TIL KUNDEN: LÆS VENLIGST
NEDENSTÅENDE OMHYGGELIGT,
INDEN DE INSTALLERER ELLER
BRUGER SOFTWAREPROGRAMMET
“DIGITAL PHOTO NAVIGATOR”
(“Programmet”) PÅ DERES PC.
Victor Company of Japan, Limited (“JVC”)
giver Dem licens til at bruge programmet,
såfremt De accepterer nedenstående.
Hvis De ikke accepterer aftalens
betingelser, må De ikke installere eller
bruge Programmet. HVIS DE
INSTALLERER ELLER BRUGER
PROGRAMMET, ACCEPTERER DE
IMIDLERTID ALLE DISSE VILKÅR OG
BETINGELSER.
1 COPYRIGHT; EJERSKAB
De anerkender, at alle copyrights og
andre intellektuelle rettigheder til
Programmet tilhører JVC og JVCs
underleverandører, og at disse
rettigheder forbliver hos JVC og JVCs
underleverandører. Programmet er
beskyttet af lov om copyright i Japan
og andre lande samt af de relevante
internationale traktater.
2 HVAD LICENSEN INDEBÆRER
(1) Under betingelserne i denne Aftale
tildeler JVC Dem en ikke-eksklusiv
ret til at bruge Programmet. De må
installere og bruge Programmet på
en harddisk eller andre
lagerenheder på Deres PC.
(2) De må oprette en (1) kopi af
Programmet udelukkende som
personlig sikkerhedskopi eller til
arkiveringsformål.
3 PROGRAMMETS
RESTRIKTIONER
(1) De må ikke foretage omvendt
programmering eller dekompilere,
disassemblere, ændre eller
modificere Programmet,
medmindre dette er udtrykkeligt
tilladt i henhold til relevant
lovgivning.
(2) De må ikke kopiere eller bruge
Programmet, helt eller delvis,
medmindre andet er udtrykkeligt
angivet i denne Aftale.
(3) De har ikke ret til at udstede licens
til at bruge Programmet, og De må
ikke udleje, lease eller overføre
Programmet til nogen tredjemand
eller på anden måde lade
tredjemand bruge Programmet.
4 BEGRÆNSET GARANTI
JVC garanterer, at alle medier, hvori
Programmet er indeholdt, er fri for
enhver fejl i materialer og udførelse i
tredive (30) dage fra den dag, hvor De
har købt nogen af vores produkter, som
følger med Programmet. JVCs eneste
ansvar og Deres eneste
fejlretningsmulighed i forbindelse med
Programmet er udskiftning af sådanne
defekte medier. BORTSET FRA DE
HERI UDTRYKKELIGE GARANTIER
OG I DEN UDSTRÆKNING, SOM
GÆLDENDE LOVE TILLADER DET,
FRASIGER JVC OG JVCs
LEVERANDØRER SIG AL ANDEN
FORM FOR GARANTIANSVAR, BÅDE
UDTRYKKELIGT OG
UNDERFORSTÅET, HERUNDER,
MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER
FOR, AT PROGRAMMET ER KURANT
ELLER EGNET TIL SÆRLIGE
FORMÅL, FOR PROGRAMMET OG
DET MEDFØLGENDE TRYKTE
MATERIALE. SKULLE DER OPSTÅ
PROBLEMER I FORBINDELSE MED
ELLER SOM RESULTAT AF
PROGRAMMET, SKAL DE UDREDE
ALLE SÅDANNE PROBLEMER FOR
EGEN REGNING.
—2—
5 BEGRÆNSET ANSVAR
I DEN UDSTRÆKNING, DET TILLADES
AF GÆLDENDE LOVE, KAN JVC OG
JVCs LEVERANDØRER UNDER
INGEN OMSTÆNDIGHEDER DRAGES
TIL ANSVAR FOR INDIREKTE,
SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER
EFTERFØLGENDE SKADER,
HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT,
SOM SKADESERSTATNING ELLER PÅ
ANDEN MÅDE SOM FØLGE AF ELLER I
FORBINDELSE MED BRUGEN ELLER
MANGLENDE MULIGHED FOR AT
BRUGE PROGRAMMET, UANSET OM
JVC ER BLEVET GJORT
OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR
SÅDANNE SKADER. DE VIL
BESKYTTE OG HOLDE JVC
SKADESFRI FOR ALLE TAB,
ERSTATNINGSANSVAR ELLER
OMKOSTNINGER, DER MÅTTE
OPSTÅ SOM FØLGE AF ELLER I
FORBINDELSE MED KRAV FRA
TREDJEMAND I FORBINDELSE MED
BRUGEN AF PROGRAMMET.
