RESET
25. Ηχείο
26. Υποδοχή μπαταρίας
27. Αισθητήραςκάμερας
28. Φακός
29. Κάλυμμαφακού
30. Αισθητήραςφλας
31. Φλας
32. Στερεοφωνικόμικρόφωνο
33. Αισθητήραςτηλεχειριστηρίου
34. Θέσηιμάνταμεταφοράςγιατονώμο
35. Χειρολαβή
36. Πορτάκικάρτας SD
37. Υποδοχήτρίποδαστήριξης
38. Υποδοχήβίδαςτρίποδα
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Προσέξτεέτσιώστεκατάτηνλήψηναμηνκαλύπτετετα 24, 25, 27, 28, 29 και 30.
Μηνκρατάτεήσηκώνετετηνκάμερα κρατώντας την από την οθόνη LCD, υπάρχει
κίνδυνος πτώσης ή δυσλειτουργίας της κάμερας.
Ενδείξεις στην Οθόνη LCD
Κατά την εγγραφή βίντεο και την εγγραφή στατικών εικόνων
Σημείωση: Βλέπεγερμανικόεγχειρίδιοσελ. 12.
1. Ένδειξηεπιλεγμένηςλειτουργίας
Α: Αυτόματη λειτουργία
Μ: Χειροκίνητη λειτουργία
2. Ένδειξηλειτουργίας TELEMACRO
3. Αναλογίαμεγέθυνσης (ZOOM) (κατάπροσέγγιση)
4. Ένδειξηλειτουργίας ZOOM
5. Ένδειξηκλειδώματοςδιαφράγματοςίριδας
6. Ταχύτητακλείστρου
7. Ένδειξηρύθμισηςφωτεινότητας
8. Ένδειξηστάθμηςμπαταρίας
9. Ημερομηνία / Ώρα
10. Ένδειξηεπιλεγμένουμέσου
11. Ένδειξηαπότομηςπτώσης
12. Ένδειξηχειροκίνητηςρύθμισηςτηςεστίασης
13. Ένδειξηεπιλεγμένουεφέεικόνας
14. Ένδειξηλειτουργίας PROGRAM AE
Ένδειξηνυχτερινήςλήψης (NIGHTSCOPE)
15. Ένδειξηεξισορρόπησηςλευκούχρώματος
16. Τιμήδιαφράγματος
17. Ένδειξηρύθμισηςέκθεσης
Ένδειξη διόρθωσης αντίθετου φωτισμού
Ένδειξη ρύθμισης έκθεσης με μέτρηση σημείων
7
Μόνο κατά την εγγραφή βίντεο
1. Ένδειξηεπιλεγμένηςλειτουργίας
2. Ένδειξηαναλογιώνοθόνης
3. Ένδειξηφίλτρουαέρα
4. Ποιότηταεικόνας: U (πολύυψηλή), F (υψηλή), Ν (κανονική), Ε (χαμηλή)
Για να προσαρτήσετε έναν τρίποδα με την κάμερα βάλτε την βίδα του τρίποδα στην
αντίστοιχη υποδοχή της κάμερας. Σφίξτε την βίδα με κατεύθυνση τη φορά του ρολογιού.
Σύστημα Δεδομένων Μπαταρίας
Μπορείτε να ελέγξετε την στάθμη της μπαταρίας και τον υπολειπόμενο χρόνο εγγραφής.
Σιγουρευτείτε ότι η μπαταρία βρίσκεται στη συσκευή.
•Αν πιέσετε το πλήκτρο στιγμιαία η ένδειξη θα εμφανιστεί για 5 δευτερόλεπτα. Αν
κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο για μερικά δευτερόλεπτα η ένδειξη θα παραμείνει στην
οθόνη για 15 δευτερόλεπτα.
• Αν πιέσετε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο INFO και εμφανιστεί αντί για την ένδειξη της
στάθμης της μπαταρίας η ένδειξη “COMMUNICATING ERROR” πιθανών να υπάρχει
πρόβλημα με τη μπαταρία.
• Η ένδειξη της διάρκειας εγγραφής εμφανίζεται σε ενότητες των 10 λεπτών.
Χρήση Κάρτας SD
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια κάρτα SD ως μέσο εγγραφής. Για εγγραφή σε κάρτα SD
ακολουθήστε τα παρακάτω 3 βήματα.
Εισαγωγή μιας κάρτας SD
Εισάγετε ή αφαιρείτε την κάρτα SD μόνο όταν η κάμερα είναι απενεργοποιημένη. Διαφορετικά
μπορεί να έχετε απώλεια δεδομένων της κάρτας.
1. Ανοίξτετοπορτάκιτηςκάρτας SD.
2. Σπρώξτετηνκάρταμετηνγωνίαπουέχειτηνεγκοπήμέσαστηνυποδοχή. Μην πιάσετε τιςεπαφέςστηνάλληκάρτατηςκάρτας.
3. Κλείστετοπορτάκιτηςκάρτας SD.
Αφαίρεση της κάρτας SD
10
Πιέστε την κάρτα μια φορά. Όταν βγει προς τα έξω τραβήξτε την για να την αφαιρέσετε.
Αλλαγή του Μέσου Εγγραφής
Προετοιμασία:
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηνθέση PLAY ή REC.
1. Πιέστε MENU.
2. ΠιέστεταπλήκτραΠΑΝΩήΚΑΤΩγιαναεπιλέξετετηνεπιλογή “REC MEDIA SETTING”
καιστησυνέχειαπιέστε PLAY/ PAUSE.
3. ΠιέστεΠΑΝΩήΚΑΤΩγιαεπιλέξετε “VIDEO MODE” ή “IMAGE MODE” καιστησυνέχειαπιέστε PLAY/ PAUSE.
Πριν χρησιμοποιείτε μια κάρτα SD για πρώτη φορά πρέπει να πραγματοποιήσετε την
διαδικασία διαμόρφωσης (format).
Έτσι εξασφαλίζετε σταθερή ταχύτητα εγγραφής και σταθερή λειτουργία κατά την πρόσβαση
στην κάρτα SD. Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε ενότητα “Διαμόρφωση ενός Μέσου
Εγγραφής”.
Η κάμερα είναι προγραμματισμένη να πραγματοποιεί εγγραφή βίντεο στον
ενσωματωμένο σκληρό δίσκο. Για να επιλέξετε άλλο μέσο εγγραφής συμβουλευτείτε την
αντίστοιχη ενότητα.
3. Πιέστε το πλήκτρο REC/ SNAP για να ξεκινήσετε την εγγραφή.
Στην οθόνη εμφανίζεται ο υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής.
Για να διακόψετε την εγγραφή πιέστε ξανά το πλήκτρο REC/ SNAP.
Σημειώσεις:
•Σε περίπτωση που η κάμερα είναι ενεργοποιημένη και δεν χρησιμοποιείται
απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 5 λεπτά. Για να την ενεργοποιήσετε ξανά βάλτε τον
κεντρικό διακόπτη στη θέση OFF και στη συνέχεια στη θέση PLAY ή REC. Σε περίπτωση που
η κάμερα τροφοδοτείται με τον μετασχηματιστή τίθεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.
•Σε περίπτωση που η κάμερα υπερθερμανθεί αναβοσβήνει η ένδειξη REC. Σε αυτήν την
περίπτωση για να μην προκληθεί βλάβη στο μέσο εγγραφής η εγγραφή μπορεί να διακοπεί
αυτόματα. Απενεργοποιείστε την κάμερα και περιμένετε να κρυώσει.
•Αν κάποια δεδομένα δεν έχουν την δυνατότητα να εγγραφούν ή να αποθηκευτούν σωστά,
δεν αποθηκεύονται στον φάκελο SD VIDEO για κανονικά δεδομένα βίντεο. Πληροφορίες για
την αναπαραγωγή των δεδομένων αυτών θα βρείτε στην ενότητα “Αναπαραγωγή δεδομένων
στον φάκελο EXTMOV”.
• Τααρχείαονομάζονταιανάλογαμετηνσειράεγγραφής.
• Ότανπεράσουν 12 ώρες από την έναρξη της εγγραφής βίντεο η εγγραφή σταματάει
αυτόματα.
• Κατά την εγγραφή βίντεο δημιουργείται ένα καινούριο αρχείο όταν συμπληρωθούν 4 GB.
Πριν την εγγραφή μπορείτε να επιλέξετε ένα γεγονός στο οποίο επιθυμείτε να καταχωρήσετε
ένα αρχείο. Έτσι θα μπορέσετε εύκολα να βρείτε το επιθυμητό αρχείο για αναπαραγωγή. Σε
κάθε γεγονός υπάρχουν 3 διαφορετικοί προορισμοί ( πχ. BABY1, BABY2, BABY3).
Προετοιμασία:
Βάλτε τον κεντρικό διακόπτη στην θέση REC.
Επιλέξτε την λειτουργία βίντεο.
Γιαναεπιλέξετεέναδιαφορετικόπροορισμόεπιλέξτε NEXT PAGE.
Γιανασταματήσετετηνδιαδικασίακαταχώρησηςαρχείωνσεγεγονόταεπιλέξτε NON
SECTION.
Το επιλεγμένο γεγονός εμφανίζεται στην οθόνη. Πιέστε REC/ SNAP για να ξεκινήσετε την
εγγραφή.
Σημείωση:
Όταν καταχωρήσετε ένα αρχείο σε ένα συγκεκριμένο γεγονός η ρύθμιση διατηρείται και αφού
απενεργοποιήσετε την κάμερα. Αν δεν αλλάξετε την ρύθμιση και τα επόμενα αρχεία θα
καταχωρηθούν στο επιλεγμένο γεγονός.
επεξεργασίας της εικόνας. Η ψηφιακή μεγέθυνση κάνει δυνατή την μεγέθυνση της εικόνας
μέχρι και 300 φορές. Για την λειτουργία ZOOM επιλέξτε 40x ή 300x.
Σημειώσεις:
Όταν ο μοχλός ZOOM είναι στη πιο ακριανή θέση W μπορείτε να πραγματοποιήσετε
εγγραφές “Macro” (με απόσταση 5 cm από το μοτίβο).
Σε περίπτωση που το μοτίβο βρίσκεται πολύ κοντά στον φακό υπάρχει περίπτωση να
ενεργοποιηθεί αυτόματα η λειτουργία ZOOM OUT. Σε αυτήν την περίπτωση ενεργοποιείστε
την λειτουργία TELE MACRO.
Αλλαγή του Μεγέθους Οθόνης
12
Η εγγραφή βίντεο μπορεί να πραγματοποιηθεί σε μέγεθος 4:3 και 13:9. Για την εγγραφή
βίντεο προεπιλεγμένη είναι η επιλογή 4:3.
Προετοιμασία:
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηνθέση REC.
Βάλτετονδιακόπτη MODE στηνθέση Video Mode.
Πιέζοντας το πλήκτρο ΔΕΞΙΑ αλλάζετε το μέγεθος οθόνης.
Πιέστε το πλήκτρο REC/ SNAP για να ξεκινήσει η εγγραφή.
Προσοχή:
Αρχεία βίντεο τα οποία έχουν εγγραφεί σε μέγεθος 16:9 ίσως φαίνονται ελαφρώς κάθετα
“τεντωμένα” σε μια οθόνη τηλεόρασης 4:3. Για την αναπαραγωγή σε τηλεόραση 4:3
πραγματοποιήστε την εγγραφή σε φορμά 4:3.
Σημειώσεις:
Αν έχετε επιλέξει “ECONOMY” ως ποιότητα εγγραφής δεν μπορείτε να αλλάξετε το
μέγεθος οθόνης.
Σε περίπτωση που αλλάξετε το MODE εγγραφής ή απενεργοποιήσετε και
ενεργοποιήσετε ξανά την κάμερα μετά από μια εγγραφή, το αρχείο δεν μπορεί να διαγραφεί.
Υπολειπόμενος Χώρος Αποθήκευσης στο Μέσο Εγγραφής
Προετοιμασία:
Βάλτε τον κεντρικό διακόπτη στη θέση REC.
13
Βάλτε τον διακόπτη MODE στην θέση Video Mode.
Παράδειγμα: Για να δείτε τον υπολειπόμενο χρόνο εγγραφής στον σκληρό δίσκο.
Πιέστε το πλήκτρο INFO. Εμφανίζεται ο υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής για κάθε ποιότητα
εικόνας σε διάγραμμα πίτας.
Ενδείξεις ποιότητας εικόνας:
U: πολύυψηλή
F: υψηλή
N: κανονική
Ε: χαμηλή
Για να βγείτε από αυτή την λειτουργία πιέστε ξανά INFO.
