JVC GZ-HM300U, GZ-HM320U User Manual

Page 1
HD MEMORY CAMERA
GZ-HM320U/GZ-HM300U
Basic User Guide
Dear Customers
Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on P.2 and P.28 to ensure safe use of this product. Some features explained in this manual only apply to the specific camera model identified. This product comes with a “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide”.
Detailed User Guide
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the bottom of the camera) and Serial No. (located on the battery pack mount of the camera) below.
Model No. Serial No.
Explains the ways of shooting in various situations and the useful features.
Access the following website on your PC
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
Page 2
Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, withinan equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" withinthe product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point withinan equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
NOTES:
The rating plate and safety caution are on the
bottom and/or the back of the main unit.
The serial number plate is on the battery pack
mount.
The rating information and safety caution of the
AC adapter are on its upper and lower sides.
For USA-California Only
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
WARNING:
The battery pack and this unit with battery installed should not be exposed to excessive
heat such as direct sunlight, fire or the like.
When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf, make sure that it has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/16") or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are blocked by a newspaper, or cloth etc. the heat may not be able to get out.) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. When discarding batteries, environmental problems must be considered and the local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not use this equipment in a bathroom or places with water. Also do not place any containers filled with water or liquids (such as cosmetics or medicines, flower vases, potted plants, cups etc.) on top of thisunit. (If water or liquid is allowed to enter this equipment, fire or electric shock may be caused.)
Do not point the lens directly into the sun. This can cause eye injuries, as well as lead to the malfunctioning of internal circuitry. There is also a risk of fire or electric shock.
CAUTION!
The following notes concern possible physical damage to thisunit and to the user. Carrying or holding this unit by the LCD monitor can result in dropping the unit, or in a malfunction. Do not use a tripod on unsteady or unlevel surfaces. It could tip over, causing serious damage to the unit.
CAUTION!
Connecting cables (Audio/Video, S-Video, etc.) to this unit and leaving it on top of the TV is not recommended, as tripping on the cables will cause the unit to fall, resulting in damage.
For more information, refer to the Detailed User Guide
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
CAUTION:
The mains plug shall remain readily operable.
Remove the mains plug immediately if this unit
functions abnormally.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specifi ed by the manufacturer.
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualifi ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Remember that this unit is intended for private consumer use only.
Any commercial use without proper permission is prohibited. (Even if you record an event such as a show, performance or exhibition for personal enjoyment, it is strongly recommended that you obtain permission beforehand.)
Trademarks
AVCHD and AVCHD logotype are trademarks
of Panasonic Corporation and Sony Corporation.
x.v.Color™ is a trademark of
Sony Corporation.
HDMI is a trademark of HDMI
Licensing, LLC.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows® is either registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Macintosh is a registered trademark of Apple Inc.
YouTube™ and the YouTube logo are
trademarks and/or registered trademarks of YouTube LLC.
Other product and company names included in
this instruction manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders.
CAUTION:
Fire or injury may result if batteries NOT
approved by JVC are used.
Only use the batteries specified on page 24. Please do not pull or bend the AC adapter plug
and cable. This may damage the AC adapter.
Make a backup of important recorded data
JVC will not be responsible for any lost data. It is recommended to copy your important recorded data to a disc or other recording media for storage.
If this symbol is shown, it is only valid in the European Union.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Page 4
Contents
Safety Precautions .............................. 2
Contents .............................................. 4
Verifying the Accessories .................... 4
Names of Parts and Functions ............ 5
Getting Started .......................... 6
Charging the Battery Pack .................. 6
Grip Adjustment .................................. 7
Attaching the Lens Cap ....................... 7
Inserting an SD card ........................... 8
Clock Setting ..................................... 11
Recording ................................ 13
Video Recording ................................ 13
Still Image Recording ........................ 14
Playback .................................. 15
Playing Back/Deleting Files on this Unit
........................................................... 15
Learning About Advanced Operations
Use the “Detailed User Guide” on your PC to find out more about the advanced operations.
Access the following address on your PC
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Playing Back on TV ........................... 16
Copying ................................... 18
Copying Files .................................... 18
Dubbing Files by Connecting to a DVD
Recorder or VCR ............................... 19
Copying to Computer ........................ 20
Others ..................................... 23
Using the Menu ................................. 23
Recordable Time/Number of Images
........................................................... 24
Troubleshooting ................................ 25
Cautions ............................................ 28
Specifications .................................... 30
Verifying the Accessories
AC Adapter
AP-V30U*
CD-ROM
SD cards are sold separately. For details on the types of cards that can be used on this unit, refer to P.9.
When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available
*
converter plug for the country or region of visit.
For more information, refer to the Detailed User Guide
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Battery Pack BN-VG114U
Basic User Guide
(this manual)
USB Cable
(Type A - Mini Type B)
Lens Cap
AV Cable
Page 5
Names of Parts and Functions
hg
980a
1
2
3 4
567
A
Lens
B
Stereo Microphone
C
LCD Monitor Turns the power on/off by opening and closing.
D
Slider Selects an image or item.
E
Button Confirms the selected image or item.
F
Operation Buttons Functions differently according to the operation.
G
(menu) Button ( P.23)
H
Camera Sensor
I
Speaker
J
ACCESS (Access) Lamp Lights up/blinks during recording or playback.
K
POWER/CHARGE (Power/Charge) Lamp ( P.6)
L
+ (Play/Record Mode) Button Switches between recording and playback modes.
M
/ (Video/Still Image) Button Switches between video and still image modes.
N
UPLOAD (Upload) Button Recording Takes videos in
YouTube¥ format.
i j k
l m
b c
AV
d e f
Playback Changes the video to
O
, (Power/Information) Button Recording Displays the remaining
Playback Displays file information. Press and hold to turn the power on/off while the LCD monitor is opened.
P
AV Terminal ( P.16, P.19)
Q
COMPONENT (Component) Connector ( P.16)
R
HDMI Mini Connector ( P.16)
S
Zoom/Volume Lever ( P.13, P.15)
T
SNAPSHOT (Still Image Recording) Button ( P.14)
U
USB Terminal ( P.22)
V
DC Terminal ( P.6)
W
START/STOP (Video Recording) Button ( P.13)
X
Grip Belt Release Lever
Y
Grip Belt ( P.7)
Z
Tripod Mounting Hole
a
SD Card Slot ( P.8)
b
Battery Release Lever ( P.6)
YouTube¥ format.
time as well as the battery power during continuous recording.
n o p
q r
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
5
Page 6
Getting Started
Charging the Battery Pack
Attach the battery pack.
1
*
The battery pack is not charged at the time of purchase.
Align the top of the battery
• with the mark on this unit, and slide in until the battery clicks into place.
To detach the battery pack
ع
(Base)
CAUTION
Be sure to use JVC battery packs.
If you use any other battery packs besides JVC battery packs, safety and performance cannot be guaranteed.
Charging time: Approx. 2 h 30 m (using supplied battery pack)
* The charging time is when the unit is used at 25°C (77°F). If the battery pack is
charged outside the room temperature range of 10°C - 35°C (50°F - 95°F), charging may take a longer time or it may not start. The recordable and playable time may also be shortened under some usage conditions such as at low temperature.
Charging Lamp
BATT.
Plug in the power.
3
Charging Lamp
Connect the DC
2
terminal.
Charging in progress: Blinks Charging finished: Goes out
Cover
AC Adapter To AC Outlet (110V to 240V)
For more information, refer to the Detailed User Guide
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 7
Grip Adjustment
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
Pull back the belt
1
Adjust the length
2
Attach the belt
3
Using as a Hand Strap
Remove the strap and loop it around your wrist. While pressing A, pull B and remove the strap.
Press and hold
When attaching the hand strap, insert C until it clicks into place.
Attaching the Lens Cap
Damage may occur to the lens if this unit is stored without the lens cap attached.
CAUTION
Please be careful not to lose the lens cap.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Page 8
Inserting an SD card
g
GZ-HM320 (Models with Internal Memory)
When a commercially available SD card is inserted, recordings can still be made to the card without stopping when the remaining recording time on the internal memory runs out.
Close the LCD monitor.
1
(Base)
Turn off the power of the unit before
*
insertin
GZ-HM300 (Models with Dual Slot)
Insert a commercially available SD card before recording. This unit comes with two SD card slots. When two SD cards are inserted, recordings can be continued on the other card even if one card is full.
1
(Base)
Turn off the power of this unit before
*
inserting or removing a card.
or removing a card.
Close the LCD monitor.
Open the cover.
2
Insert an SD card.
3
Label
Open the cover.
2
Insert an SD card into slot A.
3
Label
For more information, refer to the Detailed User Guide
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Slot A Slot B
Page 9
To remove the card
Push the card inward once, then pull it out straight.
(Base)
NOTE
Operations are confirmed on the following SD cards.
Manufacturer Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP Video Class 4 or higher compatible SDHC card (4GB to
Still Image SD card (256 MB to 2 GB), SDHC card (4 GB to
Using cards other than those specified above may result in recording failure or data loss.
32GB)
32GB)
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
Page 10
To use an SD card
Recording and playback can be performed on a card when “REC MEDIA FOR VIDEO” or “REC MEDIA FOR IMAGE” of media settings is set to “SD CARD”. (GZ-HM320 only)
For GZ-HM300, set “VIDEO SLOT SELECTION” or “IMAGE SLOT SELECTION” to “SLOT A” or “SLOT B”.
Display the menu.
Touch
Select “MEDIA SETTINGS” and
touch .
VIDEO
DISPLAY SETTINGS CLOCK ADJUST BASIC SETTINGS CONNECTION SETTINGS MEDIA SETTINGS
SET QUIT
?
Select “REC MEDIA FOR
VIDEO” or “REC MEDIA FOR IMAGE”, and touch .
MEDIA SETTINGS
REC MEDIA FOR VIDEO REC MEDIA FOR IMAGE
FORMAT BUILT-IN MEM. FORMAT SD CARD ERASE ALL DATA
SET QUIT
Select “SD CARD” and touch .
MEDIA SETTINGS
SET QUIT
?
BUILT-IN MEMORY
5&%#4&
?
To use SD cards that have
been used on other devices
Format (initialize) the card using “FORMAT SD CARD” from media settings.
All data on the card will be deleted when it is formatted. Copy all files on the card to a PC before formatting.
Touch to display the menu.
Select “MEDIA SETTINGS” with
the slider and touch .
Select “FORMAT SD CARD” and
touch .
MEDIA SETTINGS
REC MEDIA FOR VIDEO REC MEDIA FOR IMAGE FORMAT BUILT-IN MEM.
FORMAT SD CARD ERASE ALL DATA
SET QUIT
?
(GZ-HM300 only)
Select the slot inserted with the card to be formatted, and touch .
SLOT SELECTION
SLOT A
SLOT B
SET QUIT
Select “FILE” and touch .
FORMAT SD CARD
FILE
FILE + MANAGEMENT NO
SET QUIT
Select “YES” and touch .
After formatting, touch .
?
?
For more information, refer to the Detailed User Guide
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 11
Clock Setting
Open the LCD monitor.
1
AV
.
The unit turns on. When the LCD monitor is closed, the unit turns off.
Select “YES” and touch when
2
“SET DATE/TIME!” is displayed.
Select
1
②
Touch
.
Touch2
Slide along the slider to select, then
Slider
SET DATE/TIME!
YES NO
SET
Operation Buttons
touch the operation buttons to set.
Set the date and time.
3
Cursor
CLOCK SETTING
DATE TIME
JAN
10 00 AM20101
After setting the date and time,
4
touch .
Select the region where you live
5
and touch .
The city name and time difference is displayed.
CLOCK/AREA SETTING
GMT
SAVE QUIT
JAN. 1. 2010 10:00 AM
NOTE
Touch the slider and buttons around the screen with your fingers.
The slider and buttons do not function if you touch them with your fingernails or with gloves on.
The displays on the screen do not work even if you touch them.
“SET DATE/TIME!” is displayed when you turn on this unit after it has not been used for a prolonged period. Charge this unit for more than 24 hours before setting the clock. ( P.6)
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
SET QUIT
.
Use the slider to adjust the year, month, day, hour and minute.
Touch the operation buttons “&” / “'” to move the cursor.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
Page 12
To reset the clock
Set the clock with “CLOCK ADJUST” from the menu.
Display the menu.
To change the display
language
The language on the display can be changed.
Display the menu.
Touch
Select “CLOCK ADJUST” and
touch .
VIDEO DISPLAY SETTINGS CLOCK ADJUST BASIC SETTINGS CONNECTION SETTINGS
MEDIA SETTINGS
SET QUIT
?
Select “CLOCK SETTING” and
touch .
CLOCK ADJUST
CLOCK SETTING
AREA SETTING SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME
SET QUIT
The subsequent setting operations
?
are the same as steps 3 - 5 on the previous page.
Touch
Select “DISPLAY SETTINGS”
and touch .
VIDEO
9+0&%76
DISPLAY SETTINGS CLOCK ADJUST
BASIC SETTINGS CONNECTION SETTINGS
SET
?
QUIT
Select “LANGUAGE” and touch
.
DISPLAY SETTINGS
LANGUAGE
DATE DISPLAY STYLE MONITOR BRIGHTNESS LCD BACKLIGHT FOCUS ASSIST COLOR
SET QUIT
?
Select the desired language and
touch .
Touch to exit.
For more information, refer to the Detailed User Guide
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 13
Recording
Video Recording
You can record without worrying about the setting details by using the auto mode.
Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording.
Open the
1
LCD monitor.
Remove the
• lens cap.
Select video
2
mode.
Press
Check if the recording mode is
3
Auto.
fI the mode is Manual, touch
• the button to switch.
ehT mode changes between auto
• and manual with every touch.
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
A
V
Zooming
Start recording.
4
sserP again to stop.
(Wide angle)
Press
Indications during video recording
Video Quality
Scene Counter
Battery Indicator
Remaining Recording Time
: Record-Standby : Recording in Progress
Recording Media (GZ-HM300: / )
NOTE
The estimated recording time of the supplied battery pack is approximately 1 hour. ( P.24)
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Touch
20x
(Telephoto)
13
Page 14
Reducing Camera Shake (Video Recording)
When the image stabilizer is set, camera shake during recording can be effectively reduced.
(White): Image stabilizer
Touch
A
Reduces camera shake under normal shooting conditions.
B
Reduces camera shake more effectively when shooting bright scenes on the wide
angle end. Only on the wide angle end (approx. 5x).
(Green): Image stabilizer (White): OFF
The setting switches with every touch.
NOTE
It is recommended to set the image stabilizer to off when shooting a subject of little movement with the unit on a tripod.
Complete stabilization may not be possible if camera shake is excessive.
Still Image Recording
Select still image
1
mode.
Press
A
V
Indications during still image recording
Image Size
Shutter Speed
Focus
Battery Indicator
For more information, refer to the Detailed User Guide
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Set the focus on the subject.
2
Take a st ill image.
3
1920
Press halfway
Lights up in green when focused
Press fully
Lights up during still image recording
Image Quality Remaining Number of Shots Recording in Progress Recording Media
(GZ-HM300: / )
Page 15
Playback
Playing Back/Deleting Files on this Unit
Select and play back the recorded videos or still images from an index screen (thumbnail display). The contents of the media selected in media settings ( P.10) are displayed on the index screen.
Select the playback mode.
1
Select video or still image mode.
2
Press
Play back a file.
3
1
Select
Media being played back
VIDEO PLAYBACK VIDEO PLAYBACK
NOV.01. 2009 04:55PM NOV.01. 2009 04:55PMJAN.01. 2010 04:55PM JAN.01. 2010 04:55PM
Press
To delete unwanted files
1
Volume adjustment during video playback
Turn down the volume
Select
A
V
Turn up the volume
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
2
Touch
Touch to stop.
To capture a still image during playback
Pause the playback and press the SNAPSHOT button.
Usable operation buttons during playback
Display During video playback During still image playback
/
 
! "
Playback/pause Start/pause slideshow Stop (returns to thumbnail display) Stop (returns to thumbnail display)
Advances to the next video Advances to the next still image Returns to the beginning of the scene Forward search ­Reverse search ­Forward slow-motion -
$
Reverse slow-motion -
%
For more information, refer to the Detailed User Guide
Select message appears and touch .
Returns to the previous still image
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
2
Touch
“YES” when the confirmation
15
Page 16
Playing Back on TV
Connect to a TV.
1
Refer also to the instruction manual of the TV. ** The component cable recommended is QAM1266-001.
Press the Power button (,) for more than 2 seconds to turn off this unit.
To connect using the HDMI mini connector
If you are using an HDTV, you can play back in HD quality by connecting to the HDMI terminal.
AV
To (HDMI mini) Terminal
HDMI Cable (Optional)
HDMI Terminal Input
To connect using the COMPONENT/AV connector
If you are using an HDTV, you can play back in HD quality by connecting to the COMPONENT terminal.
To COMPONENT
COMPONENT
Terminal
TV
Component Cable** (Optional)
A
V
To AV Terminal
AV
Do not connect the
*
yellow plug when using component cable.
