VÄRITELEVISIO
FARVEFJERNSYN
FÄRG-TV
TELEVISOR A CORES
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
INSTRUÇÕES
FARGEFJERNSYN
AV-29TX1EP
AV-29TX1EPS
Bruksanvisning
Takk for at du kjøpte dette JVC farge-TV-apparatet.
Du bør lese denne håndboken grundig før du begynner slik at
du vet hvordan du skal bruke det nye TV-apparatet.
ADVARSEL:
FOR Å FORHINDRE BRANN ELLER ELEKTRISK
STØT, MÅ DETTE APPARATET IKKE UTSETTES FOR
REGN ELLER FUKTIGHET.
ADVARSEL:
FØLG DISSE REGLENE FOR BRUK AV DETTE APPARATET FOR Å IVARETA DIN SIKKERHET.
1. Må bare brukes fra den oppgitte strømkilden (220 –
240 V, 50 Hz) på enheten.
2. Unngå skade på kontakten og strømledningen.
3. Unngå feilinstallering. Plasser aldri enheten der det
ikke er tilstrekkelig ventilasjon.
Når du installerer dette TV-apparatet, må du følge
anbefalingene om avstand mellom gulv og vegg, i
tillegg til reglene om installering i et lukket område
eller møbel. Følg de angitte minimumskravene for
sikker bruk.
Hvis du kobler til en video, følger du A → B → C → D.
Hvis du ikke kobler til en video, følger du 1 → 2.
Nettuttak
(220 – 240 V, 50 Hz)
Strømkabel
Antennekontakt
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
R
AUDIO OUT
21-pins scartkabel
Video/S-VHS Video
Antenneplugg
S
*1
AV INN/UT
Kontakt
75-ohm koaksialkabel
Til antenne
signal inn
Til antenne
signal ut
VHF/UHF-antenne
75-ohm
Koaksialkabel
Antenneplugg
Merknader:
• Du finner flere opplysninger i
håndboken til enheten som skal
tilkobles.
• Tilkoblingskablene følger ikke
med.
• Du kan se på video fra videoopptakeren uten å utføre
C
.
Du finner flere opplysninger i
håndboken til videoopptakeren.
• Objektene som er skyggelagt, følger ikke med.
• Hvis du skal koble til flere eksterne enheter, se side 26.
• Hvis du skal koble til et lydsystem, se side 27.
*1 Dette TV-apparatet er T-V LINK-
kompatibelt. For å bruke T-V
LINK, må en T-V LINK-kompatibel videoopptaker være tilkoblet
EXT-2-kontakten på TV-apparatet.
Merknader:
• Du finner mer om T-V LINK på
side 5.
• Når en dekoder er koblet til en TV LINK-kompatibel videoopptaker, setter du Dekoder
(EXT-2) på menyen Finesser til
PÅ. (Se “Dekoder (EXT-2)” på
side 20.) Hvis ikke, kan du ikke
se kodede kanaler.
2 Sette inn batterier i fjernkontrollen
Bruk to AAA/R03-tørrcellebatterier.
Sett inn batteriene fra siden ·, og pass på at polaritetene ª og · er riktig.
Når du skal åpne batterirommet, skyver du døren nedover og løfter opp.
For å lukke, skyver du døren oppover
til den festes.
2
Merknader:
• Ta hensyn til advarslene på batteriene.
• Batteriets levetid er fra seks
måneder til ett år, avhengig av
hvor ofte de brukes.
• Hvis ikke fjernkontrollen virker
riktig, skifter du batteriene.
• Batteriene som følger med, er
bare for å installere og teste TVapparatet. Erstatt dem som fort
som mulig.
• Bruk alltid batterier av god kvalitet.
3 Første innstilling
Blå knapp
Du kan stille inn opptil 99 TV-stasjoner til PR-kanalene PR 1 til PR 99 på dette TV-apparatet.
Klargjøring
1
■ Første gang du slår på apparatet, starter første
innstillingsmodus, og JVC-logoen blir vist.
2
3
Trykk på Hovedstrømknapp.
Nettlampen lyser rødt (strøm på), deretter grønt (TV på).
Strømlampe
MENU
OK
OK
/
Trykk.
Trykk for å velge NORSK.
P
Hovedstrømknapp
ECO
Merknader:
• Hvis nettlampen lyser rødt og
ikke skifter til grønt:
TV-apparatet er i ventemodus.
Trykk på ventemodusknappen
(ventemodus) på fjernkon-
trollen for å slå på TV-apparatet.
• TV-apparatet går bare inn i den
første innstillingsmodusen
første gang det slås på. Hvis du
vil endre språk og programinnstillinger etter dette, se
side 21.
123
456
78
9
0
AV
MENU
P
TVOK
NORSK
4
5
6
P
Trykk .
Trykk for å velge land.
OK
MENU
Språket er angitt for menyspråket i bildet, og menyen Land
OK
vises.
/
/
/
P
P
Trykk på den blå knappen.
Auto-programmering starter.
Redigering-menyen vises etter at PR-kanalene er innstilt.(Fortsetter på neste side)
P
Merknader:
• Hvis TV-apparatet identifiserer
et TV-stasjonsnavn, blir dette
TV-stasjonsnavnet også automatisk registrert i en PR-kanal.
• Hvis du vil avbryte automatisk
kanalsøk, trykk .
• Hvis du skal redigere PR-kanaler eller plassere en stasjon til
PR0-kanalen (AV), se side 22
“Rediger/Manuell”.
TV
3
Klargjøring
CH 10
AUTO KANAL S K
TVOK
20%
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
NRK1
FLYTT
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
Når ACI-menyen vises:
Hvis kabel-TV-stasjonen støtter ACI (automatisk kanalinstallering), vises
ACI-menyen. Bruk denne menyen som forklart under “Bruke av ACI” nederst på denne siden. Kanalen stilles raskt inn til PR-kanalen i samsvar
med rekkefølgen som er bestemt for alle kanalene.
7
Trykk på for å gå ut av Redigeringsmenyen (EDIT).
MENU
OK
OK
Menyen T-V LINK blir vist.
■ Når en T-V LINK-kompatibel video er
tilkoblet
Merk:
• Hvis en stas jon du vil se på ikke
er tildelt en PR-kanal, kan du
gjøre dette manuelt ved å bruke
menyen Rediger. (Se side 22.)
ID
SETT INN
SLETT
MANUELL
■ Når ikke en T-V LINK-kompatibel vi-
deo er tilkoblet
TV
TV
Menyen forsvinner.
8
Slå på videoopptakeren.
8
Trykk .
Dette avslutter de innledende innstil-
9
MENU
OK
OK
Trykk .
lingene.
Overføringen av PR-kanaldata fra TV-apparatet til videoen starter.TV-bildet forsvinner når dataoverføringen er ferdig.
Dette avslutter de innledende innstillingene.
Merknader:
• Du finner mer om T-V LINK på side 5.
• Avhengig av hva slags video du har, kan bildet endre seg når dataoverføringen slutter. I dette tilfellet bør du se i håndboken til videoopptakeren.
Bruk av ACI
Trykk for å velge ditt område.
1
Trykk .
2
“ACI” blir vist på menyen AUTO KANAL SØK og ACI starter.
REDIGER-menyen blir vist etter at kanalene er innstilt.
Hvis “ACI FEIL” blir vist, trykker du for å starte ACI på nytt.
• Hvis “ACI FEIL” blir vist allikevel, trykker du knappen og avbryter ACI. Deretter starter du vanlig Auto-programmering.
/
OK
OK
Merk:
• Det er ikke sikkert at ACI virker
riktig hvis du ikke har gode mottaksforhold.
4
T-V LINK-funksjoner
■ Når du har en T-V LINK-kompatibel video koblet til EXT-2-kontakten på TV-apparatet, er det en enklere fremgangsmåte for å
klargjøre videoopptakeren og for å se på videofilmer.
■ T-V LINK bruker disse funksjonene:
FunksjonVirkningKommentar
Forhåndsinnstill
1
2
3
■ Slik bruker du T-V LINK:
• du må ha en T-V LINK-kompatibel videoopptaker.
• videoopptakeren må være koblet til EXT-2-kontakten på TV-apparatet med en
fullstendig SCART-kabel.
■ T-V LINK-kompatible videoopptakere:
I tillegg til alle JVC-videoopptakere med T-V LINK-logoen, er alle videoopp takere
med en av disse logene tilgjengelige for bruk:
“Q-LINK” (varemerke for Panasonic Corporation)
“Data Logic” (varemerke for Metz Corporation)
“Easy Link” (varemerke for Phillips Corporation)
“Megalogic” (varemerke for Grundig Corporation)
“SMARTLINK” (varemerke for Sony Corporation)
• Disse videoopptakerne støtter alle eller noen av funksjonene beskrevet ovenfor.
Du finner flere opplysninger i håndboken til videoopptakeren.
■ Når “FINESSE IKKE TILGJENGELIG” blir vist:
Hvis “FINESSE IKKE TILGJENGELIG” blir vist etter nedlastingen, ble ikke nedlastingen utført riktig. Bekreft følgende før du utfører nedlastingen på nytt:
• videoopptakeren er slått på.
• videoopptakeren er T-V LINK-kompatibel.
• videoopptakeren er koblet til EXT-2-kontakten.
• SCART-kabelen er en fullstendig kabel.
■ Bruk av DIRECT REC:
• En videoopptaker kan normalt ikke ta opp en kanal som ikke mottas skikkelig av
videoopptakeren selv om kanalen kan ses på TV-apparatet.
• I følgende tilfeller vil videoopptakeren stanse opptaket hvis TV-apparatet slås av,
hvis du skifter TV-kanal eller innsignal eller hvis menyen vises på TV-apparatet:
– Nå r du tar o pp bil der fra en ekstern e nhet koble t ti l kontakte ne EXT-1, EXT-3
– Nå r du tar opp fra en kanal etter at den er dekodet på en dekoder.
– Når du tar opp fra en kanal ved hjelp av TV-apparatets signaler, fordi kanalen
e
Nedlasting
DIRECT REC
(WYSIWYR)
TV Auto
strøm på
Videobilde-
visning
eller EXT-4.
ikke kan mottas skikkelig gjennom videoopptakeren.
Laster ned informasjon om PR-kanaler fra TV-apparatet til videoopptakeren.
