De er velkommen til at besøge vores
hjemmeside på internettet og deltage i vores
forbrugerundersøgelse (kun på engelsk):
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
For tilbehør:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory
TIL AT BEGYNDE MED
VIDEO-OPTAGELSE OG
-GENGIVELSE
OPTAGELSE & AFSPILNING
MED DIGITALT STILLKAMERA
(D.S.C.)
AVANCEREDE FACILITETER
9
18
26
37
Illustrationerne af
camcorderen i denne
instruktionsbog gælder
model GR-DVX707.
INSTRUKTIONSBOG
D.S.C.-faciliteterne (Digital Still Camera) findes på
modellerne GR-DVX707 og GR-DVX507.
REFERENCE
TERMER
LYT0957-007A
80
102
DA
2DA
Kære kunde,
Tak, fordi De har købt dette digitale videokamera. Før brugen bør De læse sikkerhedsforskrifterne og
anvisningerne på denne og de følgende sider, så De ikke risikerer skader på grund af betjeningsfejl.
Hvordan denne brugsanvisning anvendes
● Alle større afsnit står anført i indholdsfortegnelsen på forsiden.
● Der er bemærkninger efter de fleste underafsnit. Glem ikke at læse dem også.
● Grundlæggende og avancerede faciliteter/betjening er adskilt, så de lettere kan findes.
Det anbefales, at De…
…konsulterer stikordsregistret (墌 s. 94 – 101) og gør Dem bekendt med placeringen af knapperne inden
brugen.
…læser Sikkerhedsforskrifterne grundigt. De indeholder vigtige oplysninger om sikkerhedsmæssig korrekt
anvendelse af dette videokamera.
Vi anbefaler, at De læser forsigtighedsreglerne på side 88 – 90 inden brugen.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
ADVARSEL:
UDSÆT IKKE DETTE APPARAT FOR
REGN OG FUGT, DER GIVER RISIKO
FOR BRAND OG ELEKTRISKE STØD.
FORSIGTIGHEDSREGLER:
● Forsøg aldrig at lukke kabinettet op. Der er
risiko for at få elektrisk stød. Der findes ingen
dele i videokameraet, som brugeren selv kan
reparere. Reparationer og service skal udføres af
fagfolk.
● Hvis De ikke anvender lysnetadapteren i
længere tid, anbefales det, at De tager
netledningen ud af stikkontakten i væggen.
NB:
● Typebetegnelse (serienummerpladen) er anbr agt
på undersiden og/eller bagsiden af
hovedenheden.
● Information om mærkekapacitet og
sikkerhedsforskrifter for lysnetadapteren sidder
på øverst og nederst på siden.
FORSIGTIG:
For at undgå
elektrisk stød eller
beskadigelse af
apparatet, skal den
lille ende af
netledningen trykkes
godt ind i
lysnetadapter, indtil den ikke kan rokkes, hvorefter
den store ende af netledningen sættes i et
vekselstrømsudtag.
DA 3
FORSIGTIGHEDSREGLER:
● Denne camcorder er konstrueret til at kunne benyttes sammen med PAL farve-TV. Den kan ikke benyttes
til gengivelse sammen med et TV af en anden standard. Optagelse og gengivelse via LCD-monitoren/
søgeren kan imidlertid lade sig gøre hvor som helst i verden.
● Anvend JVC BN-V306U/V312U batterierne og anvend den medfølgende multi-spændings lysnetadapter
og netledning til at oplade dem eller til at strømforsyne camcorderen fra en stikkontakt i væggen. (Det
kan eventuelt være nødvendigt med et adapter-stik ved brug i andre lande.)
Hvis udstyret installeres i et skab eller på en hylde, skal du sikre dig, at der er tilstrækkelig plads omkring
det, således at ventilationen ikke hindres (10 cm eller mere på begge sider samt over og under det og på
bagsiden).
Bloker ikke ventilationsåbningerne.
(Hvis ventilationsåbningerne blokeres af en avis eller et stykke stof etc., er det ikke sikkert, at varmen kan
slippe ud.)
Ingen kilder med åben ild, som for eksempel stearinlys, må anbringes ovenpå apparatet.
Når du skiller dig af med batterierne, bør du tage miljø-problemerne i betragtning og overholde de lokale
regler og love, der vedrører afhændelsen af disse batterier, til punkt og prikke.
Dette apparat må ikke udsættes for vanddryp eller vandsprøjt.
Anvend ikke dette udstyr i badeværelset eller på steder, hvor der er vand.
Undlad ligeledes at anbringe beholdere med vand eller væske (som for eksempel kosmetik eller medicin,
blomstervaser, potteplanter, kopper etc.) ovenpå dette apparat.
(Hvis der kommer vand eller væske ind i dette apparat, kan der opstå brand og/eller elsktrisk stød.)
4DA
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Ret ikke objektivet eller søgeren direkte mod solen. Dette kan føre til øjenskader og bevirke, at det interne
kredsløb ikke fungerer som det skal. Desuden vil der være fare for brand og/eller elektrisk stød.
FORSIGTIG!
De følgende bemærkninger vedrører eventuel fysisk beskadigelse af camcorderen og personskade.
Når De bærer camcorderen, skal De holde godt fast i den, med håndremmen omkring håndleddet. Hvis De
bærer eller holder camcorderen i søgeren eller i LCD-monitoren, risikerer De at tabe eller beskadige
camcorderen.
Pas på ikke at få fingrene i klemme i kassettedækslet. Giv ikke børn lov til at bruge camcorderen, da de i
særlig grad er udsat for at komme til skade ved at få fingrene i klemme.
Brug ikke et trebenet stativ, hvis underlaget er ustabilt eller ujævnt. Stativet kan vælte, hvorved camcorderen
kan lide skade.
FORSIGTIG!
Tilslutning af kabler (lyd/video, S-Video, osv.) til camcorderen og anbringelse af camcorderen ovenpå et
fjernsyn frarådes, da der i så fald vil være fare for at man snubler over kablerne med materiel skade og
personskade til følge.
䡲 Denne camcorder er udelukkende beregnet til brug med digitale videobånd, SD-hukommelseskort og
MultiMediaCard-kort. Kun kassetter med mærket “” og hukommelseskort* med mærket “”
eller “” kan anvendes med denne camcorder.
Før De optager en vigtig scene, skal De...
… sikre Dem, at De kun anvender kassetter med .
… kontrollere, at De kun anvender hukommelseskort* med mærket eller .
… huske på, at denne camcorder ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater.
… huske på, at denne camcorder udelukkende er beregnet til private optagelser. Enhver kommerciel
anvendelse uden forudgående tilladelse er forbudt. (Selv i tilfælde, hvor De optager en begivenhed som
f.eks. et show, en forestilling eller en udstilling til personlig brug, bør De indhente tilladelse på forhånd.)
* Hukommelseskort kan kun anvendes med GR-DVX707/507.
Standardudstyr
DA 5
● Lysnetadapter
AP-V10EG eller
AP-V12EG
● Fjernbetjening
RM-V717U
● USB-kabel
(gælder kun
GR-DVX707/507)
● Lyd-/videokabel
(ø3.5 ministik til
RCA-stik)
* Monter batteridækslet for at beskytte batteribøsningen, når batteriet fjernes. For oplysninger om montering/
demontering henvises til “Anvendelse af batteripakningen” (墌 s. 10).
BEMÆRK:
De medfølgende kabler kan være forsynet med et eller flere støjfiltre, således at camcorderens optimale
ydelse sikres. Hvis et kabel kun har et støjfilter, bør den ende, som er nærmest filteret, tilsluttes camcorderen.