6 GYLDIGHEDSPERIODE
Denne Aftale træder i kraft på den dato,
hvor De installerer og bruger
Programmet på Deres computer, og
den vil være gældende, indtil den
ophæves i henhold til nedenstående
betingelser.
Hvis De overtræder nogen
bestemmelse i denne Aftale, kan JVC
opsige Aftalen uden forudgående
varsel til Dem. I så fald kan JVC rejse
erstatningskrav mod Dem for skader,
der skyldes Deres overtrædelse. Hvis
denne Aftale opsiges, skal De
øjeblikkeligt destruere det Program, der
er gemt på Deres computer (herunder
slette det fra hukommelsen på Deres
PC), og ophøre med at bruge
Programmet.
7 EKSPORTRESTRIKTIONER
De accepterer, at De ikke vil forsende,
overføre eller eksportere Programmet
eller de underliggende informationer og
teknologier til noget land, som er
omfattet af eksportrestriktioner i Japan
og andre relevante lande.
8 BRUGERE I USAs REGERING
Hvis De arbejder for regeringen i USA
(“Regeringen”), anerkender De JVCs
garanti for, at Programmet er et
“Commercial Item”, sådan som dette
er defineret i Federal Acquisition
Regulation (FAR) part 2.101 (g)
vedrørende ikke-offentliggjort
“Commercial Computer Software”,
sådan som disse begreber er anvendt i
FAR part 12.212, og at det kun er givet
i licens til Dem med de samme
rettigheder, som JVC tildeler alle
kommercielle slutbrugere i henhold til
betingelserne i denne Aftale.
9 GENERELT
(1) Ingen modificering, redigering,
tilføjelse, udeladelse eller anden
ændring af denne Aftale skal være
gyldig, medmindre den er udformet
og underskrevet af en autoriseret
repræsentant for JVC.
(2) Hvis nogen del af denne Aftale
erklæres ugyldig ifølge eller i
konflikt med nogen lov, som er
gældende for denne Aftale, skal de
øvrige betingelser forblive fuldt
gældende.
(3) Aftalen fortolkes i henhold til lovene
i Japan. Retten i Tokyo er
værneting for alle stridigheder, som
måtte opstå i forbindelse med
overholdelse og fortolkning af
denne Aftale.
Victor Company of Japan, Limited
BEMÆRK:
Hvis De har købt Programmet i Tyskland,
erstattes afsnit 4 (Begrænset garanti) og 5
(Begrænset ansvar) ovenfor med de
tilsvarende afsnit i den tyske version af
Aftalen.
—3—
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
FORSIGTIG:
● Anvend dette udstyr i
overensstemmelse med
betjeningsprocedurerne i denne
brugsanvisning.
● Anvend kun den medfølgende CDROM. Anvend aldrig nogen anden
CD-ROM til at køre denne software.
● Forsøg aldrig at ændre denne
software.
● Ændringer eller modifikationer, der
ikke er godkendt af JVC, kan medføre
tab af retten til at bruge apparatet.
Korrekt behandling af en CDROM
● Pas på ikke at komme til at tilsmudse
eller ridse spejloverfladen (modsat
den trykte overflade). Lad være med
at skrive eller sætte klæbemærker på
forsiden såvel som bagsiden. Hvis
CD-ROM’en bliver snavset, skal den
forsigtigt tørres af med en blød klud
udad fra midterhullet.
● Anvend ikke almindelig pladerens
eller pladespray.
● Undlad at bøje CD-ROM’en og røre
ved dens spejloverflade.
● Opbevar ikke Deres CD-ROM på et
sted med støv, varme eller
luftfugtighed. Hold den borte fra
direkte sol.
De kan finde den sidste nye
information (på engelsk) på vores
world wide web server på http://
www.jvc-victor.co.jp/english/indexe.html
Til brugerne
Anvendelse af denne software er kun
tilladt ifølge betingelserne i softwarelicensen.