AV Cable (Provided)
For more information, refer to the Detailed User Guide
16
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Green
Blue
Red
Yellow
White
Red
TV
Component Video Input
Y
B/PB
C
CR/P
R
Video Input
*
Video Input
Audio Input (L)
Audio Input (R)
Page 17
Connect the AC adapter. ( P.6)
2
This unit powers on automatically when the AC adapter is connected.
Select the TV input switch.
3
Play back a file. ( P.15)
4
To play back with date/time display
Set “DISPLAY ON TV” in the “CONNECTION SETTINGS” menu to “ON”. Set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback menu to “DISPLAY DATE ONLY”.
When images look unnatural on the TV
Images do not appear on the TV properly.
The color of images looks strange.
Disconnect the cable and connect again.
Restart this unit by turning off and on.
When the video was recorded with “x.v.Color” set to “ON”, set the x.v.Color setting of the TV to on.
Adjust the TV's screen accordingly.
NOTE
Please contact the TV manufacturer on questions or problems with setting the TV to the correct mode.
We recommend using the Category 2 HDMI cable (High Speed cable) for viewing in higher picture quality.
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
Page 18
Copying
Copying Files
You can create discs or copy the files on this unit by connecting it to various devices.
Copying files by connecting to a DVD writer is not supported.
Devices
DVD Recorder
VCR
PC
* For details on how to create a disc using a computer, refer to the Detailed User
Guide.
.
333
3
-*
.
--19
.
3
Page
19
20
For more information, refer to the Detailed User Guide
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 19
Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCR
You can dub videos in standard quality by connecting to a DVD recorder or VCR. Refer also to the instruction manual of the TV, DVD recorder, VCR, etc.
Connect to a VCR/DVD recorder.
1
Press the Power button (,) for more than 2 seconds to turn off this unit.
Yellow
To AV Terminal
AV
This unit powers on automatically when the AC adapter is connected.
Select the playback mode.
2
Turn on this unit.
AV Cable (Provided)
AV
To DC Terminal
White
AC Adapter To AC Outlet (110 V to 240 V)
Video Input
Video Input
Audio Input (L)
Red
Audio Input (R)
VCR/DVD Recorder
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
Press
Prepare to record.
3
AV
Preparation on TV and VCR/DVD recorder
Switch to a compatible external input.
Insert compatible blank DVD or VHS to dub.
Preparation on this unit
Set “VIDEO OUTPUT” in the connection settings menu to the aspect ratio (“4:3” or “16:9”) of the connecting TV.
To include the date during dubbing, set “DISPLAY ON TV” in the “CONNECTION SETTINGS” menu to “ON”. Set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback menu to “DISPLAY DATE ONLY”.
Start recording.
4
Start playback on this unit ( P.15) and press the record button on the recorder.
After playback is complete, stop the recording.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
Page 20
Copying to Computer
Verifying System Requirements (Guideline)
Windows PC You can copy files to a PC using the provided software. Right-click on “Computer” (or “My Computer”) in the “Start” menu and select “Properties” to check the following items.
Windows Vista/Windows 7
Windows Vista
Home Basic or Home Premium (Pre-installed versions only)
Windows 7
Home Premium (Pre-installed versions only)
Service Pack 2 (Windows Vista only)
:
: At least 2 GB
: 32-bit / 64-bit
:
: At least 1 GB
Windows XP
Processor
Intel Core Duo CPU 1.66 GHz or higher Intel Core 2 Duo CPU 2.13 GHz or higher recommended
Memory System type
Windows XP
Home Edition or Professional (Pre-installed versions only)
Service Pack 3
Processor
Intel Core Duo CPU 1.66 GHz or higher Intel Core 2 Duo CPU 2.13 GHz or higher recommended
Memory
NOTE
If your PC does not meet the above system requirements, the provided software cannot be used.
Still images cannot be recorded to discs using the provided software.
For more information, contact your PC's manufacturer.
Mac users may use the software provided with the Mac computer.
For more information, refer to the Detailed User Guide
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 21
Mac
Copy the video and still image files to a computer using the following method.
Close the LCD monitor and connect to a PC. ( P.22)Open the LCD monitor and display the USB menu.
Select “PLAYBACK ON PC” and touch . Double-click on the "EVERIO_MEM" or "EVERIO_SD" icon on the desktop.
④ ⑤ Click on the column display icon.Copy the files to any folder in the PC (desktop, etc).
column display icon Copy the files
When the folders or files are deleted/moved/renamed in the computer, they cannot be played back on this unit anymore.
When removing this unit from the computer, drag & drop the "EVERIO_MEM" or "EVERIO_SD" icon on the desktop to the trash bin.
Installing the Provided Software
You can display the recorded images in calendar format and perform simple editing using the provided software.
(Windows Vista/Windows 7 only)
1
Load the provided CD-ROM into your PC.
Click “Run INSTALL.EXE” in the
auto play dialog box. Click “Continue” on the user
account control screen.
“Software Setup” appears after a while.
If it doesn't appear, double-click the CD-ROM icon in “My Computer”.
Click “Easy Installation”.
2
NOTE
Viewing the Detailed User Guide
Connect to the internet and click “Read Detailed User Guide”.
Click “Finish”.
3
Click “Quit”.
4
.
Exits installation of Everio MediaBrowser and icons are created on the desktop.
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
.
Follow the on-screen instructions.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
21
Page 22
Backing Up All Files
Before making backup, make sure that there is enough free space in the PC's HDD.
Connect the USB cable and AC
1
adapter.
To USB Terminal
To DC Terminal
USB Cable (Provided)
Select the volume.
4
1
Click
.
Start backup.
5
Saving destination (PC)
2
Click
Click
AC Adapter
.
Open the LCD monitor.
2
Select “BACK UP” and touch .
3
USB MENU PLAYBACK ON PC CREATE DISC
DIRECT DISC UPLOAD
BACK UP
SET
.
The provided software Everio MediaBrowser starts up on the PC. The subsequent operations are to be performed on the PC.
For more information, refer to the Detailed User Guide
22
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
To USB Terminal
?
QUIT
.
After backup is complete, click
6
“OK”.
If you encounter any problems with the provided software Everio MediaBrowser, please consult the "Pixela User Support Center".
To disconnect this unit from the
PC
Click “Safely Remove Hardware”.
Click “Safely Remove USB Mass
Storage Device”.
(For Windows Vista) Click “OK”.Disconnect the USB cable and
close the LCD monitor.
Page 23
Others
Using the Menu
You can configure various settings using the menu.
Display the menu.
1
Touch
.
The menu differs according to the mode in use.
Select the desired menu and
2
touch .
VIDEO REGISTER EVENT VIDEO QUALITY
ZOOM GAIN UP TIME-LAPSE RECORDING
SET QUIT
?
.
Customer Support Information
Use of this software is authorized according to the terms of the software license.
JVC
(for inquires regarding this unit)
When contacting the nearest JVC office or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service Network at http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) about this software, please have the following information ready.
• Product Name, Model, Serial Number, Problem, Error Message
• PC (Manufacturer, Model (Desktop/Laptop), CPU, OS, Memory (MB/GB), Available Hard Disk Space (GB)) Please note that it may take sometime to respond to your questions, depending on their subject matter.
JVC cannot answer questions regarding basic operation of your PC, or questions regard or performance of the OS, other applications or drivers.
Pixela
(for inquires regarding the provided software)
Region Language Phone #
USA and Canada English +1-800-458-4029 (toll-free)
Europe (UK, Germany, France,
and Spain)
Other Countries in Europe English/German/French/Spanish +44-1489-564-764
Asia (Philippines) English +63-2-438-0090
China Chinese 10800-163-0014 (toll-free)
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Please check our website for latest information and downloading.
English/German/French/Spanish +800-1532-4865 (toll-free)
For more information, refer to the Detailed User Guide
Select the desired setting and
3
touch .
VIDEO
OFF
AGC
AUTO
SET QUIT
.
To exit the screen
Touch (quit).
To return to the previous
screen
Touch “)”.
To display the help file
Touch “*”.
For more information on the settings, refer to the Detailed User Guide.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
?
ing specifications
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
23
Page 24
Recordable Time/Number of Images
You can check the video recording time by pressing the , (Power/Information) button.
Approximate Video Recording Time
Quality
Built-in
Memory
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m
XP 1 h 30 m 1 h 2 h 4 h SP 1 h 25 m 44 m 1 h 28 m 2 h 56 m 5 h 52 m EP 3 h 35 m 1 h 50 m 3 h 40 m 7 h 20 m 14 h 40 m
Built-in memory applies to GZ-HM320 only.
The approximate recording time is only a guide. The actual recording time may shorten depending on the shooting environment.
Approximate Number of Still Images (Unit: Number of Shots)
Image size / Quality
1920 × 1080 / FINE 8260 260 510 1030 2100 4140 8330 9999 9999 1920 × 1080 /
16:9
STANDARD 1440 × 1080 / FINE 9999 340 680 1360 2770 5450 9999 9999 9999 1440 × 1080 /
STANDARD
4:3
640 × 480 / FINE 9999 1690 3330 6670 9999 9999 9999 9999 9999 640 × 480 /
STANDARD
Up to 9999 still images may be recorded on the SD cards with at least 16 GB capacity (regardless of image size and quality).
Built-in
Memory
256 MB 512 MB
9999 410 810 1620 3210 6310 9999 9999 9999
9999 540 1070 2140 4360 8570 9999 9999 9999
9999 3050 5990 9999 9999 9999 9999 9999 9999
Approximate Recording Time (Using Battery)
Battery Pack
BN-VG114U 2 h 30 m 1 h 1 h 45 m BN-VG121U 3 h 30 m 1 h 30 m 2 h 40 m
The above are values when “LCD BACKLIGHT” is set to “STANDARD”.
The actual recording time may be shorter if zooming is used or if recording is stopped repeatedly. (It is recommended to prepare battery packs ready for three times the expected recording time.)
When the battery life is reached, the recording time becomes shorter even if the battery pack is fully charged. (Replace the battery pack with a new one.)
Approximate
Charging Time
SD Card/SDHC Card
SD Card / SDHC Card
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Actual Recording
Time
Recording Time
16 GB 32 GB
Continuous
For more information, refer to the Detailed User Guide
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 25
Troubleshooting
Before requesting service, consult the following chart or the “Troubleshooting” section in the Detailed User Guide. If the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your nearest JVC dealer or JVC service center for instructions. Refer also to the FAQ of new products on JVC’s website. Refer also to the Q&A information of new products on JVC’s website (http:// www.jvc.com). This unit is a microcomputer-controlled device. Electrostatic discharge, external noise and interference (from a TV, a radio, etc.) might prevent it from functioning properly. In such a case, reset this unit.
Reset this unit when it does not function properly or when “...
Error” appears on the screen.
Turn off the power. (Close the LCD monitor.)Remove the AC adapter and battery pack from this unit, reattach them,
and turn on the power again.
Troubleshooting
Trouble Action Page
Power
POWER/CHARGE lamp starts blinking when the monitor is closed.
Recording/snapshot cannot be performed.
The battery pack is being charged.
Check the / mode.
Set to the recording mode with the + button.
6
13 15
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
Recording
Recording stops by itself.
Insert a commercially available SD card.
Recording stops automatically after 12 hours of non-stop recording.
The media used for recording is out of space. To ensure continuous recording, set “SEAMLESS RECORDING” to “ON” before you start recording. The unit switches to another media and records continuously without frame loss.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
8
-
-
25
Page 26
No date/time display.
Sound or video is interrupted.
Playback
Cannot find a recorded video.
The color of images looks strange.
The lamp does not flash during battery pack charging.
Set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback menu accordingly.
Sometimes playback is interrupted at the connecting section between two scenes. This is not a malfunction.
Select “PLAYBACK OTHER FILE” then search the video on the index screen. (Video files that have damaged management information can be played back.)
Cancel group display and date search functions.
Change the setting in “REC MEDIA FOR VIDEO” or “REC MEDIA FOR IMAGE”. (Files on other media are not displayed.)
When recording the white balance was not correctly adjusted.
When the video was recorded with “x.v.Color” set to “ON”, change the setting as desired on TV.
Set “EFFECT” to “OFF”.
Check the remaining battery power. (When the battery pack is fully charged, the lamp does not flash.)
When charging in either a hot or cold environment, ensure that battery is being charged within the permitted temperature range. (Otherwise, charging may stop to protect the battery pack.)
-
-
-
-
-
-
-
-
13
6
Other problems
The slider and operation buttons do not work.
Remove any gloves.
Touch the slider and buttons with your fingers to operate. (They do not function if you touch them with your fingernails or pen tips.)
This unit heats up.
When connecting to the HDMI cable, the image or sound does not appear on the TV properly.
For more information, refer to the Detailed User Guide
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
This is not a malfunction. (This unit may become warm when used for a long time.)
The image or sound may not appear on the TV properly depending on the TV connected. In such cases, perform the following operations. A Disconnect and reconnect the HDMI cable. B Turn off and on this unit again.
-
-
-
-
Page 27
Some TVs may operate differently
HDMI-CEC functions do not work properly and the TV does not work in conjunction with this unit.
depending on the specifications even if they are HDMI-CEC compliant. Therefore, the HDMI-CEC function of this unit cannot be guaranteed to operate in combination with all TVs. In such cases, set “HDMI CONTROL” to “OFF”.
Warning Indications
Warning Indications Action Page
RECORDING FAILURE
UNSUPPORTED SCENE! (Video)/ UNSUPPORTED FILE! (Still image)
BACK UP RECORDED DATA ON PC OR DISC
Warning Indications
PERIODICALLY
DATA RECORDED IS TOO LITTLE UNABLE TO SAVE
Turn off and on this unit again.
Make use of a file recorded with this unit. (Files recorded with other devices may not be playable. If the file was recorded with this unit, then it is corrupted.)
Connect and copy your data to a PC.
If a video recording is stopped with the actual recording time displayed at “0:00:00:17” and below, the video cannot be saved.
-
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
-
-
22
-
MEMORY CARD ERROR!
CHECK LENS COVER
Turn off and on this unit again.
Remove the AC adapter and battery pack, then remove and re-insert the SD card.
Remove any dirt from the SD card terminals.
Format the SD card by executing “FORMAT SD CARD” in the media settings menu. (All data is deleted.)
Appears for 5 seconds after power is turned on if the lens cap is attached or when it is dark.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
-
-
-
-
-
27
Page 28
Cautions
AC Adapter
When using the AC adapter in areas other than the USA
The provided AC adapter features automatic voltage selection in the AC range from 110 V to 240 V.
USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER
In case of connecting the unit’s power cord to an AC wall outlet other than American National Standard C73 series type use an AC plug adapter, called a “Siemens Plug”, as shown. For this AC plug adapter, consult your nearest JVC dealer.
Plug Adapter
Battery Pack
The supplied battery pack is a lithium-ion battery. Before using the supplied battery pack or an optional battery pack, be sure to read the following cautions:
To avoid hazards
...
do not burn.
...
do not short-circuit the terminals. Keep it away from metallic objects when not in use. When transporting, carry the battery in a plastic bag.
...
do not modify or disassemble.
...
do not expose the battery to temperatures exceeding 60°C (140°F), as this may cause the battery to overheat, explode or catch fire.
... use only specified chargers.
To prevent damage and prolong service life
... do not subject to unnecessary shock. ... charge within the temperature range of 10°C
to 35°C (50°F to 95°F). Cooler temperatures require longer charging time, or in some cases stop charging at all. Warmer temperatures prevent complete charging, or in some cases stop charging at all.
... store in a cool, dry place. Extended exposure
to high temperatures will increase natural discharge and shorten service life.
... fully charge and then fully discharge the battery
every 6 months when storing the battery pack over a long period of time.
... remove from charger or powered un
in use, as some machines use current even when switched off.
Terminals
it when not
ATTENTION:
Valid in USA
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.
Recording Medium
Be sure to follow the guidelines below
to prevent corruption or damage to your recorded data.
Do not bend or drop the recording medium,
or subject it to strong pressure, jolts or vibrations. Do not splash the recording medium with
water.
Do not use, replace, or store the recording
medium in locations that are exposed to strong static electricity or electrical noise.
Do not turn off this units power or remove
the battery or AC adapter during shooting, playback, or when otherwise accessing the recording medium.
Do not bring the recording medium near
objects that have a strong magnetic field or that emit strong electromagnetic waves.
Do not store the recording medium in
locations with high temperature or high humidity.
Do not touch the metal parts.
LCD Monitor
To prevent damage to the LCD monitor,
DO NOT
... push it strongly or apply any shocks. ... place this unit with LCD monitor on the
bottom.
To prolong service life
... avoid rubbing it with coarse cloth.
For more information, refer to the Detailed User Guide
28
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 29
Main Unit
For safety, DO NOT
... open the unit’s chassis. ... disassemble or modify the unit. ... allow inflammables, water or metallic objects
to enter the unit.
... remove the battery pack or disconnect the
power supply while the power is on.
... leave the battery pack attached when the unit
is not in use.
... place naked fl ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus. ... expose the apparatus to dripping or splashing. ... leave dust or metal objects adhered to the
power plug or an AC wall outlet. ... insert any objects in the unit.
Avoid using the unit
... in places subject to excessive humidity or dust. ... in places subject to soot or steam such as near
a cooking stove. ... near a television set. ... near appliances generating strong magnetic
or electric fields (speakers, broadcasting
antennas, etc.). ... in places subject to extremely high (over 40°C
or 104°F) or extremely low (under 0°C or 32°F)
temperatures.