– What You See Is What You Record –
Du kan ta opp på video de bildende du ser i øyeblikket på TV ved hjelp av ett trykk. Du finner flere
opplysninger i håndboken til videoopptakeren.
Når videoen starter avspillingen, slår TV-en seg
automatisk på og bytter til inngangsmodus EXT-2.
Når videomenyen benyttes, slår TV-en seg automatisk på og bytter til inngangsmodus EXT-2.
• Starter automatisk når den første innstillingen
• Denne funksjonen kan utføres fra videoen.
• Brukes fra videoopptakeren. (Bruk fra TV-en er
• Denne funksjon virker ikke hvis TV-ens hoved-
er fullført, eller når du har utført Auto kanal søk
eller Rediger/Manuell fra menyen Oppstart.
NORSK
ikke mulig.) “VIDEO GJØR OPPTAK” blir vist.
bryter er slått av. Slå på TV-ens hovedbryter
(ventemodus).
Merk:
• Ikke alle videoopptakere støtter
denne typen datakommunikasjon. Enkelte støtter noen funksjoner og ikke alle. Du finner
fullstendige opplysninger i håndboken til videoopptakeren.
Merk:
• Noen videoopptakere kan ta opp
fra en kanal ved å bruke TV-apparatets signaler, selv om kanalen ikke mottas skikkelig av
videoopptakeren.
Du finner flere opplysninger i
håndboken til videoopptakeren.
5
Grunnleggende bruk
P
P
123
456
789
0
AV
● Slik slår du hovedbryteren av:
Bruke med fjernkontrollen
Slå på hovedstrømknapp.
Strømlampe lyser rødt og TV-apparatet står i ventemodus.
• Hvis strømlampe lyser grønt, er TV-apparatet allerede
på.
Strømlampe slukker.
• For å spare strøm bør du slå av hovedbryteren hvis du
ikke skal bruke TV-apparatet over en lengre periode.
123
456
789
0
AV
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
RM-C795
1
2
Slå på TV-apparatet fra ventemodus.
123
ellereller
456
789
0
AV
Strømlampe skifter fra rødt til grønt.
● Slik slår du av TV-apparatet:
Nettlampen skifter fra grønt til rødt.
TV-apparatet går over i ventemodus.
Velg en TV-kanal.
P
eller
P
Bruk PR-liste:
Vis PR-liste.
1
PR LISTE
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
Eksempel
•PR12= trykk ~ og Ÿ. .
•PR6 = trykk ¤.
Merknader:
• For kanaler med barnesikring,
vil -merket (låst) vises ved
siden av kanalnummeret.
NRK1
• Ved å bruke PR-listen, kan du
også velge EXT. Hver EXT ligger etter PR 99-kanalen.
• Hvis bildet ikke er klart eller det
ikke er i farger, kan du endre
fargesyststemet manuelt. Se
+10-10
“Fargesystem” på side 16.
6
3
Velg en TV-kanal.
2
3
P
P
MENU
OK
OK
Trykk .
Juster volumet.
Volum-indikatoren vises og volumet endres når du trykker –/+.
Se på bilder fra eksterne enheter.
PR LISTE
PRID
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
01
02
TVOK
+10-10
NRK1
Velge en EXT-kontakt eller PR 0-kanal (AV).
PR LISTE
S4
PRID
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
01
02
TVOK
E2S2
E3S3E4
123
456
789
NRK1
+10-10
EXT-2
eller
EXT-3
eller
0
AV
P
0
AV
P
ellereller
• EXT-kontaktene er registrert etter PR 99-kanalen.
• Ved å trykke på -knappen, vil funksjonene skifte som følger:
TV-modusEXT-modus
PR-kanal
nummer
0
AV
EXT-1
E1
EXT-4
eller
● Slik går du tilbake til en TV-kanal:
TV
P
ellerellereller
P
Grunnleggende bruk
Merknader:
• Hvis du skal bruke S-Videomodus til å se innsignaler fra en
S-VHS-videoopptaker, se
“Velge S-VIDEO innsignal” på
side 18. Når du velger EXT-2,
EXT-3 og EXT-4 som S-VIDEOinnsignal, endres E2, E3 og E4
til S2, S3 og S4 på bildet.
• Hvis du ikke har et klart bilde eller det ikke vises farger, endrer
du farger manuelt. (Se “Fargesystem” på side 16.)
• Når du velger en EXT uten signal inn, blir EXT-nummeret og
ID-en værende i bildet.
NORSK
● Når TV og video er koblet sammen bare med RF-kabel, må VCR
RF-kanal* være forhåndsinnstilt til kanal PR 0 (AV) for å se på video.
Når du velger kanal PR 0 (AV), kan du se bilder fra VCR.
Når du trykker knappen , endres valgene slik:
TV-modus
PR-kanal
nummer
0
PR 0-kanal
AV
AV
Bruke med knappene på TV-apparatet
(Bak frontdeksel)
P
1
2
Slå på TV-apparatet fra ventemodus.
Velg en kanal eller en EXT-kontakt.
EXT-modus
EXT-1
E1
EXT-4
S4
ellereller
E2S2
E3S3E4
EXT-2
eller
EXT-3
Merk:
• VCR RF-kanal er den kanalen
som sendes som RF-signal fra
videoopptakeren. Hvis du skal
angi video-RF-kanalen til PR 0
(AV), kan du lese “Rediger/
Manuell” på side 22. Se også i
håndboken som fulgte med videoopptakeren.
P
3
Juster volumet.
Trykk .
1
Volumindikatoren vises.
Trykk –/+ når volumindikatoren vises.
2
Indikatoren vises.
7
Fjernkontrollknapper og funksjoner
20
1
AUTOMATISK
REGUL R
ZOOM1
ZOOM2
16:9
ZOOM
TVOK
2
Dempe-knapp
1
Du kan raskt slå av lyden.
18
123
2
456
789
0
4
AV
3
5
6
7
MENU
P
TVOK
C
9
0
A
Ved å trykke på (Dempe) endres volumet til “0”.
2
Nummer-knapper
Du kan velge en kanal ved å taste inn kanalnummeret.
Eksempel:
•PR 12→ trykk på ~ og Ÿ. .
•PR 6 → trykk på ¤.
■ Du kan velge en EXT-terminal eller PR 0 (AV)-kanal ved å
trykke gjentatte ganger på -knappen.
0
AV
F.T/L
RM-C795
P
B
3
ZOOM-knapp
Du kan endre bildestørrelsen. (Se side 9.)
Trykk og trykk for å velge ZOOM-
ZOOM
/
modus.
Trykk .
Bildet utvides og den valgte ZOOM-modusen vises i cirka 5 sekunder.
Eksempler:
• Du finner detaljer på neste side.
• TV returnerer til REGULÆR modus når PR-ka-
OK
nalen eller inngangen endres under ZOOM modus.
8
Hvordan åpne panelet.
Fjernkontrollknapper og funksjoner
ZOOM-knapp (fortsettelse)
ModusAnbefalt bilde (Aspekt)VisningKommentar
REGULÆRNormalt bilde
ZOOM114:9 Sideforhold
Bildet forstørres og øverste, nederste,
venstre og høyre del av bildet klippes.
NORSK
ZOOM216:9 Sideforhold
16:9
AUTOMATISK
*WSS (Wide Screen Signals = Bredskjermsignaler)
Presset sammen til
16:9 sideforhold
16:9 sideforhold med
et WSS* signal
Bildet forstørres og øverste, nederste,
venstre og høyre del av bildet klippes.
Bildet vises med tomrom øverst og nederst.
Når en sending med 16:9 sideforhold med
WSS signaler mottas, vil bildet automatisk
forstørres til ZOOM1.
9
Fjernkontrollknapper og funksjoner
Klokkeslett
Ingen indikasjon
21:30
PR LISTE
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
+10-10
NRK1
/
OK
/
Hyper lyd-knapp
4
Du kan høre lyden med bredere atmosfære.
Hyper lyd slås på eller av ved å trykke på(Hyper Lyd).
HYPER LYD P
HYPER LYD AV
• HYPER LYD kan også stilles på PÅ ved hjelp av MENY.
Nærmere detaljer finnes under “Hyper Lyd” på side 17.
Informasjons-knapp
5
Når du trykker (Informasjon), endres visningen slik.
TV-knapp
6
Du kan raskt gå tilbake til TV-modus ved å trykke på .
TV
■-knappen brukes også til meny-betjening. Se. “Bruke
menyen” på side 14 for nærmere detaljer.
7
Til å justere lydstyrken.
■-knappen kan også brukes til menybetjening.
Se “Bruke menyen” på side 14 for nærmere informasjon.
8
Ventemodus-knapp
-knapper
TV
Når -knappen (Ventemodus) trykkes, slås
TVn på eller av.
• Når TVn slås på, vil strømlape skifte fra rød til grønn.
Fargeknapper
9
Fargeknappene brukes til betjening av tekst-tv eller meny-betjening. Se “Kontrollknapper for tekst-tv og bryter for VCR/
TEXT” på side 12 eller “Bruke menyen” på side 14 for nærmere betjening.
Om PR-Liste:
Du kan velge TV-kanaler og EXT-kontakter når du bruker PRlisten. Du finner flere opplysninger under “Bruk PR-liste” på
side 6.
Om gjeldende klokkeslettvisning:
Dette TV-apparatet bruker tekst-TV-data for å bestemme gjeldende klokkeslett.
• Hvis TV-apparatet ikke har mottatt en stasjon som har data
fra tekst-TV siden det ble slått på, er klokkeslettvisningen
tom. For å se gjeldende klokkeslett, velger du en stasjon
som sender tekst-TV. Så lenge du ikke slå av TV-apparatet,
vises tiden selv om du velger andre stasjoner.
• Når du ser på video, kan det av og til vises feil tid.
Merk:
• Når det velges en EXT-kontakt uten inn-signal, blir
EXT-tallet og ID-en stående i bildet.
■(Informasjon)-knappen brukes også til meny-betjening. Se “Bruke menyen” på side 14 for nærmere detaljer.
0
OK-knapp
-knappene brukes også til menybetjening. Se “Bruke me-
nyen” på side 14 for nærmere informasjon.
-
-knapper
Du kan velge en kanal ved å trykke på -knappene.
■-knappene brukes også til menybetjening. Se “Bruke
menyen” på side 14 for nærmere informasjon.
/
10
VCR-kontrollknapper og VCR/
F.T/L
=
TEXT-bryter.