Hvis De kontakter nærmeste JVC-kontor
eller forhandler i Deres land angående
denne software (vi henviser til JVC
Worldwide Service Network på http://
www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/
index-e.html), bedes De udfylde
nedenstående og have den relevante
information klar.
Produktbetegnelse
Model
Problem
Fejlmeddelelse
Fabrikant
Model
CPU
PC
Operativsystem
HukommelseMB
Disponibel plads
på hard-disk
Bemærk venligst, at der kan gå et stykke
tid, inden De får svar på Deres spørgsmål,
afhængigt af spørgsmålenes
beskaffenhed.
JVC påtager sig ikke at besvare
spørgsmål om grundlæggende
anvendelse af Deres PC’er eller
spørgsmål om specifikationer eller
operativsystem (OS) ydelse, andre
applikationer eller drivprogrammer.
□ Desktop
□ Laptop
MB
—4—
SystemkravSoftwareinstallation
䡲 Windows
Følgende krav skal være overholdt for at
slutte en camcorder til en PC og bruge
Digital Photo Navigator.
Operativsystem: Windows®2000
Professional (2000) (præinstalleret),
Windows®XP Home Edition (XP)
(præinstalleret), eller Windows®XP
Professional (XP) (præinstalleret)
CPU: Intel® MMX
200 MHz
RAM: Mindst 64 MB
Fri plads på harddisk: Mindst 10 MB til
installation, mindst 500 MB anbefalet
Stik: USB-port
Skærm: Skal kunne vise 800 x 600 punkter
med 16-bit farve
Diverse: Internet Explorer 5.5 eller nyere
®
TM
Pentium®, mindst
䡲 Macintosh
Ved tilslutning af camcorderen til en PC skal
følgende krav skal være overholdt.
Hardware: iMac, iBook, Power Mac G4 eller
G5, PowerBook G3 eller G4, eMac, Mac Mini
med USB-port
Operativsystem: Mac OS X (10.2.8, 10.3.1
til 10.3.9, 10.4.2 til 10.4.7)
RAM: Mindst 128 MB
● Ovenstående information om
systemkravene er ikke nogen garanti for, at
den medfølgende software fungerer med
alle PC’ere, som opfylder disse krav.
● Hvis Deres PC ikke opfylder ovenstående
systemkrav, kan De anvende
ekstraudstyret USB læser/skriver CUVUSD70, PC-kortadapteren CU-VPSD60
eller floppy-disketteadapteren CU-VFSD50
til at indlæse filerne på hukommelseskortet
til harddisken i Deres PC.
(Se “JVC Accessories” på vort websted på
adressen: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/)
● Windows® er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
● Macintosh er et registreret varemærke
tilhørende Apple Computer, Inc.
● Andre produkt- og firmanavne i denne
brugsanvisning er varemærker og/eller
registrerede varemærker for deres
respektive ejere
.
(Windows
Følg nedenstående procedure ved
installering af softwaren. Slå alle
programmer, der er i brug eller kører
automatisk, fra. (Kontroller, at der ikke vises
nogen andre programikoner på
proceslinjen.)
Digital Photo Navigator 1.5
Dette program bruges til at organisere
stillbilleder og konvertere dem til forskellige
formater.
1 Sæt den medfølgende CD-ROM i
PC’en.
2 Følg instruktionerne på
skærmen for at fuldføre
installationen.
[License Agreement] skærmen vises.
Klik på [Yes].
Derefter vises [Choose Destination
Location] skærmen.
Klik på [Next].
®
)
—5—
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
Derefter vises [Select Program Folder]
skærmen.
Klik på [Next].
[Setup Status] skærmen vises. Vent et
øjeblik, indtil installationen er fuldført.
Når installationen er fuldført, vises
[Digital Photo Navigator Setup]
skærmen, der spørger om De ønsker
at lave ikonet på Skrivebordet.
Hvis De ønsker, at det laves, klikker
De på [Yes]. Hvis ikke, klikker De på
[No].
BEMÆRK:
Hvis man udfører installation af et
softwareprogram, der allerede er
installeret, starter afinstallation. Hvis dette
sker, skal installation udføres igen, efter at
afinstallation er fuldført.