Εγγραφή Στατικών Εικόνων
Προετοιμασία: Ανοίξτετηνοθόνη LCD.
1. Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση REC.
2. Επιλέξτετηνλειτουργίαεγγραφήςστατικώνεικόνων.
•Η κάμερα είναι προγραμματισμένη να πραγματοποιεί εγγραφή βίντεο στον
ενσωματωμένο σκληρό δίσκο. Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής συμβουλευτείτε την
αντίστοιχη ενότητα.
3. Πιέστε το πλήκτρο REC/ SNAP. Εμφανίζεται η ένδειξη PHOTO κατά την εγγραφή.
Πραγματοποιείται η εγγραφή στατικών εικόνων.
• Γιαδείτεπριντηνεγγραφήπωςθαφαίνεταιηεικόνακρατήστεπατημένοτοπλήκτρο
REC/ SNAP. Εμφανίζεται η ένδειξη της εστίασης. Η ένδειξη εξαφανίζεται από την οθόνη όταν ηεικόναέχειτηναπαιτούμενηευκρίνεια. Γιανασταματήσετετηνεγγραφήαφήστετοπλήκτρο
REC/ SNAP.
•Σε περίπτωση που η κάμερα είναι ενεργοποιημένη και δεν χρησιμοποιείται
απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 5 λεπτά. Για να την ενεργοποιήσετε ξανά βάλτε τον
κεντρικό διακόπτη στη θέση OFF και στη συνέχεια στη θέση PLAY ή REC. Σε περίπτωση που
η κάμερα τροφοδοτείται με τον μετασχηματιστή τίθεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.
Για την λειτουργία CONTINUOUS SHOOTING επιλέξετε ON ή BRACKETING. Εμφανίζεται η
αντίστοιχη ένδειξη.
ON
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο REC/ SNAPστο βήμα 3 για αποτέλεσμα παρόμοιο με την
λήψη μιας σειράς φωτογραφιών. (η λήψη των εικόνων πραγματοποιείται σε διαστήματα των
0.5 δευτερολέπτων.
• Ανάλογα με το μέσο εγγραφής η λειτουργία συνεχόμενης λήψης μπορεί να λειτουργεί
καλά ή και λιγότερο καλά.
• Η ταχύτητα της συνεχόμενης λήψης μειώνεται όταν δημιουργείτε πολλές διαδοχικές
συνεχόμενες εγγραφές.
BRACKETING
Πιέζοντας το πλήκτρο REC/ SNAP για 3 δευτερόλεπτα εγγράφονται 3 στατικές εικόνες. Μαζί
με μία φωτογραφία της οποίας η λήψη πραγματοποιείται με τις ρυθμίσεις έκθεσης που ορίζει
η κάμερα, πραγματοποιείται η λήψη και δύο άλλων εικόνων με τιμές έκθεσης + 0.3 V και – 0.3
V. Μπορείτε να επιλέξετε την εικόνα με την έκθεση που επιθυμείτε στην συνέχεια.
Φλας
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φλας για την εγγραφή στατικών εικόνων. Έχετε την
δυνατότητα να επιλέξετε την λειτουργία φλας που επιθυμείτε, ανάλογα με τις συνθήκες.
Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο FLASH/ INFO μεταβαίνετε από την μία λειτουργία φλας
στην άλλη.
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη της επιλεγμένης λειτουργίας.
[AUTO]: Τοφλας ενεργοποιείται αυτόματα σε περίπτωση που το περιβάλλον είναι σκοτεινό.
AUTO RED-EYE: Τοφλαςενεργοποιείταιαυτόματααλλάμειώνειτοφαινόμενοτωνκόκκινων
ματιών του υποκειμένου.
ON: Τοφλαςενεργοποιείταιαυτόματαανεξάρτητααπότιςσυνθήκεςφωτισμού.
S SLOW SYNCHRO: Τοφλαςενεργοποιείταιαυτόματαανεξάρτητααπότιςσυνθήκες
φωτισμού. Η ταχύτητα κλείστρου μειώνεται κατά αυτήν την λειτουργία, έτσι ώστε να μπορεί να
φωτιστεί το φόντο.
OFF: Το φλαςαπενεργοποιείται.
Σε περίπτωση που αλλάξετε το MODE εγγραφής ή απενεργοποιήσετε και
ενεργοποιήσετε ξανά την κάμερα μετά από μια εγγραφή, το αρχείο δεν μπορεί να διαγραφεί.
15
Χειροκίνητη Εγγραφή
Αυτή η λειτουργία κάνει δυνατή την χειροκίνητη ρύθμιση της εστίασης και της φωτεινότητας.
Θα πρέπει να επιλέξετε αυτή την λειτουργία καθώς η λειτουργία αυτόματης εγγραφής, κατά
την οποία οι παραπάνω ρυθμίσεις γίνονται χειροκίνητα, είναι προεπιλεγμένη.
Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής:
Πιέστε 2 φορές το πλήκτρο AUTO. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “M”.
Για επιστροφή στην λειτουργία αυτόματης εγγραφής πιέστε το πλήκτρο AUTO έως ότου
εμφανιστεί η ένδειξη “A”.
Χειροκίνητη Ρύθμιση της Εστίασης
Το σύστημα αυτόματης εστίασης Full Range AF της κάμερας φροντίζει για την συνεχή
ρύθμιση της εστίασης από τις κοντινές λήψεις μέχρι το άπειρο. Κάτω από ορισμένες
συνθήκες εγγραφής δεν είναι δυνατή η αυτόματη ρύθμιση της λειτουργίας αυτόματης
εστίασης. Σε αυτήν την περίπτωση έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την εστίαση
χειροκίνητα.
Αφού πραγματοποιήσετε τα βήματα “Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής”
Πως να επαναφέρετε την λειτουργία της αυτόματης εστίασης
Πιέστε PLAY/ PAUSE μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη της λειτουργίας από την οθόνη.
Λειτουργία Νυχτερινής Λήψης
Ως χρόνος κλείστρου ορίζεται αυτόματα 1/2 έως 1/ 30 δευτερόλεπτα. Έχετε την δυνατότητα
να πραγματοποιήσετε εγγραφές με περιορισμένο φωτισμό σε σκοτεινό περιβάλλον.
Αφού πραγματοποιήσετε τα βήματα “Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής”
πιέστε ΑΡΙΣΤΕΡΑ.
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη της λειτουργίας NIGHTSCOPE.
Για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία
Πιέστε ξανά ΑΡΙΣΤΕΡΑ έως ότου να εξαφανιστεί η ένδειξη της λειτουργίας νυχτερινής λήψης
από την οθόνη.
Σημείωση:
Κατά την εγγραφή με χαμηλή ταχύτητα κλείστρου σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε το
τρίποδο.
Διόρθωση αντίθετου Φωτισμού
16
Με αυτή τη λειτουργία το αντικείμενο φωτίζεται γρήγορα. Σκοτεινά σημεία του αντικειμένου
φωτίζονται αυξάνοντας την έκθεση.
Αφού πραγματοποιήσετε τα βήματα “Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής”
πιέστε ΠΑΝΩ. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη της λειτουργίας διόρθωσης αντίθετου
φωτισμού.
Για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία
Πιέστε ξανά ΠΑΝΩ έως ότου να εξαφανιστεί η ένδειξη της λειτουργίας διόρθωσης αντίθετου
φωτισμού από την οθόνη
Ρύθμιση της Έκθεσης με Μέτρηση Σημείων
Η επιλογή μιας συγκεκριμένης περιοχής για τη μέτρηση σημείων σας δίνει την δυνατότητα να
ρυθμίσετε την έκθεση με μεγαλύτερη ακρίβεια. Μπορείτε να επιλέξετε 3 διαφορετικές περιοχές
μέτρησης.
Αφού πραγματοποιήσετε τα βήματα “Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής”:
1. Πιέστε δύο φορές ΠΑΝΩ μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη της λειτουργίας ρύθμισης έκθεσης
με μέτρηση σημείων.
2. Πιέστε ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να επιλέξετε το πλαίσιο μέτρησης σημείων που επιθυμείτε.
Πιέστε START/ PAUSE. Η ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί.
Πώς να κλειδώσετε την ρύθμιση έκθεσης
Μετά την ρύθμιση πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο START/ PAUSE για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα. Εμφανίζεται η ένδειξη “L”.
Πώς να τερματίσετε την λειτουργία ρύθμισης έκθεσης με μέτρηση σημείων
Πιέστε ΠΑΝΩ μέχρι να εξαφανιστεί η ένδειξη της λειτουργίας ρύθμισης έκθεσης με μέτρηση
σημείων.
Χειροκίνητες Ρυθμίσεις στο Μενού MSET
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε κάποιες χειροκίνητες ρυθμίσεις μέσα από το μενού MSET.
Αφού πραγματοποιήσετε τα βήματα “Για να αλλάξετε την λειτουργία χειροκίνητης εγγραφής”:
Πώς να επιλέξετε μια λειτουργία από το μενού
1. ΠιέστεΚΑΤΩ.
2. Επιλέξτετοεπιθυμητόμενού.
3. ΠιέστεΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ για να επιλέξετε την επιθυμητήρύθμιση. ΧρησιμοποιήστεταπλήκτραΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑγιαναορίσετετιςτιμέςτιςκάθερύθμισης.
φωτεινότητας κατά 1/3 EV κάθε φορά.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα ΑΡΙΣΤΕΡΑ/
ΔΕΞΙΑ για να επιλέξετε την επιθυμητή τιμή.
Πώς να κλειδώσετε την ρύθμιση έκθεσης:
Μετά την ρύθμιση πιέστε και κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο START/ PAUSE για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα.
Εμφανίζεται η ένδειξη “L”.
[AUTO]: Η εξισορρόπησητουλευκού
χρώματος ρυθμίζεται αυτόματα.
MWB: Χειροκίνητη ρύθμισητης
εξισορρόπησης του λευκού χρώματος
χειροκίνητα σε περίπτωση που
πραγματοποιείτε μια εγγραφή όπου οι
συνθήκες φωτισμού αλλάζουν.
1. Βάλτε ένα λευκό χαρτί μπροστά από τον
φακό. Ρυθμίστε την λειτουργία ZOOM έτσι
ώστε το λευκό χαρτί να γεμίσει την οθόνη.
2. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο PLAY/ PAUSE μέχρι να η ένδειξη
εξισορρόπησης λευκού χρώματος να
σταματήσει να αναβοσβήνει.
FINE: Για εγγραφή σε εξωτερικό χώρο μια
μέρα με ήλιο.
CLOUD: Για εγγραφή σε εξωτερικό χώρο μια
μέρα με συννεφιά.
HALOGEN: Γιαφωτισμόαλογόνου.
[AUTO]: Η προτεραιότητα διαφράγματος
ρυθμίζεται αυτόματα.
F1.8 έως F8.0 (για εγγραφή βίντεο)/ F1.9
έως F5.6 (για εγγραφή στατικών εικόνων):
Όσο πιο χαμηλή είναι η τιμή F (υψηλή τιμή
διαφράγματος) τόσο περισσότερο θολώνει το
φόντο. Όσο πιο υψηλή είναι η τιμή F (χαμηλή
τιμή διαφράγματος) τόσο πιο καθαρή είναι η
εστίαση και για κοντινά και για μακρινά
αντικείμενα. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ για να επιλέξετε την
επιθυμητή τιμή.
Σημείωση: Αν η εικόναείναιπολύφωτεινή
επιλέξετε έναν μεγάλο αριθμό F. ΑΝ η εικόνα
είναι σκοτεινή επιλέξετε έναν μικρό αριθμό F.
[AUTO]: Η ταχύτητακλείστρουρυθμίζεται
αυτόματα.
1/2 έως 1/ 4000 (για εγγραφή βίντεο)/ 1/2
έως 1/500 (για εγγραφή στατικών
εικόνων): AUTO]: Όσο πιο χαμηλή είναι η
18
ταχύτητα κλείστρου μπορεί να δώσει στο
αντικείμενο την αίσθηση της κίνησης.
P.AE
ΑΕ Program
Για διαφορετικές συνθήκες εγγραφής
πραγματοποιήστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις
EF
Εφέ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποια ειδικά
εφέ κατά την εγγραφή βίντεο.
τιμή, τόσο πιο υψηλή είναι ταχύτητα
κλείστρου. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ για να επιλέξετε την
επιθυμητή τιμή.
Σημείωση: Κατά τηνεγγραφήμεχαμηλή
ταχύτητα κλείστρου σας συνιστούμε να
χρησιμοποιείτε το τρίποδο.
[OFF]: Η φωτεινότητα ρυθμίζεται χειροκίνητα.
PORTRAIT: Το αντικείμενο που βρίσκεται
στο προσκήνιο αναδεικνύεται θολώνοντας το
φόντο.
