We danken u voor de aanschaf van een van onze JVC-producten. Lees deze
gebruiksaanwijzing aandachtig en in zijn geheel door alvorens u deze eenheid
gaat gebruiken. Alleen zo kunt u het beste uit uw apparatuur halen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is als volgt opgebouwd:
• In deze gebruiksaanwijzing wordt met name
gesproken over de bediening van de eenheid met
behulp van de toetsen en knoppen aan de voorzijde
van de eenheid zelf. Het is echter in veel gevallen ook
mogelijk de eenheid te bedienen met de toetsen van
de afstandsbediening. Deze toetsen hebben in dat
geval dezelfde namen of zijn met dezelfde tekens
gemarkeerd als die op de eenheid.
Wanneer de bediening met de afstandsbediening
afwijkt van de bediening op het paneel aan de
voorzijde van de eenheid, wordt dit expliciet vermeld.
• De basisbediening en de bediening die voor veel functies
hetzelfde is, worden op één plek in deze handleiding
besproken en niet steeds opnieuw herhaald. We zullen u
dus niet steeds vertellen hoe u de eenheid moet in- en
uitschakelen, hoe u het volume regelt en hoe u
bijvoorbeeld geluidseffecten kunt veranderen. Dit wordt
allemaal uitgelegd in het hoofdstuk “Basisbediening en
Nederlands
veelgebruikte toetsen en functies” op pagina 10 – 12.
• In deze gebruiksaanwijzing komt u de volgende
symbolen tegen:
Dit symbool staat voor een waarschuwing,
bijvoorbeeld om een elektrische schok,
brand of schade aan de eenheid te
voorkomen.
U ziet dit symbool ook staan bij alinea's
waar u informatie kunt lezen over hoe u de
best mogelijke prestaties met deze eenheid
kunt bereiken.
Dit symbool staat voor tips en algemene
informatie die de moeite waard is om te
weten.
Voorzorgsmaatregelen
Installatie
• Plaats de ontvanger op een horizontaal oppervlak dat
niet vochtig mag zijn of nat kan worden. De
omgevingstemperatuur mag niet lager zijn dan — 5°C
en niet hoger worden dan 35° C.
• Plaats de eenheid op een locatie waar voldoende
ventilatie kan plaatsvinden zodat zich geen hitte in de
eenheid kan opbouwen.
• Zorg voor voldoende ruimte tussen de eenheid en een
eventuele TV .
• Plaats de luidsprekers uit de buurt van de TV om te
voorkomen dat deze de ontvangst van televisiesignalen
negatief beïnvloeden.
Plaats de eenheid NIET in de buurt van een
warmtebron of op een plaats waar deze wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, veel stof of
trillingen.
Netspanningskabel
• Trek de netspanningskabel bij de stekker uit het
stopcontact. Trek nooit aan het snoer zelf.
Raak de netspanningskabel NIET met natte
handen aan!
Condensatie van vocht
Onder de volgende omstandigheden kan er in de eenheid
vocht op de lens neerslaan:
• Nadat de verwarming in de kamer is ingeschakeld.
• In een vochtige kamer.
• W anneer de eenheid wordt verplaatst van een koude naar
een warme omgeving.
In de bovenstaande omstandigheden kan het voorkomen
dat de eenheid niet wil functioneren. Laat de eenheid in
dergelijke gevallen enkele uren aanstaan. Als het vocht is
verdampt, moet u de stekker uit het stopcontact
verwijderen en deze er daarna weer insteken.
Overige opmerkingen
• Mocht er een metalen voorwerp in de eenheid zijn
gevallen of gestoken, haal dan onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact en waarschuw de dealer voordat u
andere stappen onderneemt.
• Als u de eenheid voor een langere periode niet gaat
gebruiken, is het raadzaam de stekker uit het stopcontact
te verwijderen.
Schroef de eenheid NOOIT openen. In de
eenheid bevinden zich geen onderdelen die
door de gebruiker hoeven te worden
onderhouden.
Mocht er iets misgaan, haal dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw dealer.
Bekijk eerst met welke toetsen en bedieningselementen deze eenheid is uitgerust.
Voorzijde
CD-speler
Tuner/
versterker
MD-deck A
Nederlands
MD-deck B
1
2
9
p
q
w
e
r
t
y
u
i
l
/
z
b
MD
MD
3
4
5
6
7
8
o
;
a
s
d
f
g
h
j
k
x
c
v
n
m
,
.
Display
q
1
EON
TA NEWS INFO
p
23 4
56
9
– 3 –
P
Q
78
vervolg
Meer informatie treft u aan op de pagina’s die tussen
haakjes staan vermeld.
Voorzijde
Tuner/versterker
1 De toets (Standby/Aan) en het lampje STANDBY
(11)
2 Toetsen voor het selecteren van een afspeelbron
(11, 14, 31)
• De toetsen FM/AM, T APE en AUX
Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
3 Het CD-bedieningslampje
• Licht op wanneer er een CD wordt afgespeeld en
knippert wanneer het afspelen is onderbroken.
4 De CD-lades (20)
5 De toets CD # / 8 (Play/Pause) (20)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
6 De toets CD 7 (Stop) (20)
7 De CD-nummertoetsen en CD-nummerlampjes (20)
• CD1, CD2 en CD3
Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
8 De toets CD 0 (Open/Close) (20)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
9 De toets SOUND en het gelijknamige lampje (12)
p De toets ACTIVE BASS EX. (Extension) en het
gelijknamige lampje (12)
q De toets DEMO (9)
w De sensor voor de afstandsbediening
e De toets REC MODE (32)
r De toets SURROUND en het gelijknamige lampje (12)
t De linker draaischijf (< / >, 1 / ¡)
y De toets PLAY MODE (21, 22, 26 – 28)
u De toets REPEAT (22, 28)
i De toets START (33)
De toets ENTER (40)
o De display
; Do knop VOLUME (11)
a Lampjes voor opnamemodus
• MD 3 MD, CD 3 MD, 1ST TRACK, LONG,
TRIPLE en LISTENING EDIT
s De toets MD EDIT (40)
d De toets TITLE (45)
f De rechter draaischijf (4 / ¢)
g De toets CLOCK/TIMER (11, 50)
h De toets DISPLAY/CHARA (Character) (25, 33, 45)
j De toets SET
k De toets CANCEL
MD-deck A
l De bedieningslampjes voor MD-deck A (24)
/ De beveiligingsklep voor de MD-lade van MD-deck A
z Indicator voor het maken rechtstreekse opnames van
MD naar MD
• Licht op wanneer de eenheid is ingeschakeld en
knippert wanneer met behulp van Various Recording
Functions van MD-deck A een opname wordt
gemaakt op MD-deck B.