● Netledning● Batteripakning
● Kabeladapter● CD-ROM● AAA (R03) batteri x 2
● PC-
forbindelseskabel
(gælder kun
GR-DVX407/400)
● Redigeringskabel
GR-DVX707/507:
Begge stik har 1 ring omkring
stikbenet.
GR-DVX407/400:
Det ene stik har 3 ringe
omkring stikbenet, og det
andet har 1 ring omkring
stikbenet.
BN-V306U
● Hukommelseskort 8 MB
(gælder kun GR-DVX707/
507)
(Er allerede sat i
camcorderen)
● Griberem
(墌 s. 6 angående
påsætning)
● Batteridæksel*
(Er allerede monteret
på camcorderen)
(til fjernbetjeningen)
● Objektivhætte
(墌 s. 7
angående
påsætning)
● Fingerstøtte
(墌 s. 6
angående
påsætning)
6DA
Hvordan griberemmen sættes på
BEMÆRKNINGER:
● Det anbefales at bruge fingerstøtten, så Deres
fingre ikke dækker for tally-lampen eller flash
(gælder kun GR-DVX707/507).
● Griberemmen kan monteres på camcorderen, selv
om fingerstøtten ikke benyttes. Pas på ikke at
dække tally-lampen eller flashen (gælder kun
GR-DVX707/507), når De holder camcorderen
uden fingerstøtten.
1) Før enden af stroppen g gennem fingerstøtten.
g
2) Før løkkeenden g gennem øjet a, og før den
anden ende af stroppen h og puden gennem
løkkeenden h.
a
h
4) Før enden af stroppen gennem spændet c.
Åbn puden, og før enden af stroppen h ind i
puden. Fold derefter puden sammen.
c
5) Juster grebet. (墌 s. 12)
g
3) Før enden af stroppen h gennem øjet b.
b
h
DA 7
Hvordan objektivhætten sættes på
For at beskytte objektivet skal De sætte den
medfølgende objektivhætte på camcorderen som
vist i illustrationen.
BEMÆRK:
For at kontrollere, at objektivhætten sidder rigtigt,
skal De se efter, at hætten er justeret til
camcorderen.
1)
2)
3) Sæt objektivhætten på med hakket nedad.
● Under optagelse
8DA
Automatisk demonstration
Den automatiske demonstration finder sted, når “DEMO
MODE” er sat til “ON” (fabriksindstilling).
䡲 Den automatiske demonstration starter, når
camcorderen ikke betjenes i cirka 3 minutter, efter at
afbryderen er sat i stilling “A” eller “M”, og der ikke er
nogen videokassette i camcorderen.
䡲 Hvis De foretager en betjening under demonstrationen,
vil demonstrationen stoppe midlertidigt. Hvis De ikke
foretager nogen betjening i mere end 3 minutter
derefter, vil demonstrationen fortsætte.
䡲 “DEMO MODE” forbliver “ON”, selv hvis der slukkes
for camcorderen.
䡲 Annullering af den automatiske demonstration:
1) Sæt afbryderen i stilling “M”, mens låseknappen på
afbryderen holdes nede.
2) Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt ud.
3) Tryk på MENU-drejeknappen. Menu-skærmen
kommer frem.
4) Drej MENU-drejeknappen for at vælge “s SYSTEM”,
og tryk den ind. SYSTEM-menuen kommer frem.
5) Drej MENU-drejeknappen for at vælge “DEMO
MODE”, og tryk den ind. Sub-menuen kommer frem.
6) Drej MENU-drejeknappen for at vælge “OFF”, og tryk
den ind.
7) Drej MENU-drejeknappen for at vælge “BRETURN”,
og tryk den ind to gange. Den normale skærm
kommer frem.
BEMÆRK:
Tag objektivhætten af for at få vist de faktiske ændringer,
som den automatiske demonstration har aktiveret i LCDmonitoren eller søgeren.
Indstilling af dato/tid .............................................................................15
Isætning af en kassette/Udtagning af en kassette .....................................16
Isætning af et hukommelseskort/Udtagning af et hukommelseskort
(gælder kun GR-DVX707/507) ...............................................................17
10DA
TIL AT BEGYNDE MED
Strømforsyning
Denne camcorders 2-vejs strømforsyning giver Dem
mulighed for at vælge den strømkilde, der passer
bedst. Anvend ikke strømforsyningsenheder, som
hører til andet udstyr.
Opladning af batterierne
Låseknap
BATT.RELEASE-tap
Afbryder
CHARGE-indikator
Til DC-jackstik
Lysnetadapter
d
Til stikkontakt i væggen
e
1
Vend batteripakningen, så pilen peger mod
objektivet, skub batteripakningen let imod
monteringsdelen til batteripakningen a, og tryk
på batteripakningen, til den låses fast b.
2 Sæt afbryderen i stilling “OFF”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
3 Tilslut lysnetadapteren til camcorderen c, og
tilslut derefter netledningen til lysnetadapteren
d.
4 Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen e.
5 Opladeindikatoren (CHARGE) på camcorderen
begynder at blinke som indikation af, at
opladningen er begyndt.
6 Når opladeindikatoren (CHARGE) holder op med
at blinke og begynder at lyse konstant, er
opladningen færdig.
7 Tag lysnetadapteren ud af camcorderen.
8 Hvis lysnetadapteren tages ud af forbindelse med
camcorderen.
c
Åbn dækslet
Netledning
Aftagning af batteripakningen...
Skyd og hold BATT.RELEASE-tappen mod højre, og
træk batteripakningen ud.
BatteripakningOpladetid
BN-V306UCirka 1 t. 30 min.
BN-V312U
(ekstraudstyr)
BEMÆRKNINGER:
● Camcorderen kan ikke anvendes under opladning.
● Hvis beskyttelseshætten sidder på
batteripakningen, skal den fjernes først.
● Det er ikke sikkert, at opladeindikatoren
(CHARGE) lyser, når batteripakningen oplades
efter længere tids opbevaring uden brug. Tag i
dette tilfælde batteripakningen ud af
camcorderen, og prøv at oplade igen.
● Hvis batteridriftstiden stadig er meget kort, efter at
en fuld opladning har fundet sted, er batteriet
udtjent, og det skal udskiftes. Anskaf et nyt batteri.
● Angående yderligere bemærkninger, 墌 s. 81.
Cirka 2 t. 40 min.
Anvendelse af batteripakningen
Udfør trin 1 i afsnittet “Opladning af batterierne” i
venstre.
Omtrentlig optagetid
For GR-DVX707:
Batteripakning
BN-V306U* 45 min.55 min.
BN-V312U1 t. 40 min.2 t.
BN-V840U4 t. 50 min.5 t. 40 min.
BN-V856U7 t. 20 min.8 t. 35 min.
For GR-DVX507/407/400:
Batteripakning
BN-V306U* 50 min.1 t. 05 min.
BN-V312U1 t. 50 min.2 t. 15 min.
BN-V840U5 t. 20 min.6 t. 40 min.
BN-V856U8 t. 10 min.10 t. 10 min.
* Medfølger
BEMÆRKNINGER:
● Optagetiden reduceres betydeligt under følgende
betingelser:
• Zoom- eller optage-standby-indstilling aktiveres
gentagne gange.
• LCD-monitoren anvendes gentagne gange.
• Gengivelsestilstand aktiveres gentagne gange.
● Inden længerevarende anvendelse anbefaler vi, at
De holder nok batteripakninger i beredskab til at
dække 3 gange den planlagte optagetid.