SPORTS: Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη
για την αναπαραγωγή γρήγορων κινούμενων
παραστάσεων.
SNOW: Ένα μοτίβο εμφανίζεται πιο φωτεινό
όταν βρίσκεται μπροστά από ένα φόντο που
είναι πολύ φωτεινό, όπως σε χιόνι, έτσι ώστε
το μοτίβο να μην φαίνεται υπερβολικά
σκοτεινό.
SPOTLIGHT: Ένα μοτίβο, το οποίο θα
φαινόταν πολύ φωτεινό λόγω του ότι
φωτίζεται πχ. από έναν προβολέα,
εμφανίζεται πιο σκοτεινό.
TWILIGHT: Οι νυχτερινές λήψεις φαίνονται
πιο φυσικές.
[OFF]: Δεν χρησιμοποιείται κανένα εφέ.
SEPIA: Ηεγγραφήχρωματίζεταιόπωςστις
παλιές φωτογραφίες με καφέ χρώμα.
B/ W MONOTONE: Η εγγραφή γίνεται με
μαύρο και άσπρο όπως στις κλασικές
ασπρόμαυρες ταινίες.
CLASSIC FILM: Οι κινήσεις φαίνονται
απότομες.
STROBE: Η εγγραφή φαίνεται σαν μία σειρά
από στιγμιαίες λήψεις.
*Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη κατά
την λήψη στατικών εικόνων.
Αναπαραγωγή Βίντεο
1. Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση “PLAY”.
2. Βάλτετονδιακόπτη MODE στηθέση Video Mode.
• Η οθόνη περιεχομένων για βίντεο εμφανίζεται. Η εικόνα που εμφανίζεται στο ευρετήριο
αποτελεί το πρώτο μέρος της αντίστοιχης εγγραφής.
•Αν απενεργοποιήσετε την κάμερα ενώ έχετε διακόψει την αναπαραγωγή, αποθηκεύεται
αυτόματα το σημείο στο οποίο διακόπηκε η αναπαραγωγή. Σε αυτήν την περίπτωση
εμφανίζεται το σημείο αυτό όταν ενεργοποιήσετε ξανά την κάμερα.
3. Πιέστε τα πλήκτρα ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ/ ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να επιλέξετε το αρχείο βίντεο
που επιθυμείτε να αναπαράγετε και πιέστε PLAY/ PAUSE για να ξεκινήσετε την
αναπαραγωγή
Σπρώξτε τον διακόπτη ZOOM προς την κατεύθυνση W ενώ έχετε διακόψει την
αναπαραγωγή.
Ρύθμιση της έντασης του ήχου
Σπρώξτε τον διακόπτη ρύθμισης έντασης του ήχου προς την κατεύθυνση “+” για να αυξήσετε
την ένταση του ήχου ή προς την κατεύθυνση “-“ για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Ενεργοποίηση κι απενεργοποίηση της ένδειξης ημερομηνίας
Για την λειτουργία “DATE/ TIME” επιλέξτε ON, OFF ή AUTO.
Για προβολή πληροφοριών αρχείων
Πιέστε το πλήκτρο INFO αφού έχετε πιέσει το πλήκτρο PLAY/ PAUSE για να διακόψετε την
αναπαραγωγή.
Σημειώσεις:
• Η αναπαραγωγή μπορεί να πραγματοποιηθεί στην οθόνη LCD ή στην οθόνη μιας
συσκευής τηλεόρασης που είναι συνδεδεμένη με την κάμερα.
•Κατά την διασταύρωση των σκηνών η εικόνα μπορεί να παγώσει για μερικά
δευτερόλεπτα και μπορεί να υπάρξουν διακοπές στον ήχο. Δεν πρόκειται για κάποια
δυσλειτουργία της κάμερας.
•Σε περίπτωση που η κάμερα υπερθερμανθεί αναβοσβήνει η ένδειξη PLAY. Σε αυτήν την
περίπτωση για να μην προκληθεί βλάβη στο μέσο εγγραφής η εγγραφή μπορεί να διακοπεί
αυτόματα. Απενεργοποιείστε την κάμερα και περιμένετε να κρυώσει.
Διάφορες Επιλογές αναπαραγωγής
Διακοπή αναπαραγωγής (PAUSE)
Πιέστε το πλήκτρο PLAY/ PAUSE.
Αναζήτηση
Πιέστε επαναλαμβανόμενα τα πλήκτρα ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να αυξήσετε ή να μειώσετε την
ταχύτητα αναζήτησης (-60x μέχρι +60x).
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ
Διακόψτε την αναπαραγωγή και πιέστε ΑΡΙΣΤΕΡΑ ή ΔΕΞΙΑ.
• Πιέζοντας επαναλαμβανόμενα τα πλήκτρα ΑΡΙΣΤΕΡΑ ή ΔΕΞΙΑ πραγματοποιείται η
αναπαραγωγή καρέ-καρέ.
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση
Διακόψτε την αναπαραγωγή και κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα ΑΡΙΣΤΕΡΑ ή ΔΕΞΙΑ.
Μεγέθυνση κατά την αναπαραγωγή
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση της εικόνας μέχρι 5x κατά την αναπαραγωγή.
Πιέστε το πλήκτρο PLAY/ PAUSE για να διακόψετε την αναπαραγωγή.
Σπρώξτε τον διακόπτη ZOOM προς την κατεύθυνση Τ για να μεγεθύνετε την εικόνα.
• Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ/ ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να μετακινήσετε την μεγεθυσμένη περιοχή
της εικόνας.
• Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία ZOOM OUT σπρώξτε τον διακόπτη προς την
κατεύθυνση W.
20
Λειτουργία Αναζήτησης Αρχείων
Αυτή η λειτουργία κάνει δυνατή την μετάβαση στην οθόνη ευρετηρίου ημερομηνιών και την
οθόνη γεγονότων έτσι ώστε η ανεύρεση αρχείων να είναι πιο εύκολη.
Για να αλλάξετε την προβολή οθόνης
Πιέστε το πλήκτρο INDEX.
Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο INDEX μεταβαίνετε στην αντίστοιχη οθόνη:
Οθόνη περιεχομένων- οθόνη ευρετηρίου ημερομηνιών- οθόνη γεγονότων
Εμφάνιση οθόνης ευρετηρίου ημερομηνιών
Μπορείτε να βρείτε το αρχείο που επιθυμείτε και στο ευρετήριο ημερομηνιών.
Αφού εμφανίσετε την οθόνη ευρετηρίου ημερομηνιών όπως περιγράφεται παραπάνω:
Μπορείτε να βρείτε το αρχείο που επιθυμείτε και μέσω του γεγονότος, στο οποίο έχετε
καταχωρήσει μια εγγραφή. Μετά την αναζήτηση με βάση ένα γεγονός μπορείτε να
πραγματοποιήσετε και αναζήτηση με βάση την ημερομηνία εγγραφής για να κάνετε πιο
συγκεκριμένη την αναζήτησή σας.
Αφού εμφανίσετε την οθόνη γεγονότων ημερομηνιών όπως περιγράφεται παραπάνω:
1. Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε το επιθυμητό γεγονός.
να επιλέξετε το επιθυμητό αρχείο και στη συνέχεια πιέστε PLAY/ PAUSE για να ξεκινήσει η
αναπαραγωγή.
Για επιστροφή στην οθόνη ευρετηρίου
Πιέστε ξανά το πλήκτρο REC/ SNAP.
Οι πληροφορίες αρχείων και οι λειτουργίες δημιουργίας μιας λίστας αναπαραγωγής δεν
είναι διαθέσιμες στον φάκελο EXTMOV.
Προστατευμένα αρχεία δεν μπορούν να διαγραφούν. Για να τα διαγράψετε πρέπει πρώτα
να άρετε την προστασία.
Μετά την διαγραφή δεν είναι δυνατό να επαναφέρετε τα διαγραμμένα αρχεία. Ελέγξτε τα
αρχεία πριν τα διαγράψετε.
Αναπαραγωγή Στατικών εικόνων
1. Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY.
2. Επιλέξτετηνλειτουργίαστατικώνεικόνων.
• Εμφανίζεταιηοθόνηευρετηρίουστατικώνεικόνων.
• Για πληροφορίες σχετικές με την αλλαγή του μέσου αναπαραγωγής συμβουλευτείτε την
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση της εικόνας μέχρι 5x κατά την αναπαραγωγή.
Κατά την αναπαραγωγή
Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ/ ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να μετακινήσετε την μεγεθυσμένη περιοχή
της εικόνας.
Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία ZOOM OUT σπρώξτε τον διακόπτη προς την
κατεύθυνση W.
Διαγραφή αρχείων στατικών εικόνων
Προετοιμασία:
Προβάλετε την επιθυμητή στατική εικόνα. Ή επιλέξτε την επιθυμητή στατική εικόνα από την
οθόνη ευρετηρίου.
Προστατευμένα αρχεία δεν μπορούν να διαγραφούν. Για να τα διαγράψετε πρέπει πρώτα
να άρετε την προστασία.
Μετά την διαγραφή δεν είναι δυνατό να επαναφέρετε τα διαγραμμένα αρχεία. Ελέγξτε τα
αρχεία πριν τα διαγράψετε.
Προβολή Εικόνων στην Τηλεόραση/ Τηλεχειριστήριο
Σύνδεση με τη Συσκευή της Τηλεόρασης ή την συσκευή Βίντεο/ DVD
2. Συνδέστετοκόκκινοκαλώδιομετηνείσοδο AUDIO R IN.
23
3. Συνδέστετοκίτρινοκαλώδιομετηνείσοδο Video IN (αντηλεόραση/ τοβίντεο/ ησυσκευή
DVD έχειμόνοεισόδους AV).
4. Συνδέστετομαύροκαλώδιομετηνείσοδο S-Video (ανησυσκευήτηλεόρασης/ βίντεο/
DVD έχειυποδοχέςεισόδου S-Video IN και AV. Σεαυτήτηνπερίπτωσηδενχρειάζεταινασυνδέσετετοκίτρινοκαλώδιο).
Σημειώσεις:
• Τοκαλώδιο S-Video είναιπροαιρετικό. Σιγουρευτείτεότιχρησιμοποιείτε το καλώδιο S-
Video YTU94146A. Αν συνδέσετε φίλτρο στο καλώδιο μειώνονται οι παρεμβολές.
χρησιμοποιηθεί με τηλεοράσεις οι οποίες έχουν διαφορετικό σύστημα τηλεόρασης.
• Πληροφορίες για την σύνδεση της κάμερας με έναν υπολογιστή θα βρείτε στο εγχειρίδιο
οδηγιών για την εγκατάσταση λογισμικού υλικού και την σύνδεση USB.
• Κατά την χρήση καλωδίου S-Video συνδέστε και το καλώδιο Audio.
3. (Μόνο αν συνδέσετε την κάμερα με μία συσκευή βίντεο ή ένα DVD Player). Ρυθμίστε το βίντεο/ DVD στηλειτουργία AUX
4. Ξεκινήστετηναναπαραγωγήστηνκάμερα.
Σημείωση:
Σε περίπτωση που ο λόγος των διαστάσεων της εικόνας του αναπαραγόμενου βίντεο είναι
περίεργος, πραγματοποιήστε τις αναγκαίες ρυθμίσεις εικόνας από την συσκευή της
τηλεόρασης αν αυτό είναι δυνατό.
Αναπαραγωγή με χρήση του Τηλεχειριστηρίου
Περιέχεται μπαταρία στο τηλεχειριστήριο κατά την αγορά. Πριν την χρήση απομακρύνετε το
προστατευτικό κάλυμμα.
Εμβέλεια του τηλεχειριστηρίου (εσωτερικός χώρος)
Σε εσωτερικούς χώρους το τηλεχειριστήριο έχει εμβέλεια 5 μέτρα.
Σημείωση:
Σε περίπτωση που το παράθυρο του αισθητήρα εκτεθεί απευθείας στο φως του ήλιου ή σε
κάποια άλλη πηγή δυνατού φωτός πιθανών να παρουσιαστούν δυσλειτουργίες.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποια ειδικά εφέ κατά την αναπαραγωγή.
Εφέ Fader και Wipe
Με αυτά τα εφέ έχετε τη δυνατότητα να κάνετε τις εναλλαγές των σκηνών πιο ενδιαφέρουσες.
Τα εφέ Fader και Wipe δημιουργούνται δεν είναι διαθέσιμα για αναπαραγωγή στατικών
εικόνων.
Εφέ αναπαραγωγής
Προσθέστε εφέ τα οποία πχ αλλάζουν τους τόνους των χρωμάτων των βίντεο.