Du kan kontrollere din JVC-videospiller via VCR-kontrollknappene.
Still VCR/TEXT-bryteren til VCR-siden.
1
VCR TEXTVCR TEXT
Trykk på en VCR-kontrollknapp for å kontrolle-
2
re JVC-videospilleren din.
Merknader:
• For nærmere detaljer om VCR-kontrollknappene,
se videospillerens brukerhåndbok.
• Avhengig av videospillermodellen, kan det forekomme at fjernkontrollen ikke fungerer helt som
den skal, og kan muligens ikke kontrollere videospilleren idet hele tatt.
Fjernkontrollknapper og funksjoner
NORSK
11
Fjernkontrollknapper og funksjoner
1
2
123
456
789
0
AV
3
1
2
Hold-angivelse
Kontrollknapper for tekst-tv og bryter for VCR/TEXT
9 =
~
■ Grunnleggende bruk
Du kan se på tre typer tekst-TV-sendinger på TV-apparatet;
Fastext, TOP og WST.
Velg en kanal som sender tekst-TV.
1
Sett velgeren VCR/TEXT til TEXTe.
2
VCR TEXTVCR TEXT
Vise tekst-TV.
3
Ved å trykke på (Tekst) endres modus slik:
TV-modus
TEXT--TEXT---
■ Bruke Listemodus
Du kan lagre sidetallene til dine favorittsider og raskt hente
dem opp ved hjelp av fargeknappene.
Slik lagrer du sidetall—————————
Start Listemodus.
F.T/L
Lagrede sidetall blir vist nederst i bildet.
Velg posisjon og oppgi sidetallet.
Trykk (lagre) og hold.
Det firesifrede tallet blinker i hvitt for å angi at
det er lagret i minnet.
Hente en lagret side ——————————
Tekstmodus
Velg en tekst-TV-side.
4
P
eller
P
123
456
789
0
AV
● For å gå tilbake til TV-modus:
eller
TV
Merknader:
• Hvis du har problemer med å motta tekst-TV-sendinger,
kan du kontakte din lokale forhandler eller TV-stasjon.
• Det kan hende det vises kategorinavn på tekst-TV-sider
i stedet for sidetall.
• I tekstmodus er ZOOM-modus alltid innstilt på REGULÆR.
• Ingen Meny-betjeninger er mulig når du ser et tekst-TV
program.
Start Listemodus.
F.T/L
Avbryt Listemodus:
F.T/L
Trykk på en av fargeknappene som du har tildelt en side til.
■ Hold
Du kan holde en tekst-TV-side i bildet så lenge du vil, selv om
flere andre tekst-TV-sider blir mottatt.
Avbryt hold:
12
Fjernkontrollknapper og funksjoner
1
2
3
Underside
■
Noen tekst-TV-sider har undersider som blir vist automatisk.
Du kan stoppe en underside eller se på den når du vil.
Vis undersideliste.
1
Undersidetallene vises til venstre i bildet.
Farge*Betydning av undersidetall
GultVises nå.
HvittKan vises.
Blått eller rødt Kan ikke vises og er ikke sendt.
*: Bakgrunnsfargen til undersidetallet.
Velg en underside.
2
P
P
●
Avbryt en underside:
Hovedside
■
Du kan raskt gå tilbake til hovedsiden.
Fastext/TOP/WST:
Går tilbake til side 100 eller en annen oppgitt side.
Listemodus:
Går tilbake til sidetallet som vises i det nedre venstre
området i bildet.
Avbryt
■
Du kan søke etter en tekst-TV-side mens du ser på TV.
Velg en tekst-TV-side.
TV-apparatet søker etter tekst-TV-siden.
Avbryt tekst-TV-modus midlertidig.
TV-programmet blir vist.
Når tekst-TV-siden blir funnet, vises sidetallet øverst til venstre i bildet.
Gå tilbake til en tekst-TV-side når sidetallet vises i bildet.
NORSK
Vis skjult
■
Noen tekst-TV-sider inneholder skjult tekst (f.eks. svar på
spørsmål).
Hver gang du trykker (vis skjult), blir den skjulte
teksten vist.
FARGETONEVARM
KONTRAST
LYS
SKARPHET
FARGE
KUL R
ECO MODUS
TVOK
AV
P
RESET
5
6
Endre innstilling.
• Avhengig av Sub-meny displayet, kan følgende knapper brukes.
P
P
Fullfør innstillingen.
MENU
Menyen forsvinner.
OK
Gå tilbake til forrige meny eller
avslutt menyen (MENY).
For å gå ut av MENY omgående.
14
TV
Bilde innstilling
1
2
3
1
2
3
MENY
BILDE INNSTILLING
FARGETONEVARM
KONTRAST
LYS
SKARPHET
FARGE
KUL R
ECO MODUS
TVOK
Vis menyen (MENY).
1
MENU
Velg BILDE INNSTILLING.
2
P
P
Hent frem Bildeinnstilling-menyen.
3
MENU
AV
RESET
OK
OK
Bildejustering
Du kan justere bildet slik du liker det best.
Trykk for å velge et punkt.
P
Trykk for å justere innstillingen.
Merk:
• Du kan justere kuløren bare når fargesystemet er
• Når du skal tilbake til standardinnstillingen, trykker du
/
/
Punkt
LavereKONTRAST
(bildekontrast)
MørkereLYS
(bildets lyshet)
MykereSKARPHET
(bildets skarphet
LysereFARGE
(bildets farger)
RødaktigKULØR
(bildets kulør)
NTSC 3.58 eller NTSC 4.43.
den blå knappen.
Høyere
Lysere
Skarpere
Dypere
Grønnaktig
NORSK
Fargetone
Du kan velge en av tre fargetonemodi for å justere bildeinnstillingene automatisk.
Trykk for å velge FARGETONE.
1
Trykk for å velge en modus.
2
KJØLIG:
En kjølig hvitbasert farge med forsterkning av farge og
kontrast skaper et mer levende bilde.
VARM:
En varm farge basert på oransje/rød gir passende farge
og kontrast for å se på filmer.
NORMAL:
Vanlig fargebasert med normal farge og kontrast.
Trykk .
3
Dette fullfører innstillingen.
/
/
OK
Trykk .
OK
Dette fullfører innstillingen.
Eco modus
Når du setter Eco modus til PÅ, blir kontrasten justert automatisk til en innstilling som passer med lysstryken i rommet.
Dette reduserer øyetrettheten og minsker strømforbruket til
TV-apparatet.
Trykk for å velge ECO MODUS.
Trykk for å velge PÅ.
• Når du skal avbryte Eco modus, velg AV.
Trykk .
Dette fullfører innstillingen.
• Hvis du setter Eco modus til PÅ, lyser Eco-lampen.
/
/
OK
15
Bilde finesser
1
FARGESYSTEM
PAL
TVOK
2
3
MENY
BILDE FINESSER
DIGITAL VNR
DigiPure
FARGESYSTEM
TVOK
Vis menyen (MENY).
1
MENU
OK
Velg BILDE FINESSER.
2
P
P
Hent frem Bildefinesse-menyen.
3
MENU
OK
AV
AV
Fargesystem
P
P
Fargesystemet velges automatisk, men hvis bildet ikke er
klart eller du ikke har farger, velger du fargesystemet manuelt.
Trykk for å velge FARGESYSTEM. Deretter trykker du .
Trykk for å velge det passende fargesys-
/
OK
/
temet.
PAL:
PAL-system.
SECAM:
SECAM-system.
NTSC3.58:
NTSC 3.58 MHz-system.
NTSC4.43:
NTSC 4.43 MHz-system.
AUTOMATISK:
Automatisk valg av fargesystem.
Digital VNR
Når du setter Digital VNR til PÅ, kan du redusere bildeforstyrrelser slik at bildekvaliteten blir ytterligere forbedret.
Trykk for å velge Digital VNR.
1
Trykk for å velge PÅ.
2
/
/
• For å avbryte Digital VNR, velger du AV.
Trykk .
3
OK
Dette fullfører innstillingen.
DigiPure
Når DigiPure er satt til ON (På), vil optimal kantkompensering
gjelde hver del av samme bilde via den digitale kantkompensasjonen. Dermed får du et klart og naturlig bilde.
Trykk for å velge DigiPure.
1
Trykk for å velge PÅ.
2
• For å avbryte DigiPure, velger du AV.
Trykk .
3
Dette fullfører innstillingen.
/
/
OK
Merknader:
• Det er ikke sikkert at automatisk virker riktig under
dårlig signalkvalitet. Hvis bildet ikke er bra i automatisk modus, velger du et annet fargesystem
manuelt.
• Når du er i TV-modus (PR 1 til PR 99), kan du ikke
velge automatisk, NTSC 3.58 eller NTSC 4.43.
• Når du er i TV-modus (PR 0), kan du ikke velge
NTSC 3.58 eller NTSC 4.43.
Trykk .
OK
Dette fullfører innstillingen.
16
Merknader:
• Sett DigiPure til PÅ.
• DigiPure innstillingen kan forandres ved at knappene på
TVets forsidepanel trykkes. Når knappen presses 5
sekunder eller lengere vil den aktuelle DigiPure innstillingen komme på skjermen. DigiPure innstillingen kan endres ved at - / + knappene trykkes mens bildet vises på
skjermen.
Lyd justering
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Lydinnstilling
Du kan justere lyden slik du vil ha den.
Vis menyen (MENY).
1
MENU
OK
Velg LYD JUSTERING.
2
P
P
Hent frem Lydjustering-menyen.
3
MENU
OK
Stereo / I • II
Du kan velge Multi-lydmodus stereoprogrammer og tospråklige programmer.
Merk:
• Multi-lydfunksjonen har ingen innvirkning på andre programmer enn A2 (B/G)- og NICAM (B/G, L)-sendinger.
Trykk for å velge STEREO / I • II.
1
Merknader:
• Multi-lydmodus skiller seg fra det sendte pro-
• Multi-lydfunksjonen virker ikke i EXT-modus. Og
/
grammet.
STEREO / I•II vises ikke på menyen LYD JUSTERING.
Trykk for å velge et punkt.
Trykk for å justere.
Trykk .
Dette fullfører innstillingene.
/
/
Punkt
SvakereBASSSterkere
SvakereDISKANTSterkere
VenstreBALANSEHøyre
OK
Hyper lyd
Du kan høre lyden med bredere atmosfære.