LCD-monitor til Søger til
LCD-monitor til Søger til
DA 11
INFORMATION:
Som ekstraudstyr fås en batteripakning til
længerevarende anvendelse i form af et sæt, der
består af en batteripakning og en lysnetadapter/
oplader:
VU-V840 SÆT: BN-V840U batteripakning & AA-
VU-V856 SÆT: BN-V856U batteripakning & AA-
Læs brugsanvisningen for sættet inden brug.
Hvis man desuden anvender JVC VC-VBN856Ujævnstrømsledningen (ekstraudstyr), vil det være
muligt at tilslutte BN-V840U eller BN-V856U
batteripakninger til camcorderen og strømforsyne
camcorderen direkte.
OBS:
Sørg for, at der er slukket for camcorderen, før
strømkilden tages af. Forsømmelse af dette kan
bevirke, at camcorderen ikke fungerer efter
hensigten.
V15EG eller AA-V15EK
lysnetadapter/oplader
V80EG eller AA-V80EK
lysnetadapter/oplader
Drift på netledning
Til DC-jackstik
Lysnetadapter
b
a
Åbn dækslet.
Netledning
Om batterierne
Litiumbatterier er sårbare i koldt vejr.
FARE! Forsøg ikke at skille batterierne ad, og udsæt
dem ikke for ild eller stærk varme, da det kan
medføre brand eller eksplosion.
ADVARSEL! Lad ikke batteriet eller dets terminaler
komme i berøring med metaller, da dette kan
resultere i kortslutning og risiko for brand.
Fordelen ved litiumbatterier
Litiumbatteripakninger er små, men har en stor
effektkapacitet. Hvis de imidlertid udsættes for lave
temperaturer (under 10°C), vil deres brugstid blive
kortere, og de kan helt ophøre med at fungere. Hvis
dette skulle ske, skal De placere batteripakningen i
lommen eller anbringe den på et andet varmt,
beskyttet sted i et lille stykke tid og derefter sætte
den i camcorderen igen. Så længe selve
batteripakningen ikke er kold, bør ydelsen ikke
forringes.
(Hvis De anvender en varmepude, bør De sikre
Dem, at selve batteripakningen ikke kommer i
berøring med den.)
Angående yderligere bemærkninger, 墌 s. 81.
Til stikkontakt i væggen
c
1
Tilslut lysnetadapteren til camcorderen a, og
tilslut derefter netledningen til lysnetadapteren
b.
2 Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen c.
BEMÆRKNINGER:
● Den medfølgende netledning er forsynet med
automatisk spændingsvalg i området 110 V til
240 V.
● Angående yderligere bemærkninger, 墌 s. 81.
12DA
PAUSE
TIL AT BEGYNDE MED (fortsat)
Justering af grebJustering af søgeren
1 Frigør bæltet.
2 Stik højre hånd ind gennem løkken, og tag fat i
grebet.
3 Placer langefingeren og lillefingeren på
fingerstøtten, så tally-lampen eller flash (gælder
kun GR-DVX707/507) ikke blokeres af fingrene.
4 Juster længden således, at optagestart/stop-
knappen, afbryderen og motorzoomringen let
kan betjenes med tommelfingeren og de andre
fingre gennem grebet. Stram bæltet efter behov.
1 Sæt afbryderen i stilling “A” eller “M”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
2 Træk søgeren helt ud.
3 Drej diopter-justeringskontrollen, indtil
indikatorerne i søgeren er skarpt fokuserede.
OFF
A
Afbryder
Diopterjusteringskontrol
PLAY
Låseknap
M
DA 13
BR I GHT
Montering på stativ
Sæt skruen på stativet ud for camcorderens
monteringsfæste. Stram derefter skruen.
● Nogle stativer er ikke udstyret med tapper.
FORSIGTIG:
Når De anvender et stativ, skal dets ben spredes,
så camcorderen står stabilt. Anvendelse af små
stativer kan ikke anbefales, da dette kan bevirke,
at camcorderen falder ned og lider skade.
LCD-monitoren og søgeren
Ved brug af LCD-monitoren:
Sørg for, at søgeren er skubbet ind. Åbn LCDmonitoren helt. Monitoren kan dreje 270º (90º
nedad og 180º opad).
Ved brug af søgeren:
Sørg for, at LCD-monitoren er lukket og låst fast.
Træk søgeren helt ud.
● Sørg for at trække søgeren ud, indtil De hører et
klik. I modsat fald kan søgeren blive skubbet ind
under brug.
180˚
90˚
Justering af displayets lysstyrke
Drej MENU-drejeknappen (MENU/BRIGHT), indtil
indikatoren for lysstyrke flytter sig, og den ønskede
lysstyrke opnås.
MENU/
BRIGHTdrejeknap
14DA
TIL AT BEGYNDE MED (fortsat)
Betjeningstilstand
For at tænde for camcorderen skal De sætte
afbryderen til enhver anden betjeningstilstand end
“OFF”, mens der trykkes på låseknappen på
kontakten.
POWERindikator
Vælg den ønskede betjeningstilstand med
afbryderen og VIDEO/MEMORY-kontakten (gælder
kun GR-DVX707/507).
VIDEO/MEMORY-kontakt
(gælder kun GR-DVX707/507)
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
Afbryderens position
A (Fuldautomatisk optagelse):
Giver Dem mulighed for at optage UDEN
specialeffekter eller manuelle justeringer. Velegnet
til almindelig optagelse.
“A” vises på displayet.
M (Manuel optagelse):
Giver Dem mulighed for at indstille forskellige
optagefunktioner via menuerne. (墌 s. 38)
Prøv denne indstilling, hvis De ønsker flere
kreative muligheder end ved Fuldautomatisk
optagelse.
Der vises ingen indikator på displayet.
OFF:
Giver Dem mulighed for at slukke for
camcorderen.
P:
● Muliggør gengivelse af en optagelse på båndet.
● Muliggør gengivelse af et stillbillede, der er
gemt på hukommelseskortet, eller overførsel af
et stillbillede fra hukommelseskortet til en
computer. (gælder kun GR-DVX707/507)
● Muliggør overførsel af et stillbillede fra båndet
til en computer. (gælder kun GR-DVX407/400)
● Giver Dem mulighed for at angive forskellige
gengivefunktioner via menuerne. (墌 s. 38)
VIDEO/MEMORY-kontaktens position
(gælder kun GR-DVX707/507)
VIDEO:
Giver Dem mulighed for at optage på et bånd eller
gengive et bånd. Hvis “REC SELECT” er indstillet
til “/” (墌 s. 50), optages stillbilleder
både på båndet og på hukommelseskortet.
MEMORY:
● Giver Dem mulighed for at optage på et
hukommelseskort eller at få adgang til data på et
hukommelseskort.
● Når afbryderen er sat i stilling “A” eller “M”,
vises den aktuelt valgte billedstørrelse.
1024
DA 15
Indstilling af dato/tid
Dato og tid optages altid på båndet. De kan vælge,
om De vil se denne information under gengivelse.
(墌 s. 38, 49)
POWER-indikator
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
MENU-drejeknap
1 Sæt afbryderen i stilling “M”, mens låseknappen
på afbryderen holdes nede.
2 Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt
ud.
3 Tryk på MENU-drejeknappen. Menu-skærmen
kommer frem.
Gælder kun
GR-DVX707/507
4 Drej MENU-drejeknappen for at vælge
“n DISPLAY”, og tryk den ind. DISPLAYmenuen kommer frem.
Gælder kun
GR-DVX707/507
FADER
/ W I P E
AM A EPROGR
EXPOSURE
AN E
W. BAL
ACAMER
LMANU A
MSYSTE
AYDISPL
DSC
END
TIME CODE
CLOCK
ADJ .