FADER-B.W (B.W): Εμφάνιση/ σβήσιμο ενός πολύχρωμου φόντου με μια μαύρη/ λευκή
εικόνα.
WIPE-CORNER: Εμφάνιση: Η εικόνα απλώνεται διαγώνια, ξεκινώντας από την πάνω δεξιά
γωνία, στην μαύρη οθόνη. Σβήσιμο: Η μαύρη οθόνη απλώνεται, ξεκινώντας από την κάτω
αριστερή γωνία, διαγώνια πάνω από όλη την εικόνα.
WIPE-WINDOW: Εμφάνιση: Η εικόνα εμφανίζεται ξεκινώντας από τημέσητηςοθόνης.
Σβήσιμο: Η εικόνα εξαφανίζεται ξεκινώντας από τις γωνίες της οθόνης.
WIPE-SLIDE: Εμφάνιση της εικόνας από τα δεξιά προς τα αριστερά, σβήσιμο από τα
αριστερά προς τα δεξιά.
WIPE-DOOR: Εμφάνιση: Η εικόνα ξεδιπλώνεται ξεκινώντας από έναν κάθετο κεντρικό άξονα
προς τα αριστερά και τα δεξιά της οθόνης. Σβήσιμο: Η εικόνα σκεπάζεται από ένα μαύρο
φόντο, το οποίο ξεκινάει να ξεδιπλώνεται από την δεξιά ή την αριστερή πλευρά της οθόνης.
WIPE-SCROLL: Εμφάνιση: Η εικόνα ξεδιπλώνεται από το κάτω μέρος της οθόνης προς τα
πάνω, πάνω σε ένα μαύρο φόντο. Σβήσιμο: Η εικόνα σκεπάζεται από το μαύρο φόντο από
πάνω προς τα κάτω.
WIPE-SHUTTER: Εμφάνιση: Η εικόνα ξεδιπλώνεται, ξεκινώντας από τη μέση της οθόνης,
προς τα πάνω και προς τα κάτω. Σβήσιμο: Η εικόνα σκεπάζεται προς τα πάνω και προς τα
κάτω από το μαύρο φόντο, το οποίο ξεκινάει από τον οριζόντιο κεντρικό άξονα.
Εφέ
SEPIA: Ηεγγραφήχρωματίζεταιόπωςστιςπαλιέςφωτογραφίεςμεκαφέχρώμα.
B/ W MONOTONE: Ηεγγραφήγίνεταιμεμαύροκαιάσπροόπωςστιςκλασικές
Μπορείτε να διαχειριστείτε απευθείας τα αρχεία που βρίσκονται αποθηκευμένα στην κάμερα.
Προσοχή:
Μην αφαιρείτε το μέσο αποθήκευσης και μην επιχειρείτε άλλες διεργασίες (π.χ.
απενεργοποίηση της κάμερας) κατά την διάρκεια της πρόσβασης στα αρχεία. Επίσης
βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον μετασχηματιστή της κάμερας, επειδή σε περίπτωση που η
μπαταρία τελειώσει ξαφνικά, υπάρχει περίπτωση να καταστραφούν τα δεδομένα που
βρίσκονται στο αποθηκευτικό μέσο. Σε περίπτωση που τα δεδομένα καταστραφούν,
παρακαλούμε προβείτε στην διαμόρφωση του δίσκου.
2. Επιλέξτε “ΔΙΑΓΡΑΦΗ” ( DELETE) και πιέστε PLAY/ PAUSE.
3. Επιλέξτε το επιθυμητό μενού:
[CURRENT]:
Το αρχείο που έχετε επιλέξει την δεδομένη στιγμή διαγράφεται. Μπορείτε να επιλέξετε ένα
διαφορετικό αρχείο με τα πλήκτρα ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ.
[FILE SELECT]:
Μπορείτε να επιλέξετε πολλαπλά αρχεία που επιθυμείτε να διαγράψετε από την οθόνη
ευρετηρίου.
26
1) Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ και ΔΕΞΙΑ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να επιλέξετε το αρχείο που θέλετε και στη
συνέχεια πιέστε PLAY/PAUSE.
Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο διαγραφής. Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα για
να επιλέξετε και άλλα αρχεία.
Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση T εμφανίζεται η οθόνη
προεπισκόπησης. Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση W εμφανίζεται το
ευρετήριο.
2) Πιέστε MENU.
[DELETE ALL]:
Διαγραφή όλων των αρχείων.
4. Επιλέξτε Εκτέλεση (EXECUTE)
Σημειώσεις:
• Προστατευμένα αρχεία δεν μπορούν να διαγραφούν. Για να μπορέσετε να τα διαγράψετε
πρέπει πρώτα να απενεργοποιήστε την λειτουργία προστασίας.
• Για τα αρχεία που έχουν διαγραφεί δεν υπάρχει δυνατότητα επανάκτησης. Ελέγξτε τα
αρχεία πριν τα διαγράψετε.
Εμφάνιση Πληροφοριών Αρχείων
Μπορείτε να δείτε πληροφορίες όπως είναι η ημερομηνία λήψης. Για στατικές εικόνες,
μπορείτε επίσης να δείτε πληροφορίες για αυτές σε ιστόγραμμα.
Πληροφορίες αρχείων βίντεο
Προετοιμασία
Διακόψτε την τρέχουσα αναπαραγωγή ή επιλέξτε το αρχείο που σας ενδιαφέρει από την
οθόνη ευρετηρίου και πιέστε το πλήκτρο INFO.
Πληροφορίεςαρχείου
FILE:
Όνομα αρχείου
FOLDER: Όνομα φακέλου
DATE/ TIME: Ημερομηνία και ώρα της εγγραφής
PB TIME: Χρονική διάρκεια αναπαραγωγής
QUALITY: Ποιότητα εικόνας
PROTECT: Κατάσταση της προστασίας του αρχείου
Απενεργοποίησητηςεμφάνισηςπληροφοριώναρχείων
Πιέστε το πλήκτρο INFO αρκετές φορές.
Πληροφορίες αρχείων στατικών εικόνων
Προετοιμασία
Επιλέξτε την εικόνα για την οποία θέλετε να προβάλλετε πληροφορίες και πιέστε INFO .
Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η ένδειξη αλλάζει με τη μορφή: πληροφορίεςιστόγραμμα-καμία ένδειξη.
Πληροφορίεςαρχείου
FILE:
Όνομα αρχείου
FOLDER: Όνομα φακέλου
DATE/ TIME: Ημερομηνία και ώρα της εγγραφής
PB TIME: Χρονική διάρκεια αναπαραγωγής
QUALITY: Ποιότητα εικόνας
PROTECT: Κατάσταση της προστασίας του αρχείου
Ιστόγραμμα
27
Το ιστόγραμμα είναι ένα γράφημα που αναπαριστά την φωτεινότητα μιας εικόνας. Ελέγχοντας
το ιστόγραμμα μιας εικόνας, μπορείτε να πάρετε πληροφορίες για το επίπεδο της έκθεσης και
την κατανομή των χρωματικών τόνων
Πώς διαβάζεται το ιστόγραμμα
Μεγαλύτερος αριθμός εικονοστοιχείων στο κέντρο του γραφήματος δείχνουν σωστή έκθεση
και ισορροπημένη φωτεινότητα.
Απενεργοποίηση της εμφάνισης πληροφοριών αρχείων
Πιέστε το πλήκτρο INFO αρκετές φορές.
Σημείωση: Η τιμή της ταχύτητας κλείστρουστηναυτόματηλειτουργίαείναιπροσεγγιστικήκαι
μπορεί να διαφέρει από την ταχύτητα που αναφέρεται στο ιστόγραμμα.
Προστασία του τρέχοντος αρχείου. Μπορείτε να επιλέξετε το προηγούμενο/ επόμενο αρχείο
με τα πλήκτρα ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ.
[FILE SELECT]
Μπορείτε να επιλέξετε πολλαπλά αρχεία που επιθυμείτε να προστατέψετε από την οθόνη
ευρετηρίου.
1) Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ και ΔΕΞΙΑ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να επιλέξετε το αρχείο που θέλετε και στη
συνέχεια πιέστε PLAY/PAUSE.
Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο προστασίας. Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα
για να επιλέξετε και άλλα αρχεία.
Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση T εμφανίζεται η οθόνη
προεπισκόπησης. Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση W εμφανίζεται το
ευρετήριο.
2) ΠιέστεΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩγιαναεπιλέξετε [EXECUTE] καιστη συνέχεια πιέστε PLAY/
PAUSE.
Σημείωση: Για τηνπροστασίααρχείωντηςκάρτας SD, μπορείτεναχρησιμοποιήσετετο
μοχλό προστασίας της κάρτας. Για την προστασία όλων των αρχείων βάλτε τον στη θέση
LOCK.
ΔιαμόρφωσηενόςΜέσουεγγραφής (Format)
28
Μπορείτε να διαμορφώσετε τον ενσωματωμένο σκληρό δίσκο ή τις κάρτες SD. Καινούριες
κάρτες SD πρέπει να διαμορφωθούν πριν τη χρήση. Με αυτή τη διαδικασία θα κερδίσετε
σταθερότητα στην ταχύτητα και λειτουργία του μέσου εγγραφής. Σημειώστε ότι όλα τα
δεδομένα και οι φάκελοι διαγράφονται κατά αυτήν την διαδικασία.
Προετοιμασία
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY ή REC.
1. Πιέστετοπλήκτρο MENU.
2. Επιλέξτε [REC MEDIA SETTING].
3. Επιλέξτε [FORMAT].
4. Επιλέξτε “HDD”ή“SD”.
5. Επιλέξτε [EXECUTE].
Πώς να κάνετε την ανάκτηση δεδομένων του σκληρού δίσκου δυσκολότερη
Ακόμα και μετά την διεξαγωγή της διαμόρφωσης του σκληρού δίσκου ή την διαγραφή
δεδομένων, τα δεδομένα αυτά μπορούν να επαναφερθούν με την χρήση λογισμικού
επαναφοράς δεδομένων κλπ., το οποίο διατίθεται στη αγορά. Πιέζοντας το πλήκτρο PLAY/
δύσκολο να επαναφερθεί. Επαναλαμβάνοντας την παραπάνω διαδικασία η επαναφορά των
δεδομένων γίνεται ακόμα δυσκολότερη.
Προσοχή:
Κατά την διαδικασία διαμόρφωσης μην αφαιρέσετε την κάρτα SD και μην προβείτε σε άλλες
ενέργειες (πχ απενεργοποίηση της κάμερας). Χρησιμοποιήστε τον μετασχηματιστή καθώς το
μέσω εγγραφής μπορεί να υποστεί βλάβη αν κατά την διαδικασία διαμόρφωσης πέσει η
στάθμη της μπαταρίας. Αν το μέσο εγγραφής υποστεί βλάβη πρέπει να ξεκινήσετε την
διαδικασία διαμόρφωσης από την αρχή.
Σημείωση: Μην πραγματοποιήσετετηνδιαδικασίαδιαμόρφωσηςτουμέσουεγγραφήςστον
υπολογιστή. Διαμορφώστε το μέσο εγγραφής μόνο με την κάμερα.
Εκκαθάριση ενός Μέσου Εγγραφής
Η ταχύτητα εγγραφής των μέσων εγγραφής έχει την τάση να μειώνεται μετά από
επαναλαμβανόμενη χρήση. Για να επαναφέρετε την αρχική ταχύτητα σας συνιστούμε να
πραγματοποιείτε την διαδικασία εκκαθάρισης τακτικά. Η διαδικασία εκκαθάρισης ισοδυναμεί
με την διαδικασία ανασυγκρότησης δίσκων σε έναν Η/ Υ.
Σημειώσεις:
• Κατά την διαδικασία εκκαθάρισης σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τον
μετασχηματιστή για την τροφοδοσία της κάμερας.
• Σας συνιστούμε να ελέγχετε τακτικά τον σκληρό δίσκο στον Η/ Υ (αν δεν υπάρχουν
δεδομένα στον σκληρό δίσκο της κάμερας).
Προετοιμασία
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY ή REC.
Βεβαιωθείτεότιχρησιμοποιείτετονμετασχηματιστήτηςκάμεραςκατάτηνεκκαθάρισητου
δίσκου.
1. Πιέστε MENU.
29
2. Επιλέξτε [REC MEDIA SETTING] καιστησυνέχεια [CLEANUP].
3. Επιλέξτε “HDD”ή“SD”.
4. Επιλέξτε [EXECUTE].
Όταν η εκκαθάριση ολοκληρωθεί εμφανίζεται η αντίστοιχη ένδειξη. Πιέστε PLAY/ PAUSE
για να ολοκληρώσετε την διαδικασία.