x De toets MD A # / 8 (Play/Pause) (24)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
c De toets MD A 7 (Stop) (24)
v De toets MD A 0 (Eject) (24)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
MD-deck B
b De beveiligingsklep voor de MD-lades van MD-deck B
n De toets MD B 0 (Open/Close) (24)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
m De toets MD B # / 8 (Play/Pause) (24)
• Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
, De toets MD B 7 (Stop) (24)
. De toets REC PAUSE en het gelijknamige lampje (31)
P De hoofdtelefooningang PHONES (11)
Q De MD-nummertoetsen en MD-nummerlampjes (24)
• MD 1, MD 2 en MD 3
Als u op een van deze toetsen drukt, wordt de eenheid
tevens ingeschakeld.
De display
1 De indicator voor MD-deck A
2 De indicators voor de geselecteerde afspeelbron
• De indicators MD A/B en CD
3 De indicators voor de afspeelmodus van de MD/CD
• PROGRAM, RANDOM en REPEAT (1/CD/MD/
ALL)
4 De indicators voor de modus van de klok
•
, DAILY (Daily Timer) en REC1/2/3 (Recording
Timer)
5 Grafische weergave
6 De indicators voor tracknummers
• De indicator OVER licht op wanneer er op de
geselecteerde CD/MD meer dan 15 tracks aanwezig
zijn.
7 De indicators voor het aantal MD’s in MD-deck B
8 De indicators voor de modus van de tuner
• STEREO en TUNED
9 Het hoofdvenster van de display
• Geeft de naam van de afspeelbron weer,
tracknummers en andere informatie.
p De indicators voor RDS
• RDS, EON en TA/NEWS/INFO
q De indicators voor het aantal CD’s in de CD-speler
+
–
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, moet u
deze richten op de sensor voor de afstandsbediening
die aan de voorzijde van de eenheid is aangebracht.
– 4 –
Nederlands
Afstandsbediening
1
2
3
4
5
REMOTE CONTROL RM-SEWMD90RU
SURROUND SOUND
MARK ABC DEF
GHIJKL MNO SET
PQRS
EON
100
TA/NEWS/INFO
FM/AM TAPE AUX
ACTIVE
BASS EX.
FM MODE
123
456
TUV WXYZ
89
7
DISPLAY
PTY SEARCH
+10
–+
PTY SELECT
SLEEP
DISPLAY
/CHARA
CANCEL
ENTER
MD TITLE
INPUT
6
7
8
A
9
p
VOLUME
q
Nederlands
* Waar u op moet letten voordat u op deze toetsen drukt
(4, p, f, j):
Bij de bediening van de tuner: Druk eerst op de
afstandsbediening op de toets FM/AM alvorens op toets 4
te drukken.
Bij de bediening van de RDS: Druk eerst op de
afstandsbediening op de toets RDS CONTROL alvorens op
toets 4 te drukken.
Bij de bediening van de CD-speler: Druk eerst op de
afstandsbediening op de toets CD 1, CD 2, CD 3 of CD
6 alvorens op toets 4, p, f of j te drukken.Bij de bediening van een MD-deck: Druk eerst op de
afstandsbediening op de toets MD 1, MD 2, MD 3, MD A
6, of MD B 6 alvorens op toets 4, p, f of j te
drukken.
Bij het invoeren van MD-titels: Druk eerst op de
afstandsbediening op de toets MD TITLE INPUT alvorens
op toets 4 te drukken.
Waar u op moet letter als u de eenheid wilt
bedienen met de afstandsbediening
Zorg ervoor dat de bedieningsmodus voor de
afstandsbediening gelijk is aan die voor de eenheid.
Afstandsbediening
1 De toets SOUND (12)
w
e
r
t
y
u
i
o
;
a
s
B
d
f
g
h
j
2 De toets SURROUND (12)
3 De toets RDS CONTROL (15)
4 De cijfertoetsen*
• De toetsen 1 – 10, +10 (14, 21, 25)
• De toetsen voor het invoeren van tekens (47)
• De toetsen ø / Ø (47)
• De RDS-toetsen (15 – 17)
EON, PTY SEARCH, DISPLAY, TA/NEWS/INFO
en PTY SELECT – / +
5 Toetsen voor het selecteren van een afspeelbron
(11, 14)
• FM/AM, TAPE en AUX
Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld.
6 De CD-nummertoetsen (20)
• CD 1, CD 2 en CD 3
Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld.
7 De MD-nummertoetsen (24)
• MD 1, MD 2 en MD 3
Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld
8 De toets MD A 6 (Play/Pause) (24)
• Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld
9 De toets CD 6 (Play/Pause) (20)
• Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld.
p De toets 4 / 1 * (21, 25)
q De toets MD REC PAUSE (31)
w De toets ACTIVE BASS EX. (Extension) (12)
e De toets
(Standby/On) (11)
r De toets SLEEP (52)
t De toets FM MODE (14)
y De toets DISPLAY/CHARA (Character) (25, 33, 47)
u De toets SET
i De toets CANCEL
o De toets ENTER (40)
; De toets MD TITLE INPUT (47)
a De toets PLAY MODE (21, 22, 26 – 28)
s De toets REPEAT (22, 28)
d De toets MD B 6 (Play/Pause) (24)
• Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens
ingeschakeld.
f De toets ¢ / ¡* (21, 25)
g De toets VOLUME
(11)
/
h De toets FADE MUTING (11)
j De toets 7 (Stop)* (20, 24)
– 5 –
Aan de slag
vervolg
Uitpakken
Controleer nadat u uw aankoop hebt uitgepakt eerst of alle
benodigde accessoires aanwezig zijn.