OF
F
C
RE NEON SC
–
LCD/ TV
UAOT
–
IMETDA T E /
–FFO
12 ..02
52
1730:
NRETUR
5 Drej MENU-drejeknappen for at vælge “CLOCK
ADJ.”, og tryk den ind. Parameteren for “Dag”
fremhæves.
6 Drej MENU-drejeknappen for at indstille dagen,
og tryk drejeknappen ind. Gentag dette for at
indstille måneden, året, timetallet og minuttallet.
Gælder kun
GR-DVX707/507
CLOCK
ADJ .
12..02
52
1730:
7 Drej MENU-drejeknappen for at vælge
“BRETURN”, og tryk den ind to gange. Menuskærmen forsvinder.
Det indbyggede urs opladelige litiumbatteri
Camcorderen er udstyret med et opladeligt
litiumbatteri til uret, så dato/tid kan gemmes i
hukommelsen. Mens camcorderen er tilsluttet en
stikkontakt i væggen, eller mens camcorderens
batteripakning fortsætter med at strømforsyne
camcorderen, vil urets opladelige litiumbatteri altid
blive opladet. Men hvis camcorderen ikke anvendes
i cirka 3 måneder, vil urets litiumbatteri blive
afladet, og den i hukommelsen lagrede dato/tid vil
gå tabt. Hvis dette sker, skal De først tilslutte
camcorderen til en stikkontakt i væggen ved hjælp
af lysnetadapteren i over 24 timer for at oplade urets
opladelige litiumbatteri. Indstil derefter dato/tid,
inden de begynder at bruge camcorderen.
Bemærk, at camcorderen kan bruges, uden at De
indstiller dato/tid.
BEMÆRK:
Selv om De vælger “CLOCK ADJ.”, vil
camcorderens indbyggede ur blive ved med at gå,
hvis parameteren ikke er fremhævet. Uret standser,
når De flytter den fremhævede bjælke til den første
dato/tid-parameter (dag). Når De er færdig med at
indstille minuttallet og trykker på MENU-
drejeknappen, vil datoen og tiden begynde at gå fra
den dato og tid, De netop har indstillet.
16DA
TIL AT BEGYNDE MED (fortsat)
Isætning af en kassette
/Udtagning af en kassette
Der skal være strøm på camcorderen, for at De kan
isætte eller udtage en kassette.
1 Skyd og hold OPEN/EJECT i pilens retning, og
træk derefter kassetteholderdækslet op, indtil det
låses fast. Holderen åbnes automatisk.
● Rør ikke ved de indvendige dele.
2 Sæt et bånd i, eller tag det ud, og tryk på “PUSH
HERE” for at lukke kassettedækslet.
● Vær påpasselig med kun at trykke på “PUSH
HERE”-delen, når De lukker kassetteholderen,
da der ellers er risiko for, at De får fingrene i
klemme i kassetteholderen og derved kommer
til skade eller forårsager skade på
camcorderen.
● Når kassetteholderen er lukket, trækkes den
automatisk tilbage. Vent, til den er trukket helt
tilbage, før De lukker kassetteholderdækslet.
● Hvis batteripakningens effekt er lav, kan De
muligvis ikke lukke kassetteholderdækslet.
Brug ikke magt. Skift batteripakningen ud med
en, der er fuldt opladet, eller tilslut
lysnetadapteren, før De går videre.
3 Luk kassetteholderdækslet godt, indtil det låses
fast med et klik.
Kassetteholderdæksel
Kassetteholder
Sørg for, at
siden med
ruden vender
udad.
PUSH HERE
OPEN/EJECT-kontakt
Beskyttelse af værdifulde optagelser…
Skyd slettegarderingstappen på bagsiden af båndet
mod “SAVE”. Dette forhindrer båndet i at blive
slettet. Hvis De senere vil optage på båndet, skal De
skyde knappen tilbage mod “REC”, før båndet sættes
i.
Omtrentlig optagetid
Bånd
30 min.30 min.45 min.
60 min.60 min.90 min.
80 min.80 min.120 min.
Oplysninger om at skifte optagehastighed finder De
på sider 38 og 44.
BEMÆRKNINGER:
● Det tager et par sekunder for kassetteholderen at
åbne. Brug ikke magt.
● Hvis kassetteholderen ikke åbner i løbet af et par
sekunder, skal De lukke kassetteholderdækslet og
prøve igen. Hvis kassetteholderen stadig ikke
åbner, skal De slukke for camcorderen og tænde
for den igen.
● Hvis båndet ikke går rigtigt ind, skal De åbne
kassetteholderen helt og tage kassetten ud. Vent
nogle minutter, og sæt den i igen.
● Vent et stykke tid, før De åbner
kassetteholderdækslet, hvis camcorderen
pludseligt er flyttet fra kolde til varme omgivelser.
● Hvis De lukker kassetteholderdækslet, før
kassetteholderen er trukket tilbage, kan De
beskadige camcorderen.
● Selv om der er slukket for camcorderen, kan en
kassette sættes i eller tages ud. Når
kassetteholderen lukkes med camcorderen
slukket, er det imidlertid ikke sikkert, at den går
tilbage. Det anbefales at tænde for camcorderen
inden isætning eller udtagning af en kassette.
● Hvis De åbner kassetteholderdækslet, efter at De
er begyndt at optage igen, vil der blive optaget et
blankt afsnit på båndet, eller en tidligere optaget
scene vil blive slettet (ny optagelse), uanset om
kassetteholderen har åbnet sig eller ikke. Vi
henviser til “Optagelse fra et punkt inde på
båndet” (墌 s. 21).
Optagehastighed
SPLP
Slettegarderingstap
DA 17
Isætning af et hukommelseskort
/Udtagning af et
hukommelseskort
(gælder kun GR-DVX707/507)
Det medfølgende hukommelseskort er allerede sat i
camcorderen ved købet.
Kortdæksel
Beskyttelse af værdifulde filer (kun tilgængeligt
med SD-hukommelseskort)…
Skrivebeskyttelsesknap
Skyd skrivebeskyttelsesknappen på siden af
hukommelseskortet mod “LOCK”. Dette forhindrer
hukommelseskortet i at blive slettet. Hvis De senere
vil optage på hukommelseskortet, skal De skyde
knappen tilbage mod “LOCK”, før
hukommelseskortet sættes i.
BEMÆRKNINGER:
● Sørg for kun at anvende SD-hukommelseskort,
som er mærket “
kort, som er udstyret met mærket
“”.
● Nogle typer hukommelseskort er ikke kompatible
med denne camcorder. Kontakt producenten eller
forhandleren, før De køber et hukommelseskort.
● Før De bruger et nyt hukommelseskort, skal kortet
formateres. (墌 s. 36)
OBS:
Undlad at isætte eller udtage hukommelseskortet,
mens der er tændt for camcorderen, da dette kan
medføre beskadigelse af hukommelseskortet, eller at
camcorderen ikke kan registrere, om kortet er sat i.
” eller MultiMediaCard-
Kant med hak
Hukommelses-
kort
Mærkat
1 Sørg for, at der er slukket for camcorderen.
2 Åbn kortdækslet.
3 For at isætte et hukommelseskort skal De
skubbe det ind med kanten med hakket først.
For at udtage et hukommelseskort skal De
skubbe på det én gang. Træk hukommelseskortet
ud, når det kommer ud fra camcorderen.