DO NOT leave the unit
... in places of over 50°C (122°F). ... in places where humidity is extremely low
(below 35%) or extremely high (above 80%). ... in direct sunlight. ... in a closed car in summer. ... near a heater. ... in high places such as on a TV. Leaving the
unit in high places while a cable is connected
may result in a malfunction if the cable is
caught and the unit falls onto the floor.
To protect the unit, DO NOT
... allow it to become wet. ... drop the unit or strike it against hard objects. ... subject it to shock or excessive vibration
during transportation. ... keep the lens directed at extremely bright
objects for long periods. ... expose the lens to direct sunlight. ... swing it excessively when using the hand strap. ... swing the soft camcorder case excessively
when the unit is inside it. ... place the unit in dusty or sandy areas, such
as on a beach.
To prevent the unit from dropping,
Fasten the grip belt securely.
When using the unit with a tripod, attach
the unit to the tripod securely. If the unit drops, you may be injured and the unit may be damaged. When a child uses the unit, there must be parental guidance.
Declaration of Conformity
Model Number : GZ-HM320U/GZ-HM300U Trade Name : JVC Responsible party : JVC AMERICAS CORP. Address : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470 Telephone Number : 973-317-5000
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuitdifferent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ful interference to radio
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
29
Page 30
Specifications
Camera
Model name GZ-HM320 GZ-HM300 Power supply Using AC adapter: DC 5.2 V,
Power consumption 2.6 W (when “LCD BACKLIGHT” is set to
Dimensions (W x H x D) 52 mm x 62 mm x 110 mm (2-1/16" x 2-2/5" x 4-3/8")
Mass Approx. 215 g (0.47 lbs) (camera only),
Operating environment Allowable operating temperature:
Image pickup device 1/5.8" 1,370,000 pixels (progressive CMOS) Recording area (Video) (16:9) 750,000 to 1,090,000 pixels (optical zoom) Recording area (Still image) (4:3) 560,000 to 820,000 pixels
Lens
Zoom (Video)
Zoom (Still image) Optical zoom: Up to 20x Video recording format
Still image recording format JPEG standard Recording media Internal Memory (8 GB),
Clock battery Rechargeable battery
HDMI HDMI¥ Mini Connector (V.1.3 with x.v.Color¥) Component output Y, Pb, Pr component output
AV output Video output: 1.0 V (p-p), 75 :
Connectors
USB Mini USB type B, USB 2.0 compliant
Using battery pack: DC 3.6 V
“STANDARD”)
2.8 W (when “LCD BACKLIGHT” is set to “BRIGHTER”) Rated Current Consumption: 1A
(excluding grip belt)
Approx. 255 g (0.56 lbs) (including supplied battery pack)
0°C to 40°C (32°F to 104°F) Allowable storage temperature:
-20°C to 50°C (-4°F to 122°F) Allowable operating humidity: 35 % to 80 %
(16:9) 750,000 to 1,090,000 pixels F1.8 - 3.5, f= 3.0 mm to 60.0mm
(35 mm conversion: 46.4mm to 928 mm) Optical zoom: Up to 20x
Digital zoom: Up to 200x
AVCHD standard, Video: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
SD/SDHC card (commercially available)
Y: 1.0 V (p-p), 75 : Pb/Pr: 0.7 V (p-p), 75 :
Audio output: 300 mV (rms), 1 k:
SD/SDHC card (commercially available)
For more information, refer to the Detailed User Guide
30
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 31
AC Adapter (AP-V30U)*
Power supply AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz Output DC 5.2 V, 1.8 A Allowable operating
temperature Dimensions (W x H x D) 78 mm x 34 mm x 46 mm (3-1/8" x 1-3/8" x 1-13/16")
Mass Approx. 107 g (0.24 lbs)
* When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available
converter plug for the country or region of visit.
The specifications and appearance of this product are subject to changes for further improvement without prior notice.
0°C to 40°C (32°F to 104°F) 10°C to 35°C (50°F to 95°F) during charging
(excluding cord and AC plug)
Getting StartedRecordingPlaybackCopyingOthers
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
31
Page 32
Index
A
AC Adapter ................................ 6, 28
AV Connection ......................... 16, 19
B
Battery Pack .............................. 6, 28
C
CD-ROM ........................................ 21
Clock Adjust ................................... 12
Copy (Back Up) ................. 18, 19, 22
D
Date/Time Setting .......................... 11
Deleting Files ................................. 15
Dubbing (Duplicate) ....................... 22
F
Format SD Card ............................ 10
I
Installation ..................................... 21
L
Language Setting .......................... 12
LCD Monitor .................................. 28
M
Mac ................................................ 21
Menu Settings ................................ 23
N
Number of Images ......................... 24
R
Recordable Time ........................... 24
Recording Media for Image ........... 10
S
SD Card ..................................... 8, 24
Software ........................................ 20
U
USB Cable ..................................... 22
V
Viewing Files on TV ....................... 16
W
Windows ........................................ 20
Z
Zoom ............................................. 13
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
US
1209ZAR-SW-MP
Page 33
VIDEOCÁMARA
GZ-HM320U/GZ-HM300U
Guía básica del usuario
Estimado cliente:
Gracias por haber adquirido este producto JVC. Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertencias en P.2 y P.28 para garantizar un uso seguro de este producto. Algunas características detalladas en este manual solo se aplican a un modelo específico de cámara. Este producto viene con una “Guía básica del usuario” (este manual) y una “Guía detallada del usuario”.
Guía detallada del
usuario
Para futuras consultas:
Escriba a continuación el número de modelo (situado en la base de la cámara) y el número de serie (situado en el compartimiento de la batería de la cámara).
Número de modelo Número de serie
Explican las formas de filmar en distintas situaciones y las funciones más útiles de la cámara.
Acceda a la siguiente página web desde su PC
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Page 34
Precauciones de seguridad
Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilación. (Si los orificios de ventilación están bloqueados por un periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.) No deberá ser colocada en el aparato ninguna fuente de llama sin protección, tales como velas encendidas. Cuando descarte las pilas, deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
NOTAS:
La placa de valores nominales y la precaución de
seguridad se encuentran en la parte inferior y/o en la parte posterior de la unidad principal. La placa del número de serie se encuentra en el
compartimiento de la batería. La información sobre los valores nominales y las
precauciones de seguridad del adaptador de CA se encuentran en la parte superior e inferior del mismo.
Sólo para EE.UU.-California
Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que contiene perclorato (puede requerirse una manipulación especial). Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
ADVERTENCIA:
Las baterías, incluidas las baterías de litio instaladas en la cámara, no deben dejarse expuestas a un calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o una condición similar.
La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni salpicaduras. No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares con agua. Tampoco coloque ningún envase lleno de agua o líquidos (tales como cosméticos o medicinas, floreros, macetas, vasos, etc.) en la parte superior de la unidad. (Si penetra agua o líquidos en la unidad, pueden producirse electrocuciones o incendios.)
No apunte el objetivo directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos internos de la cámara. Esto también puede producir riesgo de incendio o de choque eléctrico.
¡PRECAUCIÓN!
Las siguientes notas indican posibles daños a la cámara o lesiones al usuario. El transportar o sostener la cámara por el monitor LCD puede resultar en la caída o en fallas de la unidad. No utilice el trípode sobre superficies inestables o desniveladas ya que la cámara puede caerse, produciendo graves daños a la misma.
¡PRECAUCIÓN!
Evite conectar los cables (audio/video, etc.) a la cámara y dejar la unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno de los cables puede derribar la cámara resultando ésta dañada.
PRECAUCIÓN:
El enchufe de red siempre debe estar fácilmente disponible.
Retire de inmediato el enchufe de red si la unidad
funciona anormalmente.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 35
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie sólo con paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor tales como, radiadores, calefactores, cocinas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Evite pisar o apretar el cable de alim especialmente en los enchufes, conectores y en el punto de salida del aparato.
10. Sólo utilice dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
11. Utilice sólo con la carretilla, estante, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Cuando utilice una carretilla, sea cauteloso al mover el conjunto de carretilla/ aparato para evitar lesiones provocadas por caídas.
12. Desenchufe este aparato durante estruendos de relámpagos o cuando esté fuera de uso por largo tiempo.
13. Refiera toda reparación a personal de servicio calificado. Se requiere de reparación cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, por ejemplo, si el cable o enchufe de al está dañado, si ocurrió derrame de líquidos o caída de objetos dentro del aparato, si el aparato fue expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente, o sufrió caídas.
Si este símbolo aparece, sólo es válido en la Unión Europea.
entación,
imentación
Recuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fines privados.
Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe acontecimientos, tales como espectáculos o exhibiciones, para su disfrute personal, se recomienda que obtenga una autorización previa.)
Marcas comerciales
AVCHDy el logotipo de AVCHDson marcas
comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
TM
x.v.Color es una marca
comercial de Sony Corporation. HDMI es una marca comercial
de HDMI Licensing, LLC. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Windows® es una marca registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh es una marca registrada de Apple Inc.
PRECAUCIONES:
TM
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de YouTube LLC. El resto de los nombres de productos y de compañías incluidos en este manual de instrucciones son marcas comerciales y/o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Si se utilizan baterías que NO han sido aprobadas por JVC, es posible que se produzca fuego o lesiones en el usuario. Utilice solo las baterías especificadas en la página 24. No tire o doble el enchufe y cable del adaptador de CA. Podría dañar el adaptador de CA.
Realice una copia de seguridad de los datos importantes que haya grabado
JVC no se responsabilizará de cualquier pérdida de datos. Le sugerimos que guarde los datos importantes que haya grabado copiándolos en un DVD o cualquier otro soporte de grabación.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Page 36
Contenido
Precauciones de seguridad ................. 2
Contenido ............................................ 4
Comprobación de los accesorios ........ 4
Nombres de piezas y funciones .......... 5
Introducción ............................... 6
Carga de la batería ............................. 6
Ajuste de la correa de mano ............... 7
Montaje de la tapa de la lente ............. 7
Introducción de una tarjeta SD ............ 8
Ajuste del reloj ................................... 11
Grabación ................................ 13
Grabación de vídeo ........................... 13
Grabación de imágenes fijas ............. 14
Reproducción .......................... 15
Reproducción y eliminación de archivos
de esta unidad ................................... 15
Funciones avanzadas
Use la “Guía detallada del usuario” en su PC para obtener más información sobre las funciones avanzadas.
Acceda a la siguiente dirección web desde su PC
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Reproducción en un televisor ............ 16
Copia ....................................... 18
Copia de archivos ............................. 18
Copia de archivos mediante la conexión
a una grabadora de vídeo o DVD ..... 19
Copia al PC ....................................... 20
Otros ....................................... 23
Uso del menú .................................... 23
Tiempo de grabación/número de
imágenes ........................................... 24
Resolución de problemas .................. 25
Advertencias ..................................... 28
Especificaciones ............................... 30
Comprobación de los accesorios
Adaptador de CA
AP-V30U*
CD-ROM
Las tarjetas SD se venden por separado. Para obtener más información sobre los tipos de tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad, consulte P.9.
Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador
*
comercialmente disponible para el país o región en la que se encuentre.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Batería
BN-VG114U
Guía básica del
usuario
(este manual)
Cable USB
(tipo A - mini tipo B)
Tapa de la lente
Cable AV
Page 37
Nombres de piezas y funciones
hg
980a
1
2
3 4
AV
567
A
Lente
B
Micrófono estéreo
C
Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra.
D
Control deslizante Selecciona una imagen u opción.
E
Botón Confirma la imagen u opción seleccionada.
F
Botones de funcionamiento Funciona de manera diferente según la operación realizada.
G
Botón (menú) ( P.23)
H
Sensor de la cámara
I
Altavoz
J
Luz ACCESS (de acceso) Se enciende o parpadea durante la grabación o reproducción.
K
Luz POWER/CHARGE (alimentación/ carga) ( P.6)
L
+ Botón (modo reproducción/ grabación) Alterna entre los modos de grabación y reproducción.
M
Botón / (vídeo/imagen fija) Alterna entre los modos de vídeo e imagen fija.
N
Botón UPLOAD (cargar) Grabación:Realiza videos en
formato YouTube¥.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
i j k
l m
b c d e f
Reproducción:Modifica videos para que
O
Botón , (alimentación/información) Grabación:Muestra el tiempo y
Reproducción:Muestra la información
Mantenga presionado este botón para encender o apagar la alimentación siempre que el monitor LCD esté abierto.
P
Terminal AV ( P.16, P.19)
Q
Conector COMPONENT (componente) ( P.16)
R
Miniconector HDMI ( P.16)
S
Palanca de zoom/volumen ( P.13, P.15)
T
Botón SNAPSHOT (grabación de imágenes fijas) ( P.14)
U
Terminal USB ( P.22)
V
Terminal de CC ( P.6)
W
Botón START/STOP (grabación de vídeo) ( P.13)
X
Palanca de liberación de la correa de mano
Y
Correa de mano ( P.7)
Z
Abertura para fijación del trípode
a
Ranura para la tarjeta SD ( P.8)
b
Palanca de liberación de la batería ( P.6)
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
el formato sea compatible con YouTube¥.
carga de batería restantes durante la grabación continua.
del archivo.
n o p
q r
5
Page 38
Introducción
Carga de la batería
Sujete la batería.
1
La cámara se suministra
*
con la batería descargada.
Alinee la parte superior de la batería con la marca de esta unidad y deslícela hasta que se oiga un clic.
Para extraer la batería
(base)
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar baterías JVC.
Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto.
Tiempo de carga: aprox. 2 h 30 m (utilizando la batería suministrada)
* El tiempo de carga aplica cuando la unidad se utiliza a 25°C (77°F). Si se
carga la batería en un rango de temperatura ambiente que no se encuentre entre 10°C y 35°C (50°F y 95°F), la carga puede tardar más tiempo en realizarse o puede que no se inicie. El tiempo de grabación y reproducción también se puede acortar en determinadas condiciones de uso como por ejemplo a temperaturas bajas.
Luz indicadora de carga
Encienda la alimentación.
3
BATT.
Luz indicadora de carga
Conecte el terminal
2
de CC.
Cubierta
Adaptador de CA A salida de CA (110 V a 240 V)
Carga en curso: Parpadea Carga terminada: Se apaga
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 39
Ajuste de la correa de mano
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Deslice la correa hacia atrás
Regule la longitud Ajuste la correa
Uso de la correa de muñeca
Retire la correa y colóquela en su muñeca. Mientras presiona A, deslice hacia atrás B y retire la correa.
Mantenga presionado
Al ajustar la correa de muñeca, introduzca C hasta que se oiga un clic.
Montaje de la tapa de la lente
La lente se puede dañar si esta unidad se almacena sin la tapa de la lente colocada.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no perder la tapa de la lente.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Page 40
Introducción de una tarjeta SD
GZ-HM320 (modelos con memoria interna)
Si se introduce una tarjeta SD comercialmente disponible, se pueden realizar grabaciones en la tarjeta sin que haya que detener el proceso cuando se agota el tiempo de grabación restante en la memoria interna.
Cierre el monitor LCD.
1
(base)
Apague la alimentación de esta
*
unidad antes de introducir o extraer una tarjeta.
GZ-HM300 (modelos con doble ranura)
Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. Esta unidad tiene dos ranuras para tarjetas SD. Si se introducen dos tarjetas SD, las grabaciones continúan en la otra tarjeta si una de ellas está llena.
Cierre el monitor LCD.
1
(base)
Abra la cubierta.
2
Introduzca una tarjeta SD.
3
Etiqueta
Abra la cubierta.
2
Introduzca una tarjeta SD
3
en la ranura A.
Etiqueta
Apague la alimentación de esta
*
unidad antes de introducir o extraer una tarjeta.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ranura BRanura A
Page 41
Para extraer la tarjeta
Presione la tarjeta hacia adentro y luego retírela hacia arriba.
(base)
NOTA
Se ha confirmado el funcionamiento con las siguientes tarjetas SD.
Fabricante Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP Vídeo Tarjeta SDHC compatible de clase 4 o superior (de
Imagen fija Tarjeta SD (de 256 MB a 2 GB), tarjeta SDHC (de 4 GB
El uso de otras tarjetas que no sean las indicadas anteriormente puede provocar una falla en la grabación o la pérdida de datos.
4GB a 32GB)
a 32GB)
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
Page 42
Para utilizar una tarjeta SD
Se pueden realizar grabaciones y reproducciones en una tarjeta si “SOPORTE GRAB. VÍDEO” o “SOPORTE GRAB. FOTO” de los ajustes de soportes se ajustan en “TARJETA SD”. (solo GZ-HM320)
Para GZ-HM300, ajuste “SEL. RANURA DE VÍDEO” o “SEL. RANURA IMAGEN” en “RANURA A” o “RANURA B”.
Visualice el menú.
Pulse
Seleccione “CONFIG. MEDIOS” y presione .
VÍDEO
CONFIG. PANTALLA AJUS.RELOJ CONFIG. BÁSICA CONFIG. CONEXIÓN CONFIG. MEDIOS
AJUSTE SALIR
Seleccione “SOPORTE GRAB.