Het getal tussen haakjes geeft aan om hoeveel toebehoren
het moet gaan:
• AM-raamantenne (1)
• FM-antenne (1)
• Afstandsbediening (1)
• Batterijen (2)
Mochten er onderdelen ontbreken, neemt u dan contact op
met uw leverancier.
Batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Zorg er bij het plaatsen van de batterijen — R6P(SUM-3)/
AA(15F) — in de afstandsbediening voor dat de polen van
de batterijen (+ en –) overeenkomen met de markeringen
voor de polen op het batterijenvakje.
Als u de eenheid niet meer met behulp van de
afstandsbediening kunt bedienen, moet u beide batterijen
tegelijkertijd vervangen door nieuwe.
1
R6P(SUM-3)/AA(15F)
2
Antennes aansluiten
FM-antenne
FM-antenne (meegeleverd)
ANTENNA
FM
(75 )
COAXIAL
AM
LOOP
AM EXT
1 Sluit de antenne aan op de uitgang met de
markering FM (75 Ω) COAXIAL.
2 Strek de draadantenne uit.
3 Hang de antenne op in een positie die de beste
ontvangst geeft.
De FM-antenne die bij deze eenheid wordt meegeleverd, kan als
tijdelijke antenne dienst doen. Als de ontvangst te wensen overlaat,
raden we u het gebruik van een FM-buitenantenne aan.
Over de meegeleverde FM-antenne
Nederlands
3
• Gebruik GEEN oude batterij in combinatie met een
nieuwe.
• Gebruik GEEN verschillende soorten batterijen
door elkaar.
• Stel batterijen NIET bloot aan hitte of open vuur.
• Laat GEEN batterijen in het batterijenvakje achter
als u van plan bent de afstandsbediening een lange
tijd niet te gebruiken. U loopt anders het risico dat
de batterijen gaan lekken en dat het batterijenvakje
beschadigd wordt.
Een FM-buitenantenne aansluiten
Koppel alvorens de FM-buitenantenne aan te sluiten eerst
de draadantenne af.
FM-buitenantenne
(niet meegeleverd)
ANTENNA
FM
(75 )
COAXIAL
AM
LOOP
AM EXT
Gebruik een antenne met een impedantie van
75 Ω en een coax-stekker (DIN 45325).
– 6 –
AM-antenne
Luidsprekers aansluiten
De luidsprekers kunnen worden aangesloten met speciale
luidsprekerkabels.
231
Nederlands
geleidende draad
met beschermlaag
van vinyl (niet
meegeleverd)
AM-raamantenne (meegeleverd)
1
rood
2
zwart
luidsprekerkabel
3, 4
rood
Sluit de AM-raamantenne volgens de afbeelding aan
1
op de uitgangen met de markering AM LOOP.
2 Draai de AM-raamantenne tot de best mogelijke
ontvangst is verkregen.
Een AM-buitenantenne aansluiten
Indien de ontvangst te wensen overlaat, is het raadzaam om
een enkele draad met een beschermlaag van vinyl op de
uitgang AM EXT aan te sluiten en deze horizontaal op te
hangen. (De AM-raamantenne moet aangesloten blijven.)
Voor een betere ontvangst van FM- en AM (MG/
LG)
• Controleer of de antennedraden niet per ongeluk in contact staan
met andere aansluitpunten, draden of uitgangen.
• Houd de antennekabel uit de buurt van metalen voorwerpen,
netspanningskabels en elektrische apparatuur.
rechterluidspreker
linkerluidspreker
1 Draai de kern van de luidsprekerdraad aan het
uiteinde van de kabel rond en verwijder de
beschermende isolatielaag.
2 Open de klemsluiting voor de luidsprekerkabel aan
de achterzijde van de eenheid.
3 Plaats het uiteinde van de luidsprekerkabel in de
uitgang.
Let op de polariteit van de uitgangen: rood (+) op rood
(+) en zwart (–) op zwart (–).
4 Sluit de klemsluiting.
Gebruik alleen luidsprekers met dezelfde impedantie als de
impedantie die op de achterkant van de eenheid bij de
klemsluitingen voor de luidsprekers staat aangegeven.
– 7 –
vervolg
Andere apparatuur aansluiten
Op deze eenheid is de volgende apparatuur aan te sluiten:
• Cassettedeck — Kan worden gebruikt als een opnameen afspeelbron. Met het cassettedeck kunt u opnames
maken van elke afspeelbron die op deze eenheid is
aangesloten.
• Geluidsapparatuur — alleen voor het afspelen van
analoge opnames.
• Geluidsapparatuur met een optische digitale uitgang —
alleen voor het afspelen van digitale opnames.
Als u een of meerdere van de genoemde apparaten in
combinatie met deze eenheid gebruikt, is het raadzaam ook
de handleidingen van de desbetreffende apparaten te
raadplegen.
Zorg ervoor dat de geluidskabels en stekkers aan de
achterkant van de eenheid zijn voorzien van een kleurcode:
witte stekkers en uitgangen zijn voor geluidssignalen links,
rode stekkers en uitgangen zijn voor geluidssignalen rechts.
• Sluit GEEN apparatuur aan zolang de stroom van
de eenheid niet is uitgeschakeld.
• Schakel GEEN apparatuur in zolang nog niet alle
verbindingen tot stand zijn gebracht.
Een cassettedeck aansluiten
Geluidsapparatuur zonder digitale uitgang
aansluiten
ANTENNA
naar uitgang
geluidsapparatuur
zonder digitale uitgang
ANTENNA
naar ingang
cassettedeck
naar uitgang
Met behulp van geluidskabels (niet meegeleverd) kunnen
de volgende aansluitingen worden gerealiseerd:
• Tussen de geluidsingang op het cassettedeck en de
ingang met de markering TAPE OUT (REC): voor het
maken van opnames op het cassettedeck.
• Tussen de geluidsuitgang op het cassettedeck en de
ingang met de markering TAPE IN (PLAY): voor het
afspelen van cassettes.
Sluit de geluidsuitgangen van andere apparatuur met
behulp van geluidskabels (niet meegeleverd) aan op de
ingang met de markering AUX op de eenheid.