Tilslutning til et TV eller en videobåndoptager ............................................ 24
VIDEO-OPTAGELSE
25
min
DA 19
Grundlæggende optagelse
BEMÆRK:
Før de fortsætter, skal De udføre nedenstående
fremgangsmåder:
● Strømforsyning (墌 s. 10)
● Isætning af en kassette (墌 s. 16)
● Fjern objektivhætten (墌 s. 7)
POWER-indikator
MENU-drejeknap
Tally-lampe
1 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“VIDEO”. (gælder kun GR-DVX707/507)
2 Sæt afbryderen i stilling “A” eller “M”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
3 Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt
ud.
● POWER-indikatoren lyser, og camcorderen
indstilles til optage-standby. “PAUSE” vises.
4 Tryk på optagestart/stop-knappen for at starte
optagelsen. Tally-lampen lyser, og “T REC”
vises, mens optagelsen står på.
5 Tryk på optagestart/stop-knappen igen for at
stoppe optagelsen. Camcorderen indstilles igen
til optage-standby.
VIDEO/MEMORY-kontakt
(gælder kun GR-DVX707/507)
Optagestart/stop-
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
knap
Resterende tid på båndet
Den omtrentlige resterende tid på båndet vises i
displayet. “– – min” angiver, at camcorderen er ved
at beregne den resterende tid. Når den resterende tid
kommer ned på 2 minutter, begynder indikatoren at
blinke.
min
90 min
89 min
(Beregner)
(Blinker)(Blinker)(Blinker)
1 min0 min
BEMÆRKNINGER:
● Billedet vil ikke komme frem samtidigt i LCDmonitoren og søgeren.
● Hvis optage-standby-funktionen fortsætter i
5 minutter, vil camcorderen automatisk blive
afbrudt. Tryk søgeren tilbage, og træk den ud igen,
eller luk LCD-monitoren, og åbn den igen for at
tænde for camcorderen igen.
● Indikatorer i LCD-monitoren/søgeren:
• Når camcorderen strømforsynes fra et batteri:
vises “” batteriindikatoren. (墌 s. 100)
• Når camcorderen strømforsynes fra en
stikkontakt i væggen: vises “”
batteriindikatoren ikke.
● Hvis der er et blankt afsnit mellem optagelserne på
båndet, afbrydes tidskoden, og der kan
forekomme fejl, når båndet redigeres. Se
“Optagelse fra et punkt inde på båndet” (墌 s. 21)
angående, hvordan dette undgås.
● For at slukke tally-lampen eller koble biplyden ud
under optagelse, 墌 s. 38, 48.
● Hvid De vil optage i LP-tilstand (Long Play),
墌 s. 38, 44.
● Angående yderligere bemærkninger, 墌 s. 81.
3 min
2 min
20DA
VIDEO-OPTAGELSE (fortsat)
Zoomning
Producer ind/udzoomningseffekt eller en hurtig
ændring i billedforstørrelsen.
Indzoomning
Drej motorzoomringen mod “T”.
Udzoomning
Drej motorzoomringen mod “W”.
● Jo længere De drejer motorzoomringen, jo
hurtigere bliver zoomningen.
Indzoomning (T: Tæt)
1xW
T
10xW
T
20xW
T
40xW
T
Udzoomning (W: Wide)
10xW
Omtrentligt zoomforhold
T
Digitalt
zoomområde
10X (optisk)
zoomområde
BEMÆRKNINGER:
● Fokuseringen kan blive ustabil under zoomning.
Indstil i dette tilfælde zoomen, mens camcorderen
er i optage-standby, lås fokus ved at anvende den
manuelle fokusering (墌 s. 55), og zoom ind eller
ud i optagetilstand.
● Zoomning er mulig til maks. 200X, eller den kan
ændres til 10X forstørrelse med anvendelse af
optisk zoomning. (墌 s. 44)
● Zoomforstørrelse på over 10X foretages via digital
billedbehandling, hvorfor det kaldes digital
zoomning.
● Under digital zoomning kan billedkvaliteten være
forringet.
● Digital zoomning kan ikke anvendes, når VIDEO/
MEMORY-kontakten er sat i stilling “MEMORY”.
● Makro-optagelse (så tæt som omkring 5 cm fra
motivet) er muligt, hvis motorzoomringen sættes
hele vejen til stilling “W”. Vi henviser også til
“TELE MACRO” i MANUAL-menuen på side 46.
● Angående yderligere bemærkninger, 墌 s. 81.
Kreative optagelser
I visse situationer
kan man opnå
mere dramatiske
resultater, hvis
man anvender
anderledes
optagevinkler.
Hold
camcorderen i
den ønskede
position, og drej
LCD-monitoren i
den mest
bekvemme
retning. Den kan
drejes 270º (90º nedad og 180º opad).
Motorzoomring
OFF
A
M
PLAY
Optagelse af Dem selv
De har mulighed for at optage Dem
selv, mens De ser Dem selv i LCDmonitoren. Åbn LCD-monitoren, og
drej den 180º opad, så den vender
fremad, og ret derefter objektivet mod
Dem selv og begynd at optage.
DA 21
Tidskode
Under optagelse indspilles en tidskode på båndet. Denne kode er beregnet på lokalisering af scenerne på
båndet under gengivelse.
Hvis en optagelse starter fra et blankt afsnit, begynder tidskoden at tælle fra “00:00:00”
(minutter:sekunder:delbilleder). Hvis en optagelse starter fra slutningen af en tidligere indspillet scene,
fortsætter tidskoden fra den sidste tidskode.
Til vilkårlig sammenføjelsesredigering (墌 s. 73 – 77) er en tidskode nødvendig. Hvis et blankt afsnit indspilles
et stykke inde på båndet, afbrydes tidskoden. Når optagelsen genoptages, begynder tidskoden igen at tælle op
fra “00:00:00”. Det betyder, at camcorderen kan indspille de samme tidskoder, som findes i en tidligere
optaget scene. For at forhindre dette skal De udføre proceduren i “Optagelse fra et punkt inde på båndet”
nedenfor i de følgende tilfælde;
● Efter at De har gengivet båndet og vil optage igen.
● Når strømmen afbrydes under en optagelse.
● Når et bånd tages ud og isættes igen under en
Display
Delbilleder vises ikke
under optagelsen.
optagelse.
● Når De optager på et delvist indspillet bånd.
● Når De optager på et blankt afsnit et stykke inde
på båndet.
● Når De vil fortsætte med at optage, og De har
åbnet/lukket kassetteholderdækslet.
12:34:24
Minutter
Sekunder
Delbilleder
(25 delbilleder =
1 sekund)
Optagelse fra et punkt inde på båndet
1) Afspil et bånd, eller anvend blanksøgning (墌 s. 23) for at finde det punkt, hvorfra De vil påbegynde
optagelsen, og aktiver derefter still-gengivelse. (墌 s. 22)
2) Sæt afbryderen i stilling “A” eller “M”, mens låseknappen på afbryderen trykkes ind, og begynd derefter at
optage.
BEMÆRKNINGER:
● Tidskoden kan ikke nulstilles.
● Under hurtig frem- og tilbagespoling skifter tidskode-visningen i ryk.
● Tidskoden vises kun, når “TIME CODE” er sat i stilling “ON”. (墌 s. 49)
1 Sæt et bånd i. (墌 s. 16)
2 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“VIDEO”. (gælder kun GR-DVX707/507)
3 Sæt afbryderen i stilling “P”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
4 Tryk på 4/9 for at begynde gengivelsen.
5 Tryk på 8 for at stoppe gengivelsen.
● Tryk på 3 for at spole båndet tilbage eller på
5 for at spole det frem i stop-indstilling.