Tilslutning (Windows®)
Tilslutning af USB-kablet
Tilslut USB-kablet for at kopiere filerne
med stillbilleder fra et hukommelseskort til
PC’en.
Til
Camcorder
USB-kabel
USB-port
1 For sikkerhedens skyld skal
alle enheder være slukket, før
der udføres tilslutninger og
forbindelser.
2 Anvend USB-kablet til at
tilslutte camcorderen til PC’en.
BEMÆRK:
● Det anbefales at bruge
lysnetadapteren som strømforsyning
i stedet for batteripakningen.
● Når USB-kablet er tilsluttet, kan det
medføre funktionsfejl på PC’en, hvis der
tændes eller slukkes for camcorderen,
eller hvis VIDEO/MEMORY (DSC)tilstanden på camcorderen ændres.
● Hvis De tilslutter camcorderen til PC’en
gennem en USB-hub, kan problemer
med kompatibilitet mellem hub’en og
PC’en få PC’en til at køre ustabilt. Hvis
dette forekommer, skal camcorderen
tilsluttes direkte til PC’en, og ikke
gennem hub’en.
● Anvend ikke en USB-kabelforlænger.
USB-port
PC
Til
—6—
Se indholdet på et
hukommelseskort
®
(Windows
)
1 Kontrollér, at der er et
hukommelseskort i
camcorderen.
2 Indstil camcorderens VIDEO/
MEMORY-kontakt til
“MEMORY”.
3 Indstil afbryderknappen på
camcorderen til “PLAY”, mens
låseknappen på afbryderen
holdes inde.
Camcorderen tændes.
4 Tilslut camcorderen til PC’en
med et USB-kabel. (墌 s. 6)
[USB] kommer frem på LCDmonitoren på camcorderen.
5 Brug af Windows
Vinduet [Ikkepermanent
disk] vises på
skærmen på
PC’en efter et
øjeblik.
Vælg [Åbn
mapper for at
få vist filerne i
Windows
Stifinder], og klik på [OK].
BEMÆRK:
Hvis vinduet [Ikke-permanent disk]
ikke vises, skal du kontrollere
forbindelsen (墌 s. 6) eller udføre
trinene 1 og 2 nedenfor.
Brug af Windows® 2000:
1 Dobbeltklik på [Denne Computer]
ikonet på skrivebordet. Ikonet
[Ikke-permanent disk], der
repræsenterer hukommelseskortet
i camcorderen, vises i [Denne
Computer] vinduet.
®
XP:
2 Dobbeltklik på [Ikke-permanent
disk] ikonet.
6 Mapperne på
hukommelseskortet vises.
Stillbilleder
Forskellige filtyper lagres i forskellige
mapper.
[DCIM]: Indeholder mapper med
stillbilleder (filtypenavn “.jpg”)
[MISC]: Indeholder mapper med
DPOF-indstillingsdata
BEMÆRK:
● Lagring af de forkerte typer af filer på et
hukommelseskort, eller sletning af filer
eller mapper fra et hukommelseskort,
kan give anledning til problemer med
betjeningen af camcorderen. Når det er
nødvendigt at slette en fil fra et
hukommelseskort, skal den slettes
gennem camcorderen.
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens
“” vises på camcorderens
LCD-monitor.
● Før De anvender et helt nyt
hukommelseskort, skal De først
initialisere kortet ved hjælp af
camcorderen. Det er ikke sikkert, at De
vil være i stand til at kopiere filer fra
hukommelseskortet til PC’en, hvis De
ikke udfører dette først.
● Filtypenavnet vises muligvis ikke,
afhængigt af [FOLDER]-indstillingen i
Windows®.
indstillingsdata
DPOF
—7—
Kopiering af filer til
®
PC’en (Windows
Filer med stillbilleder, der er gemt på et
hukommelseskort, kan kopieres til en PC
og afspilles på PC’en.
1 Udfør fremgangsmåden under
“Se indholdet på et
hukommelseskort (Windows
(墌 s. 7).
Mapperne på hukommelseskortet
vises.
2 Opret en ny mappe, skriv
mappenavnet, og dobbeltklik på
mappen.
● Opret f.eks. en ny mappe i mappen
[Billeder].
3 Vælg den mappe, der skal
kopieres, og træk og slip
derefter den pågældende
mappe til destinationsmappe
)
®
n.