Trykk påfor å velge HYPER LYD.
Trykk påfor å velge PÅ.
• Hyper Lyd kanselleres ved å velge AV.
Trykk.
Dette fullfører innstillingen..
/
/
OK
Slik brukes(Hyper Lyd) knappen.
Hyper Lyd kan slås på med ett trykk. Nærmere detaljer
finnes under “Hyper lyd-knapp” på side 10.
Høyttaler
Du kan forhindre at lyden blir sendt fra TV-høyttalerne. Denne
funksjonen bør bare brukes for å sende lyd fra et lydanlegg
koblet til TV-apparatet som en erstatning for TV-høyttalere.
Når du bruker lydanlegget i stedet for TV-høyttalere:
Slå opp på “Koble til et lydanlegg” på side 27.
Sende ut lyd fra TV-høyttalerne:
Trykk for å velge HØYTTALER.
/
NORSK
Trykk for å velge en Multi-lydmodus.
2
Trykk
3
Dette fullfører innstillingen.
Merk:
• Når du viser gjeldende PR-kanalnummer, vises
/
: Stereolyd
: Tospråklig I (Sub I)
: Tospråklig II (Sub II)
: Normal lyd
OK
den aktuelle Multi-lydmodusen i cirka 3 sekunder.
Trykk for å velge PÅ.
Trykk .
Dette fullfører innstillingen.
/
OK
17
Inngangsvalg
1
2
3
4
5
1
2
3
MENY
INNGANGSVALG
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TVOK
Vis MENY.
1
MENU
OK
Velg INNGANGSVALG.
2
P
P
Hent frem Inngangsvalg-menyen.
3
MENU
OK
KOPIERING
EXT-2
ID LISTE
S-INN
■ Tildele en EXT ID
Trykk på for å velge en EXT-kontakten.
P
P
Trykk på den blå knappen.
ID LISTE blir vist.
MENY
INNGANGSVALG
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TVOK
/
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
/
/
EXT-2
ID LISTE
VHS
S-VHS
KOPIERING
EXT-2
DVC
SAT
STB
GAME
LD
DVD
8mm
Hi-8
Inngangsvalg
Du kan velge S-VIDEO eller normalt innsignal for EXT-2,
EXT-3 og EXT-4, og du kan tildele en EXT ID til hver EXT innkontakt.
■ Velge S-VIDEO innsignal
Trykk på for å velge en EXT-kontak-
1
ten.
P
P
Trykk den gule knappen.
2
S-VIDEO-innsignal blir vist.
• Hvis du vil ha vanlig innsignal, trykker du på den gule
knappen på nytt.
Trykk .
3
Dette fullfører prosedyren.
OK
/
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
/
/
EXT-2
Trykk for å velge en EXT ID.
/
Merk:
• Når du skal slette EXT ID-en, velger du et mellomrom.
Trykk .
OK
EXT ID er angitt for å velge en EXT-kontakten.
Trykk .
OK
Dette fullfører prosedyren.
Kopiering
Du kan velge utsignal til en videoopptaker eller en annen enhet som er koblet til EXT-2-kontakten. Merk at du ikke kan
sende utsignaler fra EXT-2-kontakten når TV-apparatet er
slått av.
Merk:
• RGB-signaler fra TV-spill og tekst-TV kan ikke sendes
fra EXT-2-kontakter.
Trykk for å velge EXT-2.
Trykk for å velge utsignal.
Hvis du velger TV:
Lyden og bildet til den valgte kanalen er utsignal til EXT2, og dette utsignalet kan tas opp på en videoopptaker
som er koblet til EXT-2-kontakten mens du ser på video
fra andre kontakter.
• Ett minutt før innsovningstimeren slår av TV-apparatet,
vises “GOD NATT!”.
P
P AV
Blå bakgrunn
Du kan stille TV-apparatet slik at bildet automatisk endres til
blått og uten lyd når det mottas et svakt signal eller ikke noe
signal, eller når det ikke kommer signal inn fra en ekstern enhet.
Trykk for å velge BLÅ BAKGRUNN.
Trykk for å velge PÅ.
/
/
NORSK
• For å kansellere Blå bakgrunn, velger du AV.
Trykk .
OK
Dette fullfører innstillingen.
Barnesikring
Du kan låse enkelte kanaler for å forhindre at barna ser uønskede programmer.
Slik bruker du barnesikring
■
Innsovnings timer
Du kan stille inn TV-apparatet slik at det slår seg av automatisk etter en bestemt tid.
Merk:
• Innsovningstimeren slår ikke av hovedbryteren.
Trykk for å velge INNSOVNINGS TIMER.
1
Deretter trykker du .
Menyen Innsovnings Timer blir vist.
INNSOVNINGS TIMER
AV
Trykk for å velge en tidsperiode.
2
Du kan angi tidsperioden til maksimalt 120 minutter i intervaller på 10 minutter.
Trykk .
3
Lampen for Innsovningstimer lyser når du bruker denne
funksjonen.
/
OK
0 120
TVOK
/
OK
Trykk på for å velge BARNESIKRING.
/
Menyen Sett inn ID Nr. blir vist. Trykk deretter på
(nummer 0).
SETT INN ID NR.
TVOK
0000
Oppgi ID-nummeret.
1. Trykk på for å velge et nummer.
2. Trykk på for flytte markøren.
Trykk .
Menyen Barnesikring blir vist.
/
/
OK
0
AV
Slik viser du gjenværende tid:
Utfør trinn 1 for å vise menyen Innsovnings Timer, og trykk
OK
etter at du har kontrollert gjenværende tid.
Slik avbryter du INNSOVNINGS TIMER:
Utfør trinn 1 for å vise menyen Innsovnings Timer.
Trykk for å velge “AV”, og trykk deretter .
• Lampen for Innsovningstimer slukker.
OK
19
Finesser
5
5
ID NR.:
1
2
3
4
5
6
7
Trykk for å velge en kanal, og trykk deret-
4
ter den blå knappen.
Merket (låst) blir vist, og den valgte kanalen blir låst.
• Hvis du vil avbryte barnesikringen, trykker du på den
• Gjenta trinn 4 hvis du vil låse flere kanaler.
Trykk .
5
Dette fullfører innstillingen.
/
blå knappen på nytt.
OK
Dekoder (EXT-2)
Når du kobler til en dekoder til en T-V LINK-kompatibel videoopptaker, må du sette Dekoder (EXT-2) på menyen til PÅ for
å se på krypterte kanaler.
Velg en kryptert kanal.
Det krypterte bildet blir vist.
• Hvis bildet vises riktig, trenger du ikke å endre innstillingen for Dekoder (EXT-2).
Merknader:
• Du kan ikke velge en sperret kanal med -knappene på fjernkontrollen eller med P -knappene på
TVn.
• Selv om en låst kanal vises, kan du ikke se på programmet.
■ Slik ser du på en låst kanal
Trykk på tallknappene for å velge en låst kana l.
1
Merket (låst) blir vist.
Trykk (Informasjon).
2
Menyen ID Nummeret. blir vist.
Trykk på tallknappene for å oppgi ID-numme-
3
ret.
Nå kan du se på den låste kanalen.
Hvis du glemmer ID-nummeret:
Utfør trinn 1 under “Slik bruker du barnesikring”. Etter
å ha bekreftet ID-nummeret, trykker du for å gå ut
av menyen.
TV
Trykk for å vise MENY. Deretter trykker du
Trykk for å vise menyen Finesser.
Trykk for å velge DEKODER (EXT-2).
Trykk for å velge PÅ.
Trykk .
Menyen T-V LINK blir vist.
Trykk .
Overføringen av kanaldata fra TV-apparatet til videoopptakeren starter. TV-bildet forsvinner når dataoverføringen er ferdig.
• Gjenta trinn 1 til 7 for å se på en annen kanal ved hjelp
Merk:
• Avhengig av hva slags video du har, kan bildet
OK
for å velge FINESSER.
/
OK
/
/
OK
OK
av dekoderen.
endre seg når dataoverføringen slutter.
I dette tilfellet kan du lese i håndboken til videoopptakeren.
20
Oppstart
2
3
4
Menyen Land blir vist.
Vis MENY.
1
MENU
OK
Velg OPPSTART.
2
P
P
Hent frem Oppstart-menyen.
3
MENU
OK
Språk
Du kan velge mellom 10 språk for menyene.
Trykk for å velge SPRÅK.
1
Menyen Språk blir vist.
/
Trykk for å velge landet.
/
/
/
Trykk på den blå knappen.
Automatisk programmering starter. Rediger-menyen
blir vist etter at PR-kanalene er innstilt.
Hvis ACI-menyen blir vist:
Hvis kabel-TV-stasjonen støtter ACI (automatisk kanalinstallering), vises ACI-menyen. Bruk denne menyen
som forklart under “Bruk av ACI” nederst på side 4. Kanalen stilles raskt inn til PR-kanalen i samsvar med rekkefølgen som er bestemt for alle kanalene.
Merknader:
• Hvis TV-apparatet identifiserer et TV-stasjonsnavn, blir dette TV-stasjonsnavnet også automatisk registrert i en PR-kanal.
• Hvis du vil avbryte automatisk programmering,
trykker du .
• Hvis en stasjon du vil se på ikke er angitt til en
PR-kanal, kan du manuelt angi den ved å bruke
menyen Rediger. (Se side 22.)
• Hvis du skal redigere PR-kanaler eller plassere
en stasjon til PR 0-kanalen (AV), se side 22 “Rediger/Manuell”.
Trykk .
Dette fullfører prosedyren og menyen T-V LINK blir vist.
TV
OK
NORSK
Når en T-V LINK-kompatibel video er tilkoblet:
Du kan overføre de nyeste PR-kanaldataene fra TV-apparatet til videoopptakeren. Følg fremgangsmåten som
Trykk for å velge et språk.
2
Trykk .
3
Dette fullfører innstillingen.
/
OK
er forklart under “Laste ned PR-kanaldata til videoopptakeren” på side 24.
Når en T-V LINK-kompatibel video ikke er tilkoblet:
Du kan ikke overføre de nyeste PR-kanaldataene fra
TV-apparatet til videoopptakeren.
TV
Trykk for å avslutte menyen T-V LINK.
Auto kanal søk
Du kan automatisk stille inn opptil 99 TV-stasjoner til PR-kanalene (PR 1 til PR 99) på dette TV-apparatet.