BEMÆRKNINGER:
● Hvis stop-indstillingen fortsætter i 5 minutter, når
camcorderen strømforsynes fra et batteri, vil
camcorderen automatisk blive afbrudt. For at
tænde for den igen skal De sætte afbryderen i
stilling “OFF” og derefter i stilling “P”.
● Gengivebilledet kan ses i LCD-monitoren, i
søgeren eller på et tilsluttet TV. (墌 s. 24)
● Det er også muligt at se gengivebilledet på LCDmonitoren med denne drejet rundt og trykket ind
mod camcorderen.
● Indikatorer i LCD-monitoren/søgeren:
• Når camcorderen strømforsynes fra et batteri:
vises “” batteriindikatoren. (墌 s. 100)
• Når camcorderen strømforsynes fra en
stikkontakt i væggen: vises “”
batteriindikatoren ikke.
• I stop-indstilling vil ingen af indikatorerne blive
angivet.
● Hvis et kabel er sat i AV-bøsningen, høres lyden
ikke fra højttalerne.
Gengive/pause-knap (4/9)
Fremspolingsknap (5)
VIDEO/MEMORYkontakt
(gælder kun
GR-DVX707/507)
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
Kontrol af højttalerlydstyrken…
Drej motorzoomringen mod “T” for at skrue op for
lyden eller mod “W” for at skrue ned for lyden.
Still-gengivelse
Pause under videogengivelse.
1) Tryk på 4/9 under gengivelsen.
2) Tryk på 4/9, når De vil fortsætte gengivelsen.
● Hvis still-gengivelse fortsætter i mere end
3 minutter, vil camcorderen automatisk blive
indstillet til stop.
● Når 4/9 trykkes ind, pauserer billedet
muligvis ikke med det samme, fordi
camcorderen stabiliserer stillbilledet.
Shuttle-søgning
At udføre hurtig søgning i en af retningerne under
video-gengivelse.
1) Tryk på fremspolingsknappen 5 under
gengivelse for at spole frem, eller tryk på 3 for
at spole tilbage.
2) Tryk på 4/9, når De vil fortsætte den normale
gengivelse.
● Tryk under gengivelse på 5 eller 3, og
hold den inde. Søgningen fortsætter, så længe
knappen holdes inde. Når knappen slippes,
fortsætter den normale gengivelse.
● En ubetydelig mosaik-effekt vises på skærmen
under shuttle-søgning. Dette er normalt.
OBS:
Under shuttle-søgning er dele
af billedet muligvis ikke klart
synligt, især i venstre side af
skærmen.
Gengivelse med et enkeltbillede ad gangen
Muliggør søgning med et enkeltbillede ad gangen.
1) Aktiver still-gengivelse.
2) Drej MENU mod “+” for enkeltbilledgengivelse i
forlæns retning eller mod “–” for
enkeltbilledgengivelse i baglæns retning under
still-gengivelse.
3) Tryk på 4/9, når De vil fortsætte den normale
gengivelse.
● Det er også muligt at anvende den
medfølgende fjernbetjening til
enkeltbilledgengivelse. (墌 s. 68)
DA 23
Blanksøgning
Blanksøgning er en hjælp til at finde ud af, hvor De
skal starte optagelse midt på et bånd for at undgå, at
tidskoden afbrydes. (墌 s. 21)
Stopknap (8)
MENU-drejeknap
VIDEO/MEMORY-kontakt
(gælder kun GR-DVX707/507)
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
1 Sæt et bånd i. (墌 s. 16)
2 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“VIDEO”. (gælder kun GR-DVX707/507)
3 Sæt afbryderen i stilling “P”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
4 Tryk på MENU-
drejeknappen. Menuskærmen kommer
frem.
VIDEOSOUND MODE
MSYSTE
AYDISPL
12
BIT
SYNC ROH
REC
MOD E
SCHRBLA KN
COPY
MOD E
5 Drej MENU-
drejeknappen for at
vælge “t VIDEO”,
og tryk den ind.
VIDEO-menuen kommer frem.
END
6 Drej MENU-
drejeknappen for at
BLANK SRCH
vælge “BLANK
SRCH”, og tryk den
ind. Sub-menuen
BLANK SRCH
kommer frem.
7 Drej MENU-
drejeknappen for at
vælge “EXECUTE”, og
tryk den ind.
● “BLANK SEARCH”-
BLANK SEARCH
indikatoren blinker,
og camcorderen
søger automatisk
tilbage eller fremad og stopper på et punkt på
båndet cirka 3 sekunder før starten af det
fundne blanke afsnit.
● Try k på 8 for at annullere blanksøgningen.
BEMÆRKNINGER:
● Hvis den aktuelle position findes i et blankt afsnit i
trin 7, søger camcorderen baglæns. Hvis den
aktuelle position er i et indspillet afsnit, søger
camcorderen fremad.
● Blanksøgning fungerer ikke, hvis meddelelsen
“HEAD CLEANING REQUIRED. USE CLEANING
CASSETTE” er vist for båndet.
● Hvis starten eller slutningen af båndet nås under
blanksøgning, stopper camcorderen automatisk.
● Et blankt afsnit på mindre end 5 sekunders bånd
bliver muligvis ikke fundet.
● Det fundne blanke afsnit ligger muligvis mellem
indspillede scener. Før De begynder at optage,
skal De kontrollere, at der ikke findes et optaget
scene efter det blanke afsnit.
Slowmotion-gengivelse
Gengive-zoom
Gengivelse med specielle effekter
Kun mulig med fjernbetjeningen (medfølger).
(墌 s. 68, 69)
CANCEL
–
EXECUTE
5
24DA
VIDEO-GENGIVELSE (fortsat)
Tilslutning til et TV eller en videobåndoptager
A. Brug det medfølgende lyd-/videokabel og S-Videokablet (ekstraudstyr).
Til TV eller
videobåndoptager
Til S-VIDEO
Lyd-/videokabel
[ministik til RCA-stik]
(medfølger)
Bøsningsdæksler***
*Lydkablet er ikke nødvendigt for kun at se stillbilleder.
** Tilslut, når der ikke anvendes et S-Videokabel.
*** Åbn disse dæksler, når De sætter kablerne i forbindelse.
B. Hvis Deres TV/videobåndoptager er udstyret med en 21-polet bøsning
Anvend den medfølgende kabeladapter.
Bøsningsdæksler***
Til AV
Lyd-/videokabel
[ministik til RCA-stik]
(medfølger)
Til AV
Til S-VIDEO
S-Videokabel
(ekstraudstyr)
Hvid til AUDIO L IN*
Rød til AUDIO R IN*
S-Videokabel
(ekstraudstyr)
Til S-VIDEO IN
Hvid til AUDIO L IN*
Rød til AUDIO R IN*
Gul til VIDEO
IN**
Gul**
Kabeladapter
Til S-IN
Video Outomskifter
(Y/C eller CVBS)
Videobåndoptager
Til TV eller
videobåndoptager
TV
Tv
TV
Videobåndoptager
*Lydkablet er ikke nødvendigt for kun at se stillbilleder.
** Tilslut, når der ikke anvendes et S-Videokabel.
*** Åbn disse dæksler, når De sætter kablerne i forbindelse.
BEMÆRK:
Indstil video out-omskifteren på kabeladapteren som følger:
Y/C:Ved tilslutning til et TV eller en videobåndoptager, som modtager Y/C-signaler via et S-Videokabel.
CVBS: Ved tilslutning til et TV eller en videobåndoptager, som ikke kan modtage Y/C-signaler og passer til et
lyd-/videokabel.