Afspilning af filer på PC’en
®
(Windows
)
Stillbilleder
Anvend et program, der kan håndtere
JPEG filformatet. For at se et stillbillede
dobbeltklikker man på stillbilledfilen
(filtypenavn “.jpg”).
)”
Udtagning af USB-kablet
®
(Windows
Før isætning eller udtagning af
hukommelseskort, eller før PC’en slukkes,
skal USB-kablet først tages ud og
camcorderen slukkes.
1 Kontroller, at “” ikke
vises på camcorderens LCDmonitor.
● Hvis “” vises, skal De
vente, til indikatoren forsvinder, før
De fortsætter.
2 Dobbelt-
klik på
ikonet
[Hardwaren kan nu fjernes]
eller [Tag hardwareenhedens
stik ud eller skub
hardwareenheden ud] på
statuslinjen.
Dialogboksen [Hardwaren kan nu
fjernes] eller [Tag hardwareenhedens
stik ud eller skub hardwareenheden
ud] vises.
Windows
et øjeblik og derefter gå til trin 5.
)
®
XP: Ellers skal De vente
● Kopiering af stillbilleder: Kopier
mappen inde i [DCIM]-mappen.
“” kommer frem på
camcorderens LCD-monitor, og
mappen kopieres fra
hukommelseskortet til PC’en.
BEMÆRK:
Tag aldrig USB-kablet ud, mens “”
vises på camcorderens LCD-monitor.
—8—
3 Vælg [USB Mass Storage
Device] eller [USB Disk], og
klik derefter på [Stop].
Tilslutning (Macintosh)
Tilslut USB-kablet for at kopiere filerne med
stillbilleder fra et hukommelseskort til
PC’en.
Dialogboksen [Stop en
hardwareenhed] vises.
4 Klik på [OK].
Windows® 2000: Hvis der vises en
meddelelse om, at enheden kan
fjernes, skal du klikke på [OK] og
derefter klikke på [Luk].
*Modelnavnet afhænger af den
tilsluttede camcorder.
5 Tag USB-kablet ud.
6 Indstil afbryderknappen på
camcorderen til “OFF”.
Camcorderen slukkes.
Til
Til
USB-port
PC
Camcorder
USB-kabel
USB-port
1 For sikkerhedens skyld skal
alle enheder være slukket, før
der udføres tilslutninger og
forbindelser.
2 Anvend USB-kablet til at
tilslutte camcorderen til PC’en.
BEMÆRK:
● Det anbefales at bruge
lysnetadapteren som strømforsyning
i stedet for batteripakningen.
● Når USB-kablet er tilsluttet, vil det få
PC’en til at fejlfungere, hvis
camcorderen tændes eller slukkes, eller
VIDEO/MEMORY (DSC) indstillingen
skiftes på camcorderen.
● Hvis De tilslutter camcorderen til PC’en
gennem en USB-hub, kan problemer
med kompatibilitet mellem hub’en og
PC’en få PC’en til at køre ustabilt. Hvis
dette forekommer, skal camcorderen
tilsluttes direkte til PC’en, og ikke
gennem hub’en.
● Anvend ikke en USB-kabelforlænger.
—9—
Se indholdet på et
hukommelseskort
(Macintosh)
1 Kontrollér, at der er et
hukommelseskort i
camcorderen.
2 Indstil camcorderens VIDEO/
MEMORY-kontakt til
“MEMORY”.
3 Indstil afbryderknappen på
camcorderen til “PLAY”, mens
låseknappen på afbryderen
holdes inde.
4 Tilslut camcorderen til PC’en
med et USB-kabel. (墌 s. 9)
[USB] kommer frem på LCDmonitoren på camcorderen. Ikonet
for hukommelseskortet vises på
skrivebordet.
● Afhængig af typen af det anvendte
operativsystem startes iPhoto, hvis
der er en DCIM-mappe på
hukommelseskortet.
5 Dobbeltklik på ikonet for
hukommelseskortet på
skrivebordet.
Mapperne på hukommelseskortet
vises.
BEMÆRK:
● Lagring af de forkerte typer af filer på et
hukommelseskort, eller sletning af filer
eller mapper fra et hukommelseskort,
kan give anledning til problemer med
betjeningen af camcorderen. Når det er
nødvendigt at slette en fil fra et
hukommelseskort, skal den slettes
gennem camcorderen.