Trykk for å velge AUTO KANAL SØK, og
1
trykk deretter .
/
OK
21
Oppstart
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID
SETT INN
SLETT
MANUELL
FLYTT
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID
SETT INN
SLETT
MANUELL
FLYTT
1
2
3
1
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID LISTE
2
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07 M
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID LISTE
Rediger/Manuell
Du kan endre PR-kanalinnstillingene.
• Du kan slette en stasjon fra en PR-kanal,
• Du kan endre PR-kanalnummeret til en stasjon,
• Du kan legge til stasjons-IDer til PR-kanaler,
• Du kan legge inn en ny stasjon til en PR-kanal, eller
• Du kan manuelt angi en ønsket stasjon til en PR-kanal.
Trykk for å velge REDIGER.
1
/
Rediger-menyen blir vist.
Bruk en av følgende prosedyrer når du skal re-
2
digere PR-kanalinnstillingen.
Trykk .
3
Dette fullfører prosedyren og menyen T-V LINK blir vist.
OK
■ Endre PR-kanalnummer
Trykk for å velge stasjonen, og trykk deretter .
REDIGERING
Trykk for å flytte stasjonen til ønsk et PRkanalnummer.
REDIGERING
• Hvis du vil avbryte, trykker du (Informasjon).
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
/
NRK1
LAGRE
/
NRK1
LAGRE
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 01
CC 01
Når en T-V LINK-kompatibel video er tilkoblet:
Du kan overføre de nyeste PR-kanaldataene fra TV-apparatet til videoopptakeren. Følg fremgangsmåten som
er forklart under “Laste ned PR-kanaldata til videoopptakeren” på side 24.
Når en T-V LINK-kompatibel video ikke er tilkoblet:
Du kan ikke overføre de nyeste PR-kanaldataene fra
TV-apparatet til videoopptakeren.
TV
Trykk for å avslutte menyen T-V LINK.
■ Slette en stasjon
Trykk for å velge en stasjon du vil slette,
1
og trykk deretter på den gule knappen.
/
REDIGERING
PRID
AV
01
NRK1
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
FLYTT
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 04
ID
SETT INN
SLETT
MANUELL
Trykk .
■ Legge til en stasjons-ID
Trykk for å velge stasjonen, og trykk deretter på den røde knappen.
Trykk for å velge det første tegnet i ønsket stasjons-ID.
/
/
22
Merk:
• Hvis du sletter en stasjon fra en PR-kanal, flyttes
PR-kanalnummeret til de etterfølgende stasjonene tilbake ett trinn.
Oppstart
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CH
**
CC 01
CC 02
TVOK
CH/CC
0
-
9
3OK1
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
NRK1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID
SETT INN
SLETT
MANUELL
FLYTT
2
3
Trykk på den blå knappen.
3
Menyen ID liste blir vist.
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07 M
08
09
TVOK
Trykk for å velge stasjons-ID.
4
NRK1
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
/
ID LISTE
M6
MBC
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
• Hvis du vil avbryte, trykker du(Informasjon).
Trykk .
5
OK
Legge inn en stasjons-ID:
Utfør følgende i stedet for “Legg til en stasjons-ID”.
Trykk for å velge stasjonen, og trykk der-
1
/
etter på den røde knappen.
Trykk for å velge et tegn, og trykk
2
/
/
for å flytte markøren.
Gjenta trinn 2 for å fullføre stasjons-IDen, og
3
trykk deretter .
Legg inn en ny stasjon
■
OK
Hvis du vil legge inn franske stasjoner til PR-kanaler:
Du må angi landinnstillingen til FRANCE før du legger inn
franske stasjoner til PR-kanalene.
Hvis ikke landinnstillingen er FRANCE, endrer du den. For å
endre land-innstillingen, se “Endre landinnstillingen” på side
24.
Trykk for å velge PR-kanalen, og trykk
1
/
deretter på den grønne knappen.
Trykk på tallknappene for å velge kanalnummeret.
Kanalnummeret blinker. Når kanalinnstillingen er fullført, stopper blinkingen.
• Hvis du skal oppgi et ettsifret tall, oppgir du tallet og
trykker .
Merk:
• Når du legger til en stasjon, slettes den forhåndsinnstilte PR99.
Definere en stasjon til en PR-kanal
■
manuelt
Hvis du vil definere franske stasjoner til PR-kanalene:
Du må angi landinnstillingen til FRANCE før du definerer franske stasjoner til PR-kanalene.
Hvis ikke landinnstillingen er FRANCE, endrer du den.
For å endre land-innstillingen, se “Endre landinnstillingen” på
side 24.
Trykk for å velge en PR-kanal, og trykk
deretter på den blå knappen.
Merk:
• PR-kanalnummeret “AV” vises i bildet som PR 0-
/
kanal. Vi anbefaler at du setter denne PR-kanalen til video RF-kanalen fra en videoopptaker
som er koblet til en antennekontakt.
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
NRK1
SYSTEM
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01(B/G)
CC 02
CC 03
S K+
S KFIN+
FIN-
NORSK
Trykk for å velge CC eller CH
2
/
CH: legge inn stasjoner som sendes fra jorden
CC: legge inn kabel-TV-stasjoner
Slik legger du inn en fransk stasjon:
Velg CH1, CH2, CC1 eller CC2.
• Hvis du vil avbryte, trykker du (Informasjon).
Merk:
• Du finner flere opplysninger om forholdet mellom
CH/CC-tallet som vises, og det faktiske kanalnummeret, i kanaltabell på side 28.
Trykk på den grønne eller røde knappen hvis
du vil søke etter en stasjon.
Søkingen stanser når TV-apparatet finner en stasjon.
Hvis du vil fortsette søket, trykker du på den røde eller
grønne knappen på nytt til du kommer til den stasjonen
du vil ha.
CH:Stasjoner som sender fra jorden
CC:Kabel-TV-stasjoner
Hvis signalet er dårlig:
Trykk på den blå eller gule knappen for å fininnstille.
Når LAND-innstillingen er FRANCE:
• Kringkastingssystemet vises som "(B/G)", "(1)" eller
"(L)" til høyre for CH/CC-nummeret. Hvis en sending
ikke mottas korrekt, trykk på -knappen for å velge
korrekt kringkastingssystem.
• Hvis kringkastingssystemet ikke er korrekt innstilt,
kan du få vanskeligheter med å finne den ønskede
kanal. Når dette skjer må du trykke på knappen for
å finne riktig kringkastingssystem. Gå så tilbake til
trinn 2 og repetér .
Merk:
• Du finner flere opplysninger om forholdet mellom
CH/CC-tallet som vises, og det faktiske kanalnummeret, i kanaltabell på side 28.
Trykk .
OK
23
Oppstart
■ Laste ned PR-kanaldata til videoopp-
takeren
Du kan overføre de nyeste PR-kanaldataene fra TV-apparatet til videoopptakeren med T-V LINK.
Kontroller at menyen T-V LINK vises.
1
Merknader:
• Du kan ikke vise T-V LINK-menyen direkte ved å
velge den fra en meny.
• Du kan ikke sende PR-kanaldata til videoopptakeren hvis du ikke har koblet til en T-V LINKkompatibel videoopptaker. Trykk for å avslutte menyen.
• Du finner mer om T-V LINK på side 5.
TV
Slå på videoopptakeren.
2
Trykk .
3
Dataoverføringen begynner.
Bildet forsvinner når dataoverføringen er ferdig.
Merk:
• Avhengig av hva slags video du har, kan bildet
OK
endre seg når dataoverføringen slutter.
I dette tilfellet kan du lese i håndboken til videoopptakeren.
■ Endre landinnstillingen
Hent frem Oppstart-menyen.
1
• For å returnere til Oppstart-menyen fra Redigermenyen, trykk på (Informasjon).
Trykk for å velge AUTO KANAL SØK. Der-
2
etter trykker du .
Menyen Land blir vist.
Trykk på for å velge land. Med dette
3
er oppsettet ferdig.
/
OK
/
/
/
24
Trykk på for å avslutte MENU.
4
• For å gå tilbake til Oppstart-menyen, trykk på
(Informasjon).
TV
Indeks
MENY
INDEKS
BARNESIKRING
BASS
BLÅ BAKGRUNN
DIGITAL VNR
DISKANT
ECO MODUS
FARGE
FARGESYSTEM
FARGETONE
INNGANGSVALG
TVOK
Vis MENY.
1
MENU
OK
Velg INDEKS.
2
P
P
Hent frem lndeks-menyen.
3
MENU
OK
Funksjonene på hver meny vises på menyen indeks. Du kan
finne ønsket funksjon på menyen indeks, og deretter gå inn i
menyen med ett trykk.
1
2
Trykk for å velge en funksjon.
Hvis den ønskede funksjonen ikke vises, trykker
du ti l du ser den.
Trykk .
Menyen til den valgte funksjonen blir vist.
• Når du skal tilbake til hovedmenyen (MENY),
trykker du (Informasjon).
/
/
OK
NORSK
Demo
MENY
DEMO
AV
PÅ
TVOK
Vis MENY.
1
MENU
OK
Velg DEMO.
2
P
Du kan se på hovedfunksjonene til TV-apparatet ved hjelp av
Demo-funksjonen.
Når Demo er satt til PÅ:
Hver gang du slår på TV-apparatet, starter demonstrasjonen
automatisk. Hvis du ikke vil at det skal skje, setter du Demoinnstilling til AV.
1
2
Trykk for å velge PÅ.
• For å kansellere Demo-funksjonen, velger du
AV.
Trykk .
Demonstrasjonen starter.
/
OK
Hvis du vil stoppe demonstrasjonen,
trykker du på en av knappene på fjernkontrollen.
P
Hent frem Demo-menyen.
3
MENU
OK
25
Tilleggsklargjøring
Merknader:
• Bruk hodetelefoner med en stereo miniplugg (dia. 3,5 mm). Det kommer ikke lyd ut av høyttalerene når du bruker hodetelefoner.
• Du finner flere opplysninger i håndboken til enhetene som skal tilkobles.
• Tilkoblingskablene følger ikke med.
• Dette TV-apparatet har eksterne kontakter for å koble til eksterne enheter. Det er imidlertid enkelte funksjonsforskjeller blant
dem. Se i tabellen nedenfor før du kobler til.