DA 25
1 Forvis Dem om, at der er slukket for samtlige
apparater.
2 Tilslut camcorderen til et TV eller en
videobåndoptager som vist i illustrationen.
(墌 s. 24)
Hvis De bruger en videobåndoptager, skal De gå
til trin 3.
Hvis ikke, skal De gå til trin 4.
3 Forbind videobåndoptagerens udgang til TV’ets
indgang. Følg instruktionerne i instruktionsbogen
til videobåndoptageren.
4 Tænd for camcorderen, videobåndoptageren og
TV’et.
5 Indstil videobåndoptageren til AUX-funktion, og
indstil TV’et til VIDEO-funktion.
Angivelse af, om den følgende information skal
vises på et tilsluttet TV…
● Dato/tid
Sæt “DATE/TIME” til “AUTO”, “ON” eller “OFF”.
(墌 s. 49)
Eller tryk på DISPLAY på fjernbetjeningen for at
aktivere/deaktivere datoindikatoren.
● Tidskode
Sæt “TIME CODE” til “ON” eller “OFF”. (墌 s. 49)
● Gengivelseslydindstillings-,
båndtransporthastigheds- og båndløbsdisplay for
videogengivelse.
Sæt “ON SCREEN” til “LCD” eller “LCD/TV”.
(墌 s. 49)
BEMÆRKNINGER:
● Det anbefales at anvende lysnetadapteren som
strømforsyning i stedet for batteriet. (墌 s. 11)
● For at se billedet og høre lyden fra camcorderen
uden at sætte et bånd eller hukommelseskort i skal
camcorderens afbryder sættes i stilling “A” eller
“M”. Indstil derefter Deres TV til den rigtige
indgang.
● Husk at lukke helt ned for TV’ets lydstyrke, så der
ikke lyder voldsom støj, når De tænder for
camcorderen.
● Hvis Deres TV eller højttalere ikke er specielt
afskærmet, må højttalerne ikke placeres
umiddelbart ved siden af TV’et, da der så vil opstå
interferens i camcorderens gengivningsbillede.
● Når lyd-/videokablet er sat i AV-bøsningen, vil der
ikke være nogen lyd fra højttaleren.
BEMÆRK:
Åbning af LCD-monitoren, når bøsningerne bag ved
dækslet benyttes...
1) Åbn bøsningsdækslet.
2) Træk bøsningsdækslet helt ud.
3) Drej bøsningsdækslet 90° til venstre.
4) Åbn LCD-monitoren.
26DA
OPTAGELSE & AFSPILNING MED
DIGITALT STILLKAMERA (D.S.C.)
D.S.C.-faciliteterne (Digital Still Camera) findes på
Normal gengivelse af billeder ................................................................... 28
Automatisk gengivelse af billeder .............................................................. 28
Gengivelse af videoklip (gælder kun GR-DVX707) ...................................... 29
Gengivelse af digitale lydeffekter (gælder kun GR-DVX707) ........................ 29
Indeksgengivelse af filer .......................................................................... 30
Visning af filoplysninger .......................................................................... 30
Fjernelse af visning på skærmen ............................................................... 31
Beskyttelse af filer .................................................................................. 31
Sletning af filer ....................................................................................... 33
Oprettelse af en ny mappe ....................................................................... 34
Indstilling af udskrivningsinformation (DPOF-indstilling) .............................. 34
Initialisering af et hukommelseskort .......................................................... 36
D.S.C.-OPTAGELSE
DA 27
Grundlæggende optagelse (D.S.C.snapshot)
De har mulighed for at anvende Deres camcorder
som digitalt stillkamera til at tage snapshots.
Stillbilleder gemmes på hukommelseskortet.
BEMÆRK:
Før de fortsætter, skal De udføre nedenstående
fremgangsmåder:
● Strømforsyning (墌 s. 10)
● Isætning af et hukommelseskort (墌 s. 17)
● Fjern objektivhætten (墌 s. 7)
VIDEO/MEMORY-kontakt
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
SNAPSHOT-knap
1 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“MEMORY”.
2 Sæt afbryderen i stilling “A” eller “M”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
3 Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt
ud.
4 Tryk på SNAPSHOT. “O”-indikatoren vises,
mens De tager et snapshot.
● Stillbilleder optages i snapshotfunktion uden
ramme.
● For oplysninger om at slette uønskede
stillbilleder henvises til “Sletning af filer”
(墌 s. 33).
● Hvis De ikke vil høre lyden af lukkeren, skal
De sætte “BEEP” til “OFF”. (墌 s. 48)
● For ændring af billedstørrelsen og/eller
billedkvaliteten henvises til 墌 s. 50.
Snapshotfunktion
uden ramme
A
B
1024
C
51
E
D
A Billedstørrelse (墌 s. 50, 97)
B Optagelses-ikon (墌 s. 97)
C Kort-ikon (墌 s. 97)
D Billedkvalitet (墌 s. 50, 97)
E Resterende antal billeder (墌 s. 97)
BEMÆRKNINGER:
● Selv om “DIS” er sat i stilling “ON” (墌 s. 46), vil
stabilisatoren være deaktiveret.
● Hvis Snapshot-optagelse ikke er mulig, vil
“O” begynde at blinke, når SNAPSHOT
trykkes ind.
● Hvis Program AE med specielle effekter (墌 s. 42)
er aktiveret, vil visse indstillinger af Program AE
med specielle effekter blive sat ud af kraft under
Snapshot-optagelse. I sådanne tilfælde vil ikonet
blinke.
● Hvis der ikke optages i cirka 5 minutter, når
afbryderen står i stilling “A” eller “M”, og
camcorderen strømforsynes fra batteripakningen,
vil camcorderen automatisk slukke for at spare
strøm. Hvis De vil optage igen, skal søgeren
trykkes tilbage og trækkes ud igen, eller LCDmonitoren skal lukkes og derefter åbnes igen.
● Motordrevfunktionen (墌 s. 53) sættes ud af kraft,
når VIDEO/MEMORY-kontakt sættes til
“MEMORY”.
● Når et kabel sættes i AV-bøsningen, høres
lukkerlyden ikke fra højttalerne, men vil dog blive
optaget på båndet.
● De stillbilleder, der tages, er kompatible med DCF
(Designregler for kamerafil-systemer). De er ikke
kompatible med apparater, som ikke er
kompatible med DCF.
Lyden af lukkeren,
der lukkes, høres.
28DA
D.S.C.-GENGIVELSE
Normal gengivelse af billeder
Billeder, som optages med camcorderen,
nummereres automatisk og lagres derefter i
nummereret rækkefølge på hukommelseskortet. De
kan se de lagrede billeder et ad gangen, som om De
blader i et fotoalbum.
Stopknap (8)/
SELECT-knap
(gælder kun
GR-DVX707)
MENU-drejeknap
1 Sæt et hukommelseskort i. (墌 s. 17)
2 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“MEMORY”.
3 Sæt afbryderen i stilling “P”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
4
Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt ud.
● Den filtype (IMAGE, E-MAIL CLIP eller
SOUND), der senest er blevet gengivet, vises.
5 Hvis skærmen til gengivelse af videoklip
(E-MAIL CLIP, (墌 s. 29)) eller digital lyd
(SOUND, (墌 s. 29)) kommer frem, skal De
trykke på SELECT. MEMORY SELECT-skærmen
kommer frem.
6 Drej MENU-drejeknappen for at vælge “IMAGE”,
og tryk den ind. Skærmen til billedgengivelse
(IMAGE) kommer frem.
7 Tryk på 3 for at få den forrige fil frem. Tryk på
5 for at få den næste fil frem.