Nederlands
– 8 –
Geluidsapparatuur met een optische digitale
uitgang aansluiten
ANTENNA
beschermdop
Als u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht, kunt u
eindelijk de stekker van de netspanningskabel van de
eenheid in het stopcontact steken!
ANTENNA
naar een
stopcontact
Verwijder de beschermdop uit de opening
alvorens andere apparatuur aan te sluiten.
Nederlands
naar optische digitale uitgang
geluidsapparatuur met
een optische digitale
uitgang
naar uitgang
Met behulp van een optische digitale kabel (niet
meegeleverd) én een geluidskabel (niet meegeleverd)
kunnen de volgende aansluitingen tot stand worden
gebracht:
• Tussen de optische digitale uitgang op de eenheid en de
ingang met de markering AUX DIGITAL IN OPTICAL.
• Tussen de geluidsuitgang op een apparaat en de ingang
AUX op de eenheid.
Nadat u de stekker van de netspanningskabel voor de eerste
keer in het stopcontact hebt gestoken, begint er meteen een
demonstratie op de display.
Als u de demonstratie op de display wilt stoppen, hoeft u
alleen maar op een van de toetsen op de eenheid of de
afstandsbediening te drukken.
De demonstratie op de display handmatig starten
Druk op de toets DEMO.
• Ook als de eenheid is uitgeschakeld, zal de demonstratie
op de display worden weergegeven.
Als u de demonstratie wilt beëindigen, druk op een
willekeurige toets.
– 9 –
Basisbediening en veelgebruikte toetsen en functies
vervolg
In deze paragraaf (pagina 11 en 12) worden de toetsen en bedieningselementen besproken die in de onderstaande figuur
vergroot staan afgebeeld.
Voorzijde
+
+
+
Afstandsbediening
SURROUND SOUND
ACTIVE
BASS EX.
TAPEAUX
MD
MD
SURROUND SOUND
REMOTE CONTROL RM-SEWMD90RU
ACTIVE
BASS EX.
FM MODE
MARK ABC DEF
123
GHI JKL MNO SET
456
PQRS
TUV WXYZ
789
PTY SEARCH DISPLAY
EON
+10
10 0
+
–
PTY SELECT
TA/NEWS/INFO
FM/AM TAPE AUX
SLEEP
DISPLAY
/CHARA
CANCEL
ENTER
MD TITLE
INPUT
–
–
–
Nederlands
SET
CANCEL
VOLUME
A
B
VOLUME
– 10 –
Hieronder worden de meest elementaire bedieningsfuncties
besproken die op alle onderdelen van deze eenheid van
toepassing zijn.
De klok instellen
De klok kan worden ingesteld wanneer de eenheid is
ingeschakeld en wanneer deze in de standby-stand staat.
ALLEEN op de eenheid:
1
Druk op de toets CLOCK/TIMER.
De cijfers voor de uren beginnen te knipperen.
2
Draai aan de rechter draaischijf om de uren in de
stellen en druk vervolgens op de toets SET.
• Als u het uur wilt aanpassen nadat u op de toets SET
hebt gedrukt, moet u op de toets CANCEL drukken.
De cijfers voor de uren beginnen opnieuw te
knipperen.
Nederlands
3
Draai aan de rechter draaischijf om de minuten in te
stellen en druk vervolgens op de toets SET.
De klok opnieuw instellen
Als u de klok eenmaal hebt ingesteld, moet u negen keer op
de toets CLOCK/TIMER drukken om de modus voor het
instellen van de klok opnieuw te selecteren (de cijfers voor
de uren beginnen dan opnieuw te knipperen).
Als u de eenheid wilt uitschakelen en in de standbystand wilt zetten, drukt u nogmaals op de toets
het lampje STANDBY rood wordt.
Er vindt altijd een licht stroomverbruik plaats, ook als de
eenheid in de standby-stand staat.
Als u de stroomtoevoer naar de eenheid helemaal wilt
uitschakelen, verwijdert u de netspanningskabel uit het
stopcontact.
Als u de netspanningskabel uit het stopcontact haalt
of er zich een stroomstoring voordoet
De klok verliest in dat geval zijn instellingen. Op de display wordt
dan de tijdaanduiding “0:00” weergegeven. Denk eraan dat de
voorkeurzenders die in het geheugen van de tuner zijn opgeslagen
en andere persoonlijke instellingen na enkele dagen zonder stroom
verloren gaan.
zodat
Het volume aanpassen
Het volume (de geluidssterkte) kan alleen worden
aangepast wanneer de eenheid in gebruik is.
Draai de knop VOLUME met de wijzers van de klok mee
om het volume te vergroten, of tegen de wijzers van de
klok in om het volume te verkleinen.
Bij de afstandsbediening moet u op de toets VOLUME
drukken om het volume te vergroten, en op de toets
VOLUME
Sluit een hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefooningang. Deze is
aangeduid met de markering PHONES. Zodra u een hoofdtelefoon
hebt aangesloten, wordt de geluidsweergave via de luidsprekers
uitgeschakeld. Draai het volume uit voorzorg enigszins terug als u
een hoofdtelefoon aansluit en op uw hoofd zet.
om het volume te verkleinen.
Persoonlijk luisterplezier
Als de stroom uitvalt
De klok verliest dan zijn instellingen. Op de display wordt in dat
geval de tijdaanduiding “0:00” weergegeven. De klok zal nu
opnieuw moeten worden ingesteld.
De stroomtoevoer inschakelen en een
afspeelbron selecteren
Wanneer u op een bepaald apparaat op de Play-toets (#/8)
drukt, wordt de eenheid automatisch ingeschakeld en de
geselecteerde afspeelbron begint te spelen.
Als u een extern apparaat als afspeelbron wilt
selecteren, drukt u op de toets TAPE of AUX zodat de
eenheid automatisch wordt ingeschakeld.
Als u de eenheid wilt inschakelen zonder iets af te
spelen, drukt u op de toets
STANDBY uitgaat.
zodat het lampje
Schakel de eenheid NIET uit (of in de standby-stand)
wanneer het volume erg hoog staat ingesteld, anders
kan de plotselinge geluidsexplosie die zich bij het
inschakelen van de eenheid of een geluidsbron
voordoet uw gehoor, de luidsprekers en/of de
hoofdtelefoon beschadigen.