■ Spesifikasjoner for eksterne kontakter
EXT-1EXT-2EXT-3EXT-4 (foran)
VIDEO INN
VIDEO UT
S-VIDEO INN–
S-VIDEO UT––––
RGB INN
AUDIO-L INN
AUDIO-R INN
AUDIO-L UT
AUDIO-R UT
T-V LINK–
Andre
√
√
*2
√
√√√√
√√√√
√
*2
√
*2
• Automatisk gjenkjenning og veksling av inngangsmodus.
• Automatisk gjenkjenning og veksling av zoom-modus.
√
*1
√
*3––
√
*1
–––
√
*3––
√
*3––
√
√
*1
√
*1
––
√
*1
√
*1
*1 Velg VIDEO eller S-VIDEO fra menyen Inngangsvalg. Du finner mer på side 18 “Inngangsvalg”.
*2 Bare TV-sendingen er utsignal.
*3 TV-sendinger eller innsignaler fra andre EXT-kontakter kan være utsignal. Du finner mer på side 18 “Kopiering”.
■ Tilkoblinger foran
(Bak døren)
EXT-4
LR
Hodetelefoner
P
Til audioutgang
Til video-utgang
■ Tilkoblinger bak
Video
1
S-VHS-video
2
T-V LINK-kompatibel video
3
T-V LINK-kompatibel S-VHS-video
4
Dekoder
5
TV-spill
6
eller
Videokamera
eller
TV Spill
Til S-videoutgang
26
AUDIO OUT
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
R
S
Koble til et lydanlegg
5
6
7
Du kan bruke lydanlegget som fronthøyttalere i stedet for
fronhøyttalerne på TV-apparatet.
Advarsel:
Gjør dette før du kobler til,
• Slå av strømmen på alt utstyret.
• Sett forsterkervolumet til lavt.
• Les håndbøkene som fulgte med forsterkeren og høyttalerne.
• Bruk AUDIO OUT-kontaktene når du skal koble til et
lydanlegg.
Volum ut kontrolleres via TV-apparatet og AUDIO
OUT-kontakten blir ikke forstyrret av hodetelefontilkobling.
• Bruk magnetbeskyttede høyttalere som fronthøyttalere
2
slik at du forhindrer interferens fra TV-apparatet.
Trykk for å velge HØYTTALER og
for å velge AV. Deretter trykker du .
Slik får du lyd fra TV-høyttalerne:
Sett HØYTTALER til PÅ.
Trykk .
Dette fullfører innstillingene.
/
OK
/
OK
Slå på stereoforsterkern og juster voluminnstillingen på nytt, og trykk deretter for å
/
justere volumet.
Merk:
• Hvis du setter volumet til stereoforsterkern for
høyt, kan du skade høyttalerne.
NORSK
Koble til stereoforsterkeren 1 til AUDIO OUT-
1
kontakten.
Slå på TV-apparatet og still volumet til den la-
2
veste innstillingen.
Trykk .
3
MENY blir vist.
Trykk for å velge LYD JUSTERING. Deret-
4
ter trykker du .
Menyen Lyd justering blir vist.
OK
/
OK
27
Kanaltabell
• Følgende tabell viser forholdet mellom CH/CC-tallet som vises, og det faktiske kanalnummeret.
• Det faktiske kanalnummeret for “CC”-kanalnumrene fra CC110 til CC161 kan være forskjellig, avhengig av kabel-TV-stasjonen.
Kontroller hvilket kanalnummer som tilsvarer hvilken “CC”-kanal mens du ser på sendingsfrekvensene som er oppgitt i kanaltabellen for hver kabel-TV-stasjon. Hvis du ikke finner frekvensen til en kanal, kontakter du kabel-TV-stasjonen.
CC 01 / CC 201S1
CC 02 / CC 202S2
CC 03 / CC 203S3
CC 04 / CC 204S4
CC 05 / CC 205S5
CC 06 / CC 206S6
CC 07 / CC 207S7
CC 08 / CC 208 S8
CC 09 / CC 209S9
CC 10 / CC 210S10
CC 11 / CC 211S11
CC 12 / CC 212S12
CC 13 / CC 213S13
CC 14 / CC 214S14
CC 15 / CC 215S15
CC 16 / CC 216S16
CC 17 / CC 217S17
CC 18 / CC 218S18
CC 19 / CC 219S19
CC 20 / CC 220S20
CC 21 / CC 221S21
CC 22 / CC 222S22
CC 23 / CC 223S23
CC 24 / CC 224S24
CC 25 / CC 225S25
CC 26 / CC 226S26
CC 27 / CC 227S27
CC 28 / CC 228S28
CC 29 / CC 229S29
CC 30 / CC 230S30
CCKanal
CC 31 / CC 231S31
CC 32 / CC 232S32
CC 33 / CC 233S33
CC 34 / CC 234S34
CC 35 / CC 235S35
CC 36 / CC 236S36
CC 37 / CC 237S37
CC 38 / CC 238S38
CC 39 / CC 239S39
CC 40 / CC 240S40
CC 41 / CC 241S41
CC 75 / CC 275X
CC 76 / CC 276Y
CC 77 / CC 277Z, ITALY C
CC 78 / CC 278Z+1
CC 79 / CC 279Z+2
CC 110116 - 124
CC 111124 - 132
CC 112132 - 140
CC 113140 - 148
CC 114148 - 156
CC 115156 - 164
CC 116164 - 172
CC 123220 - 228
CC 124 228 - 236
CC 125236 - 244
CC 126244 - 252
CC 127252 - 260
CC 128260 - 268
CC 129268 - 276
CC 130276 - 284
CC 131284 - 292
CC 132292 - 300
CC 133300 - 306
CC 141306 - 311
CC 142311 - 319
CC 143319 - 327
CC 144327 - 335
CC 145335 - 343
CC 146343 - 351
CC 147351 - 359
CC 148359 - 367
CC 149367 - 375
CC 150375 - 383
Frekvens
CC (MHz)
CC 151383 - 391
CC 152391 - 399
CC 153399 - 407
CC 154407 - 415
CC 155415 - 423
CC 156423 - 431
CC 157431 - 439
CC 158439 - 447
CC 159447 - 455
CC 160455 - 463
CC 161463 - 469
Frekvens
28
Plassering av fjernkontroll knapper
Frontpanel
•
Advarsel:
• Hold ikke i frontdekslet ved flytting av TV-apparatet. Det kan gå
i stykker.
(Dytt for åpen)
(Bal høren)
EXT-4
LR
P
ECO
NORSK
Hodetelefonjakk (minijakk)p.26
1
EXT-4 kontaktenp.18, 26
2
3
4
5
(Volum)-knappp.7
P Knapper/ –/+ knapperp.7
/
Fjernkontroll føler
Bakpanel
ECO-føler
6
ECO lampep.15
7
Innsovnings timer lampep.19
8
Strømlampep.3, 6
9
Hovedstrømknappp.3, 6
0
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
AUDIO OUT
R
S
Antennekontaktp.2
-
EXT-1 kontaktenp.2, 18, 26
=
EXT-2 kontaktenp.2, 5, 18, 26
~
EXT-3 kontaktenp.18, 26
!
AUDIO OUT (audioutgang)
@
kontaktenp.27
29
Problemløsing
• Hvis støpselet tas ut av stikkontakten, eller det er problemer med TV-antennen, kan det hende du tror det er et problem med
selve TV-apparatet. Kontroller følgende før du ringer service.
VIKTIG
• Les alle instruksjonene i denne håndboken
ProblemHandling
■
GENERELT
■
BILDE
TV-apparatet kan ikke slås
på.
Ikke bilde eller lyd.• Kontroller antennetilkoblingene. (Se side 2.)
TVn slår seg av automatisk.• Har du satt på Innsovningstimer? (Se side 19.)
Fjernkontrollen virker ikke.• Skift batterier. (Se side 2.)
MENY kan ikke vises.• Er du i tekst-TV-modus? Ingen MENY-betjeninger er mulig når du ser et
Dårlige farger.• Juster FARGE og LYS. (Se side 15.)
ZOOM-modus endres plutselig.
Linjer eller streker i bildet (interferens).
Flekker.• Plasser antennen et annet sted.
Doble bilder.• Plasser antennen et annet sted.
Snø i bildet.• Kontroller antennetilkoblingene.
Bildet blir blått.• Er Blå bakgrunn-funksjonen PÅ? (Se side 19.)
• Sett støpselet i stikkontakten.
• Slå på hovedbryteren. (Se side 6.)
• Velg riktig inngangsmodus. (Se side 7.)
• Velg riktig fargesystem manuelt. (Se side 16.)
• Sett inn batteriene riktig. (Se side 2.)
• Bruk fjernkontrollen nærmere enn 7 meter fra TV-apparatet.
tekst-tv program. Utfør menyhandlinger i TV-modus.
• Velg riktig fargesystem manuelt. (Se side 16.)
• AUTOMATISK modus er på. (Se side 9.)
• Flytt komponentene fra hverandre til interferensen er borte.
• Plasser antennen et annet sted.
• Erstatt med en bedre retningsantenne.
• Erstatt med en bedre retningsantenne.
• Plasser antennen et annet sted.
• Bytt ut eller reparer antennen.
30
ProblemHandling
■ LYDIngen lyd fra TV-høyttalerne.• Koble fra hodetelefonene.
• Sett HØYTTALER til PÅ. (Se side 17.)
Ingen stereolyd.• Endre STEREO/I•II til modus. (Se side 17.)
Problemløsing
Ingen “SUB-I-” eller “SUB-II”lyd i en multi-lydsending.
■ TEKST-TVIngen tekst-TV.• Skift til en kanal som sender tekst-TV. (Se side 12.)
Gjeldende tid vises ikke.• Skift til en kanal som sender tekst-TV. (Se side 12.)
Det følgende er normalt og IKKE feil:
• Når du berører bildeoverflaten får du kanskje et lite elektrisk støt. Det skyldes at bilderøret inneholder statisk elektrisitet, men
det påvirker ikke menneskekroppen.
• TV-apparatet kan gi fra seg en knitrende lyd på grunn av en brå endring av te mperaturen. Det er ikke noe problem så lenge
bildet og lyden er i orden.
• Når et fast, lyst bildemotiv vises (f.eks. av en hvit kjole), kan bildet bli farget. Dette problemet op pstår i alle bilde rør, men når
det hvite bildemotivet forsvinner, forsvinner også fargen.