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens
“” vises på camcorderens
LCD-monitor.
● Før De anvender et helt nyt
hukommelseskort, skal De først
initialisere kortet ved hjælp af
camcorderen. Det er ikke sikkert, at De
vil være i stand til at kopiere filer fra
hukommelseskortet til PC’en, hvis De
ikke udfører dette først.
Stillbilleder
Forskellige filtyper lagres i forskellige
mapper.
[DCIM]: Indeholder mapper med
stillbilleder (filtypenavn “.jpg”)
[MISC]: Indeholder mapper med
DPOF-indstillingsdata
DPOF
indstillingsdata
—10—
Kopiering af filer til PC’en
(Macintosh)
Filer med stillbilleder, der er gemt på et
hukommelseskort, kan kopieres til en PC
og afspilles på PC’en.
1 Dobbeltklik på ikonet
for
hukommelseskortet
på skrivebordet.
Mapperne på hukommelseskortet
vises.
2 Opret en ny mappe, skriv
mappenavnet, og dobbeltklik
på mappen.
3 Vælg den mappe, der skal
kopieres, og træk og slip
derefter den pågældende
mappe til destinationsmappen.
Afbryd USB-kablet
(Macintosh)
Før isætning eller udtagning af
hukommelseskort, eller før PC’en slukkes,
skal USB-kablet først tages ud og
camcorderen slukkes.
1 Slip ikonet for
hukommelseskortet på
skrivebordet på
[Trash] ikonet.
● Når bekræftelsesmeddelelsen vises,
klikkes på [OK].
2 Kontroller, at
“” ikke vises
på camcorderens
LCD-monitor.
● Hvis “” vises, skal De
vente, til indikatoren forsvinder, før
De fortsætter.
3 Tag USB-kablet ud.
4 Indstil afbryderknappen på
camcorderen til “OFF”
Camcorderen slukkes.
.
● Kopiering af stillbilleder: Kopier
mappen inde i [DCIM]-mappen.
BEMÆRK:
Tag aldrig USB-kablet ud, mens
“” vises på camcorderens LCDmonitor.
Afspilning af filer på PC’en
(Macintosh)
Stillbilleder
Anvend et program, der kan håndtere
JPEG filformatet. For at se et stillbillede
dobbeltklikker man enten på stillbilledfilen
(filtypenvn “.jpg”), eller trækker og slipper
filen til ikonet for programmet.
—11—
Brugsanvisning/hjælp/
®
readme-fil (Windows
Denne brugsvejledning omhandler kun
programinstallation og PC-tilslutning.
Yderligere oplysninger om de enkelte
programmer finder De i programmets
brugsanvisning/hjælp/readme-fil.
䡲 Digital Photo Navigator
● Brugsanvisningen findes på CD-ROM’en i
PDF-format. Højreklik på CD-ROM-ikonet
i [Denne Computer]
[Åpn]. Dobbeltklik på [Docs] mappen. Åb n
filen “Start.pdf ”, og klik på knappen for det
ønskede sprog. Bemærk, at Adobe
®
Acrobat
skal være installeret, for at du kan læse
PDF-filer.
ASIAKKAILLE: MUISTA LUKEA TÄMÄ
HUOLELLISESTI, KUIN ASENNAT TAI
KÄYTÄT OHJELMISTOA “DIGITAL
PHOTO NAVIGATOR” (“Ohjelma”)
TIETOKONEELLASI.
Victor Company of Japan, Limited (“JVC”)
myöntää Käyttäjälle oikeuden käyttää
Ohjelmaa vain sillä ehdolla, että tämä
hyväksyy seuraavat ehdot.
Jos ette hyväksy näitä ehtoja, ette saa
asentaa tai käyttää Ohjelmaa. OHJELMAN
ASENTAMINEN TAI KÄYTTÖ KUITENKIN
OSOITTAA, ETTÄ OLETTE HYVÄKSYNYT
NÄMÄ EHDOT.
1 TEKIJÄNOIKEUS,
OMISTUSOIKEUS
Hyväksytte sen, että kaikki Ohjelman
tekijänoikeudet ja muut henkiset oikeudet
ovat JVC:n ja sen lisenssinhaltijoiden
omaisuutta ja pysyvät JVC:n ja kyseisten
lisenssinhaltijoiden omaisuutena.