DENK ERAAN dat u het volume niet kunt
aanpassen wanneer de eenheid in de standby-stand
staat.
Het volume tijdelijk terugbrengen
Druk op de afstandsbediening op de toets FADE MUTING.
Als u het geluid weer wilt herstellen naar het oude
niveau, moet u nogmaals op deze toets drukken.
– 11 –
Het basgeluid versterken
Met de functie Active Bass Extension kunt u het volle, rijke
basgeluid bij elk volumeniveau behouden. Deze functie
werkt onafhankelijk van het volume dat u hebt ingesteld.
Als u deze functie wilt inschakelen, drukt u op de toets
ACTIVE BASS EX. (Extension) zodat op de eenheid het
lampje ACTIVE BASS EX. gaat branden.
(op het hoofdvenster van de display)
Als u de versterkte bas wilt uitschakelen, drukt u
nogmaals op deze toets. Het lampje gaat uit en de
vermelding “OFF” verschijnt op het hoofdvenster van de
display.
De surround-modus inschakelen
Wanneer u naar een afspeelbron luistert, kunt u een effect
op de geluidsweergave toepassen die u het gevoel geeft dat
u live bij de muziek aanwezig bent.
Dit effect kan alleen worden ingeschakeld voor het afspelen
van een geluidsbron.
Als u dit effect wilt toepassen, moet u op de toets
SURROUND drukken zodat het lampje SURROUND op
de eenheid gaat branden.
• Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een
ander surround-effect geselecteerd, en wel in deze
volgorde:
NORMAL
Het geluidseffect neemt in deze volgorde toe:
NORMAL = WIDE = SUPER WIDE
Als u het effect wilt beëindigen, moet u herhaaldelijk op
de toets drukken tot het lampje SURROUND uitgaat. De
vermelding “OFF” verschijnt tevens op het hoofdvenster
van de display.
WIDESUPER WIDE
OFF
(Geannuleerd)
(Canceled)
Een geluidsmodus selecteren
Deze eenheid kent 5 voorgedefinieerde geluidsmodi
waarmee u kunt bepalen hoe het geluid dat de eenheid
weergeeft moet klinken.
Het is alleen mogelijk een geluidsmodus te selecteren
tijdens het afspelen van een geluidsbron.
Als u een geluidsmodus wilt selecteren, moet u
herhaaldelijk op de toets SOUND drukken zodat het lampje
SOUND op de eenheid gaat branden.
• Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een
andere geluidsmodus geselecteerd, en wel in deze
volgorde:
ROCK
FLAT
(Geannuleerd)
(Canceled)
ROCK:Geschikt voor rock-’n-roll muziek.
VOCAL:Geschikt voor vocale muziek.
CLASSIC: Geschikt voor klassieke muziek.
POP:Geschikt voor het verbeteren van
VOCALCLASSICPOP
MANUAL=SET?
middenfrequenties.
BGM
– 12 –
BGM:Geschikt voor easy-listening.
MANUAL
FLAT:Geen geluidsmodus.
==
= SET?: Uw persoonlijke instelling die in het
==
geheugen is opgeslagen. Zie de paragraaf
“Uw eigen geluidsmodus maken”.
Uw eigen geluidsmodus maken
Het is alleen mogelijk een eigen geluidsmodus samen te
stellen en in het geheugen op te slaan met behulp van de
toetsen en bedieningselementen op de eenheid zelf, en niet
met de afstandsbediening.
• Voor het uitvoeren van de onderstaande stappen geldt een
tijdslimiet. Als de procedure wordt afgebroken voordat u
deze hebt voltooid, moet u opnieuw bij stap 1 beginnen.
ALLEEN op de eenheid:
1
Druk herhaaldelijk op de toets SOUND tot de
vermelding “MANUAL = SET?” op het
hoofdvenster van de display verschijnt.
2
Druk op de toets SET.
Aanpasbaar frequentiebereik
3
Pas het patroon van de equalizer aan uw eigen
wensen aan.
1) Draai aan de linker draaischijf om het
frequentiebereik dat u wilt aanpassen te
selecteren (LOW, MIDDLE, HIGH).
2) Draai aan de rechter draaischijf om het niveau
van het geselecteerde frequentiebereik aan te
passen (–3 tot +3).
3) Herhaal stap 1) en 2) als u het niveau van de
andere frequentiebereiken wilt aanpassen.
4
Druk nogmaals op de toets SET (of wacht tot de
bovenstaande vermelding van het hoofdvenster van
de display verdwijnt).
Het patroon voor de equalizer dat u hebt samengesteld,
wordt opgeslagen in het geheugen.
Werken met uw eigen geluidsmodus
Selecteer de vermelding “MANUAL
geluidsmodus. Zie de paragraaf “Een geluidsmodus
selecteren”.
==
= SET?” als
==
Nederlands
Luisteren naar FM- en AM-uitzendingen (MG/LG)
In deze paragraaf (pagina 14 – 18) worden de toetsen en bedieningselementen besproken die in de onderstaande figuur
vergroot staan afgebeeld.
Voorzijde
+
–
MD
Nederlands
Afstandsbediening
RDS
CONTROL
MARKABCDEF
123
GHIJKLMNO
456
PQRS
TUVWXYZ
789
EONDISPLAY
PTY SEARCH
+10
10
TA/NEWS/INFO
0
–
PTY SELECT
MD
REMOTE CONTROL RM-SEWMD90RU
ACTIVE
SURROUND SOUND
BASS EX.
FM MODE
MARK ABC DEF
123
GHI JKL MNO SET
456
TUV WXYZ
PQRS
789
PTY SEARCH DISPLAYEON
+10
10 0
–
PTY SELECT
TA/NEWS/INFO
FM/AM TAPEAUX
SLEEP
DISPLAY
/CHARA
CANCEL
ENTER
+
MD TITLE
INPUT
FM MODE
FM/AM
A
B
VOLUME
+
In deze paragraaf (pagina 16 –
18) worden de toetsen en
bedieningselementen besproken
die in de onderstaande figuur
vergroot staan afgebeeld.
– 13 –
vervolg
Als u de cijfertoetsen van de afstandsbediening wilt
gebruiken om de tuner te bedienen, moet u deze toetsen
eerst als zodanig inschakelen.