?
VÍDEO” o “SOPORTE GRAB. FOTO” y presione .
CONFIG. MEDIOS
SOPORTE GRAB. VÍDEO SOPORTE GRAB. FOTO
FORMATEAR MEM INT FORMATEAR TARJETA SD BORAR MEM INTEGRADA
AJUSTE SALIR
Seleccione “TARJETA SD” y
?
presione .
CONFIG. MEDIOS
MEMORIA INTEGRADA
TARJETA SD
AJUSTE SALIR
?
Para usar tarjetas SD que se
han utilizado en otros dispositivos
Formatee (inicialice) la tarjeta utilizando “FORMATEAR TARJETA SD” de los ajustes de soportes.
Si se formatea la tarjeta, todos los datos incluidos en ella se eliminarán. Realice una copia de todos los archivos a un PC antes de realizar el formateado.
Presione para ver el menú.
Seleccione “CONFIG. MEDIOS” con el control deslizante y presione .
Seleccione “FORMATEAR TARJETA SD” y presione .
CONFIG. MEDIOS
SOPORTE GRAB. VÍDEO SOPORTE GRAB. FOTO FORMATEAR MEM INT
FORMATEAR TARJETA SD BORAR MEM INTEGRADA
AJUSTE SALIR
(solo GZ-HM300)
?
Seleccione la ranura en la que se encuentra la tarjeta que se desea formatear y presione .
SELECCIÓN DE RANURA
RANURA A
RANURA B
AJUSTE SALIR
Seleccione “ARCHIVO” y
?
presione .
FORMATEAR TARJETA SD
ARCHIVO
ARCHIVO Y Nº GESTIÓN
AJUSTE SALIR
Seleccione “SÍ” y presione .
Después del formateado,
?
presione .
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 43
Ajuste del reloj
Abra el monitor LCD.
1
AV
.
Se enciende la unidad. Si se cierra el monitor LCD, se apaga la unidad.
Seleccione “SÍ” (YES) y presione cuando se visualice “¡AJUSTE FECHA/
2
HORA!” (SET DATE/TIME!).
Seleccione
1
.
Pulse2
Deslícese por el control deslizante
Control deslizante
¡AJUSTE FECHA/HORA!
SÍ NO
AJUSTE
Botones de funcionamiento
para realizar una selección y luego presione los botones de funcionamiento para realizar los ajustes.
Ajuste la fecha y la hora.
3
Cursor
CONF. RELOJ
FECHA HORA
JAN
10 00 AM20101
Después de ajustar la fecha y
4
hora, presione .
Seleccione la región en la que
5
vive y presione .
Se mostrará el nombre de la ciudad y la diferencia horaria.
CONFIGURACIÓN RELOJ/ÁREA
GMT
GUARDA
JAN 1. 2010 10:00 AM
SALIR
NOTA
Presione el control deslizante y los botones que rodean la pantalla con sus dedos.
El control deslizante y los botones no funcionan si los toca con las uñas o con guantes.
Las visualizaciones en pantalla no funcionan incluso si se las toca.
Aparece “¡AJUSTE FECHA/ HORA!” (SET DATE/TIME!) cuando se enciende esta unidad después de no haberla utilizado durante un periodo prolongado de tiempo. Cargue la unidad durante más de 24 horas antes de ajustar el reloj. ( P.6)
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
AJUSTE
.
Utilice el control deslizante para ajustar el año, mes, día, hora y minuto.
Presione los botones de funcionamiento “&” / “'” para mover el cursor.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
SALIR
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
Page 44
Para restablecer el reloj
Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú.
Visualice el menú.
Pulse
Para cambiar el idioma de
visualización
Se puede cambiar el idioma en el que se muestra la información de la pantalla.
Visualice el menú.
Seleccione “AJUS.RELOJ” y
presione .
VÍDEO CONFIG. PANTALLA AJUS.RELOJ CONFIG. BÁSICA CONFIG. CONEXIÓN
CONFIG. MEDIOS
AJUSTE SALIR
?
Seleccione “CONF. RELOJ” y
presione .
AJUS.RELOJ
CONF. RELOJ
CONF. ÁREA CONF. PARA HORARIO DE VERANO
AJUSTE SALIR
Las siguientes operaciones de ajuste
?
son las mismas que las de los pasos 3 a 5 de la página anterior.
Pulse
Seleccione “CONFIG.
PANTALLA” y presione .
VÍDEO
SIN VIENTO
CONFIG. PANTALLA AJUS.RELOJ
CONFIG. BÁSICA CONFIG. CONEXIÓN
AJUSTE
?
SALIR
Seleccione “LANGUAGE” y
presione .
CONFIG. PANTALLA
LANGUAGE
ESTILO INDIC. FECHA BRILLO DEL MONITOR LUZ DE FONDO MONITOR AYUDA ENFOQUE COLOR
AJUSTE SALIR
?
Seleccione el idioma que desee y
presione .
Presione  para salir.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 45
Grabación
Grabación de vídeo
Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes.
Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba.
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Abra el
1
monitor LCD.
Retire la tapa
• de la lente.
Inicie la grabación.
4
Presione nuevamente
• para detener la grabación.
Pulse
Indicaciones durante la grabación de vídeo
Contador de escenas
Indicador de batería
Seleccione el
2
modo video.
Pulse
Calidad de video
3
(gran angular)
Compruebe que el modo de grabación sea Auto.
Si el modo es Manual , presione el
• botón  para cambiar de modo.
El modo cambia entre auto y manual
• con cada pulsación.
Pulse
Zoom
20x
(telefoto)
Tiempo restante de grabación
: Espera de grabación : Grabación en curso
Grabación de soportes (GZ-HM300: / )
NOTA
El tiempo de grabación estimado de la batería suministrada es de aproximadamente 1 hora. ( P.24)
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
Page 46
Reducción de la vibración de la cámara (grabación de vídeo)
Si se ajusta el estabilizador de imágenes, se reduce la vibración de la cámara durante una grabación.
(blanco) :
Pulse
A
Reduce la vibración de la cámara en condiciones normales de filmación.
B
Reduce la vibración de la cámara de manera más eficaz si se filman escenas con brillo sobre
el terminal del gran angular. Solo sobre el terminal del gran angular (aprox. 5x).
(verde) : (blanco) : OFF
El ajuste varía con cada pulsación.
Estabilizador de imágenes Estabilizador de imágenes
NOTA
Se recomienda ajustar el estabilizador de imágenes en apagado cuando se filma un sujeto con poco movimiento utilizando la unidad sobre un trípode.
Puede resultar imposible efectuar una estabilización completa si la vibración de la cámara es excesiva.
Grabación de imágenes fijas
Seleccione el modo
1
de imágenes fijas.
Pulse
Indicaciones durante la grabación de imágenes fijas
Tamaño de imagen
Velocidad del obturador
Enfoque
Indicador de batería
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajuste el enfoque del sujeto.
2
Presione hasta la mitad de su recorrido
Tome una imagen fija.
3
Presione completamente
Calidad de imagen
1920
Número restante de tomas Grabación en curso Grabación de soportes
(GZ-HM300: / )
Se ilumina en verde cuando se ha centrado
Se enciende durante la grabación de imágenes fijas
Page 47
Reproducción
Reproducción y eliminación de archivos de esta unidad
Seleccione y reproduzca los vídeos grabados o imágenes fijas desde la pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). Los contenidos de los soportes seleccionados en los ajustes de soportes ( P.10) se muestran en la pantalla de índice.
Seleccione el modo reproducción.
1
Pulse
Seleccione el modo video o imagen
2
fija.
Pulse
Ajuste del volumen durante la reproducción de video
Baje el
volumen
Suba el volumen
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Reproduzca un archivo.
3
Seleccione
Presione para detener la grabación.
Para capturar una imagen fija durante una reproducción
Ponga la reproducción en pausa y presione el botón SNAPSHOT.
Botones de funcionamiento habilitados durante la reproducción
Visualización
/
Reproducción/pausa Inicio/pausa de presentación de diapositivas Detención (regresa a la pantalla de vistas en
miniatura) Avanza al siguiente vídeo Avanza a la siguiente imagen fija
Regresa al inicio de la escena
Búsqueda hacia adelante -
!
Búsqueda hacia atrás -
"
Cámara lenta hacia adelante -
$
Cámara lenta hacia atrás -
%
Soporte en reproducción
REPRODUCCIÓN VÍDEO
JAN.01. 2010 04:55PM
Pulse
Durante la reproducción de vídeo Durante la reproducción de imágenes fijas
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Para eliminar archivos no deseados
Seleccione
REPRODUCCIÓN VÍDEO
JAN.01. 2010 04:55PM
Pulse
Seleccione "SÍ" cuando aparezca el mensaje de confirmación y presione .
Detención (regresa a la pantalla de vistas en miniatura)
Regresa a la imagen fija anterior
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
15
Page 48
Reproducción en un televisor
Conecte el dispositivo a un televisor.
1
Consulte también el manual de instrucciones del televisor. ** Se recomienda el cable componente QAM1266-001.
Presione el botón de encendido (,) durante más de 2 segundos para apagar esta unidad.
Para conectar la unidad utilizando el mini conector HDMI
Si no se utiliza un HDTV, se puede reproducir en calidad HD conectando la unidad al terminal HDMI.
AV
Al terminal (HDMI mini)
TV
Cable HDMI (opcional)
Para conectar la unidad utilizando el conector COMPONENT/AV
Si no se utiliza un HDTV, se puede reproducir en calidad HD conectando la unidad al terminal COMPONENT.
Al terminal
COMPONENT
COMPONENT
Entrada del terminal HDMI
Cable componente ** (opcional)
AV
Al terminal AV
AV
No conecte el enchufe
*
amarillo cuando utiliza un cable componente.
Cable AV (proporcionado)
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
16
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Verde
Azul
Rojo
Amarillo
Blanco
Rojo
*
TV
Entrada de vídeo componente
Y
C
B/PB
CR/P
R
Entrada de video
Entrada de video Entrada de audio
(L, izquierda) Entrada de audio
(R, derecha)
Page 49
Conecte el adaptador de CA. ( P.6)
2
Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA.
Seleccione el interruptor de entrada del televisor.
3
Reproduzca un archivo. ( P.15)
4
Para reproducir visualizando la fecha y hora
Ajuste “VER EN TV” del menú “CONFIG. CONEXIÓN” en “ON”. Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del menú de reproducción en “MOSTRAR SÓLO FECHA”.
Si las imágenes no se ven naturales en el televisor
Las imágenes no aparecen en el televisor adecuadamente.
El color de las imágenes es extraño.
Desconecte el cable y vuelva a conectarlo.
Reinicie esta unidad apagándola y encendiéndola nuevamente.
Cuando se ha grabado vídeo con “x.v.Color” ajustado en “ON”, ajuste el x.v.Color del televisor en encendido.
Ajuste las pantallas del televisor según corresponda.
NOTA
Por favor, póngase en contacto con el fabricante del televisor en caso de preguntas o problemas al ajustar el televisor en el modo correcto.
Se recomienda el uso del cable HDMI de categoría 2 (cable de alta velocidad) para visualizaciones en una calidad de imagen superior.
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
Page 50
Copia
Copia de archivos
Se pueden crear discos o copiar los archivos en esta unidad si se la conecta a diversos dispositivos.
No se puede realizar la copia de archivos conectando la unidad a un escritor de DVD.
Dispositivos
Grabadora de DVD
VCR
PC
* Para obtener información sobre cómo crear un disco utilizando un ordenador,
consulte la Guía detallada del usuario.
.
333
3
-*
.
--19
.
3
Página
19
20
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 51
Copia de archivos mediante la conexión a una grabadora de vídeo o DVD
Se pueden copiar vídeos en calidad estándar si se conecta la cámara a una grabadora de vídeo o DVD. Consulte también el manual de instrucciones del televisor, grabadora de vídeo, DVD, etc.
Conecte el dispositivo a una grabadora de vídeo o DVD.
1
Presione el botón de encendido (,) durante más de 2 segundos para apagar esta unidad.
Amarillo
Al terminal AV
A
V
Cable AV (proporcionado)
Al terminal de CC
AV
.
Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA.
Seleccione el modo reproducción.
2
Encienda esta unidad.
Prepárese para la grabación.
3
Blanco
Adaptador de CA A salida de CA (110 V a 240 V)
Entrada de video
Entrada de video Entrada de audio
Rojo
(L, izquierda) Entrada de audio
(R, derecha)
Grabadora de video o DVD
Pulse
Preparación del televisor y de la grabadora de vídeo o DVD
Cambie a una entrada externa compatible.
Para realizar una copia, introduzca un DVD o vídeocinta en blanco que sea compatible.
Preparación en esta unidad
Ajuste “SALIDA DE VÍDEO” del menú de ajustes de conexión en la proporción de aspecto (“4:3” o “16:9”) del televisor.
Para incluir la fecha durante la copia, ajuste “VER EN TV” en el menú “CONFIG. CONEXIÓN” en “ON”. Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del menú de reproducción en “MOSTRAR SÓLO FECHA”.
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Inicie la grabación.
4
Inicie la reproducción en esta unidad ( P.15) y presione el botón de grabación en la grabadora.
Una vez que haya finalizado la reproducción, detenga la grabación.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
Page 52
Copia al PC
Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones)
Ordenador con Windows Puede copiar archivos a un ordenador utilizando el software proporcionado. Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione “Propiedades” para comprobar las siguientes opciones.
Windows Vista/Windows 7
Windows Vista
Home Basic o Home Premium solo versiones preinstaladas)
Windows 7
Home Premium solo versiones preinstaladas)
Service Pack 2 solo Windows Vista)
Procesador
Intel Core Duo CPU 1,66 GHz o superior Se recomienda Intel Core 2 Duo CPU 2,13 GHz o superior
Windows XP
Memoria : Tipo de sistema :
Windows XP
Home Edition o Professional (solo versiones preinstaladas)
Service Pack 3
Procesador :
Intel Core Duo CPU 1,66 GHz o superior Se recomienda Intel Core 2 Duo CPU
2.13 GHz o superior
Memoria :
2 GB como mínimo
32-bit / 64-bit
1 GB como mínimo
NOTA
Si su PC no cumple con los requisitos del sistema mencionados, no se puede utilizar el software proporcionado.
No se pueden grabar imágenes fijas a discos utilizando el software proporcionado.
Para obtener más información, póngase en contacto con el fabricante de su ordenador.
Los usuarios de Mac pueden utilizar el software proporcionado con el Mac.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 53
Mac
Copie los archivos de vídeos e imágenes fijas a un ordenador siguiendo este método.
Cierre el monitor LCD y conecte la unidad a un PC. ( P.22)Abra el monitor LCD y visualice el menú USB.
Seleccione “REPRODUCIR EN PC” y presione . Haga doble clic en el icono "EVERIO_MEM" o "EVERIO_SD" del escritorio.
④ ⑤ Haga clic en el icono de visualización en columnas.Copie los archivos a cualquier carpeta del ordenador (escritorio, etc).
Icono de visualización en columnas
Si las carpetas o archivos se eliminan, mueven o cambian de nombre en el PC, ya no se pueden reproducir en esta unidad.
Al extraer esta unidad del PC, arrastre y suelte el icono "EVERIO_MEM" o "EVERIO_SD" en su escritorio a en la papelera de reciclaje.
Copia de archivos
Instalación del software proporcionado
Se pueden visualizar las imágenes grabadas en formato calendario y realizar una edición sencilla utilizando el software proporcionado.
(Windows Vista/Windows 7 solo)
1
Coloque el CD-ROM proporcionado en su PC.
Haga clic en “Ejecntar INSTALL.EXE” del cuadro de diálogo de reproducción automática.
Haga clic en “Continuar” de la pantalla de control de cuenta de usuario.
“Software Setup” aparece después de unos momentos.
Si no apareciera, haga doble clic en el icono del CD-ROM en “Mi PC”.
Haga clic en “Easy Installation”.
2
NOTA
Visualización de Guía detallada del usuario
Conecte la unidad a internet y haga clic en “Read Detailed User Guide”.
Haga clic en “Finalizar”.
3
Haga clic en “SALIR”.
4
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
.
Sale de la instalación de Everio MediaBrowser y se crean los iconos en el escritorio.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
21
Page 54
Copia de seguridad de todos los archivos
Antes de realizar copias de seguridad, asegúrese de que dispone de suficiente espacio libre en el disco duro del PC.
Conecte el cable USB y el adaptador
1
de CA.
Al terminal USB
Seleccione el volumen.
4
1
Clic
2
Clic
Al terminal de CC
Cable USB
(proporcionado)
Adaptador de CA
.
Abra el monitor LCD.
2
Seleccione “HACER COPIA DE
3
SEGURIDAD” y presione .
MENÚ USB REPRODUCIR EN PC CREAR DISCO
DISCO DIRECTO CARGAR
HACER COPIA DE SEGURIDAD
AJUSTE
.
El software proporcionado Everio MediaBrowser se inicia en el PC. Las demás operaciones se deben realizar en el PC.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
22
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Al terminal USB
?
SALIR
.
Inicie la copia de seguridad.
5
Destino de almacenamiento (PC)
.
Después de que se haya completado la
6
copia de seguridad, haga clic en “OK”.