• Dette TV-apparatet er utstyrt med en mikrodatamaskin som kan fungere feil på grunn av interferens fra eksterne komponenter.
Hvis dette skjer, slår du av hovedbryteren og tar ut ledningen fra stikkontakten. Deretter setter du inn ledningen i stikkontakten
igjen og slår på hovedbryteren.
• Det tar en liten stund, fra en funksjon utføres. f.eks. skifting av kanaler, til et bilde vises. Det er ikke tegn på noe galt. Dette er
tiden som kreves for å stabilisere bildet før det kan vises på skjermen.
• Når du ser på video softvare produkter som er å få på markedet, eller videobånd som ikke er korrekt innspilt, kan det forekomme at den øverste delen av bildet er forvrengt. Årsaken til dette er videosignalet og ikke problemer med apparatet.
• Endre STEREO/I•II til riktig modus. (Se side 17.)
• Videoopptak av tekst-TV anbefales ikke fordi opptaket kan bli feil.
NORSK
31
Spesifikasjoner
Modell
Enhet
TV RF-systemerCCIR B/G, I,L
FargesystemerPAL, SECAM (NTSC 3,58 / 4,43 MHz bare i EXT-modus)
Kanaler og frekvenserE2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, A-H, H+1, H+2, F2- F10, F21-F69
Sound-multiplex-systemer
Tekst-TV-systemerFastext (britisk system) / TOP (tysk system) / WST (standard system)
Krav til strømforsyningAC 220 – 240 V, 50 Hz
StrømforbrukMaksimum 156 W, gjennomsnittlig 121 W, standby 0,9 W
BilderørstørrelseVisningsområde 68 cm (målt diagonalt)
Lyd utStrøm ut: 5 W + 5 W
Høyttalere(5 cm
Eksternt innsignal / utsig-
nal
Dimensjoner (B
Vekt38,2 kg
TilbehørFjernkontroll RM-C795
×
H × D)736 mm × 588 mm × 493 mm
• Fransk kabel-TV-kanal i frekvensene 116 – 172 MHz og 220 – 469 MHz
A2(B/G)/NICAM-system (B/G, L)
×
12 cm) oval × 2
EXT-1, EXT-2, EXT-321-pins Eurokontakt (SCART)
EXT-4VIDEO INN (RCA)
AUDIO OUT(Variabel ut (0-1 Vrms), lav impedans)
Hodetelefonplugg (stereo miniplugg, dia. 3,5 mm)
AAA (R03) tørrcellebatterier × 2
×
AV-29TX1EP / AV-29TX1EPS
LYD V / H INN (RCA)
S-VIDEO INN (Mini Din 4-pin)
FRONT V/H utsignal (RCA)
1
Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Bilder som vises ved hjelp av dette TV-apparatets bildebehandlingsfunksjoner, kan ikke vises i kommersiell hensikt eller som
demonstrasjon på offentlige steder (hoteller, kafeer osv.) uten å ha innhentet opphavsrettighetshavernes samtykke, da dette strider mot lov om opphavsrett.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
32
VÄRITELEVISIO
AV-29TX1EP
AV-29TX1EPS
Käyttöohje
Kiitämme tämän JVC-väritelevision hankinnasta.
Lue käyttöohje huolella, jotta oppisit käyttämään uutta televisiotasi oikein.
VAROITUS:
PALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ
VIE LAITETTA KOSTEISIIN TILOIHIN TAI SATEESEEN.
TÄRKEÄÄ:
HENKILÖTURVALLISUUDEN VARMISTAMISEKSI
NOUDATA LAITTEEN KÄYTÖSSÄ SEURAAVIA
SÄÄNTÖJÄ.
1. Käytä vastaanotinta vain siihen merkityllä vaihtojännitealueella (AC 220 – 240 V, 50 Hz).
2. Älä vaurioita pistotulppaa ja virtajohtoa.
3. Vältä väärää asennusta äläkä koskaan sijoita vastaanotinta tilaan, jossa tuuletus on huono.
Kun valitset vastaanottimen sijoituspaikan, lattian ja
seinän välisiä etäisyyssuosituksia on noudatettava,
myös silloin kun vastaanotin asennetaan ahtaaseen
tilaan tai kirjahyllyyn. Noudata vähimmäisetäisyyssuosituksia turvallisen käytön varmistamiseksi.
Jos kytket kuvanauhurin, noudata ohjeita: A → B → C → D.
Jos et kytke kuvanauhuria, noudata ohjeita: 1 → 2.
Verkkoliitäntä
(AC 220 – 240 V, 50 Hz)
Virtajohto
21-napainen scart-kaapeli
Kuvanauhuri/S-VHS-kuvanauhuri
L
R
AUDIO OUT
Antennipistoke
EXT-
1
EXT-2EXT-
*1
AV IN/OUT
liitäntä
Huomautuksia:
VHF/UHF-antenni
• Katso lisätietoja liitettävien laitteiden käyttöohjeista.
• Kaapelit pitää hankkia erikseen.
• Videonauhaa voidaan katsoa
kuvanauhurista tekemättä toi-
C
mintoa
. Katso lisätietoja ku-
vanauhurin käyttöohjeesta.
• varjostetut laitteet on hankittava erikseen.
75-ohmin
koaksiaalikaapeli
• Erillislaitteiden kytkentä, katso sivulle 26.
• Katso tiedot audiojärjestelmän
liittämisestä sivulta 27.
Antennipistoke
*1 Tämä televisio on T-V LINK -yh-
teensopiva. T-V LINK -yhteyttä
3
S
varten T-V LINK -yhteensopiva
kuvanauhuri on kytkettävä television EXT-2-liitäntään.
Huomautuksia:
• Lisätietoja T-V LINK -toiminnosta on sivulla 5.
75-ohmin
koaksiaalikaapeli
Antennin
tuloliitäntään
• Kun dekooderi kytketään T-V
LINK -yhteensopivaan kuvanauhuriin, aseta VALINNAT-valikon
dekooderi -asetukset valintaan
PÄÄLLÄ. (Katso lisätietoja kohdasta “Dekooderi (EXT-2)” sivulta
20.) Muuten et voi katsoa koodattuja televisiokanavia.
Antennin
lähtöliitäntään
Antennipistoke
2
Paristojen asettaminen kuvanauhuriin
Kaukosäätimessä käytetään kahta AAA/R03 kuivaparistoa.
Laita paristot paikoilleen · päästä ja varmista, että ª ja · -navat ovat oikein.
Paristokotelo avataan liu’uttamalla
kantta alaspäin ja nostamalla se ylös,
ja suljetaan liu’uttamalla kantta ylöspäin, kunnes se loksahtaa kiinni.
2
Huomautuksia:
• Noudata paristoihin merkittyjä
varoituksia.
• Paristot kestävät noin puolesta
vuodesta yhteen vuoteen käytön
mukaan.
• Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla, vaihda paristot.
• Toimittamamme paristot on tarkoitettu vain television asennusta ja käytön testausta varten.
Vaihda ne mahdollisimman pian
uusiin.
• Käytä aina hyvälaatuisia paristoja.
3 Alkuasetukset
Sininen painike
Voit asettaa automaattisesti 99 televisioasemaa televisiokanaviksi muistipaikkoihin PR 1 - PR 99.
Käytön valmistelu
1
■ Kun vastaanottimeen kytketään virta ensimmäisen kerran, se siirtyy alkuasetuksiin ja kuvaruutuun ilmestyy JVC-logo.
2
Paina päävirtakytkintä.
Ensin punainen valo syttyy (virta päällä) ja sen jälkeen vi hreä (televisio päällä).
Virran merkkivalo
MENU
OK
OK
Paina.
ECO
Päävirtakytkin
Huomautuksia:
• Jos virran merkkivalo palaa punaisena eikä muutu vihreäksi:
televisio on valmiustilassa. Kytke
televisioon virta painamalla kaukosäätimen painiketta
(valmiustila).
• Televisio siirtyy automaattisesti
alkuasetuksiin vain, kun siihen
kytketään virta ensimmäisen
kerran. Jos haluat vaihtaa näytön kielen tai ohjelma-asetuksia
myöhemmin, katso sivulle 21.
SUOMI
3
4
5
6
Paina ja valitse kieleksi SUOMI.
P
P
Paina .
Valitse maa painamalla .
/
OK
MENU
Näytön kieli valitaan ja näyttöön ilmestyy Maa-valikko.
OK
/
/
/
P
P
Paina sinistä painiketta.
Automaattinen televisiokanavien ohjelmointi käynnistyy.
Kuvaruutuun ilmestyy EDITOINTI-valikko, kun televisioka-
navat on viritetty.
123
456
78
9
0
AV
MENU
P
TVOK
P
Huomautuksia:
• Jos televisio tunnistaa televisioaseman nimen, sen tunnus lisätään automaattisesti
Kanavaluetteloon.
• Televisioanavien muokkaaminen tai kanavan varaaminen
PR0 (AV) -kanavaksi, katso sivulle 22 “Editointi/kanavan viritys käsin”.
(Jatkuu seuraavalla sivulla)
TV
.
3
Käytön valmistelu
7
AUTOM. VIRITYS
CH 10
20%
TVOK
EDITOINTI
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
SIIRTO
YLE1
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
TUNNUS
LIS
POISTA
K SIVIRITYS
Kun kuvaruudussa on ACI-valikko:
Jos kaapelitelevisioasemasi tukee ACI-toimintoja (kanavien automaattinen viritys), kuvaruutuun ilmestyy ACI-valikko. Käytä sitä kuten “ACI:n
käyttö”-ohjeissa sivun alareunassa on esitetty. Kanavat viritetään nopeasti kaapeliyhtiön tarjoamaan järjestykseen.
Siirtää kanavien viritystiedot televisiosta kuvanauhuriin.
–What You See Is What You Record (= katselemasi televisiokanavan samanaikainen nauhoitus) –
Voit nauhoittaa televisio-ohjelman yhdellä näppäinpainalluksella. Katso lisätietoja kuvanauhurisi
käyttöohjeista.
Kun kuvanauhuri käynnistyy, televisioon kytkeytyy
automaattisesti virta ja se kytkeytyy EXT-2-tulotilaan.
Kun valitaan kuvanauhurin valikko, televisioon kytkeytyy automaattisesti virta ja se kytkeytyy EXT-2tulotilaan.