• Ανάλογα με την μονάδα του σκληρού δίσκου η διαδικασία μπορεί να χρειαστεί μερικά
λεπτά μέχρι να ολοκληρωθεί.
Επαναφορά του Αριθμού Αρχείου
Με την διαδικασία της επαναφοράς του αριθμού (ονόματος) ενός αρχείου δημιουργείται ένας
νέας φάκελος. Τα νέα αρχεία αποθηκεύονται στον φάκελο αυτό. Ο διαχωρισμός νέων από
παλιά αρχεία είναι ιδιαίτερα χρήσιμος.
Προετοιμασία
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY ή REC.
1. Πιέστε MENU.
2. Επιλέξτε [REC MEDIA SETTING] καιστησυνέχεια [ΝΟ. RESET].
3. Επιλέξτε “VIDEO”ή“IMAGE”.
4. Επιλέξτε [EXECUTE].
Αλλαγή της καταχώρησης γεγονότων με αρχεία βίντεο μετά την
εγγραφή
Προετοιμασία
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY.
Βάλτετονδιακόπτη MODE στηθέση Video Mode
Το αρχείο σημειώνεται. Για να επιλέξετε και άλλα αρχεία επαναλάβετε το προηγούμενο
βήμα.
Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση T εμφανίζεται η οθόνη
προεπισκόπησης. Αν σπρώξετε τον μοχλό ZOOM προς την κατεύθυνση W εμφανίζεται το
ευρετήριο.
5. Πιέστε MENU.
6. Επιλέξτε [SAVE AND QUIT].
Λίστες Αναπαραγωγής
Τι είναι οι λίστες αναπαραγωγής;
Είναι λίστες που σας επιτρέπουν να οργανώσετε το υλικό σας με βάση τις προτιμήσεις σας.
30
Εμφάνιση της οθόνης λιστών αναπαραγωγής
Προετοιμασία
Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY.
Βάλτετονδιακόπτη MODE στηθέση Video Mode
1. Πιέστε MENU.
2. Επιλέξτε [PLAY LIST].
Σημείωση: Μπορείτε να προβάλλετε αυτή την οθόνη πιέζοντας το πλήκτρο [PLAY LIST] στο
τηλεχειριστήριο.
Δημιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής
Μετά την εμφάνιση της σχετικής οθόνης
3. Επιλέξτε [NEW LIST]
4. Επιλέξτε μία από τις επιλογές [IMPORT FROM EVENT]
• Αρχεία από τον φάκελο EXTMOV δεν μπορούν να συμπεριληφθούν στην λίστα
αναπαραγωγής.
Προβολή αρχείων
Παρακάτω θα βρείτε πληροφορίες για το πώς προβάλλονται τα αρχεία στο βήμα 4.
Σε περίπτωση που επιλέξατε [IMPORT FROM EVENT] ή [IMPORT FROM DATE]
Όλα τα αρχεία που δημιουργήθηκαν την ίδια ημερομηνία προβάλλονται σαν ένα αρχείο. Τα
αρχεία αυτά δεν μπορούν να προστεθούν στη λίστα ξεχωριστά. Για να τα καταχωρήσετε
31
ξεχωριστά, ανατρέξτε στην ενότητα “Προσθήκη/ Αφαίρεση Αρχείων” μετά την δημιουργία της
λίστας
Για να επιλέξετε ανεξάρτητες σκηνές
Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε ένα αρχείο και πιέστε INDEX. Εμφανίζεται μία λίστα
ανεξάρτητων σκηνών.
•Για να διορθώσετε έναν χαρακτήρα επιλέξτε “←” ή “→”, πιέστε PLAY/ PAUSE γιανα
μετακινήσετε τον κέρσορα στον χαρακτήρα, επιλέξτε “CLEAR” και στη συνέχεια πιέστε PLAY/
Αυτή η κάμερα είναι συμβατή με φορμά DPOF (Digital Print Order Format). Μπορείτε να
επιλέξετε ποιες και πόσες
στην εκτύπωση με έναν εκτυπωτή που είναι συμβατός με το φορμά DPOF ή την εκτύπωση
των λήψεών σας από ένα φωτογραφικό εργαστήριο.
4. Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε [EXECUTE] και στη συνέχεια πιέστε PLAY/
PAUSE.
ΑπευθείαςΕκτύπωσημεένανΕκτυπωτή Partridge
Αν ο εκτυπωτής σας είναι συμβατός με Partridge μπορείτε να εκτυπώσετε στατικές εικόνες
συνδέοντας την κάμερα με τον εκτυπωτή μέσω ενός καλωδίου USB. Έχετε επίσης την
δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις DPOF.
Πώς να εκτυπώσετε μια επιλεγμένη στατική εικόνα
Προετοιμασία
Σημείωση: Σε περίπτωσηπου ο εκτυπωτήςδεναναγνωρίζεται ή γιαναεκτυπώσετεξανά
ύστερα από την εκτύπωση με εκτυπωτή DPOF, αφαιρέστε το καλώδιο USB, επιλέξτε στο
μενού [DIRECT PRINT] ξανά και επανασυνδέστε το καλώδιο.
Εκτύπωση χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις DPOF
Αν ο εκτυπωτής σας είναι συμβατός με φορμά DPOF μπορείτε να για την εκτύπωση να
χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις DPOF.
Χρήση μιας συσκευής εγγραφής DVD για την αντιγραφή αρχείων βίντεο
(Λειτουργία δημιουργίας DVD)
Συνδέοντας την κάμερα με μια συσκευή εγγραφής DVD (CU-VD-10, πωλείται ξεχωριστά)
έχετε τη δυνατότητα να αντιγράψετε τα αρχεία βίντεο από την κάμερά σας σε δίσκους DVD.
Τύποι δίσκου που υποστηρίζονται: DVD-R. DVD-RW
Όσον αφορά τους δίσκους DVD-R, μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αχρησιμοποίητοι
δίσκοι DVD-R. Όσον αφορά τους δίσκους DVD-RW, αυτοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μα
θα πρέπει ν α διαμορφωθούν πριν τη χρήση τους. Η διαμόρφωση ενός δίσκου διαγράφει όλα
τα αρχεία που περιέχει.
Μετά την ολοκλήρωση της αντιγραφής, ο δίσκος τερματίζεται αυτόματα ώστε να μπορεί
να αναπαραχθεί σε άλλες συσκευές. Μετά τον τερματισμό του, ο δίσκος μπορεί να
αναγνωστεί, αλλά δεν μπορεί να εγγραφεί, έτσι ώστε η πρόσθεση και άλλων αρχείων είναι
αδύνατη.
Προετοιμασία:
Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
1. Συνδέστε τηνκάμεραμεμιασυσκευήεγγραφής DVD μετοκαλώδιο USB που
συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία της συσκευής. Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις οδηγίες
τις συσκευής.
2. Συνδέστε τον μετασχηματιστή στην κάμερα.
3. Βάλτε τον κεντρικό διακόπτη στη θέση “PLAY”. Η ένδειξη LED AUTO φωτίζει σε πράσινο
χρώμα.
4. Επιλέξτε ένααρχείοκαιεμφανίστετηλίσταδημιουργίας DVD μετααρχείαπουθέλετε
που θέλετε να αντιγράψετε.
[SELECT FROM EVENT]
Επιλέξτε ένα γεγονός για να προβάλλετε τα σχετικά αρχεία. Επιλέξτε γεγονός με τα πλήκτρα
ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ/ ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ και στη συνέχεια πιέστε PLAY/ PAUSE.
[SELECT FROM DATE]
Προβολή των αρχείων με βάση την ημερομηνία λήψης. Επιλέξτε ημερομηνία με τα πλήκτρα
ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ/ ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ και στη συνέχεια πιέστε PLAY/ PAUSE.
[SELECT FROM PLAY LIST]
Καταχώρηση μιας λίστας αναπαραγωγής. Οι λίστες αναπαραγωγής προβάλλονται σε μια
λίστα με τη σειρά επιλογής.
Δημιουργείστε ένα DVD όμοιο με ένα που δημιουργήσατε κάποια προηγούμενη φορά.
Προβάλλεται η ημερομηνία εγγραφής (μέχρι 20 αρχεία).
Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε την επιθυμητή ημερομηνία και στη συνέχεια πιέστε
PLAY/ PAUSE.
[ALL SCENES]
Προβολή όλων των αρχείων ανεξάρτητα.
Βεβαιωθείτε ότι διαβάσατε προσεκτικά τη “Λίστα δημιουργίας DVD” προτού προχωρήσετε
παρακάτω.
5. Επιλέξτε τονεπιθυμητόαριθμόδίσκου.
Σε περίπτωση που επιλέξετε [ALL DISCS] δημιουργούνται όλοι οι δίσκοι που φαίνονται
στη λίστα.
Γιαναεπιλέξετεξεχωριστάαρχεία
Πιέστε ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε ένα αρχείο και πιέστε INDEX. Εμφανίζεται μία λίστα
ανεξάρτητων σκηνών.
συνδέοντας την κάμερα με αυτή.
Πιέστε INDEX για να διακόψετε τον έλεγχο.
Λίστα δημιουργίας DVD
Προβολή των αρχείων που θα αντιγραφούν
Τα αρχεία που πρόκειται να αντιγραφούν μπορούν να προβληθούν με τους δύο παρακάτω
τρόπους.
Προβολή αρχείου με βάση την ημερομηνία λήψης ή λίστα αναπαραγωγής
Πολλαπλά αρχεία προβάλλονται σαν ένα αρχείο.
Ξεχωριστή προβολή των αρχείων
Τα αρχεία προβάλλονται ξεχωριστά.
Αριθμός δίσκων
Ο αριθμός δίσκων σας δίνει πληροφορίες για το πόσους δίσκους DVD μπορείτε να
δημιουργήσετε. Το εύρος εγγραφής καθορίζεται αυτόματα, με βάση ότι πρόκειται να
εγγραφούν όλα τα αρχεία από το πρώτο της λίστας. Το εύρος δεν μπορεί να αλλαχθεί.
Μενού αναπαραγωγής δίσκου
Δίσκοι DVD πουδημιουργούνταιμετηνκάμερααυτήμπορούννααναπαραχθούνσε DVD
Player καιάλλεςσυμβατέςσυσκευές.
2. Επιλέξτε[REC MEDIA SETTINGS] καιστησυνέχεια [COPY/ MOVE].
3. Επιλέξτετοεπιθυμητόμενού.
COPY: Τα αρχεία αντιγράφονται στο επιλεγμένομέσο, ενώταπρωτότυπααρχεία
παραμένουν στο αρχικό μέσο.
MOVE: Τα αρχεία μετακινούνται στο επιλεγμένο μέσο, ενώταπρωτότυπααρχεία
διαγράφονται (εκτός από τα “μόνο για ανάγνωση”).
4. Πιέστε ΔΕΞΙΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να ορίσετε την κατεύθυνση της αντιγραφής ή μετακίνησης
των αρχείων και μετά πιέστε ΚΑΤΩ (HDD→SD ή SD→HDD).
Η μεταφορά αρχείων ξεκινά. Όταν εμφανιστεί [COPYING (MOVING) COMPLETED]
πιέστε PLAY/ PAUSE.
Για να διακόψετε την μεταφορά
Πιέστε PLAY/ PAUSE, επιλέξτε [EXECUTE] και πιέστε PLAY/ PAUSE.
Αλλαγή των Ρυθμίσεων στα Μενού
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις στα μενού σύμφωνα με την προτίμησή σας. Μπείτε στο
μενού που επιθυμείτε ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα και στη συνέχεια αλλάξτε τις
ρυθμίσεις.
Ορισμένες επιλογές είναι διαθέσιμες τόσο για την λειτουργία εγγραφής, όσο και
αναπαραγωγής, όπως επίσης και για τους δύο τύπους αρχείου (βίντεο και στατικές
εικόνες). Άλλα μενού είναι διαθέσιμα ανάλογα με την λειτουργία και τον τύπο αρχείων που
έχετε επιλέξει.
Χρησιμοποιείστε την μπάρα κύλισης για να δείτε όλα τα διαθέσιμα μενού.
37
Προετοιμασία
• Βάλτετονκεντρικόδιακόπτηστηθέση PLAY ή RECORD.
• Βάλτετονδιακόπτη MODE στηθέση Video Mode ή Picture Mode.
1. Πιέστε MENU.
2. Επιλέξτετοεπιθυμητόμενού.
3. Επιλέξτετηνεπιθυμητήρύθμιση.
Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη
Πιέστε ΑΡΙΣΤΕΡΑ.
Για να επιστρέψετε στην κανονική οθόνη
Πιέστε MENU.
Για να εμφανίσετε τις οδηγίες χρήσεως
Πιέστε INFO. Για να τις εξαφανίσετε πιέστε ξανά INFO.