Si tuviera algún problema con el software proporcionado Everio MediaBrowser, consulte con el "Pixela centro de soporte al usuario".
Para desconectar a esta unidad del PC
Haga clic en “extracción segura de
hardware”.
Haga clic en “Extracción segura de
Dispositivo de almacenamiento masivo USB”.
(Para Windows Vista) Haga clic en
“OK”. Desconecte el cable USB y cierre
el monitor LCD.
Clic
Page 55
Otros
Uso del menú
Se pueden configurar varios ajustes utilizando el menú.
Visualice el menú.
1
Pulse
.
El menú es diferente según el modo que esté en uso.
Seleccione el menú que desee y
2
presione .
VÍDEO REGISTRAR EVENTO CALIDAD DE VÍDEO
ZOOM GANANCIA GRAB. POR INTERVALO
AJUSTE SALIR
.
Información de asistencia al cliente
El uso de este software está autorizado de acuerdo con las condiciones de la licencia de software.
JVC (para información sobre esta unidad)
Cuando se ponga en contacto con la oficina o agencia JVC más cercana de su país (consulte la Red de servicios internacionales JVC en consultas sobre este software, tenga a mano la siguiente información.
Nombre del producto, modelo, número de serie, problema, mensaje de error
PC (fabricante, modelo (sobremesa/portátil), CPU, sistema operativo, memoria (MB/GB), espacio
disponible en el disco duro (GB))
Tenga en cuenta que puede tardar un poco responder a sus preguntas según cuál sea el asunto. JVC no puede responder a preguntas relativas al funcionamiento básico del PC o a las especificaciones o el rendimiento del sistema operativo, otras aplicaciones o controladores.
Pixela (para información sobre el software proporcionado)
Región IdiomaNúmero de teléfono
EE.UU. y Canadá Inglés
Europa (Reino Unido,
Alemania, Francia y España)
Otros países de Europa
Asia (Filipinas) Inglés +63-2-438-0090
China Chino
Página principal: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Consulte en nuestro sitio Web la información y las descargas más reci
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
?
http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) para hacer
Inglés/alemán/francés/español
Inglés/alemán/francés/español
Seleccione el ajuste que desee y
3
presione .
VÍDEO
OFF
AGC
AUTO
AJUSTE SALIR
?
.
Para salir de la pantalla
Presione (salir).
Para volver a la pantalla
anterior
Presione “)”.
Para ver el archivo de ayuda
Presione “*”.
Para más información sobre los ajustes, consulte la Guía detallada del usuario.
+1-800-458-4029
(línea gratuita)
+800-1532-4865
(línea gratuita)
+44-1489-564-764
10800-163-0014
(línea gratuita)
entes.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
23
Page 56
Tiempo de grabación/número de imágenes
Es posible comprobar el tiempo de grabación de vídeo presionando el botón , (alimentación/información).
Tiempo estimado de grabación de vídeo
Calidad
Memoria
integrada
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m
XP 1 h 30 m 1 h 2 h 4 h SP 1 h 25 m 44 m 1 h 28 m 2 h 56 m 5 h 52 m EP 3 h 35 m 1 h 50 m 3 h 40 m 7 h 20 m 14 h 40 m
La memoria integrada se aplica solo a GZ-HM320.
El tiempo estimado de grabación es solo una guía. El tiempo real de grabación puede ser menor, dependiendo del entorno de filmación.
Número aproximado de imágenes fijas (unidad: número de tomas)
Tamaño y calidad de
la imagen
1920 × 1080 / FINA 8260 260 510 1030 2100 4140 8330 9999 9999 1920 × 1080 /
16:9
ESTÁNDAR 1440 × 1080 / FINA 9999 340 680 1360 2770 5450 9999 9999 9999 1440 × 1080 /
ESTÁNDAR
4:3
640 × 480 / FINA 9999 1690 3330 6670 9999 9999 9999 9999 9999 640 × 480 /
ESTÁNDAR
Se pueden grabar hasta 9999 imágenes fijas en las tarjetas SD con al menos 16 GB de capacidad (independientemente del tamaño y calidad de la imagen).
Memoria
integrada
256 MB 512 MB
9999 410 810 1620 3210 6310 9999 9999 9999
9999 540 1070 2140 4360 8570 9999 9999 9999
9999 3050 5990 9999 9999 9999 9999 9999 9999
Tiempo aproximado de grabación (con batería)
Batería
BN-VG114U 2 h 30 m 1 h 1 h 45 m BN-VG121U 3 h 30 m 1 h 30 m 2 h 40 m
Los valores descritos anteriormente son valores que aparecen cuando “LUZ DE FONDO MONITOR” se ajusta en “ESTÁNDAR”.
El tiempo real de grabación puede reducirse si se utiliza el zoom o se detiene la grabación en reiteradas oportunidades. (se recomienda tener baterías disponibles para 3 veces el tiempo estimado de grabación).
Cuando termina la vida útil de la batería, el tiempo de grabación se reduce aunque las baterías estén completamente cargadas. (reemplace las baterías).
Tiempo de carga
aproximado
Tarjeta SD/Tarjeta SDHC
Tarjeta SD / Tarjeta SDHC
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Tiempo real de
grabación
Tiempo continuo de
16 GB 32 GB
grabación
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 57
Resolución de problemas
Antes de solicitar el servicio de la unidad, consulte la siguiente tabla o la sección de “Resolución de problemas” en la guía detallada para el usuario. Si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan su problema, póngase en contacto con su distribuidor JVC o centro de servicios JVC más cercanos para obtener más información. Consulte también las preguntas frecuentes de los nuevos productos en la página web de JVC. También puede consultar el apartado de preguntas y respuestas de productos nuevos en la página web de JVC (http://www.jvc.com). Esta unidad es un dispositivo controlado por microordenador. La descarga electrostática, el ruido exterior y la interferencia (de un televisor, radio, etc.) pueden provocar que la unidad no funcione correctamente. En este caso, reinicie la unidad.
Reinicie esta unidad si no funciona adecuadamente o si “Error ...”
aparece en pantalla.
Apague la unidad. (cierre el monitor LCD).
Retire el adaptador de CA y la batería de esta unidad, colóquelos nuevamente y encienda la alimentación.
Resolución de problemas
Alimentación
Problema Acción Página
La luz POWER/CHARGE empieza a parpadear cuando el monitor está cerrado.
La batería se está cargando. 6
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
La grabación y toma de instantáneas no pueden realizarse.
Grabación
La grabación se detiene.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Compruebe el modo / .
Ajuste el modo grabación con el botón +.
Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible.
La grabación se detiene automáticamente tras 12 horas de grabación continua.
Los medios utilizados para la grabación no tienen espacio suficiente. Para garantizar una grabación continua, ajuste “GRABACIÓN CONTINUA” en “ON” antes de iniciar la grabación. La unidad cambia a otro medio y graba continuamente sin pérdida de trama.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13 15
8
-
-
25
Page 58
No se visualiza la fecha y hora.
Se interrumpe el vídeo o el sonido.
Reproducción
No se puede encontrar un vídeo grabado.
El color de las imágenes es extraño.
La luz no parpadea durante la carga de la batería.
Otros problemas
Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del menú de reproducción según corresponda.
A veces la reproducción se interrumpe cuando se cambia de una escena a otra. Esto no debe considerarse un mal funcionamiento.
Seleccione “REPR. OTRO ARCHIVO” y busque el vídeo en la pantalla de índice. (se pueden reproducir los archivos de vídeo con información de gestión dañada).
Cancele las funciones de visualización de grupo y búsqueda por fechas.
Cambie el ajuste en “SOPORTE GRAB. VÍDEO” o “SOPORTE GRAB. FOTO”. (no se visualizan los archivos de otros medios).
Durante la grabación, el balance de blancos no se ajustó correctamente.
Cuando se ha grabado video con “x.v.Color” ajustado en “ON”, cambie el ajuste según el formato que se desea ver en el televisor.
Ajuste “EFECTO” en “OFF”. -
Compruebe la carga restante de la batería. (si la batería ya está totalmente cargada, la luz no parpadea).
Si realiza una carga en un entorno con condiciones de temperatura elevada o baja, asegúrese de que la batería se esté cargando dentro del rango de temperaturas permitido. (de no ser así, es posible que la carga se detenga para proteger la batería).
-
-
-
-
-
-
-
13
6
Quítese los guantes. ­El control deslizante y los botones no funcionan.
La temperatura de esta unidad aumenta.
Toque el control deslizante y los
botones con los dedos. (no funcionan
si se los toca con las uñas o con la
punta de un bolígrafo).
Esto no debe considerarse un mal
funcionamiento. (la temperatura de
esta unidad puede subir si se utiliza
durante un largo tiempo).
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
-
-
Page 59
Al conectar la unidad con el cable HDMI, la imagen y el sonido no funcionan correctamente en el televisor.
Las funciones HDMI­CEC no se ejecutan correctamente y el televisor no funciona con esta unidad.
La imagen y el sonido no funcionan correctamente en el televisor dependiendo del televisor utilizado. En este caso, realice el siguiente procedimiento. A Desconecte el cable HDMI y vuelva a conectarlo. B Apague esta unidad y vuelva a encenderla.
Algunos televisores pueden funcionar de forma diferente dependiendo de las especificaciones, inclusive si son compatibles con HDMI-CEC. Por lo tanto, no se puede garantizar que la función HDMI-CEC de esta unidad funcione con todos los televisores. En este caso, ajuste “CONTROL HDMI” en “OFF”.
Indicaciones de advertencia
Indicaciones de advertencia Acción Página
ERROR DE GRABACIÓN
¡ESCENA INCOMPATIBLE! (Vídeo)/ ¡ARCHIVO INCOMPAT.! (Imagen fija)
Apague esta unidad y vuelva a encenderla.
Utilice un archivo grabado con esta unidad. (es posible que los archivos grabados con otros dispositivos no se puedan reproducir. Si el archivo se grabó con esta unidad, entonces está dañado).
-
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
-
-
-
REALICE UNA COPIA DE
Indicaciones de advertencia
SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN EN UNA PC O DISCO REGULARMENTE
LOS DATOS GRABADOS SON INSUFICIENTES NO SE PUEDEN GUARDAR
¡ERROR EN TARJETA DE MEMORIA!
COMPRUEBE LA CUBIERTA DEL OBJETIVO
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Conecte el dispositivo y copie los datos al PC.
Si una grabación de vídeo se detiene en el tiempo de grabación real “0:00:00:17” o inferior, el vídeo no se puede guardar.
Apague esta unidad y vuelva a encenderla.
Retire el adaptador de CA y la batería y luego retire y vuelva a introducir la tarjeta SD.
Limpie la suciedad de los terminales de la tarjeta SD.
Formatee la tarjeta SD ejecutando “FORMATEAR TARJETA SD” del menú de ajustes de medios. (se borrarán todos los datos).
Aparece durante 5 segundos después de que se encienda la alimentación si la tapa de la lente está colocada o cuando está oscuro.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
22
-
-
-
-
-
-
27
Page 60
Advertencias
Adaptador de CA
Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU.
El adaptador de CA suministrado tiene una función de selección automática de tensión en la escala de corriente alterna de 110 V a 240 V.
USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA
En caso de conectar el cable de alimentación de la unidad a un tomacorriente de CA que no sea de la serieAmerican National Standard C73, emplee un enchufe adaptador de CA, denominado “Siemens Plug”, como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano para obtener este enchufe adaptador.
Baterías
La batería suministrada es una batería de iones de litio. Antes de utilizar la batería suministrada o una batería opcional, lea las precauciones siguientes:
Para evitar riesgos
... no queme la batería.
no provoque cortocircuitos en los terminales.
...
Manténgala alejada de objetos metálicos cuando no se utilice. Durante el transporte, guarde la batería en una bolsa de plástico.
... no modifique ni desmonte la batería. ... no exponga la batería a temperaturas superiores
a 60°C (140°F), puesto que la batería podría calentarse en exceso, explotar o incendiarse.
... utilice solamente los cargadores especificados.
Para evitar daños y prolongar la vida útil
... no la someta a sacudidas innecesarias. ... cárguela dentro del margen de temperatura de
10°C a 35°C (50°F a 95°F). A temperaturas más bajas se requiere más tiempo de carga, y en algunos casos puede que incluso se detenga la carga. A temperaturas más altas puede resultar imposible terminar la carga, y en algunos casos puede que incluso se detenga.
...
guárdela en lugar fresco y seco. La exposición prolongada a temperaturas elevadas aumentará la descarga natural y reducirá el periodo de vida útil.
...
se debe cargar totalmente y luego descargar totalmente la batería cada seis meses cuando se guarde durante un periodo de tiempo prolongado.
...
cuando no se utilice, se debe retirar del cargador o dispositivo eléctrico, ya que algunas máquinas utilizan corriente incluso estando apagadas.
Enchufe adaptador
Terminales
ATENCIÓN:
La batería que ha adquirido es reciclable. Por favor comunicarse al 1-800-8-BATTERY para información sobre como reciclar dicha batería.
Soporte de grabación
Asegúrese de seguir las siguientes pautas
para evitar corromper o dañar los datos grabados.
No doble ni tire el soporte de grabación, ni
lo someta a una fuerte presión, sacudidas o vibraciones. No salpique el soporte de grabación con agua.
No utilice, reemplace o almacene el soporte
de grabación en lugares expuestos a una fuerte electricidad estática o a perturbaciones eléctricas. No apague la alimentación de la cámara ni
retire la batería o el adaptador de CA durante la filmación o la reproducción, o al acceder de algún otro modo al soporte de grabación. No acerque el soporte de grabación a objetos
que tengan un fuerte campo magnético o que emitan fuertes ondas electromagnéticas. No almacene el soporte de grabación en
ubicaciones expuestas a altas temperaturas o a un alto grado de humedad. No toque las partes metálicas.
Pantalla LCD
Para prevenir daños a la pantalla LCD, NO
...
presione con demasiada fuerza y evite los golpes.
...
coloque la cámara con la pantalla LCD haciaabajo.
Para prolongar la vida útil
... evite frotarla con un trapo basto.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
28
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 61
Equipo principal
Por seguridad, NO DEBE
... abrir el chasis de la cámara. ... desmontar o modificar el equipo. ... permitir que productos inflamables, agua u
objetos metálicos entren en el equipo.
... extraer la batería ni desconectar el suministro
de energía con el aparato encendido.
... dejar la batería colocada cuando la cámara no
se utilice.
... colocar sobre el aparato ninguna fuente de llama
sin protección, tales como velas encendidas. ... exponer el equipo a goteos o salpicaduras. ... dejar que polvo u objetos metálicos se
ieran al enchufe de alimentación o al
adh
tomacorriente de CA. ... insertar ningún objeto en la cámara.
Evite utilizar este aparato
... en lugares sometidos a excesiva humedad o
demasiado polvo. ... en lugares con hollín o vapor, por ejemplo,
cerca de una cocina.
... cerca de un televisor. ... cerca de aparatos que generen campos
magnéticos o eléctricos fuertes (altavoces,
antenas de emisión, etc.). ... en lugares sometidos a temperaturas
extremadamente altas (superiores a 40°C o 104°F)
o extremadamente bajas (inferiores a 0°C o 32°F).
NO deje el aparato
... en lugares donde la temperatura supera los 50°C
(122°F). ... en lugares con humedad extremadamente
baja (inferior al 35%) o extremadamente alta
(superior al 80%).
... bajo luz solar directa. ... en un coche cerrado en verano. ... cerca de una calefacción. ... en lugares elevados, como encima de un
televisor. La colocación del aparato en un lugar
elevado mientras un cable está conectado
puede provocar averías si alguien tropieza con
el cable y el aparato cae al suelo.
Para proteger el aparato, NO DEBE
... permitir que se moje. ...
dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros. ... someterlo a sacudidas o vibración excesiva
durante su transporte. ... mantener el objetivo dirigido hacia objetos
demasiado brillantes durante largos periodos. ... exponer el objetivo a la luz solar directa. ... balancearlo excesivamente cuando utilice la
correa de mano. ... balancear demasiado la bolsa de la cámara
con la cámara dentro. ... deje la cámara en áreas donde haya polvo o
arena, como en la playa.
Para evitar que la unidad se caiga:
Ajuste bien la correa de mano.
Si utiliza la cámara con un trípode, fije bien la
mara en el trípode.
Si se le cae la cámara, puede herirse usted y dañarse la cámara. Si un niño utiliza la unidad, un adulto deberá guiarle.
Declaración de conformidad
Número de modelo : Nombre comercial : JVC Parte responsable : JVC AMERICAS CORP. Dirección : Número de teléfono : 973-317-5000
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la reglamentación FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar errores de funcionamiento.
Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC podrian anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido examinado ycumple con los límites de dispositivos digitales Clase B, segun el Apartado 15 de la reglamentacion FCC. Estos limites estan diseñados para suministrar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar radiofrecuencia y s acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepcion de radio o televisión, que pueden determinarse desconectando y conectando la alimentacion del equipo, el usuario puede intentar corregirlainterferencia por medio
mas de las siguientes medidas:
de una o Reoriente o recoloque la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al del receptor conectado. Consulte con su distribuidor o con un tecnico exper imentado de radio/TV.