• Druk op de afstandsbediening eerst op de toets FM/AM
om de afstandsbediening geschikt te maken voor het
bedienen van de tuner.
Afstemmen op een station
ALLEEN op de eenheid:
1
Druk op de toets FM/AM.
De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en stemt af
op het station waarop het eerder stond afgesteld (een
FM-station of een AM-station (MG/LG)).
• Elke keer wanneer u op deze toets drukt, schakelt u
over van de AM- naar de FM-band en andersom.
2
Draai snel aan de linker draaischijf tot de
frequenties op het hoofdvenster van de display
veranderen.
• Met de wijzers van de klok mee: voor hogere
frequenties.
• Tegen de wijzers van de klok in: voor lagere
frequenties.
De eenheid gaat op zoek naar een station en stopt
wanneer er een station wordt gevonden met een
uitzendsignaal dat sterk genoeg is. Zodra zo’n signaal
wordt gevonden, stopt de eenheid met zoeken en wordt
op dat station afgestemd (de indicator TUNED gaat
branden).
Als het ontvangen programma in stereo wordt
ontvangen, licht bovendien de indicator STEREO op de
display op.
Als u het zoeken wilt afbreken, moet u nogmaals kort aan
de linker draaischijf draaien.
Als u langzaam aan de linker draaischijf draait,
verandert de frequentie stap voor stap.
Voorkeurzenders instellen
Er kunnen maximaal 30 FM- en 15 AM-stations (MG/LG)
als voorkeurzender worden ingesteld.
Het kan voorkomen dat er in het geheugen van uw tuner al
een of enkele voorkeurzenders zijn ingesteld. Deze zijn
tijdens een controle in de fabriek aangebracht. Dit is dus
geen storing in de tuner. U kunt deze voorkeurzenders
desgewenst wijzigen. Volg de onderstaande procedure om
de stations van uw eigen keuze als voorkeurzender in het
geheugen op te nemen.
• V oor de onderstaande bewerking is een tijdslimiet van kracht.
Als u de instelling annuleert nog voordat u de bewerking hebt
voltooid, moet u opnieuw bij stap 1 beginnen.
ALLEEN op de eenheid:
1
Stem af op een station dat u als voorkeurzender wilt
instellen.
• Zie de paragraaf “Afstemmen op een station” in de
linker kolom op deze pagina.
2
Druk op de toets SET.
Het nummer van de voorkeurzender begint op de display
te knipperen.
3
Draai aan de rechter draaischijf om een
voorkeurzender te selecteren.
• Met de wijzers van de klok mee:
voor een voorkeurzender met een hoger nummer.
• Tegen de wijzers van de klok in:
voor een voorkeurzender met een lager nummer.
4
Druk nogmaals op de toets SET.
Het station waar u in stap 1 op hebt afgestemd, wordt
nu als voorkeurzender in het geheugen opgeslagen.
Nederlands
De FM-ontvangstmodus wijzigen
Als een stereo-uitzending van een FM-station moeilijk is te
ontvangen of als er ruis is te horen, kunt u de ontvangst
verbeteren door op de afstandsbediening op de toets FM
MODE te drukken. De vermelding “MONO” verschijnt
dan op de display en de ontvangstkwaliteit verbetert.
Als u het stereo-effect weer wilt inschakelen, drukt u
nogmaals op de toets FM MODE zodat op de display de
vermelding “AUTO” verschijnt.
W anneer de ontvanger is ingesteld op de ontvangst van
stereo-uitzendingen, zal de tuner FM-stations die in stereo
uitzenden weer in stereo ontvangen.
– 14 –
• Als u een nummer aan een voorkeurzender toekent
dat al aan een andere voorkeurzender is toegewezen,
wordt die voorkeurzender uit het geheugen gewist.
Wanneer u de stekker van de netspanningskabel uit
het stopcontact haalt of als er zich een stroomstoring
voordoet
Gaan de voorkeurzenders die in het geheugen zijn opgeslagen na
enkele dagen verloren. Mocht deze situatie zich voordoen, dan
moet u de voorkeurzenders opnieuw instellen.
Afstemmen op een voorkeurzender
1
Druk op de toets FM/AM.
De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en stemt af
op het station waarop het eerder stond afgestemd (een
FM-station of een AM-station (MG/LG)).
• Elke keer wanneer u op deze toets drukt, schakelt u
heen en weer tussen FM en AM (MG/LG).
2
Selecteer het nummer van een voorkeurzender.
Op de eenheid:
Draai aan de rechter draaischijf.
• Met de wijzers van de klok mee:
voor een voorkeurzender met een hoger nummer.
• Tegen de wijzers van de klok in:
voor een voorkeurzender met een lager nummer.
Op de afstandsbediening:
Druk op de cijfertoetsen.
• Zorg ervoor dat u op de afstandsbediening eerst op de
toets FM/AM drukt, alvorens de cijfertoetsen te
gebruiken.
Druk voor voorkeurzender 5 op de toets met het cijfer
5.
Druk voor voorkeurzender 15 op de toets met het
cijfer +10 en daarna op de toets met het cijfer 5.
Druk voor voorkeurzender 20 op de toets met het
Nederlands
cijfer +10 en daarna op de toets met het cijfer 10.
FM-stations met RDS ontvangen
Dankzij het RDS-systeem (Radio Data System) kunnen
FM-stations naast het reguliere programmasignaal nog een
extra signaal uitzenden. Zo kan een FM-station met RDS
bijvoorbeeld de naam van het station meezenden en
informatie over de aard van het programma dat wordt
uitgezonden, zoals “sport” of “muziek”.
Als u een FM-station ontvangt dat een RDS-signaal
uitzendt, licht de indicator RDS op de display op.
RT (Radio Text — Radiotekst):
Deze service zorgt ervoor dat berichten die het
FM-station uitzendt op de display worden
weergegeven.
EON (Enhanced Other Networks):
Deze service zorgt ervoor dat de programmagenres
van de andere RDS-stations dan het station waarop
is afgestemd kunnen worden ontvangen.