Σημείωση: Ένα μενού μπορεί να εμφανίζεται στην οθόνη αλλά σε μερικές λειτουργίες
υπάρχει πιθανότητα να μην είναι διαθέσιμο (Αναπαραγωγή/ εγγραφή κλπ). Στην περίπτωση
αυτή δεν έχετε πρόσβαση στα διάφορα υπομενού της επιλογής και δεν μπορείτε να
τροποποιήσετε τις αντίστοιχες ρυθμίσεις.
Μενού κοινά για όλες τις Λειτουργίες
[ ]: εργοστασιακήρύθμιση
ΜενούΡυθμίσεις
BASIC SETTINGS
DEMO MODE
Η λειτουργία επιδεικνύει τις διάφορες
λειτουργίες της κάμερας σε περίπτωση που:
ενώ ο διακόπτης είναι στη λειτουργία
εγγραφής για πάνω από 3 λεπτά.
OPERATION SOUND
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τον ήχο
λειτουργίας της κάμερας ή να τον
απενεργοποιήσετε.
REMOTE
Ενεργοποιεί/ Απενεργοποιεί το
τηλεχειριστήριο
DROP DETECTION
Επιτρέπει την προστασία του σκληρού
δίσκου της κάμερας, απενεργοποιώντας
αυτόματα την κάμερα μόλις ανιχνευθεί
πτώση.
Πιέστε PLAY/ PAUSE και στη συνέχεια
επιλέξτε υπομενού.
[OFF]: Η λειτουργίαεπίδειξηςδενείναι
ενεργοποιημένη.
[ΟΝ]: Η λειτουργίαείναιενεργοποιημένη
•Η λειτουργία επίδειξης είναι διαθέσιμη
μόνο όταν η κάμερα είναι συνδεδεμένη με το
καλώδιο DC. Όταν η κάμερα τροφοδοτείται
με μπαταρίες η λειτουργία δεν είναι
διαθέσιμη.
•Αν μέσα στην κάμερα βρίσκεται μια
κάρτα SD η λειτουργία επίδειξης δεν μπορεί
να ξεκινήσει.
OFF: Οι τόνοι λειτουργίας είναι
απενεργοποιημένοι.
BEEP: Ακούγεται ένας προειδοποιητικός
ήχος κατά την ενεργοποίηση και την
απενεργοποίηση της κάμερας καθώς και
στην αρχή και το τέλος μιας εγγραφής.
[MELODY]: Αντί για τον προειδοποιητικό ήχο
ακούγεται στα παραπάνω σημεία μια
μελωδία.
OFF: Απενεργοποιείτηνλειτουργία
[ON]: Η κάμερα απενεργοποιείται αυτόματα
έτσι ώστε να μην προκληθεί βλάβη σε
περίπτωση που η κάμερα σας πέσει από τα
χέρια.
38
REC MEDIA SETTING
VIDEO MODE
Σας επιτρέπει να ορίσετε την μονάδα
εγγραφής βίντεο.
IMAGE MODE
Σας επιτρέπει να ορίσετε την μονάδα
εγγραφής στατικών εικόνων.
FORMAT
Σας επιτρέπει να ορίσετε την μονάδα που
θέλετε να διαμορφώσετε.
CLEAN UP
Σας επιτρέπει να ορίσετε την μονάδα στην
οποία θέλετε να πραγματοποιήσετε
εκκαθάριση.
COPY/ MOVE
Ορίστε αν οι στατικές εικόνες κατά την
μεταφορά τους αντιγράφονται ή απλά
μετακινούνται.
NO. RESET
Σας επιτρέπει να ορίσετε τον τύπο αρχείου
για την επαναφορά αριθμού αρχείου.
DATE/ DISPLAY
BRIGHT
Ορίστε την φωτεινότητα λειτουργίας της
οθόνης.
DATE/ TIME
Επιλέξτε αν θέλετε να προβάλλεται η
ημερομηνία στην οθόνη ή όχι.
SCENE COUNTER
Επιλέξτε αν θέλετε να εμφανίζεται ο μετρητής
σκηνών ή όχι.
LANGUAGE
Επιλέξτε την γλώσσα στην οποία
εμφανίζονται τα μενού
CLOCK ADJUST
Σας επιτρέπει την ρύθμιση της ώρας
Προσοχή:
Η απενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας
αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στον
σκληρό δίσκο σε περίπτωση που η κάμερα
πέσει.
Πιέστε PLAY/ PAUSE και στη συνέχεια
επιλέξτε υπομενού.
[HDD]/ SD
[HDD]/ SD
[HDD]/ SD
[HDD]/ SD
[COPY]/ MOVE
[VIDEO]/ IMAGE
Πιέστε PLAY/ PAUSE και στη συνέχεια
επιλέξτε υπομενού.
Ρυθμίστε την φωτεινότητα της οθόνης με τα
πλήκτρα ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ ΔΕΞΙΑ και στη συνέχεια
πιέστε PLAY/ PAUSE.
OFF: Ημερομηνία και ώρα δεν εμφανίζονται
στην οθόνη.
ON: Ημερομηνία και ώρα εμφανίζονται στην
οθόνη.
[AUTO]: Ημερομηνία και ώρα εμφανίζονται
στην οθόνη για 5 δευτερόλεπτα στις
ακόλουθες περιπτώσεις:
• Όταν βάλετε τον κεντρικό διακόπτη από
την θέση OFF στην θέση REC.
• Ότανξεκινάειμιααναπαραγωγή.
• Ότανκατάτηναναπαραγωγήαλλάξειη
ημερομηνία.
Σημείωση: Μπορείτε ναορίσετε
διαφορετικές ρυθμίσεις για την κάθε
λειτουργία (εγγραφή/ αναπαραγωγή
βίντεο/στατικών εικόνων)
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τις επιλογές
απευθείας εκτύπωσης
EFFECT
Προσφέρονται ορισμένα εφέ αναπαραγωγής,
που προσφέρουν εφέ και αλλάζουν τα
χρώματα της εικόνας.
PROTECT
Σας επιτρέπει την διεξαγωγή εργασιών σε
σχέση με την προστασία αρχείων.
DELETE
Σας επιτρέπει την διεξαγωγή εργασιών σε
σχέση με τη διαγραφή αρχείων.
SELECT IMAGES/ ALL 1/ CHECK
SETTINGS/ RESET
Αφού επιλέξετε αυτό το μενού, συνδέστε την
κάμερα με έναν εκτυπωτή μέσω καλωδίου
USB.
[OFF]/ SEPIA/ MONOTONE/ CLASSIC FILM/
STROBE
[CURRENT]/ FILE SELECT/ PROTECT ALL/
CANCEL ALL
[CURRENT]/ FILE SELECT/ DELETE ALL
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Η κάμερα αποτελεί μια ελεγχόμενη από μικροϋπολογιστή συσκευή. Εξωγενή παράσιτα και
παρεμβολές (π.χ. από μια τηλεόραση, ένα ραδιόφωνο κλπ) μπορούν υπό ορισμένες
συνθήκες να επηρεάσουν την σωστή λειτουργία της.
της κάμερας (βλέπε παρακάτω)
Σε περίπτωση που το πρόβλημα επιμένει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον
κοντινότερο αντιπρόσωπο της JVC.
Επαναφορά της κάμερας
41
1) Πιέστε RESET χρησιμοποιώντας ένα μυτερό αντικείμενο. Η κάμερα απενεργοποιείται και
ενεργοποιείται ξανά αυτόματα.
2) Σε περίπτωση που δεν συμβεί τίποτα, απενεργοποιείστε την κάμερα και αφαιρέστε την
πηγή τροφοδοσίας (μπαταρία ή μετασχηματιστής) από την κάμερα και στη συνέχεια
επανασυνδέστε την.
3) Εκτελέστε την εντολή [PRESET] από το μενού. Η κάμερα επιστρέφει στις αρχικές της
ρυθμίσεις.
Πρόβλημα Επίλυση
Ηλεκτρικό ρεύμα/ Τροφοδοσία
Η κάμερα δεν τροφοδοτείται με ρεύμα
Δεν ενεργοποιούνται οι ενδείξεις οθόνης
Η τροφοδοσία με ρεύμα διακόπηκε μη
ηθελημένα.
Ενδείξεις
Η λυχνία φόρτισης δεν φωτίζει κατά τη
φόρτιση.
Εμφανίζετε η ένδειξη [SET DATE/ TIME]
Οι εικόνες στην οθόνη εμφανίζονται πολύ
σκοτεινές ή ξεθωριασμένες
Στην οθόνη εμφανίζονται φωτεινές
πολύχρωμες τελείες.
Στην οθόνη δεν εμφανίζεται εικόνα.
Συνδέστε γερά τον μετασχηματιστή με
την κάμερα.
Αφαιρέστε την μπαταρία και
ανατοποθετείστε την γερά.
Αντικαταστήστε την νεκρή μπαταρία με
μια φορτισμένη.
Όταν συνδέετε τον μετασχηματιστή, η
κάμερα περνάει σε λειτουργία αναμονής
και όλες οι ενδείξεις απενεργοποιούνται.
Για να επαναφέρετε την κάμερα,
διεξάγετε οποιαδήποτε διεργασία (π.χ.
πιέστε ένα πλήκτρο)
Η λειτουργία αναγνώρισης πτώσης
ενεργοποιήθηκε. Απενεργοποιείστε την
κάμερα και ενεργοποιείστε την ξανά. Για
την απενεργοποίηση της λειτουργίας,
ορίστε την ρύθμιση DROP DETECTION
σε OFF.
Η φόρτιση είναι δύσκολη κάτω από
ορισμένες συνθήκες (π.χ. πολύ χαμηλές
θερμοκρασίες). για την προστασία της
μπαταρίας, φορτίζετε την σε
θερμοκρασίες 10-35 βαθμών Κελσίου
Σε περίπτωση που η μπαταρία είναι
φορτισμένη πλήρως, η λυχνία δεν
φωτίζει. Ελέγξτε την στάθμη φόρτισης
της μπαταρίας.
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου του
ρολογιού έχει αδειάσει. Συνδέστε την
κάμερα στον μετασχηματιστή για
τουλάχιστον 24 ώρες για να την
φορτίσετε και στη συνέχεια ρυθμίστε την
ημερομηνία και ώρα.
Τροποποιείστε την φωτεινότητα και
αλλάξτε την γωνία θέασης της οθόνης.
Όταν το σύστημα φωτισμού της οθόνης
φτάσει στο τέλος της ζωής του, οι εικόνες
φαίνονται σκοτεινές. Παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τον κοντινότερο
αντιπρόσωπο της JVC.
Η οθόνη έχει κατασκευαστεί με
τεχνολογίες υψηλής ακρίβειας. Ωστόσο,
ενδέχεται μαύρες ή φωτεινές (μπλε,
πράσινες και κόκκινες) κουκκίδες να
εμφανιστούν και να παραμείνουν μόνιμα
στην οθόνη. Οι κουκίδες αυτές δεν
καταγράφονται και δεν οφείλονται σε
κάποια βλάβη της κάμερας.
Τροποποιείστε την φωτεινότητα της οθόνης.
42
Η εικόνα φαίνεται ελαφρά “τεντωμένη”
κάθετα όταν αναπαράγεται σε οθόνη ή
τηλεόραση λόγου 4: 3
Εγγραφή
Δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί εγγραφή
Όταν το αντικείμενο της λήψης σας είναι
εκτεθειμένο σε έντονο φως, εμφανίζονται
οριζόντιες γραμμές.
¨όταν η οθόνη κατά την εγγραφή εκτίθεται
σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία, γίνεται
κόκκινη ή μαύρη για μια στιγμή.
Κατά την εγγραφή δεν εμφανίζεται η ώρα/
ημερομηνία.
Οι ενδείξεις της οθόνης αναβοσβήνουν.
Η ψηφιακή μεγέθυνση δεν λειτουργεί.
Η εικόνα που λήφθηκε είναι λευκή.
Η εστίαση της εικόνας δεν
πραγματοποιείται αυτόματα.
Τα χρώματα της εικόνες φαίνονται
παράξενα.
Η εικόνα είναι σκοτεινή.
Η εικόνα είναι πολύ φωτεινή.
Δεν ενεργοποιείται η ρύθμιση
εξισορρόπησης λευκού.
Η ταχύτητα συνεχούς λήψης στατικών
εικόνων είναι αργή.
Αναπαραγωγή
Δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί
αναπαραγωγή
Κατά την αναπαραγωγή προβάλλεται για
αρκετή ώρα η ίδια εικόνα ή η
αναπαραγωγή είναι “κομματιασμένη”.