GZ-HM320U / GZ-HM300U
1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
i no se instala y emplea de
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
29
Page 62
Especificaciones
Cámara
Nombre del modelo GZ-HM320 GZ-HM300 Fuente de alimentación
eléctrica Consumo eléctrico 2,6 W (si “LUZ DE FONDO MONITOR” se ajusta en
Dimensiones (W x H x D) 52 mm x 62 mm x 110 mm (2-1/16" x 2-2/5" x 4-3/8")
Masa Aprox. 215 g (0,47 lbs) (solo la cámara),
Entorno de funcionamiento Temperatura de funcionamiento permitida:
Dispositivo de captura de imagen
Área de grabación (vídeo) Área de grabación (imagen
fija) Lente
Zoom (vídeo) Zoom óptico: hasta 20x
Zoom (imagen fija) Zoom óptico: hasta 20x Formato de grabación de
vídeo Formato de grabación de
imágenes fijas Grabación de soportes Memoria interna (8 GB),
Batería del reloj Batería recargable
HDMI Miniconector HDMI¥ (V.1.3 con x.v.Color¥) Salida componente Salida componente Y, Pb, Pr
Salida AV Salida de vídeo: 1,0 V (p-p), 75 :
Conectores
USB Mini USB tipo B, compatible con USB 2.0
Con un adaptador de CA: DC 5,2 V, Con baterías: DC 3,6 V
“ESTÁNDAR”) 2,8 W (si “LUZ DE FONDO MONITOR” se ajusta en “MÁS BRILLO”) Consumo promedio: 1A
(sin incluir la correa de mano)
Aprox. 255 g (0,56 lbs) (incluyendo la batería suministrada)
0°C a 40°C (32°F a 104°F) Temperatura de almacenamiento permitida:
-20°C a 50°C (-4°F a 122°F) Humedad de funcionamiento permitida: 35 % a 80 %
1/5,8" 1.370.000 píxeles (CMOS progresivo)
(16:9) 750.000 a 1.090.000 píxeles (zoom óptico) (4:3) 560.000 a 820.000 píxeles
(16:9) 750.000 a 1.090.000 píxeles F1,8 a 3,5, f= 3,0 mm a 60,0mm
(conversión de 35 mm: 46,4mm a 928 mm)
Zoom digital: hasta 200x
AVCHD estándar, Vídeo: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
JPEG estándar
tarjeta SD/SDHC (disponible comercialmente)
Y: 1,0 V (p-p), 75 : Pb/Pr: 0,7 V (p-p), 75 :
Salida de audio: 300 mV (rms), 1 k:
Tarjeta SD/SDHC (disponible comercialmente)
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
30
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 63
Adaptador de CA (AP-V30U)*
Fuente de alimentación eléctrica
Salida CC 5,2 V, 1,8 A Temperatura de
funcionamiento permitida Dimensiones (W x H x D) 78 mm x 34 mm x 46 mm (3-1/8" x 1-3/8" x 1-13/16")
Masa Aprox. 107 g (0,24 lbs)
Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador
*
comercialmente disponible para el país o región en la que se encuentre.
Las especificaciones y el aspecto de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
0°C a 40°C (32°F a 104°F) 10°C a 35°C (50°F a 95°F) durante la carga
(sin incluir el cable ni enchufe de CA)
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaOtros
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
31
Page 64
Índice
A
Adaptador de CA ....................... 6, 28
Ajuste de la fecha/hora .................. 11
Ajuste del idioma ........................... 12
Ajustes de menú ............................ 23
B
Batería ....................................... 6, 28
C
CD-ROM ........................................ 21
Conexión AV ............................ 16, 19
Configuración del reloj ................... 12
Copia (copia de seguridad)
D
Copia (duplicado) .......................... 22
E
Eliminación de archivos ................. 15
F
Formato tarjeta SD ........................ 10
I
Instalación ..................................... 21
.... 18, 19, 22
M
Mac ................................................ 21
Monitor LCD .................................. 28
N
Número de imágenes .................... 24
S
Software ........................................ 20
Soporte de grabación para imagen
T
Tarjeta SD ................................. 8, 24
Tiempo de grabación ..................... 24
U
Cable USB ..................................... 22
V
Visualización de archivos en un
televisor ......................................... 16
W
Windows ........................................ 20
Z
Zoom ............................................. 13
..... 10
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
US
1209ZAR-SW-MP
Page 65
CAMÉSCOPE
GZ-HM320U/GZ-HM300U
Guide de l’utilisateur
Chers clients,
Merci d’avoir acheté ce produit JVC. Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur P.2 et P.28 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité. Certaines fonctions expliquées dans ce manuel s’appliquent uniquement au modèle de caméra spécifique identifié. Ce produit s’accompagne d’un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) et d’un “Manuel d’utilisation”.
Explique les prises de vue possibles dans différentes
Manuel d’utilisation
Pour consultation ultérieure:
Noter ci-dessous le N° de modèle (figurant sous le caméra) et le N° de série (sur le logement de la batterie du caméra).
N° de modèle N° de série
situations ainsi que les fonctions utiles.
Accéder au site Web suivant sur votre
ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Page 66
Précautions de sécurité
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière). Ne pas boucher les orifices de ventilation. (Si les orifices de ventilation sont bouchés par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas s’éliminer.) Aucune source à flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil. En jetant des batteries aux ordures, les problèmes d’environnement doivent être pris en considération et les réglementations locales ou la législation concernant le rebut de ces batteries doivent être strictement respectées. L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni aux éclaboussements. Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
REMARQUES :
La plaque d’identification et l’avertissement de
sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos. La plaque de numéro de série se trouve sur le
logement de la batterie. Les informations d’identification et
l’avertissement de sécurité de l’adaptateur secteur sont situés sur ses côtés supérieur et inférieur.
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium qui contient du perchlorate – une manipulation spéciale peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
AVERTISSEMENT :
Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec la batterie insérée à une chaleur excessive, telle que celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre source de chaleur.
ni dans des endroits avec de l’eau. Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou de liquides (tels des produits cosmétiques, des médicaments, des vases de fleurs, des plantes en pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil. (Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel, un incendie ou un choc électrique risque de se produire.)
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil. Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil pourrait être endommagé. Il y a aussi risque d’incendie ou d’électrocution.
PRÉCAUTION !
Les remarques suivantes sont destinées à protéger l’utilisateur et le caméscope contre des dommages éventuels. Ne pas transporter ou saisir le caméscope par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou s’endommager. Ne pas utiliser de trépied photographique sur des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait tomber et le caméscope pourrait être sérieusement endommagé.
PRÉCAUTION !
Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il est recommandé de ne pas laisser le caméscope sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles pourrait faire tomber le caméscope, causant des dommages.
PRÉCAUTION :
La prise secteur doit être opérationnelle.
Retirez la prise secteur immédiatement si
l’appareil fonctionne anormalement.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 67
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Te n ir compte de tous les avertissements.
4. Respecter toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou dautres appareils (comprenant les
ficateurs) qui produisent de la chaleur.
ampli
9. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter qu’il ne soit piétiné ou ne se coince, tout particulièrement au niveau de la fiche, de la prise de courant et du point où il sort de l’appareil.
10. N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11. N’utiliser qu’avec le chariot, le stand, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chari attention pour déplacer la combinaison chariot/ appareil pour éviter des blessures causées par un basculement.
12. Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
13. Confier toutes les réparations à du personnel de service qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, telle que lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, s à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait une chute.
i lappareil a été exposé à la pluie ou
ot est utilisé, faire
Noter que ce caméscope est destiné à un usage privé uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle ou une exposition pour votre plaisir personnel, il est vivement recommandé de demander au préalable lautorisation de filmer.)
Marques commerciales
AVCHD et le logo AVCHD sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
TM
x.v.Color est une marque de
commerce de Sony Corporation. HDMI est une marque de
commerce de HDMI Licensing, LLC. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Windows® est une marque déposée ou une
marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.
ATTENTION:
TM
YouTube et le logo YouTube sont des marques déposées de YouTube LLC. Les autres noms de produit et d’entreprise cités dans ce mode d’emploi sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
L’utilisation de batteries NON approuvées par JVC peut causer des incendies ou des blessures. Utilisez uniquement les batteries spécifi ées à la page 24. Évitez de tirer sur, ou de plier, la fiche et le cordon de l’adaptateur secteur. Cela pourrait endommager l’adaptateur secteur.
Effectuez une sauvegarde des données enregistrées importantes
JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un autre support denregistrement pour stockage.
Si ce symbole est montré, il nest reconnu que dans lUnion européenne.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Page 68
Contenu
Précautions de sécurité ....................... 2
Contenu ............................................... 4
Vérification des accessoires ................ 4
Noms des pièces et des fonctions ...... 5
Démarrer ................................... 6
Charger la batterie .............................. 6
Ajuster la poignée ............................... 7
Attacher le protège-objectif ................. 7
Insérer une carte SD ........................... 8
Réglage de l’horloge ......................... 11
Enregistrement ........................ 13
Enregistrer des vidéos ...................... 13
Enregistrer des photos ...................... 14
Lecture .................................... 15
Lire/Supprimer des fichiers sur cette
unité .................................................. 15
En savoir plus sur les opérations avancées
Utilisez le “Manuel d’utilisation” depuis votre ordinateur pour en savoir plus concernant les opérations avancées.
Accéder à l’adresse suivante depuis votre ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Lecture sur poste TV ......................... 16
Copie ....................................... 18
Copie des fichiers .............................. 18
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un magnétoscope/
enregistreur DVD .............................. 19
Copie vers l’ordinateur ...................... 20
Autres ...................................... 23
Via le menu ....................................... 23
Durée d’enregistrement/Nombre de
photos ............................................... 24
Dépannage ........................................ 25
Mises en garde .................................. 28
Caractéristiques techniques .............. 30
Vérification des accessoires
Adaptateur secteur
AP-V30U*
CD-ROM
Les cartes SD sont vendues séparément. Pour plus de détails concernant les types de cartes utilisables avec cette unité, veuillez vous reportez à P.9.
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
*
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Batterie
BN-VG114U
Guide de l’utilisateur
(ce manuel)
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
Protège-objectif
Câble AV
Page 69
Noms des pièces et des fonctions
hg
980a
1
2
3 4
AV
567
A
Objectif
B
Microphone stéréo
C
Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant.
D
Curseur Permet de sélectionner une image ou un objet.
E
Touche Permet de confirmer la sélection d’une image ou d’un objet.
F
Touches de fonctionnement Fonctionne différemment selon l’opération.
G
Touche (menu) ( P.23)
H
Capteur d’image
I
Haut-parleur
J
Voyant ACCESS (Accès) S’allume ou clignote lors d’un enregistrement ou d’une lecture.
K
Voyant POWER/CHARGE (Alimentation/Recharge) ( P.6)
L
Touche + (Lecture/Enregistrement) Bascule entre les modes d’enregistrement et de lecture.
M
Touche / (Vidéo/Photo) Bascule entre les modes vidéo et photo.
N
Touche UPLOAD (Télécharger) Enregistrement
Enregistre des vidéos en
format YouTube¥.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
i j k
l m
b c d e f
Lecture Fait passer la vidéo au
O
Touche , (Alimentation/Information) Enregistrement
Lecture Affiche les informations
Appuyez et maintenez enfoncée la touche marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
P
Terminal AV ( P.16, P.19)
Q
Connecteur COMPONENT (Composant) ( P.16)
R
Mini-connecteur HDMI ( P.16)
S
Commande de Zoom/Volume ( P.13, P.15)
T
Touche SNAPSHOT (Enregistrer des photos) ( P.14)
U
Terminal USB ( P.22)
V
Terminal CC ( P.6)
W
Touche START/STOP (Enregistrer des vidéos) ( P.13)
X
Commande de libération de la dragonne
Y
Dragonne ( P.7)
Z
Orifice pour trépied
a
Fente pour carte SD ( P.8)
b
Commande de libération de la batterie ( P.6)
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
format YouTube¥.
Affiche le temps restant
ainsi que la charge restante de la batterie durant l’enregistrement continu.
de fichier.
n o p
q r
5
Page 70
Démarrer
Charger la batterie
Fixez la batterie.
1
La batterie n’est pas
*
chargée lors de l’achat.
Alignez le haut de la batterie avec le repère sur cette unité et faites coulisser jusqu'à ce que la batterie soit en place et que vous entendiez un petit déclic.
Pour retirer la batterie
(Basique)
ATTENTION
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties.
Durée de recharge: Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie)
* Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25°C (77°F). Si la
batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F), le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer. Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi être réduit dans certaines circonstances d’utilisation comme à basse température.
Voyant de chargement
Branchez le courant.
3
BATT.
Voyant de chargement
Branchez le terminal
2
CC.
Volet de protection
Adaptateur secteur Sur une prise secteur (110 V à 240 V)
Chargement en cours: Clignote Chargement terminé: S’éteint
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 71
Ajuster la poignée
Tirez la dragonne Ajustez la longueur Attachez la dragonne
Utiliser comme dragonne
Enlevez la dragonne et passez-la autour de votre poignet. En appuyant sur A, tirez sur B et enlevez la dragonne.
Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée
Lorsque vous attachez la dragonne, insérez C jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
Attacher le protège-objectif
L’objectif risque d’être endommagé si l’appareil est entreposé sans que le protège­objectif soit en place.
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
ATTENTION
Veuillez faire attention de ne pas perdre le protège-objectif.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Page 72
Insérer une carte SD
GZ-HM320 (Modèles avec mémoire interne)
Lorsqu’une carte SD disponible dans le commerce est insérée, les enregistrements peuvent être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque le temps d’enregistrement restant sur la carte interne a expiré.
Fermez l'écran LCD.
1
(Basique)
Éteignez l'unité avant d'insérer ou
*
de retirer une carte.
GZ-HM300 (Modèles à fente double)
Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. Cette unité s’accompagne de deux fentes pour carte SD. Lorsque deux cartes SD sont insérées, les enregistrements peuvent se poursuivre sur l’autre carte même si la première est pleine.
Fermez l'écran LCD.
1
(Basique)
Ouvrez le volet de protection.
2
Insérez une carte SD.
3
Étiquette
Ouvrez le volet de protection.
2
Insérez une carte SD dans
3
la fente A.
Étiquette
*
Éteignez l'unité avant d'insérer ou de retirer une carte.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Fente BFente A
Page 73
Pour retirer la carte
Poussez la carte vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
(Basique)
REMARQUE
Les opérations sont confirmées sur les cartes SD suivantes.
Fabricant Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP Vidéo Carte SDHC compatible Classe 4 ou supérieur (4 Go à
Photo Carte SD (256 Mo à 2 Go) ou carte SDHC (4 Go à
Toute utilisation de cartes autres que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte de données.
32Go)
32Go)
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
Page 74
Pour utiliser une carte SD
L’enregistrement et la lecture peuvent être effectués sur une carte si “SUPPORT ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO” des paramètres de support sont réglés sur “CARTE SD”. (GZ-HM320 uniquement)
Pour GZ-HM300, réglez “SELEC. EMPL. VIDEO” ou “SELEC. EMPL. PHOTO” sur “EMPL. A” ou sur “EMPL. B”.
Affichez le menu.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES DES MEDIA” et appuyez sur .
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE REGLER L'HEURE REGLAGES DE BASE REGLAGES CONNEXIONS REGLAGES DES MEDIA
REGLER
Sélectionnez “SUPPORT
?
FIN
ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO”, et appuyez sur .
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMAT. MEM. INTERNE FORMATER LA CARTE SD EFFACER MEM. INTERNE
REGLER
Sélectionnez “CARTE SD” et
?
FIN
appuyez sur .
REGLAGES DES MEDIA
MEMOIRE INTERNE
CARTE SD
REGLER
?
FIN
Pour utiliser des cartes SD qui
ont servi pour d’autres appareils
Formatez (initialisez) la carte via “FORMATER LA CARTE SD” à partir des paramètres de support.
Toutes les données de la carte seront supprimées lors du formatage. Avant de formater la carte, copiez sur un ordinateur tous les fichiers contenus dessus.
Appuyez sur pour afficher le menu.
Sélectionnez “REGLAGES DES MEDIA” avec le curseur et appuyez sur .
Sélectionnez “FORMATER LA CARTE SD” et appuyez sur .
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO SUPPORT ENREG. PHOTO FORMAT. MEM. INTERNE
FORMATER LA CARTE SD EFFACER MEM. INTERNE
REGLER
(GZ-HM300 uniquement)
FIN
?
Sélectionnez la fente où se trouve la carte à formater et appuyez sur .
SELECT. EMPLACEMENT
EMPL. A
EMPL. B
REGLER
Sélectionnez “FICHIER” et
FIN
?
appuyez sur .
FORMATER LA CARTE SD
FICHIER
FICHIER + GESTION NO
REGLER
Sélectionnez “OUI” et appuyez
FIN
?
sur .
Une fois le formatage terminé, appuyez sur .
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 75
Réglage de l’horloge
Ouvrez l’écran LCD.
1
A
V
.
L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint.
Sélectionnez “OUI” (YES) et appuyez sur lorsque “REGLER
2
DATE/HEURE !” (SET DATE/ TIME!) est affiché.