• Niet alle FM-stations zenden RDS-signalen uit. Niet alle FM-
• Het RDS-systeem zal niet optimaal fungeren wanneer het
Meer over RDS
stations bieden dezelfde RDS-service. Neem bij twijfel over de
RDS-service die een station levert, contact op met het station.
station waarop u hebt afgestemd de RDS-signalen niet goed
uitzendt of het signaal te zwak is.
De RDS-informatie wijzigen
Terwijl u naar een uitzending van een FM-station luistert,
kunt u de RDS-informatie op de display bekijken.
• U kunt het RDS-systeem alleen met behulp van de
afstandsbediening bedienen.
1
Druk op de toets RDS CONTROL terwijl u een FMstation beluistert.
2
Druk op de toets DISPLAY.
• Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de
vermelding op de display en wel in deze volgorde:
PS
(Stationsnaam)
(Program Service)
Frequentie station (zonder RDS)
Station frequency (non-RDS)
Als u naar een station luistert dat geen PS-, PTY- of
verschijnt de vermelding “no PS”, “no PTY” of “no RT” op de
display.
RT-signalen uitzendt,
PTY
(Programmatype)
(Program Type)RT(Radio Text)
(Radiotekst)
Met deze eenheid kunnen de volgende soorten RDSsignalen worden ontvangen.
PS (Program Service — Stationsnaam):
Deze service zorgt ervoor dat de naam van het
FM-station op de display wordt weergegeven.
PTY (Program Type — Programmatype):
Deze service zorgt ervoor dat het genre van het
programma dat het FM-station uitzendt in de
vorm van een code op de display wordt
weergegeven.
Als het enige tijd kost om de RDS-informatie van
een station op de display weer te geven,
verschijnt de vermelding “wait PS”, “wait PTY” of “wait RT” tijdelijk
op de display.
– 15 –
vervolg
Zoeken naar programma’s met behulp van
PTY-codes (de functie PTY Search)
Een van de voordelen van RDS is dat u er een bepaald
programmagenre mee kunt opsporen. U doet dit door de
gewenste PTY-code te selecteren en een zoekopdracht te
geven.
• De zoekfunctie PTY Search kan alleen worden
toegepast op stations die als voorkeurzender zijn
ingesteld.
• Voor de onderstaande bewerking is een tijdslimiet van
kracht. Als u de instelling annuleert nog voordat u de
bewerking hebt voltooid, moet u opnieuw bij stap 1
beginnen.
Zo zoekt u met de afstandsbediening naar een programma
van een bepaald genre:
1
Druk op de toets RDS CONTROL terwijl u een FMstation beluistert.
2
Druk op de toets PTY SEARCH.
De vermelding “PTY SELECT” verschijnt op de display.
3
Druk zolang de vermelding “PTY SELECT”
knippert op de toets PTY SELECT – / + om een
PTY-code te selecteren.
Elke keer wanneer u op een van deze toetsen drukt,
verandert de PTY-code op de display en wel als volgt
(zie ook de lijst op pagina 18):
NONE “NEWS “ AFF AIRS “ INFO “
SPORT “ EDUCATE “ DRAMA “ CUL TURE “
SCIENCE “ VARIED “ POP M “ ROCK M “
M.O.R. M “ LIGHT M “ CLASSICS “
OTHER M “ WEATHER “ FINANCE “
CHILDREN “ SOCIAL A “ RELIGION “
PHONE IN “ TRAVEL “ LEISURE “ JAZZ “
COUNTRY “ NATIONAL “ OLDIES “
FOLK M “ DOCUMENT “ TEST “
ALARM “ (terug naar het begin)
4
Druk nogmaals op de toets PTY SEARCH.
Tijdens het uitvoeren van de zoekopdracht wisselen de
vermeldingen “SEARCH” en de geselecteerde PTYcode elkaar knipperend op de display af.
De eenheid doorzoekt maximaal 30 voorkeurzenders,
stopt wanneer er een voorkeurzender wordt gevonden
die een programma uitzendt dat aan het geselecteerde
genre voldoet en stemt daarop af.
Verder zoeken na de eerste stop:
Druk nogmaals op de toets PTY SEARCH. Dit kan zolang de
indicators op de display knipperen.
Indien er geen enkele voorkeurzender wordt gevonden die het
geselecteerde programmagenre uitzendt, verschijnt de vermelding
“NOT FOUND” op de display en keert de tuner terug naar het
station waar het voor de zoekopdracht op was afgestemd.
Tijdens de zoekopdracht stoppen met zoeken:
Druk tijdens het zoeken op de toets PTY SEARCH.
Tijdelijk overschakelen naar een
programmagenre van uw keuze
Met de functie EON kan de eenheid tijdelijk van een
bepaald station overschakelen naar een radioprogramma
van uw keuze (T A, NEWS en/of INFO), behalve wanneer u
naar een station luistert dat geen RDS-signalen uitzendt
(alle AM-stations (MG/LG) en bepaalde FM-stations).
• Als er een station wordt ontvangen dat een EON-signaal
uitzendt, licht de indicator EON op.
• De functie EON werkt alleen bij voorkeurzenders.
De functie EON wordt geactiveerd met de
afstandsbediening:
1
Druk op de toets RDS CONTROL terwijl u een FMstation beluistert.
2
Druk op EON.
De indicator voor het EON-gegevenstype dat als laatste
geselecteerd is geweest (T A/NEWS/INFO) gaat op de
display branden.
3
Druk herhaaldelijk op de toets TA/NEWS/INFO tot
het EON-gegevenstype van uw keuze is geselecteerd.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verschijnt er
een ander EON-gegevenstype op de display en wel in
deze volgorde:
TA = NEWS= INFO =TA NEWS=
NEWS INFO = TA INFO =TA NEWS INFO =
(terug naar het begin)
TA:Geeft aan dat er verkeersinformatie (Traffic
Announcement) wordt uitgezonden
NEWS: Nieuws
INFO:Informatief programma, in de breedste zin
des woords
Als u de functie EON wilt uitschakelen, drukt u nogmaals
op de toets EON zodat de indicator TA/NEWS/INFO op de
display uitgaat.
• Als u de functie EON uitschakelt terwijl de eenheid een
programma ten gehore brengt waar met behulp van de
functie EON op is afgestemd, keert de eenheid terug naar
het station waar de eenheid voordien op stond afgestemd.