● Hvis De trykker på INFO, kommer der
oplysninger frem om den fil, som vises. (墌 s. 30)
● De kan også søge efter den ønskede fil fra
indeksskærmen. (墌 s. 30)
● De kan slå gengivelse på skærmen fra. (墌 s. 31)
BEMÆRKNINGER:
● Selv om De tager et nyt billede efter gengivelse af et
billede med lavt nummer, vil det ikke bevirke, at et
eksisterende billede overskrives, fordi nye billeder
automatisk gemmes efter det sidst optagne billede.
Tilbagespolingsknap (3)
Gengive/pause-knap (4/9)
Fremspolingsknap
(5)
VIDEO/MEMORYkontakt
Afbryder
OFF
A
Y
M
A
L
P
Låseknap
● Billeder, som er taget i en anden filstørrelse end
“640 x 480”, “1024 x 768” og “1280 x 960”
(gælder kun GR-DVX707) med andre anordninger,
vises som miniaturebilleder. Disse
miniaturebilleder kan ikke overføres til en PC.
● Billeder, som er taget med anordninger (som for
eksempel JVC GR-DVX7), der ikke er kompatible
med DCF, kan ikke ses med denne
camcorder. “UNSUPPORTED FILES” vil komme
frem.
Automatisk gengivelse af billeder
Det er muligt automatisk at gennemløbe alle de
billeder, som er lagret på hukommelseskortet.
1 Udfør trin 1 – 6 under “Normal gengivelse af
billeder”.
2 Tryk på 4/9 for at starte automatisk gengivelse.
● Hvis De trykker på 3 under automatisk
gengivelse, vises filerne i faldende rækkefølge.
● Hvis De trykker på 5 under automatisk
gengivelse, vises filerne i stigende rækkefølge.
3 Tryk på 8 for at afslutte automatisk gengivelse.
[Til normal gengivelse]
Til visning af det næste billede
Skærmen til
billedgengivelse
Til visning af det foregående billede
[Til automatisk
gengivelse]
(IMAGE)
DA 29
Gengivelse af videoklip
(gælder kun GR-DVX707)
De kan se videoklip (墌 s. 60), som er gemt på
hukommelseskortet.
1 Sæt et hukommelseskort i. (墌 s. 17)
2 Sæt VIDEO/MEMORY-kontakten i stilling
“MEMORY”.
3 Sæt afbryderen i stilling “P”, mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
4 Åbn LCD-monitoren helt, eller træk søgeren helt
ud.
● Den filtype (IMAGE, E-MAIL CLIP eller
SOUND), der senest er blevet gengivet, vises.
5 Hvis skærmen til gengivelse af billeder (IMAGE)
eller digital lyd (SOUND) kommer frem, skal De
trykke på SELECT. MEMORY SELECT-skærmen
kommer frem.
6 Drej MENU-
drejeknappen for at
vælge “E-MAIL CLIP”,
og tryk den ind.
Skærmen til
gengivelse af videoklip
(E-MAIL CLIP) kommer
frem.
7 Tryk på 3 for at vælge den forrige fil. Tryk på
5 for at vælge den næste fil.
● Hvis De trykker på INFO, kommer der
oplysninger frem om den fil, som vises.
(墌 s. 30)
● De kan også søge efter den ønskede fil fra
indeksskærmen. (墌 s. 30)
8 Tryk på 4/9 for at begynde gengivelsen.
9 Tryk på 8 for at stoppe gengivelsen.
E-MAIL CLIP
Gengivelse af digitale lydeffekter
(gælder kun GR-DVX707)
Der er på forhånd gemt 12 lydeffekter på det
medfølgende hukommelseskort. De kan lytte til de
lydeffekter, som er gemt på hukommelseskortet. De
lydeffekter kan også overspilles til et bånd. (墌 s. 59)
● Den filtype (IMAGE, E-MAIL CLIP eller
SOUND), der senest er blevet gengivet, vises.
5 Hvis skærmen til gengivelse af billeder (IMAGE)
eller videoklip (E-MAIL CLIP) kommer frem, skal
De trykke på SELECT. MEMORY SELECTskærmen kommer frem.
6 Drej MENU-
drejeknappen for at
vælge “SOUND”, og
tryk den ind. Skærmen
til gengivelse af digital
lyd (SOUND) kommer
frem.
7 Tryk på 4/9 for at
gengive lydeffekten.
● Alle lyde afspilles i stigende rækkefølge.
BEMÆRKNINGER:
● Gør følgende på skærmen til afspilning af digital lyd:
•Tryk på 3 for at vælge den forrige fil. Tryk på
5 for at vælge den næste fil.
• Hvis De trykker på INFO, kommer der
oplysninger frem om den fil, som vises.
(墌 s. 30)
● De kan også søge efter den ønskede fil fra
indeksskærmen. (墌 s. 30)
SOUND
30DA
D.S.C.-GENGIVELSE (fortsat)
Indeksgengivelse af filer
De kan se flere forskellige filer, som er gemt på
hukommelseskortet, på én gang. Denne
søgefunktion gør det let at finde en bestemt fil, som
De ønsker.
1 For indeksgengivelse af billedfiler skal De udføre
trin 1 – 6 under “Normal gengivelse af billeder”
(墌 s. 28).
For indeksgengivelse af videoklip-filer skal De
udføre trin 1 – 6 under “Gengivelse af videoklip
(gælder kun GR-DVX707)” (墌 s. 29).
For indeksgengivelse af lydfiler skal De udføre
trin 1 – 6 under “Gengivelse af digitale
lydeffekter (gælder kun GR-DVX707)” (墌 s. 29).
2 Tryk på INDEX. Indeksskærmen for den valgte
filtype kommer frem.
Val gt f il
Indeksnummer
3
2
1
4
5
6
89
7
3 Drej MENU-drejeknappen for at flytte rammen til
den ønskede fil.
● Tryk på 5 for at se den næste side eller på
3 for at se den forrige side.
4 Tryk på MENU-drejeknappen. Den valgte fil
vises.
● Hvis De trykker på INFO, kommer der
oplysninger frem om den fil, som vises. (墌 i
højre)
Indeksskærm
Visning af filoplysninger
De kan få vist de relevante filoplysninger ved at
trykke på INFO-knappen under normal gengivelse
eller indeksgengivelse.
DCF: Mappe- og filnummer (gælder kun
FOLDER: Mappenavn (墌 s. 34)
FILE: Filnavn (墌 s. 34)
DATE: Dato for oprettelse af filen
SIZE: Billedstørrelse (gælder kun IMAGE/
QUALITY : Billedkvalitet (gælder kun IMAGE)
TIME: Gengivelsestid (gælder kun E-MAIL
PROTECT : Når den indstilles til “ON”, er filen
DCF:100 - 0010
F
O
F
I
D
A
S
I
Q
U
P
R
● Try k på INFO-knappen igen for at lukke skærmen
med oplysninger.
BEMÆRK:
For billeder, der er optaget med andet udstyr, eller
som er behandlet på en PC, vises “QUALITY: – – –”.
IMAGE)
E-MAIL CLIP)
CLIP/SOUND)
beskyttet mod at blive slettet ved et
uheld. (墌 s. 31)
Skærmen med
oplysninger
L
D
E
R
:
1
0
0
J
V
C
G
L
E
T
E
Z
E
A
L
I
T
Y
O
T
E
C
T
R
:
D
V
C
0
0
0
1
0
:
2
7
. 1 0
.
0 2
:
1
0
2
4
X
7
6
8
:
F
I
N
E
:
O
F
F
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.