Sélectionnez
1
Appuyez
2
.
Déplacez le curseur pour sélectionner
Curseur
REGLER DATE/HEURE !
OUI NON
REGLER
Touches de fonctionnement
puis appuyez sur les touches de fonctionnement pour procéder au réglage.
Réglez la date et l’heure.
3
Curseur
REGLAGE DE L'HORLOGE
DATE HEURE
JAN
10 00 AM20101
Une fois l’heure et la date réglées,
4
appuyez sur .
Sélectionnez votre région puis
5
appuyez sur .
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent alors.
REGLAGE HORLOGE/ZONE
GMT
ENREG.
JAN 1. 2010 10:00 AM
REMARQUE
Appuyez sur le curseur et sur les touches autour de l’écran avec vos doigts.
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez dessus.
“REGLER DATE/HEURE !” (SET DATE/TIME!) est affiché lrosque vous mettez en marche cette unité après qu’elle n’ait pas été utilisée pendant une période prolongée. Rechargez cette unité pendant plus de 24 heures avant de régler l’horloge. ( P.6)
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
FIN
REGLER FIN
.
Utilisez le curseur pour ajuster l’année, le mois, la journée, l’heure et les minutes.
Appuyez sur les touches de fonctionnement “&” / “'” pour déplacer le curseur.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
Page 76
Pour réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu.
Affichez le menu.
Pour modifier la langue
d’affichage
Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran.
Affichez le menu.
Appuyez
Sélectionnez “REGLER
L'HEURE” et appuyez sur .
VIDEO REGLAGES AFFICHAGE REGLER L'HEURE REGLAGES DE BASE REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
?
Sélectionnez “REGLAGE DE
L'HORLOGE” et appuyez sur .
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLAGE ZONE ETABLI POUR L'HEURE D'ETE
REGLER FIN
Les opérations de réglage suivantes
?
sont les mêmes que celles mentionnées dans les étapes 3 à 5 de la page précédente.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES
AFFICHAGE” et appuyez sur .
VIDEO
(+.64'8'06
REGLAGES AFFICHAGE REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE REGLAGES CONNEXIONS
REGLER
?
FIN
Sélectionnez “LANGUAGE” et
appuyez sur .
REGLAGES AFFICHAGE
LANGUAGE
STYLE D'AFF. DE DATE LUMINOSITE MONITEUR RETROECL. MONITEUR COULEUR AIDE FOCUS
REGLER
?
FIN
Sélectionnez la langue souhaitée
puis appuyez sur .
Appuyez sur pour sortir.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 77
Enregistrement
Enregistrer des vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test.
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Ouvrez
1
l’écran LCD.
Enlevez le
• protège-objectif.
Lancez l'enregistrement.
4
Appuyez à nouveau
• pour arrêter l'enregistrement.
Appuyez
Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos
Compteur de scènes
Indicateur de la batterie
Sélectionnez
2
le mode vidéo.
Appuyez
Qualité vidéo
Vérifiez si le mode d'enregistrement est
3
Auto.
Si le mode est  Manuel, appuyez sur la touche  pour basculer.
Le mode bascule entre les mode
• auto et manuel à chaque sélection.
Appuyez
Effectuer un zoom
20x
(Grand angle)
Durée d’enregistrement restante
Supports d’enregistrement (GZ-HM300: / )
: Pause :
Enregistrement en cours
(Téléobjectif)
REMARQUE
La durée d’enregistrement restante de la batterie fournie est d’environ 1 heure. ( P.24)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
Page 78
Réduire les secousses de la caméra (Enregistrer des vidéos)
Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement.
(Blanc)
:
Stabilisateur d'image
:
Stabilisateur d'image
Appuyez
A
Réduit les secousses de la caméra dans des conditions de prise de vue normales. Réduit les secousses de la caméra efficacement pendant la prise de scènes
B
lumineuses sur une extrémité grand angle. Uniquement sur l’extrémité grand angle (envirion 5x).
(Vert)
: ARRET
(Blanc)
Le réglage est modifié à chaque sélection.
REMARQUE
Il est recommandé d’enlever le stabilisateur d’image lorsque vous filmez un sujet qui se déplace peu en ayant l’unité sur un trépied.
Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
Enregistrer des photos
Sélectionnez le
1
mode photos.
Appuyez
Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo
Taille d’image
Vitesse d’obturation
Mise au point
Indicateur de la batterie
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Effectuez la mise au point de l'objet.
2
Appuyez sur la touche à mi-course
Le voyant devient vert lorsque la mise au point est terminée
Prenez une photo.
3
Appuyez entièrement
Le voyant s'allume lors de l'enregistrement d'une photo
Qualité de l’image
1920
Nombre de prises de vue restantes Enregistrement en cours Supports d’enregistrement
(GZ-HM300: / )
Page 79
Lecture
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité
Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). Le contenu des supports sélectionnés dans les paramètres de support ( P.10) s’affiche sur l’écran d’index.
Sélectionner le mode de lecture.
1
Réglage du volume pendant la lecture de la vidéo
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Appuyez
Sélectionner le mode vidéo ou
2
photo.
Appuyez
Lire un fichier.
3
Sélectionnez
Appuyez
Appuyez sur pour arrêter.
Pour capturer une photo durant la lecture
Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.
Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture
Affichage Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos
/
 
! "
Lecture/pause Lancement/Pause du diaporama Arrêt (retourne à l’affichage
miniature) Passe à la vidéo suivante Passe à la photo suivante Retourne au début de la scène Recherche avant ­Recherche arrière ­Ralenti avant -
$
Ralenti arrière -
%
Support lu
LECTURE VIDEO
JAN.01. 2010 04:55PM
Baisser le
volume
Pour supprimer des fichiers inutiles
Sélectionnez
LECTURE VIDEO
Sélectionnez "OUI" lorsque le message de confirmation apparaît et appuyez sur .
Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
Retourne à la photo précédente
Augmenter le volume
JAN.01. 2010 04:55PM
Appuyez
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
15
Page 80
Lecture sur poste TV
Branchez l’appareil à la TV.
1
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre TV. ** Le câble composante recommandé est le QAM1266-001.
Appuyez sur la touche Alimentation (,) pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Pour se connecter à l’aide du mini-connecteur HDMI
Si vous utilisez une télévision HD, vous pouvez effectuer la lecture en qualité HD en utilisant la connexion HDMI.
AV
Sur le port (mini HDMI)
Câble HDMI (optionnel)
Port d'entrée HDMI
Pour se connecter à l’aide du connecteur COMPONENT/AV
Si vous utilisez une télévision HD, vous pouvez effectuer la lecture en qualité HD en connectant la télé au terminal COMPONENT.
Vers terminal
COMPONENT
COMPONENT
TV
Câble composante ** (optionnel)
Entrées vidéo en composantes
AV
Vers terminal AV
AV
Ne pas connecter la prise
*
jaune lors de l’utilisation d'un câble composant.
Câble AV (fourni)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
16
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vert
Bleu
Rouge
Jaune
Blanc
Rouge
Entrée vidéo
*
TV
Y
B/PB
C
CR/P
R
Entrée vidéo
Entrée audio (L)
Entrée audio (R)
Page 81
Connecter l’adaptateur secteur. ( P.6)
2
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
Sélectionner l’entrée d’alimentation de la TV.
3
Lire un fichier. ( P.15)
4
Lire avec l’heure/la date affichée(s)
Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu “REGLAGES CONNEXIONS” sur “MARCHE”. Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur “AFFICHER SEUL. DATE”.
Lorsque les photos ne rendent pas un aspect naturel sur la TV
Les photos ne s’affichent pas correctement sur la TV.
Les images ont des couleurs bizarres.
Déconnectez le câble et reconnectez-le.
Redémarrez cette unité en l’éteignant et en la rallumant.
Lorsque la vidéo a été enregistrée avec “x.v.Color” réglé sur “MARCHE”, réglez les paramètres x.v.Color de la télévision sur Activé.
Ajustez correctement l’écran de la TV.
REMARQUE
Pour toute question ou tout problème concernant les réglages de la TV dans le mode approprié, veuillez vous adresser au fabricant de la TV.
Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI de catégorie 2 (câble à Haute Vitesse) pour un visionnage avec une qualité d’image supérieure.
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
Page 82
Copie
Copie des fichiers
Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant à divers appareils.
La copie de fichiers par branchement au graveur DVD n’est pas prise en charge.
Appareils
Enregistreur DVD
Magnétoscope
PC
* Pour plus de détails concernant la création d’un disque via un ordinateur, veuillez
vous référer au Manuel d’utilisation.
.
333
3
-*
.
--19
.
3
Page
19
20
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 83
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à magnétoscope ou à un enregistreur DVD. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la TV, du magnétoscope, de l’enregistreur DVD, etc.
Connectez l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.
1
Appuyez sur la touche Alimentation (,) pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Entrée vidéo
Vers terminal AV
Câble AV (fourni)
Adaptateur secteur Sur une prise secteur (110 V à 240 V)
.
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
Sélectionner le mode de lecture.
2
Mettez en marche cette unité.
Préparez l’enregistrement.
3
Vers un terminal CC
Jaune
Blanc
Rouge
Entrée vidéo Entrée audio (L) Entrée audio (R)
Magnétoscope/Enregistreur DVD
Appuyez
Préparation de la TV et du magnétoscope/ enregistreur DVD
Basculez vers une entrée externe compatible.
Insérez un DVD ou une cassette VHS vierge compatible à copier.
Préparation de cette unité
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu des réglages des branchement sur le rapport hauteur/largeur (“4:3” ou “16:9”) de la TV concernée.
Pour inclure la date lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu “REGLAGES CONNEXIONS” sur “MARCHE”. Régler “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur “AFFICHER SEUL. DATE”.
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Lancez l’enregistrement.
4
Lancez la lecture sur l’unité ( P.15) puis appuyez sur la touche d’enregistrement du lecteur.
Une fois la lecture terminée, arrêtez l’enregistrement.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
Page 84
Copie vers l’ordinateur
Vérifier les configurations système requises (conseils)
Ordinateur Windows Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans le “démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier les éléments suivants.
Windows Vista/Windows 7
Windows Vista
Home Basic ou Home Premium (versions préinstallées uniquement)
Windows 7
Home Basic ou Home Premium (versions préinstallées uniquement)
Service Pack 2 (Windows Vista uniquement)
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus UC Intel Core 2 Duo 2,13 GHz ou plus recommandé
Windows XP
Mémoire : Type de système :
Windows XP
Home Edition ou Professional (versions préinstallées uniquement)
Service Pack 3
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus UC Intel Core 2 Duo 2,13 GHz ou plus recommandé
moire :
Au moins 2 Go
32-bit / 64-bit
Au moins 1 Go
REMARQUE
Si votre PC n’a pas la configuration requise mentionnée ci-dessus, le logiciel fourni ne peut pas être utilisé.
Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
Pour plus d’informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Les utilisateurs de Mac peuvent utiliser le logiciel fourni avec l’ordinateur Mac.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 85
Mac
Copiez les vidéos et les photos vers un ordinateur en suivant la méthode suivante.
Fermez le moniteur LCD et branchez la caméra à un PC. ( P.22)Ouvrez l’écran LCD et afficher le menu USB.
Sélectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur .
Double-cliquez sur l’icône "EVERIO_MEM" ou "EVERIO_SD" du bureau.Cliquez sur l’icône d’affichage de la colonne.
Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur (bureau, etc.).
.
Les dossiers ou fichiers supprimés/déplacés/renommés sur l’ordinateur ne pourront plus être lus sur ce unité.
Lorsque vous débranchez ce caméscope de l’ordinateur, déplacez l’icône "EVERIO_MEM" ou "EVERIO_SD" du bureau vers la poubelle.
Icône d’affichage colonne
Copier des fichiers
Installer le logiciel fourni
Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni.
(Windows Vista/Windows 7
1
uniquement)
Chargez le CD-ROM fourni dans votre PC.
Cliquez sur “Exécuter
INSTALL.EXE” dans la boîte de dialogue de lecture automatique.
Cliquez sur “Continuar” sur l’écran
de contrôle du compte d’utilisateur.
“Installation dulogiciel” apparaît alors à l’écran après quelques instants.
S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur l’icône du CD-ROM dans “Poste de travail”.
Cliquez sur “Installation standard”.
2
REMARQUE
Visualisation de Manuel d’utilisation
Se connecter à Internet et cliquer sur “Lire le manuel d'utilisation”.
Cliquez sur “Terminer”.
3
Cliquez sur “FIN”.
4
.
Quitte l’installation de Everio MediaBrowser et les icônes sont créées sur le bureau.
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
21
Page 86
Sauvegarder tous les fichiers
Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur.
Connectez le câble USB et
1
l’adaptateur secteur.
Vers un terminal USB
4
Sélectionnez le volume.
Cllquez
1
Cllquez
2
Vers un terminal CC
Câble USB
(fourni)
Adaptateur secteur
.
Ouvrez l’écran LCD.
2
Sélectionnez “SAUVEGARDER” et
3
appuyez sur .
MENU USB LECTURE SUR PC CREER DISQUE
DIRECTE SUR DISQUE TRANSFERER
SAUVEGARDER
REGLER
.
Le logiciel fourni Everio MediaBrowser se lance sur votre ordinateur. Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l’ordinateur.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
22
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vers un terminal USB
?
FIN
.
Lancez la sauvegarde.
5
Destination d'enregistrement (ordinateur)
.
Une fois la sauvegarde terminée,
6
cliquez sur “OK”.
En cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser fourni, veuillez consulter le "Centre de support client Pixela".
Débrancher cette unité de
l’ordinateur
Cliquez sur “Retirer le matériel”.
Cliquez sur “Retirer Périphérique
de stockage de masse USB en toute sécurité”.
(sous Windows Vista) Cliquez sur
“OK”. Débranchez le câble USB et
fermez l’écran LCD.
Cllquez
Page 87
Autres
Via le menu
Vous pouvez configurer différents réglages via le menu.
Affichez le menu.
1
Appuyez
.
Le menu varie en fonction du mode que vous utilisez.
Sélectionnez le menu souhaité puis
2
appuyez sur .
VIDEO ENREG. EVENEMENT QUALITE VIDEO
ZOOM LUMINOSITE ENREG. ACCELERE
REGLER
.
Informations du support client
L’utilisation de ce logiciel est autorisée selon les termes de sa licence.
JVC
(pour toutes questions concernant cette unité)
Préparez les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche à propos de ce logiciel (réseau de service après-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html).
Nom du produit, modèle, numéro de série, problème, message derreur
Ordinateur (fabricant, modèle (bureau/portable), UC, SE, mémoire (Mo/Go), espace disque disponible (Go))
Veu illez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature. JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur, ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système dexploitation, dautres applications ou pilotes.
Pixela
(pour toutes questions concernant le logiciel fourni)
Région Langue N° de téléphone
États-Unis et Canada Anglais +1-800-458-4029 (numéro gratuit)
Europe (Royaume-Uni,
Allemagne, France et Espagne)
Autres pays en Europe
Asie (Philippines) Anglais +63-2-438-0090
Chine Chinois 10800-163-0014 (numéro gratuit)
Page daccueil : http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Veu illez visiter notre site Web pour obteni
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
FIN
?
Anglais/Allemand/Français/
Espagnol
Anglais/Allemand/Français/
Espagnol
r les dernières informations et télécharger des fichiers.
Sélectionnez le réglage souhaité
3
puis appuyez sur .
VIDEO
ARRET
AGC
AUTO
REGLER
?
.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur (quitter).
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur “)”.
Pour afficher le fichier d’aide
Appuyez sur “*”.
Pour plus d’informations concernant les réglages, veuillez vous référer au Manuel d’utilisation.
+800-1532-4865 (numéro gratuit)
+44-1489-564-764
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
FIN
23
Page 88
Durée d’enregistrement/Nombre de photos
Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement de vos vidéos en cliquant sur la touche , (Alimentation/Information).
Durée d’enregistrement vidéo approximative
Qualité
Mémoire
intégrée
4 Go 8 Go 16 Go 32 Go
UXP 40 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m
XP 1 h 30 m 1 h 2 h 4 h SP 1 h 25 m 44 m 1 h 28 m 2 h 56 m 5 h 52 m EP 3 h 35 m 1 h 50 m 3 h 40 m 7 h 20 m 14 h 40 m
La mémoire intégrée s’applique uniquement pour GZ-HM320.
La durée d’enregistrement vidéo approximative est juste indicative. La durée d’enregistrement réelle peut être raccourcie en fonction de l’environnement de prise de vue.
Nombre approximatif de photos (unité: Nombre de prises de vue)
Taille/qualité de
l’image
1920 × 1080 / FIN 8260 260 510 1030 2100 4140 8330 9999 9999 1920 × 1080 /
16:9
STANDARD 1440 × 1080 / FIN 9999 340 680 1360 2770 5450 9999 9999 9999 1440 × 1080 /
STANDARD
4:3
640 × 480 / FIN 9999 1690 3330 6670 9999 9999 9999 9999 9999 640 × 480 /
STANDARD
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9.999 photos sur les cartes SD d’au moins 16 Go (quelles que soient la taille et la qualité de la photo).