– 16 –
Nederlands
Hoe de functie EON in de praktijk werkt
SITUATIE 1
Als er geen enkel station is dat een programma
uitzendt van het genre dat u hebt geselecteerd
De ontvanger blijft het geselecteerde station afspelen.
«
Wanneer een station een programma gaat uitzenden dat
voldoet aan het genre dat u hebt geselecteerd, schakelt
de eenheid automatisch over naar dat station. De
indicator voor de ontvangen PTY-code gaat knipperen.
«
W anneer het programma is beëindigd, verschijnt de
vermelding “EON END” op de display en keert de
eenheid terug naar het eerder geselecteerde station, maar
de functie EON blijft in werking.
SITUATIE 2
Als er een station is dat een programma uitzendt van
het genre dat u hebt geselecteerd
De eenheid stemt af op het desbetreffende station. De
indicator voor de ontvangen PTY-code gaat knipperen.
«
W anneer het programma is beëindigd, verschijnt de
vermelding “EON END” op de display en keert de
eenheid terug naar het eerder geselecteerde station, maar
Nederlands
de functie EON blijft in werking.
SITUATIE 3
Als het FM-station waar u naar luistert een
programma uitzendt van het genre dat u hebt
geselecteerd
De eenheid blijft het station waarop u al had afgestemd
ontvangen en de indicator voor de ontvangen PTY-code
gaat knipperen.
«
Wanneer het programma is beëindigd, stopt de indicator
voor de ontvangen PTY-code met knipperen en blijft nu
continu branden. De functie EON blijft in werking.
De alarmfunctie
Als u naar de radio luistert en er een station is dat een
noodbericht (ALARM-signaal) uitzendt, stemt de
ontvanger automatisch af op het desbetreffende station,
behalve wanneer u naar een station luistert dat geen
RDS-signalen uitzendt (alle AM-stations (MG/LG) en
bepaalde FM-stations).
De testfunctie
Het TEST-signaal wordt uitgezonden ten behoeve van
het testen van apparatuur en is bedoeld om na te gaan of
de ontvanger in staat is om een ALARM-signaal naar
behoren te ontvangen.
Bij de ontvangst van een TEST-signaal gedraagt de
ontvanger zich precies zo als bij de ontvangst van een
ALARM-signaal.
W anneer er een TEST-signaal wordt ontvangen, schakelt
de ontvanger onmiddellijk over naar het station dat het
TEST-signaal uitzendt, behalve wanneer u naar een
station luistert dat geen RDS-signalen uitzendt (alle AMstations (MG/LG) en bepaalde FM-stations).
Meer informatie over de EON-functie
• Sommige FM-stations zenden EON-gegevens uit waar deze
eenheid niet mee overweg kan.
• Als u naar een programma luistert waarop door de functie EON
is afgestemd, blijft de eenheid dat station ontvangen, ook als een
ander station een programma met dezelfde EON-gegevens gaat
uitzenden.
• Terwijl u naar een programma luistert waarop de functie EON
heeft afgestemd, kunt u alleen gebruik maken van de toetsen
EON en DISPLAY om de tuner te bedieningen.
• Als de eenheid steeds heen en weer schakelt tussen het station
waarop de eenheid staat afgestemd en het station waarop de
functie EON wil afstemmen (de vermelding “WAITING”
knippert op de display), is het raadzaam om op de toets EON te
drukken zodat de functie EON wordt uitgeschakeld.
Als u niet op de toets drukt, wordt uiteindelijk het station weer
ontvangen waarop de ontvanger op dat moment al was
afgestemd (de vermelding “NOT FOUND” verschijnt dan op de
display) en de knipperende vermelding van het EONgegevenstype verdwijnt weer van de display.
– 17 –
Beschrijving van de PTY-codes:
AM
FM
NONE:Niet gedefinieerd.
NEWS:Nieuws.
AFF AIRS :Een programma over een actueel
onderwerp, achtergronden bij het nieuws,
een debat, of commentaar.
INFO:Informatief programma in de breedste zin
van het woord.
SPORT:Sportprogramma in de breedste zin van het
woord.
EDUCATE:Educatief programma.
DRAMA:Hoorspelen en feuilletons.
CULTURE:Cultureel programma, op regionaal of
nationaal niveau, en betrekking hebbend op
taal, theater, etc.
SCIENCE:Programma over wetenschap en
technologie.
VARIED:Gevarieerd programma, zoals quizzen,
spelletjes en interviews.
POP M:Moderne, populaire muziek.
ROCK M:Rock-muziek.
M.O.R. M:Easy-listening muziek.
LIGHT M:Instrumentele muziek, vocale muziek en
koren.
CLASSICS:Klassieke muziek, orkesten, symfonieën,
kamermuziek, etc.
OTHER M:Muziek die niet in een van de
muziekcategorieën past.
WEATHER: W eersvooruitzichten.
FINANCE:Beursberichten, informatie over handel en
nijverheid, financiële analyses, etc.
CHILDREN: Programma’s voor een jeugdig publiek.
SOCIAL A:Programma’s over sociale wetenschappen,
geschiedenis, geografie, psychologie en de
maatschappij.
RELIGION: Godsdienstig programma.
PHONE IN: Een programma waarin luisteraars hun
mening kunnen geven, hetzij telefonisch,
hetzij in een panel.
TRAVEL:Verkeersinformatie en toeristische
informatie.
LEISURE:Programma’s over vrijetijdsbesteding.
JAZZ:Jazz-muziek.
COUNTRY: Country-muziek.
NATIONAL: Populaire muziek uit het land of de streek
in de taal van het land.
OLDIES:Muziek uit de categorie “goud van oud”.
FOLK M:Muziek die zijn oorsprong vindt in de
muzikale cultuur van een bepaald land.
DOCUMENT:Documentaire over een actueel onderwerp,
onderzoeksjournalistiek.
TEST :W ordt uitgezonden voor het testen van
noodzendapparatuur en -ontvangers.
ALARM:Noodbericht.
De classificatie van bepaalde PTY-codes
kunnen bij sommige FM-stations afwijken van
de hierboven vermelde omschrijvingen.
Nederlands
– 18 –
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.