Ohjelma on suojattu Japanin ja muiden
maiden tekijänoikeuslaeilla.
2 LISENSSIN MYÖNTÄMINEN
(1) Tämän sopimuksen perusteella JVC
myöntää Käyttäjälle ei-yksinomaisen
oikeuden käyttää tätä ohjelmaa. Voitte
asentaa ohjelman ja käyttää sitä
yhdellä kiintolevyllä tai muulla
tietokoneeseen kuuluvalla
tallennusvälineellä.
(2) Voitte tehdä ohjelmasta yhden (1)
kopion varmuuskopiointi- tai
arkistointikäyttöön.
3 OHJELMAA KOSKEVAT
RAJOITUKSET
(1) Ohjelmaa ei saa kääntää, purkaa,
korjata tai muuttaa muuten kuin
sovellettavan lain sallimassa määrin.
(2) Ohjelmaa ei saa kopioida tai käyttää
kokonaan tai osittain muuten kuin
tässä Sopimuksessa on erikseen
määrätty.
(3) Käyttäjällä ei ole oikeutta myöntää
Ohjelman käyttöoikeutta kolmannelle
osapuolelle. Käyttäjä ei myöskään saa
levittää, vuokrata tai siirtää Ohjelmaa
kolmannelle osapuolelle tai antaa
muuten Ohjelmaa tämän käytettäviksi.
4 RAJOITETTU TAKUU
JVC takaa, että Ohjelman sisältävässä
tallennusvälineessä ei ole valmistus- ja
materiaalivirheitä kolmenkymmenen (30)
päivän kuluessa siitä, kun mikä tahansa
Ohjelmaan liittyvä tuote on ostettu. JVC:n
täysi vastuuvelvollisuus ja käyttäjän
yksinomainen korjauskeino Ohjelmaan
liittyen on viallisen tallennusvälineen
vaihtaminen uuteen. TÄSSÄ
MAINITTUJA ERITYISIÄ TAKUITA
LUKUUN OTTAMATTA JA
SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMISSA
MÄÄRIN JVC JA SEN
LISENSSINHALTIJAT EIVÄT ANNA
MITÄÄN MUUTA SUORAA TAI
VÄLILLISTÄ TAKUUTA MUKAAN
LUKIEN, MUTTA EI PELKÄSTÄÄN,
VÄLILLISET TAKUUN
MYYNTIKELPOISUUDESTA JA
SOPIVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN OHJELMAN JA SEN
MUKANA TOIMITETTAVIEN
PAINOTUOTTEIDEN OSALTA. JOS
OHJELMA AIHEUTTAA TAI SIITÄ
AIHEUTUU ONGELMIA, KÄYTTÄJÄN
ON HOIDETTAVA KAIKKI TÄLLAISET
ONGELMAT OMALLA
KUSTANNUKSELLAAN.
5 RAJOITETTU VASTUU
SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA
MÄÄRIN JVC JA SEN LISENSSIEN
MYÖNTÄJÄT EIVÄT MISSÄÄN
TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA
MISTÄÄN EPÄSUORASTA,
ERITYISESTÄ, SATUNNAISESTA TAI
VÄLILLISESTÄ
VAHINGONKORVAUKSESTA
RIIPPUMATTA SIITÄ, TAPAHTUIKO
TOIMENPIDE SOPIMUKSEN
ALAISENA,
OIKEUDENLOUKKAUKSENA TAI
MUUTEN OHJELMAN KÄYTÖN TAI
KÄYTTÄMÄTTÖMYYDEN
YHTEYDESSÄ, VAIKKA JVC:LLE OLISI
ILMOITETTU TÄLLAISTEN
VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
KÄYTTÄJÄ VAPAUTTAA JVC:N
KAIKISTA MENETYKSISTÄ,
KORVAUSVELVOLLISUUKSISTA TAI
KUSTANNUKSISTA, JOTKA
AIHEUTUVAT MISTÄ TAHANSA
KOLMANNEN OSAPUOLEN VAATEISTA
KOSKIEN OHJELMAN KÄYTTÖÄ.
—2—
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.