Η λειτουργία fader μαύρου και άσπρου
δεν λειτουργεί.
Κατά την αναπαραγωγή ακούγεται
ρυθμίστε την στο κανάλι εισόδου βίντεο.
Η επιφάνεια του δίσκου ή της κάρτας έχει
υποστεί βλάβες. Ελέγχετε τα μέσα
αποθήκευσης τακτικά στον υπολογιστή,
αφού πρώτα βεβαιωθείτε ότι δεν
περιέχουν δεδομένα.
Μηνενεργοποιείταιταεφέ [SEPIA] ή
[MONOTONE].
Ενδέχεταιοθόρυβοςτουσκληρού
43
θόρυβος.
Επεξεργασία/ Εκτύπωση
Δεν μπορούν να διαγραφούν αρχεία.
Όταν η εικόνα εκτυπώνεται, στο κάτω
μέρος της οθόνης υπάρχει μια οριζόντια
μαύρη γραμμή.
Άλλα Προβλήματα
Η επεξεργασία αρχείων είναι υπερβολικά
αργή μετά ενεργοποίηση της κάμερας ή
τη μετάβαση σε διαφορετική λειτουργία.
Η κάρτα SD δεν μπορεί να αφαιρεθεί από
την κάμερα.
Προειδοποιητικές ενδείξεις
Οι παρακάτω ενδείξεις εμφανίζονται στην οθόνη.
Ένδειξη Σημασία
Ένδειξη Στάθμης Μπαταρίας
SET DATE/TIME!
LENS CAP
PLEASE INSERT MEMORY CARD!
HARD DISK IS NOT FORMATTED
THIS CARD IS NOT FORMATTED
HDD ERROR!
MEMORY CARD ERROR!
δίσκου να ηχογραφήθηκε σε περίπτωση
που μετακινήσατε την κάμερα απότομα.
Προσπαθείτε να μην μετακινείτε απότομα
την κάμερα κατά την λήψη.
Αφαιρέστε την προστασία από τα αρχεία
και διαγράψτε τα.
Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
Μπορεί να αποφευχθεί ενεργοποιώντας
την λειτουργία DIS κατά την λήψη.
Ο αριθμός των αρχείων στο μέσο
αποθήκευσης είναι πολύ μεγάλος.
Μεταφέρετε ορισμένα αρχεία στον
υπολογιστή και διαγράψτε τα από το
μέσο αποθήκευσης.
Πιέστε την κάρτα προς τα μέσα μερικές
ακόμα φορές.
Προβάλλει την υπολειπόμενη φόρτιση
της μπαταρίας.
Όταν η μπαταρία τελειώνει, η ένδειξη
αναβοσβήνει. Μόλις η μπαταρία αδειάσει
εντελώς, η συσκευή απενεργοποιείται
αυτόματα.
Εμφανίζεται όταν δεν έχετε ρυθμίσει την
ημερομηνία/ ώρα.
Εμφανίζεται όταν η ενσωματωμένη
μπαταρία ρολογιού έχει αδειάσει και η
ρύθμιση της ώρας χάθηκε.
Εμφανίζεται για 5 δευτερόλεπτα μετά την
ενεργοποίηση της κάμερας, έχετε
επιλέξει την λειτουργία εγγραφής και το
κάλυμμα του φακού δεν έχει αφαιρεθεί ή
είναι σκοτεινά.
Εμφανίζεταιότανδενέχετεεισάγεικάρτα
SD στηνυποδοχή.
Εμφανίζεται όταν ο ενσωματωμένος
σκληρός δίσκος χρειάζεται να
διαμορφωθεί.
Εμφανίζεται όταν εισάγεται μια μη
διαμορφωμένη κάρτα SD.
Εμφανίζεται σε περίπτωση που
παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα μέσου
αποθήκευσης.
Αφαιρέστε την κάρτα και ξαναβάλτε την
στην υποδοχή. Σε περίπτωση που το
πρόβλημα επιμείνει, αλλάξτε την κάρτα
με μία που σίγουρα δεν παρουσιάζει
προβλήματα.
Πραγματοποιείστε εκκαθάριση για να
εξασφαλίσετε τον μέγιστο αποθηκευτικό
44
Ελέγχετεταμέσααποθήκευσηςτακτικά
CHECK CARD’S WRITE PROTECTION
SWITCH
NO VIDEO FILES STORED!
NO IMAGE FILES STORED!
NO MEMORY CARD
NO SUPPORTED FILES
NUMBER OF FOLDERS OVERFLOW
MEMORY CARD ERROR! REINSERT
CARD OR CHANGE CARD
FILE SYSTEM MAY HAVE PROBLEM.
FORMAT IS RECOMMENDED AFTER
COPYING WANTED DATA.
VIDEO MANAGEMENT FILE IS BROKEN.
TO RECORD/ PLAYBACK RECOVER IS
REQUIRED. RECOVER?
NO VIDEO MANAGEMENT FILE. VIDEO
FILES HAVE BEEN MOVED TO MPEG
FOLDER
CAN NOT READ EVENT INFORMATION
PLAYLIST’ S MANAGEMENT
INFORMATION IS BROKEN. REMAKE
PLAYLIST AGAIN.
NO REGISTERED SCENES IN PLAY LIST.
SOME OF SCENES MAY NOT BE PLAYED
BACK.
Εμφανίζεταιότανθέλετενα
Εμφανίζεταιότανεπιχειρείτε
Εμφανίζεταιότανεπιχειρείτε
Εμφανίζεταιότανδενέχετεεισάγεικάρτα
Εμφανίζεταιότανδενυπάρχουναρχεία
Εμφανίζεταιότανοαριθμόςφακέλων
Εμφανίζεταιότανηκάμεραδεν
Τοσύστημααρχείωντουμέσου
Τοαρχείοδιαχείρισηςβίντεοέχειυποστεί
Ηεγγραφήτωνδεδομένωνδενμπορείνα
Εμφανίζεταιότανδενμπορούννα
Οιπληροφορίεςδιαχείρισηςτηςλίστας
Τααρχείαβίντεοπουέχουν
χώρο της μονάδας.
στον υπολογιστή, αφού πρώτα
βεβαιωθείτε ότι δεν περιέχουν δεδομένα.
πραγματοποιήσετε εγγραφή και ο μοχλός
προστασίας της κάρτας SD είναι στη
θέση LOCK.
αναπαραγωγή βίντεο και δεν υπάρχουν
διαθέσιμα αρχεία βίντεο.
αναπαραγωγή στατικών εικόνων και δεν
υπάρχουν διαθέσιμα αρχεία εικόνας.
SD στην υποδοχή και επιχειρείτε
μεταφορά/ αντιγραφή.
JPEG διαθέσιμα για αντιγραφή/
μεταφορά.
υπερβαίνει το όριο και επιχειρείτε
αντιγραφή/ μεταφορά αρχείων.
αναγνωρίζει τη διαθέσιμη κάρτα SD.
Αφαιρέστε την κάρτα και ξαναβάλτε την
στην υποδοχή ή αλλάξτε την κάρτα με
μία άλλη.
αποθήκευσης ενδέχεται να έχει κάποια
βλάβη. Σας συνιστούμε να αντιγράψετε
τα αρχεία σας και να διαμορφώσετε το
δίσκο.
βλάβη. Είναι απαραίτητη η επαναφορά
του αρχείου για να μπορείτε να
εγγράψετε/ αναπαράγετε αρχεία. Πιέστε
ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ για να επιλέξετε “YES”, και
στη συνέχεια πιέστε PLAY/ PAUSE για
την επαναφορά του αρχείου. Σε
περίπτωση που το επιθυμητό αρχείο δεν
εμφανιστεί, έχει μετακινηθεί στον φάκελο
[EXTMOV]. Πιέστετοπλήκτρο REC/
SNAP στηνοθόνηευρετηρίουγιανα
εμφανιστεί η ένδειξη [MPG] και στη
συνέχεια επιλέξτε το επιθυμητό αρχείο.
γίνει κανονικά ή το αρχείο διαχείρισης
βίντεο έχει διαγραφεί ή δεν μπορεί να
βρεθεί. Τα αρχεία βίντεο έχουν
μετακινηθεί στον φάκελο [EXTMOV].
διαβαστούν οι πληροφορίες γεγονότων.
αναπαραγωγής έχουν καταστραφεί.
Δημιουργείστε τη λίστα ξανά.
αντιστοιχιστεί στη λίστα αναπαραγωγής
δεν υπάρχουν. Ενδέχεται να μην
αναπαραχθούν ορισμένες σκηνές.
45
REGISTERED SCENES IN PLAY LIST IS
EMPTY. THIS PLAY LIST WILL BE
DELETED.
CAMERA TEMPERATURE IS GOING UP.
TURN CAMERA OFF, PLEASE WAIT.
CAMERA TEMPERATURE IS TOO LOW.
KEEP CAMERA ON, PLEASE WAIT.
RECORDING FAILURE
RECORDING MAY NOT BE CORRECT ON
MEMORY THE CARD
MEMORY CARD CANNOT BE PLAYED
BACK CORRECTLY
CANNOT USE IN VIDEO MODE
DROP DETECTION WORKED AND THE
POWER IS TURNED OFF
Δεν έχουν καταγραφεί σκηνές στη λίστα
αναπαραγωγής. Η λίστα θα διαγραφεί.
Η θερμοκρασία της κάμερας είναι πολύ
υψηλή. Απενεργοποιείστε την κάμερα και
περιμένετε για κάποια ώρα.
Η θερμοκρασία της κάμερας είναι πολύ
χαμηλή. Ενεργοποιείστε την κάμερα και
περιμένετε για κάποια ώρα.
Η απόδοση του μέσου εγγραφής είναι
πολύ χαμηλή. Χρησιμοποιείστε την
λειτουργία εκκαθάρισης.
Η ταχύτητα του μέσου εγγραφής είναι
χαμηλή ή το μέσο έχει υποστεί βλάβη.
Χρησιμοποιείστε μια κάρτα που σίγουρα
δεν παρουσιάζει προβλήματα.
Εμφανίζεται όταν ο ενσωματωμένος
σκληρός δίσκος είναι γεμάτος. Διαγράψτε
αρχεία που δεν σας είναι απαραίτητα.
Εμφανίζεται όταν η κάρτα SD είναι
γεμάτη. Αντικαταστήστε την με μια άλλη ή
διαγράψτε αρχεία που δεν σας είναι
απαραίτητα.
Τα δεδομένα δεν μπορούν να εγγραφούν
σωστά. Ξαναπροσπαθήστε να τα
εγγράψετε.
Σε διαφορετική περίπτωση
χρησιμοποιείστε την λειτουργία
εκκαθάρισης.
Η αναπαραγωγή της κάρτας δεν μπορεί
σωστά. Προσπαθήστε ξανά την
αναπαραγωγή.
Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στη
λειτουργία βίντεο.
Η λειτουργία ανίχνευσης πτώσης
ενεργοποιήθηκε και απενεργοποίησε την
κάμερα. Το αρχείο που εγγράφατε
ενδέχεται να έχει μετακινηθεί στο φάκελο
[EXTMOV].
Καθαρισμός της Κάμερας
Πριν τον καθαρισμό, απενεργοποιείστε την κάμερα και αφαιρέστε την μπαταρία και τον
μετασχηματιστεί από την κάμερα.
Καθαρισμός του εξωτερικού
Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό πανί. Σε περίπτωση που η κάμερα είναι ιδιαίτερα
βρωμισμένη, βουτήξτε το πανί σε διαλυμένο ήπιο σαπούνι, στύψτε το καλά, καθαρίστε την
κάμερα και σκουπίστε την στη συνέχεια με ένα στεγνό πανί.
Καθαρισμός της οθόνης
Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό πανί. Προσέξτε ώστε να μην προκαλέσετε βλάβη στην
κάμερα.
καθαριστικό, λάβετε υπόψη της προφυλάξεις του εκάστοτε προϊόντος.
Προειδοποιήσεις
Μπαταρίες
Η μπαταρία που διατίθεται μαζί με της συσκευή αποτελεί μπαταρία ιόντων λιθίου. Πριν την
χρησιμοποιήσετε, παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τις παρακάτω προειδοποιήσεις.
¾ Μηντηνεκθέτετεσεκραδασμούςότανδενείναιαπαραίτητο.
¾ φορτίζετετηνσεθερμοκρασία περιβάλλοντος όπως αναφέρεται στην προτεινόμενη
θερμοκρασία φόρτισης αυτού του εγχειριδίου. Στην μπαταρία λαμβάνουν χώρα
χημικές αντιδράσεις, οι οποίες εμποδίζονται όταν η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή,
ενώ πολύ υψηλές θερμοκρασίες δεν επιτρέπουν στην μπαταρία να φορτιστεί
πλήρως.