Mémoire
intégrée
256 Mo 512 Mo
9999 410 810 1620 3210 6310 9999 9999 9999
9999 540 1070 2140 4360 8570 9999 9999 9999
9999 3050 5990 9999 9999 9999 9999 9999 9999
Durée d’enregistrement approximative (avec batterie)
Batterie
BN-VG114U 2 h 30 m 1 h 1 h 45 m BN-VG121U 3 h 30 m 1 h 30 m 2 h 40 m
Les valeurs mentionnées ci-dessus s’appliquent lorsque “RETROECL. MONITEUR”
Temps de charge
approximatif
est réglé sur “STANDARD”.
La durée d’enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé ou si l’enregistrement est arrêté à plusieurs reprises. (Il est recommandé de préparer la batterie pour trois fois la durée d’enregistrement prévue.)
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée. (Remplacez la batterie par une nouvelle.)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Carte SD/Carte SDHC
Carte SD/Carte SDHC
1 Go 2 Go 4 Go 8 Go
Durée
d’enregistrement
réelle
d’enregistrement
16 Go 32 Go
Durée
continue
Page 89
Dépannage
Avant de demander du service, consultez le tableau suivant ou la section “Dépannage” du Manuel d’utilisation détaillé. Si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas votre problème, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche pour plus d’instruction. Veuillez aussi consulter le fichier FAQ des nouveaux produits sur le site Web de JVC. Veuillez aussi consulter le fichier Q&A des nouveaux produits sur le site Internet de JVC (http://www.jvc.com). Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences (provenant d’une TV ou d’une radio par exemple) peuvent empêcher la caméra de fonctionner correctement. Si tel est le cas, réinitialisez cette unité.
Réinitialisez cette unité si elle ne fonctionne pas correctement ou
si “Erreur ...” apparaît à l’écran.
Coupez l’alimentation. (fermez l’écran LCD.)Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les puis
rallumez le courant.
Dépannage
Alimentation
Problème Action Page
POWER/CHARGE le voyant se met à clignoter lorsque l’écran LCD est fermé.
La batterie est en train de charger. 6
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Aucun enregistrement/ instantané ne peut être réalisé.
Enregistrement
L’enregistrement s’arrête de lui-même.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Vérifiez le mode /.
Définissez le mode d’enregistrement avec la touche +.
Insérez une carte SD disponible dans le commerce.
L’enregistrement s’arrête automatiquement après 12 heures d’enregistrement continu.
Le média utilisé pour enregistrer n’a plus d’espace disponible. Pour s’assurer d’un enregistrement continu, réglez “ENREG. EN CONT” sur “MARCHE” avant de commencer à enregistrer. L’unité change de média et poursuit avec fluidité l’enregistrement, sans perte d’image.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13 15
8
-
-
25
Page 90
La date/l’heure ne s’affiche (nt) pas.
Le son ou la vidéo est interrompu(e).
Lecture
Impossible de trouver une vidéo enregistrée.
Les images ont des couleurs bizarres.
Le voyant ne clignote pas lors du chargement de la batterie.
Autres problèmes
La curseur et les touches de fonctionnement ne fonctionnent pas.
Régler en conséquence “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture.
La lecture est parfois interrompue aux sections qui connectent deux scènes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Sélectionnez “LECT. AUTRES FICH.” puis recherchez la vidéo sur l’écran d’index. (Les fichiers vidéo avec des informations de gestion endommagées peuvent être lus.)
Annulez les fonctions d’affichage par groupes et de recherche de date.
Changez les paramètres dans “SUPPORT ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO”. (Les fichiers sur les autres médias ne sont pas affichés.)
Lors de l’enregistrement, la balance des blancs n’a pas été correctement ajustée.
Lorsque la vidéo a été enregistrée avec “x.v.Color” réglée sur “MARCHE”, modifiez les paramètres de la TV comme vous le souhaitez.
Réglez “EFFET” sur “ARRET”. -
Vérifiez la charge restante de la batterie. (Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant ne clignote pas.)
En cas de charge dans des endroits chauds ou froids, assurez-vous que la batterie est chargée dans la plage de température requise. (Sans quoi, la batterie risque de ne plus être protégée pendant la charge.)
Retirez vos gants, le cas échéant. -
Touchez le curseur et les touches avec vos doigts pour les faire fonctionner. (Si malgré cela ils ne fonctionnent toujours pas, touchez-les avec vos ongles ou la pointe d’un stylo.)
-
-
-
-
-
-
-
13
6
-
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
L’unité surchauffe.
L’image ou le son n’est pas correctement reproduit sur la TV lorsque vous vous connectez avec le câble HDMI.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
(L’unité peut chauffer lorsqu’elle est utilisée pendant un certain temps.)
L’image ou le son pourrait ne pas être reproduit correctement sur la TV selon la TV connectée. Dans de tels cas, effectuez les opérations suivantes.
A Déconnectez et reconnectez le câble HDMI. B Éteignez et rallumez l’unité de nouveau.
-
-
Page 91
Certains TV pourraient fonctionner
Les fonctions HDMI-CEC ne marchent pas correctement et la TV ne fonctionne pas en concomitance avec cette unité.
différemment d’après leurs caractéristiques, même si ils sont compatibles avec HDMI-CEC. Par conséquent, on ne peut pas assurer que la fonction HDMI-CEC de cette unité marche avec tous les TV. Dans de tels cas, réglez “COMMANDE HDMI” sur “ARRET”.
Messages d’avertissement
Messages d’avertissement Action Page
ERREUR D'ENREGISTREMENT
SCENE INCOMPATIBLE (Vidéo)/ FICHIER IMCOMPATIBLE (Photo)
SAUVEGARDER
Messages d’avertissement
PERIODIQUEMENT SUR PC OU DISQUE LES DONNEES ENREGISTREES
TROP PEU DE DONNEES ENREGISTREES SAUVEGARDE IMPOSSIBLE
Éteignez et rallumez l’unité.
Utilisez un fichier enregistré avec cette unité. (Les fichiers enregistrés avec d’autres périphériques peuvent ne pas être lus correctement. Si le fichier a été enregistré avec cette unité, il est certainement corrompu.)
Connecter et copier vos données vers un ordinateur.
Si un enregistrement vidéo est arrêté et que le temps actuel d’enregistrement affiché est de “0:00:00:17” ou moins, la vidéo ne pourra être enregistrée.
-
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
-
-
22
-
ERREUR CARTE MEMOIRE !
VERIFIER COUVRE-OBJECTIF
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Éteignez et rallumez l’unité.
Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie; ensuite, retirez et réinsérez la carte SD.
Enlevez toute poussière des terminaux de la carte SD.
Formatez la carte SD en exécutant “FORMATER LA CARTE SD” dans le menu de paramétrage du média. (Toutes les données sont effacées.)
Il apparaît pendant 5 secondes après avoir allumé l’appareil, si le protège-objectif est attaché ou s’il fait noir.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
-
-
-
-
-
27
Page 92
Mises en garde
Adaptateur secteur
UTILISATION DE LADAPTATEUR DE PRISE DE SECTEUR
Lors du branchement du cordon d’alimentation de l’appareil à une prise de secteur différente du standard national américain C73, utiliser un adaptateur de prise nommé « Siemens Plug », comme indiqué ci-dessous. Pour cet adaptateur de prise secteur, consulter votre revendeur JVC le plus proche.
Batteries
La batterie fournie est une batterie au lithium­ion. Avant d’utiliser la batterie fournie ou une batterie en option, bien lire les consignes suivantes :
Pour éviter tout accident
... ne pas brûler. ... ne pas
ci éloignée de tout objet métallique lorsquelle nest pas utilisée. En cas de transport, placer
celle-ci dans un sac plastique.
... ne pas modifier nimonter. ... ne pas exposer la batterie à des températures
supérieures à 60°C de surchauffer, dexploser ou de prendre feu.
... utiliser uniquement les chargeurs spécifiés.
Pour éviter tout endommagement et
prolonger la durée de vie utile
... ne pas soumettre à un choc inutile.
recharger à l’intérieur dune plage de température
...
de 10°C à 35°C basses peuvent prolonger la durée de charge, ou même dans certains cas arrêter la recharge. Des températures élevées peuvent empêcher une charge complète, ou même dans certains cas arrêter la recharge.
... entreposer dans un endroit frais et sec. Toute
exposition prolongée à de températures élevées accélérera la décharge naturelle et diminuera la durée de vie utile.
... charger et décharger complètement la batterie
tous les 6 mois lors dun entreposage pendant une période de temps prolongée.
... retirer lappareil du chargeur ou le débrancher
lorsque vous ne vous en servez pas ; certains appareils, même éteints, continuent de consommer du courant.
Adaptateur de prise
Bornes
(140°F)
car celle-ci risquerait
(50°F à 90°F). Des températures
ATTENTION:
La batterie que vous vous êtes procurée est recyclable. Pour des renseignements sur le recyclage de cette batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
Support d’enregistrement
Veiller à suivre les directives ci-dessous
pour éviter d’altérer ou d’endommager les données enregistrées.
Ne pas déformer ou laisser tomber le support
denregistrement, ou le soumettre à une forte pression, des secousses ou des vibrations. Ne pas éclabousser le support denregistrement
avec de leau.
Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le
support d’enregistrement dans des endroits fortement exposés à de lélectricité statique ou à des parasites électriques. Ne pas mettre le caméscope hors tension ou
retirer la batterie ou ladaptateur secteur pendant la prise de vue, la lecture ou l’accès au support denregistrement. Ne pas placer le support denregistrement à
proximité dobjets possédant un fort champ magnétique ou émettant de fortes ondes électromagnétiques.
Ne pas ranger le support denregistrement dans
des endroits exposés à une température élevée ou à une forte humidité. Ne pas toucher les pièces métalliques.
Écran LCD
Pour éviter tout endommagement de l’écran
LCD, NE PAS
...
le pousser trop fortement ou lui faire subir des chocs.
...
placer le caméscope avec lécran LCD en dessous.
Pour prolonger sa durée de vie utile
... éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
28
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 93
Appareil principal
Pour votre sécurité, NE PAS
... ouvrir le boîtier du caméscope. ...monter ou modifier lappareil. ... laisser pénétrer des substances inflammables, de
leau ou des objets métalliques dans lappareil.
... retirer la batterie ou débrancher lappareil
pendant que celui-ci est sous tension.
... laisser la batterie à l’intérieur du caméscope
lorsque celui-ci nest pas utili.
... placer des sources de flammes nues, telles
que des bougies allumées, sur lapparei
... exposer lappareil à légouttage ou aux
éclaboussements.
... laisser saccumuler de la poussière ou
placer des objets métalliques sur la prise dalimentation ou une prise de courant murale.
... insérer des objets dans le caméscope.
Éviter dutiliser lappareil
... dans des endroits trop humides ou poussiéreux. ... dans des lieux exposés à de la suie ou à de la
vapeur (par exemple, près dune cuisinière). ... près dun téléviseur. ... près dappareils générant des champs
magnétiques ou électriques intenses (haut-
parleurs, antennes de diffusion, etc.). ... dans des lieux exposés à des températures
extrêmement élevées (au-delà de 40°C ou 104°F)
ou extrêmement basses (en deçà de 0°C ou 32°F).
NE PAS laisser lappareil
... dans des lieux exposés à des températures
supérieures à 50°C (122°F). ...
dans des lieux exposés à des taux d’humidité
extrêmes (en deçà de 35 % ou au-delà de 80 %).
... en plein soleil.
... dans une voiture hermétiquement fermée en
période estivale. ... près dun radiateur. ...
en hauteur, sur un téléviseur par exemple. Si
lappareil est placé en hauteur alors que le câble
est raccordé, celui-ci peut être coincé et lappareil
peut tomber. Dans ce cas, ilrisque de ne plus
fonctionner.
Pour protéger lappareil, NE PAS
... le mouiller. ...
le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.
... le soumettre à trop de chocs ou vibrations
durant le transport. ...
maintenir lobjectif orienté vers des objets
extrêmement lumineux pendant trop longtemps.
... exposer lobjectif à la lumière directe du soleil. ... le balancer inutilement par la dragonne. ... trop balancer létui souple lorsque le
caméscope est à l’intérieur. ... placer le caméscope dans des endroits
poussiéreux ou avec du sable, comme une plage.
l.
Pour éviter une chute de l’appareil,
Serrer la ceinture de la poignée fermement.
Lors de lutilisation du caméscope avec un
trépied, fixer fermement l’appareil sur le trépied.
Si le caméscope se détache et tombe, il peut causer des blessures ou être endommagé.
Si un enfant utilise lappareil, un adulte doit être présent.
Déclaration de conformi
Numéro de modèle : GZ-HM320U / GZ-HM300U Nom de marque : JVC Personne responsable : JVC AMERICAS CORP. Adresse : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470 Numéro de téléphone : 973-317-5000
Cet ensemble se conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission). Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, comprenant des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnem
Des changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites concernant l’appareillage informatique de classe B correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des fréquencesradio et, s’il n installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en alimentant l’appareil et en coupant son alimentation, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces
i
nterférences par lun ou plusieurs des
moyens suivants :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur. Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour vous aider.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ent.
est pas
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
29
Page 94
Caractéristiques techniques
Caméra
Nom du modèle GZ-HM320 GZ-HM300 Alimentation Utiliser un adaptateur secteur: 5,2 V CC,
Consommation 2,6 W (lorsque “RETROECL. MONITEUR” est réglé sur
Dimensions (L x H x P) 52 mm x 62 mm x 110 mm (2-1/16" x 2-2/5" x 4-3/8")
Masse Environ 215 g (0,47 lbs) (caméra uniquement),
Environnement d’exploitation Température d’opération autorisée:
Périphérique de capture d’image
Zone d’enregistrement (vidéo) Zone d’enregistrement
(photo) Objectif
Zoom (Vidéo)
Zoom (Photo) Zoom optique: Jusqu’à 20x Format d’enregistrement
vidéo Format d’enregistrement
photos Supports d’enregistrement Mémoire interne (8 Go),
Horloge batterie Batterie rechargeable
HDMI Mini-connecteur HDMI¥ (V.1.3 avec x.v.Color¥) Sortie composantes Sortie composantes Y, Pb, Pr
Sortie AV Sortie vidéo: 1,0 V (p-p), 75 :
Connecteurs
USB Mini USB de type B, compatible USB 2.0
Utiliser une batterie: 3,6 V CC
“STANDARD”) 2,8 W (lorsque “RETROECL. MONITEUR” est réglé sur “PLUS LUMINEUX”) Consommation de courant nominal: 1A
(sans la dragonne)
Environ 255 g (0,56 lbs) (avec la batterie fournie)
0°C à 40°C (32°F à 104°F) Température de stockage autorisée:
-20°C à 50°C (-4°F à 122°F) Humidité de fonctionnement autorisée: 35 % à 80 %
1/5,8" 1 370 000 pixels (CMOS progressif)
(16:9) 750 000 à 1 090 000 pixels (zoom optique) (4:3) 560 000 à 820 000 pixels
(16:9) 750 000 à 1 090 000 pixels F1,8 à 3,5, f= 3,0 mm à 60,0mm
(conversion 35 mm: 46,4mm à 928 mm) Zoom optique: Jusqu’à 20x
Zoom numérique: Jusqu’à 200x
AVCHD standard, vidéo: AVC/H.264, audio: Dolby Digital (2ch)
JPEG standard
carte SD/SDHC (disponible dans le commerce)
Y: 1,0 V (p-p), 75 : Pb/Pr: 0,7 V (p-p), 75 :
Sortie audio: 300 mV (rms), 1 k:
Carte SD/SDHC (disponible dans le commerce)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
30
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Page 95
Adaptateur secteur (AP-V30U)*
Alimentation 110 V CA à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie 5,2 V CC, 1,8 A Température d’opération
autorisée Dimensions (L x H x P) 78 mm x 34 mm x 46 mm (3-1/8" x 1-3/8" x 1-13/16")
Masse Environ 107 g (0,24 lbs)
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
*
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
Les caractéristiques et l’apparence de ce produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour d’éventuelles améliorations.
0°C à 40°C (32°F à 104°F) 10°C à 35°C (50°F à 95°F) pendant la charge
(sans le cordon et la prise secteur)
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
31
Page 96
Index
A
Adaptateur secteur .................... 6, 28
B
Batterie ...................................... 6, 28
Branchement secteur .............. 16, 19
C
Carte SD .................................... 8, 24
CD-ROM ........................................ 21
Configurations du menu ................ 23
Copier (Sauvegarde) ......... 18, 19, 22
D
Copier (Dupliquer) ......................... 22
Durée d’enregistrement ................. 24
E
Ecran LCD ..................................... 28
F
Formater la carte SD ..................... 10
I
Installation ..................................... 21
M
Mac ................................................ 21
N
Nombre d’images .......................... 24
R
Régler l’horloge ............................. 12
Régler la date et l’heure ................ 11
Régler la langue ............................ 12
S
Logiciel .......................................... 20
Supports d’enregistrement pour image
........................................................ 10
Supprimer des fichiers ................... 15
U
Câble USB ..................................... 22
V
Visualiser des fichiers sur une TV .....
16
W
Windows ........................................ 20
Z
Zoom ............................................. 13
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
US
1209ZAR-SW-MP
Loading...