¾ Φυλάτε την μπαταρία σε ξηρό και δροσερό μέρος. Η έκθεση σε υψηλές θερμοκρασίες
αυξάνει την αυτό- εκφόρτιση της μπαταρίας και μειώνει την διάρκεια ζωής της.
¾ Όταν φυλάτε την μπαταρία για μια μεγάλη χρονική περίοδο, εκφορτίζετε και φορτίζετε
την πλήρως μια φορά κάθε έξι μήνες.
¾ Αφαιρείτε την μπαταρία από τον φορτιστή ή άλλες συσκευές όταν δεν τις
χρησιμοποιείτε, καθώς πολλές συσκευές καταναλώνουν ρεύμα ακόμη και όταν είναι
απενεργοποιημένες.
Σημειώσεις:
Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες JVC. Η χρήση άλλων
μπαταριών μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο εσωτερικό κύκλωμα φόρτισης της
κάμερας.
Είναι φυσικό η μπαταρία να θερμαίνεται μετά από φόρτιση ή χρήση.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μην επιχειρείτενααποσυναρμολογήσετετηνμπαταρία, νατηνεκθέσετεσε
υψηλές θερμοκρασίες ή να την κάψετε, καθώς ενδέχεται να εκραγεί ή να προκαλέσει
πυρκαγιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσέχετε ώστε η μπαταρίακαιοιεπαφέςτηςναμηνέρχονταισεεπαφήμε
μέταλλα, καθώς αυτή μπορεί να βραχυκυκλώσει και να προκαλέσει πυρκαγιά.
Επαναφορά της ένδειξης υπολειπόμενης διάρκειας μπαταρίας
Σε περίπτωση που οι ενδείξεις δεν συμφωνούν με την πραγματική διάρκεια της μπαταρίας,
φορτίστε την μπαταρία πλήρως και αδειάστε την. Ωστόσο, αυτή η διεργασία ενδέχεται να μην
βοηθήσει σε περίπτωση που η μπαταρία χρησιμοποιείτο για μεγάλο χρονικό διάστημα σε
47
πολύ υψηλές/ χαμηλές θερμοκρασίες, καθώς και σε περίπτωση που η μπαταρία έχει
φορτιστεί πάρα πολλές φορές.
Μέσα αποθήκευσης
Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τις παρακάτω προειδοποιήσεις για να
αποφύγετε βλάβες στα δεδομένα σας.
Μην λυγίζετε τα μέσα αποθήκευσης, μην τα αφήνετε να πέσουν και μην τα εκθέτετε σε
απότομα χτυπήματα ή κραδασμούς.
Μηνβρέχετετομέσοαποθήκευσηςμενερό.
Μηνχρησιμοποιείτε, φυλάτε και αλλάζετε τα μέσα αποθήκευσης σε περιβάλλοντα με
παρουσία έντονου στατικού ηλεκτρισμού και ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών.
Μην διακόπτετε ξαφνικά την τροφοδοσία της κάμερας με ρεύμα κατά την εγγραφή,
αναπαραγωγή ή γενικότερα κατά την πρόσβαση στο μέσο αποθήκευσης.
Μην τοποθετείτε τα μέσα αποθήκευσης κοντά σε πηγές ισχυρής ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας η με έντονο ηλεκτρομαγνητικό πεδίο.
Μηνφυλάτεταμέσααποθήκευσηςσεπεριβάλλονμευψηλέςθερμοκρασίεςήυγρασία.
Αντιγράφετετουλικόσαςαπότηνκάμεραστονπροσωπικόσαςυπολογιστή. Η
JVC δεν καθίσταται υπεύθυνη για οποιαδήποτε απώλεια δεδομένων. Συνιστάται να
αποθηκεύεται τα αρχεία από τον υπολογιστή σε δίσκους DVD ή άλλα μέσα
αποθήκευσης.
Κάποια δυσλειτουργία της κάμερας ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στη
λειτουργία του μέσου αποθήκευσης. Η JVC δεν καθίσταται υπεύθυνη για
οποιαδήποτε απώλεια δεδομένων και δεν υποχρεούται να αποδώσει αποζημίωση
στον χρήστη.
και ο σκληρός δίσκος να διαμορφωθεί. Παρακαλούμε αντιγράψτε τα αρχεία σας πριν
δώσετε την κάμερα για επισκευή ή τεχνικό έλεγχο.
Αναπαράγετε μια δοκιμαστική σας εγγραφή για να βεβαιωθείτε ότι η εικόνα και ο ήχος
εγγράφηκαν κανονικά.
Όταν πραγματοποιείτε διαγραφή αρχείων ή διαμόρφωση από την κάμερα, διαγράφονται
μόνο οι πληροφορίες διαχείρισης των αρχείων και όχι τα δεδομένα. Σε περίπτωση που
επιθυμείτε την πλήρη διαγραφή των αρχείων σας, χρησιμοποιείστε κάποιο λογισμικό
σχεδιασμένο για αυτή την εργασία ή καταστρέψτε την ίδια την κάμερα π.χ. χτυπώντας την
κάμερα με ένα σφυρί κλπ.
ανοίγετε το κάλυμμα της συσκευής.
τροποποιείτε ή αποσυναρμολογείτε την συσκευή.
βραχυκυκλώνετε τις επαφές της μπαταρίας. Όταν δεν την χρησιμοποιείτε, κρατάτε την μακριά
από μεταλλικά αντικείμενα.
επιτρέπετε την είσοδο εύφλεκτων υλικών, νερού και μεταλλικών αντικειμένων στο κάλυμμα
της συσκευής.
διακόπτετε απότομα την τροφοδοσία της συσκευής με ρεύμα ενώ αυτή είναι ενεργοποιημένη.
αφήνετε την μπαταρία συνδεδεμένη, όταν δεν χρησιμοποιείτε την κάμερα.
τοποθετείτε ανοιχτή φλόγα πάνω στη συσκευή.
εκθέτετε την συσκευή σε υγρά.
48
Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής σε…
περιβάλλον με έντονη υγρασία και σκόνη.
περιβάλλον με υδρατμούς, όπως δίπλα σε μαγειρική εστία.
σε μέρη με έντονους κραδασμούς και δονήσεις.
κοντά σε τηλεοράσεις.
κοντά σε πηγές ισχυρής ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας η με έντονο ηλεκτρομαγνητικό
πεδίο.
σε περιβάλλον με υπερβολικά χαμηλή ή υψηλή θερμοκρασία.
Μην αφήνετε τη συσκευή σε..
περιβάλλον με θερμοκρασία πάνω από 50 βαθμούς Κελσίου.
μέρη με υπερβολικά χαμηλή ή υψηλή υγρασία
απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
κλειστό αυτοκίνητο το καλοκαίρι.
κοντά σε θερμαντικά σώματα.
σε υψηλά σημεία, όπως π.χ. πάνω στην τηλεόραση. Η τοποθέτηση της κάμερας σε υψηλό
σημείο και ενώ είναι συνδεδεμένη με καλώδιο, ενδέχεται να δημιουργήσει δυσλειτουργίες σε
περίπτωση που το καλώδιο πιαστεί κάπου και η κάμερα πέσει στο πάτωμα.
Για την προστασία της συσκευής, ΜΗΝ…
την αφήνετε να βρέχεται.
την ρίχνετε κάτω και μην την χτυπάτε σε σκληρά αντικείμενα.
την εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς και δονήσεις κατά την μεταφορά της.
στρέφετε τον φακό σε υπερβολικά φωτεινά αντικείμενα για πολλή ώρα.
εκθέτετε τον φακό σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
την κινείτε απότομα ενώ χρησιμοποιείτε το λουρί χειρός.
κινείτε απότομα την θήκη της κάμερας, ενώ η κάμερα βρίσκεται μέσα σε αυτή.
Χρήση των δίσκων CD-ROM
Προσέχετε ώστε να μην φθείρετε την κατοπτρική επιφάνεια του δίσκου. Μην γράφετε και μην
κολλάτε ετικέτες στο CD. Σε περίπτωση που η επιφάνεια δεδομένων του δίσκου είναι
βρώμικη, καθαρίστε την απαλά με ένα μαλακό πανί σκουπίζοντας από το κέντρο του δίσκου
προς τα έξω.
Μην χρησιμοποιείται συμβατικά καθαριστικά και σπρέι δίσκων.
Μην λυγίζετε τους δίσκους και μην αγγίζετε την κατοπτρική τους επιφάνεια.
Μην φυλάτε τους δίσκους σας σε περιβάλλον με πολλή υγρασία, ζέστη και σκόνη. Μην τους
εκθέτετε σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
Σε περίπτωση σοβαρής δυσλειτουργίας
Σε περίπτωση σοβαρής δυσλειτουργίας απενεργοποιείστε την κάμερα αμέσως και
επικοινωνήστε με τον κοντινότερο αντιπρόσωπο της JVC. Όταν πηγαίνετε την κάμερα για
επισκευή, μην ξεχάσετε να την πάτε στον αντιπρόσωπο μαζί με το μέσο αποθήκευσης. Σε
περίπτωση που δεν το συμπεριλάβετε, δεν μπορεί να γίνει σωστά η διάγνωση της βλάβης και
επομένως δεν μπορεί να γίνει σωστά η επισκευή.
Η κάμερα αποτελεί μια ελεγχόμενη από μικροϋπολογιστή συσκευή. Εξωγενή παράσιτα και
παρεμβολές (π.χ. από μια τηλεόραση, ένα ραδιόφωνο κλπ) μπορούν υπό ορισμένες
συνθήκες να επηρεάσουν την σωστή λειτουργία της. Σε αυτή την περίπτωση, αποσυνδέστε
την από την τροφοδοσία ρεύματος, περιμένετε μερικά λεπτά και συνδέστε την ξανά.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Κάμερα - Γενικά
Τροφοδοσία με ρεύμα
DC 11 V (μετασχηματιστής)
DC 7.2 V (μπαταρία)
Κατανάλωση ρεύματος
Περίπου 5.3 W
Διαστάσεις (Π xΥ xΜ)
49
74mm x 73mm x125mm
Βάρος
Περίπου 450g. (χωρίς μπαταρία, κάλυμμα φακού και λουρί χειρός)
Περίπου 510g. (με μπαταρία, κάλυμμα φακού και λουρί χειρός)
Θερμοκρασία λειτουργίας
0 – 40 βαθμοί Κελσίου
Υγρασία λειτουργίας
35% -8ο%
Θερμοκρασία φύλαξης
-20 – 50 βαθμοί Κελσίου
Λήψη
1/4.5” (1,330,000 εκονοστοιχεία) CCD x 3 (3CCD)
Φακός
Βίντεο: F 1.8 – 2.4, f=3.2mm – 32mm
Φακόςμεγέθυνσης 10:1
Στατικέςεικόνες: F 1.9 – 2.4, f=4.0mm – 32mm
Φακόςμεγέθυνσης 8:1
Περίπου 1 χρόνος (εξαρτάται από την συχνότητα χρήσης)
Απόσταση λειτουργίας
5m
Θερμοκρασία λειτουργίας
0-40 βαθμοίΚελσίου
Διαστάσεις
42mm x14.5mm x91mm
Βάρος
Περίπου 30g (συμπεριλαμβανομένου μπαταρίας)
Χρόνος εγγραφής και αριθμός εικόνων
Στους παρακάτω φαίνεται η μέγιστη διάρκεια εγγραφής και ο μέγιστος αριθμός στατικών
εικόνων που μπορούν να αποθηκευτούν. Ο αριθμός αυξάνεται ή μειώνεται ανάλογα με το
μέγεθος και την ποιότητα της εικόνας.
Προσεγγιστική διάρκεια εγγραφής βίντεο σε λεπτά
Ποιότητα Σκληρός
Δίσκος
ULTRA
FINE
FINE 640 2 5 10 21 43
NORMAL 850 3 6 14 27 57
ECONOMY 2250 8 18 37 73 152
Προσεγγιστικός αριθμός στατικών εικόνων
430 1 2 7 14 29
ΠοιότηταΣκληρόςΚάρτα SD
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
Κάρτα SD
51
Δίσκος128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
2560x1920/ FINE 55 110 225 435 885
2560x1920/STANDARD
2046x1536/ FINE 85 170 350 675 1360
2046x1536/STANDARD
1600x1200/ FINE 140 280 560 1130 2210
1600x1200/STANDARD
1280x960/ FINE 220 440 880 1780 3440
1280x960/STANDARD
640x480/ FINE 780 1555 3090 6240 9999
640x480/STANDARD
Σημείωση: Σχετικά μετηνσυμβατότητακαρτών SD ανατρέξτεστηναντίστοιχηενότητα.