• Käynnistyy automaattisesti, kun alkuasetukset
on tehty tai kun Asetus-valikosta on valittu kanavien automaattinen viritys tai editointi.
• Tätä toimintoa voidaan käyttää kuvanauhurin
kautta.
• Käyttö kuvanauhurin kautta. (Käyttö television
kautta ei ole mahdollista.) Näytössä on viesti
“VIDEO NAUHOITTAA”.
• Toiminto ei ole käytössä, jos televisiosta on katkaistu virta päävirtakytkimestä. Kytke televisioon virta päävirtakytkimestä (televisio siirtyy
valmiustilaan).
Huom:
• Kaikki kuvanauhurit eivät tue tämän tyyppistä tiedonsiirtoa. Osa
kuvanauhureista voi tukea joitakin toimintoja mutta ei kaikkia.
Katso lisätietoja kuvanauhurisi
käyttöohjeista.
SUOMI
• Nämä kuvanauhurit tukevat joitakin tai kaikkia edellä esitettyjä ominaisuuksia.
Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.
■ Kun kuvaruutuun ilmestyy viesti “OMINAISUUS EI KÄYTETTÄVISSÄ”:
Jos kuvaruutuun ilmestyy “OMINAISUUS EI KÄYTETTÄVISSÄ” kanavien siir-
ron jälkeen, kanavien siirto ei ole onnistunut oikein. Tarki sta seuraa vat seikat
ennen kanavien siirtoa:
• että kuvanauhurissa on virta päällä.
• että kuvanauhuri on T-V LINK -yhteensopiva.
• että kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään.
• että SCART-kaapeli on oikean tyyppinen.
■ Suoran nauhoituksen DIRECT REC varotoimia:
• Kuvanauhuri ei yleensä pysty nauhoittamaan televisiokanavalta, jonka vastaanotto on heikko, vaikka kanava näkyisi televisiossa hyvin.
• Jos televisiosta katkaistaan virta, televisiokanavaa vaihdetaan, tai jos television
valikko tuodaan näyttöön, kuvanauhurin nauhoitus ke skey tyy seuraa vi ssa tapauksissa:
– Kun nauhoitetaan EXT-1, EXT-3- tai EXT-4-liitäntään kytketyltä ulkoiselta lait-
teelta.
– Kun nauhoitetaan koodattuja televisio-ohjelmia.
– Kun nauhoitetaan suoraan televisiokanavaa, joka ei näy kunnolla kuvanauhu-
rista viritettynä.
Huom:
• Osa kuvanauhureista pystyy
nauhoittamaan suoraan sitä televisiokanavaa, jota parhaillaan
katsotaan, vaikka kanava ei näkyisi hyvin kuvanauhurista.
Katso lisätietoja kuvanauhurisi
käyttöohjeista.
5
Perustoiminnot
P
P
KAN. LISTA
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
YLE1
TVOK
+10-10
Kaukosäätimen käyttö
Kytke televisioon virta päävirtakytkimestä.
Punainen virtalähteen merkkivalo syttyy ja televisio siirtyy
valmiustilaan.
•Jos
virtalähteen
● Virrankatkaisu päävirtakytkimestä:
Virran merkkivalo sammuu.
• Katkaise televisiosta virta päävirtakytkimestä säästääksesi energiaa, jos et käytä televisiota pitkään aikaan.
merkkivalo on vihreä, televisio on jo päällä.
123
456
789
0
AV
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
RM-C795
1
2
Kytke televisio päälle, kun se on valmiustilassa.
123
taitai
456
789
0
AV
Punainen virtalähteen merkkivalo muuttuu vihreäksi.
● Television sammuttaminen:
Virran vihreä merkkivalo muuttuu punaiseksi.
Televisio siirtyy valmiustilaan.
Valitse televisiokanava.
P
tai
P
123
456
789
0
Kanavaluettelon (KAN.LISTA) käyttö:
Näyttää kanavaluettelon (KAN. LISTA).
1
Valitse televisiokanava.
2
P
Esimerkki
•PR12= paina ~ ja Ÿ..
•PR6 = paina ¤.
AV
Huomautuksia:
• Kanavilla, joille on säädetty lapsilukko, (lukittu) -merkki näkyy
kanavanumeron vieressä.
• Kanavaluettelosta (KAN.LISTA)
voidaan valita myös EXT-liitäntä.
EXT-liitäntäkanavat löytyvät kanavannumero 99 jälkeen.
• Jos kuva ei ole selvä tai värit
puuttuvat, muuta värijärjestelmä
manuaalisesti. Katso kohtaa “Värijärjestelmä” sivulta 16.
6
3
P
MENU
OK
OK
Paina .
3
Äänenvoimakkuuden säätö.
Kuvaruutuun ilmestyy äänenvoimakkuuspalkki ja äänenvoimakkuus muuttuu, kun –/+ painetaan.
Ulkoisen laitteen käyttö.
EXT-liitännän tai PR 0 (AV) -kanavan valinta.
KAN. LISTA
P
0
AV
P
taitai
• EXT-liitännät löytyvät kanavanumeron PR 99 jälkeen.
• Kun painat -painiketta, näytön viestit vaihtuvat seuraavasti:
TV-tilaEXT-tilat
PR-kanavan
numero
0
AV
EXT-1
E1
EXT-4
tai
KAN. TUNNUS
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
YLE1
01
02
TVOK
+10-10
EXT-2
tai
E2orS2
EXT-3
tai
E3orS3E4orS4
Perustoiminnot
Huomautuksia:
• Ohjeet S-Video-tilan valintaan
katsottaessa S-VHS-kuvanauhuria löytyvät kohdasta “S-VIDEOtulon valitseminen” sivulla 18.
Kun valitaan EXT-2, EXT-3 tai
EXT-4 tuloliitännät S-VIDEO-tuloksi, näytön E2, E3 tai E4 muuttuvat S2:ksi, S3:ksi tai S4:ksi.
• Jos televisiokuva ei ole selvä tai
värit eivät näy, säädä kuva ja värit käsin. (Katso värijärjestelmä
sivulla 16.)
• Jos EXT-liitäntä valitaan ilman
tulosignaalia, EXT-numero ja
TUNNUS jäävät näyttöön.
SUOMI
●Paluu televisiokanavalle:
TV
P
taitaitai
P
●Kun televisio ja kuvanauhuri on kytketty RF-kaapelilla, PR 0 (AV) -kanava täytyy virittää VCR RF-kanavaksi ennen kuin videokasetteja
voidaan katsoa. Kun valitset PR 0 (AV) -kanavan, voit katsoa videokasetteja.
Kun painat -painiketta, näytön viestit vaihtuvat seuraavasti:
PR-kana-
van numero
0
AV
TV-tila
PR0-kanavan
numero
AV
Television painikkeiden käyttö
(Etukannen alla)
P
1
Kytke televisio päälle valmiustilasta.
EXT-1
E1
EXT-4
tai
123
456
789
0
AV
EXT-tilat
S4
E2
E3
EXT-2
tai
EXT-3
tai
KAN. LISTA
KAN. TUNNUS
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
YLE1
01
02
TV OK
+10-10
Huom:
• VCR RF -kanava on RF-signaalin videokanava. VCR RF -kanavaksi voidaan asettaa PR 0 (AV)
S2
-kanava, katso “Editointi/kanavien viritys käsin” sivulta 22. Katso
lisätietoja myös kuvanauhurisi
S3E4
käyttöohjeista.
2
P
3
Valitse televisiokanava tai EXT-liitäntä.
Säädä äänenvoimakkuus.
Paina .
1
Kuvaruutuun ilmestyy äänenvoimakkuuspalkki.
Paina –/+, kun kuvaruudussa on äänenvoimakkuuspalkki.
2
Palkki lyhenee tai pitenee.
7
Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot
20
1
2
1
Mykistyspainike
Mykistyspainikkeella äänen voi hiljentää nopeasti.
18
123
Kun painat (mykistys), ääni hiljenee hetkessä.
2
456
789
2
Numeropainikkeet
Kanava voidaan valita näppäilemällä kanavanumero.
Esimerkki:
•PR 12→ paina ~ ja Ÿ..
•PR 6→ paina ¤.
■ EXIT-liitäntä tai PR 0 (AV) kanava voidaan valita painamalla
AUTOM.
REGULAR
ZOOM1
ZOOM2
16:9
TVOK
0
AV
/
painiketta toistuvasti.
3
ZOOM-painike
Kuvakokoa voidaan muuttaa. (Katso sivulle 9.)
Valitse ZOOM-asetus painamalla ja sen
jälkeen .
ZOOM
4
3
5
6
7
0
AV
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
C
9
0
A
B
ZOOM
RM-C795
Kotelo avataan näin.
Paina .
Kuva laajenee ja valittu ZOOM-asetus näkyy näytössä
noin 5 sekunnin ajan.
Huomautuksia:
• Katso lisätietoja seuraavalta sivulta.
• Kun Zoom-asetus on valittu, televisio palaa nor-
OK
maalikuvaan (REGULAR), kun valitaan toinen televisiokanava tai ohjelmalähdettä vaihdetaan.
Kuva suurennetaan ja kuvan yläreuna,
alareuna, vasen ja oikea reuna leikataan.
SUOMI
ZOOM216:9 kuvasuhde
16:9
AUTOM.
*WSS (laajakuvasignaali)
Puristus kuvasuhteeseen 16:9
16-9 kuvasuhde, jossa WSS-signaali
Kuva suurennetaan ja kuvan yläreuna,
alareuna, vasen ja oikea reuna leikataan.
Kuvan ylä- ja alareunassa näkyy mustat
juovat.
Kun lähetyksen kuvasuhde on 16:9 ja televisio ottaa vastaan WSS-signaalin, kuva
laajenee automaattisesti ZOOM1-asetukseen.
9
/
OK
/
Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot
4
Hyper Sound -painike
Voit nauttia entistä laajemman tuntuisesta äänestä.
Painikkeen(Hyper Sound) painaminen kytkee ja katkai-
see hyperäänen.
HYPER SOUND PÄÄLLA
HYPER SOUND POIS
• HYPER SOUND voidaan valita (PÄÄLLÄ) myös MENU-valikosta. Katso lisätietoja kohdasta Hyper Sound sivulta 17.
5
Tieto-painike
Kun painat (Tieto), näytön viestit vaihtuvat seuraavasti.
KAN. LISTA
KAN. TUNNUS
AV
01
YLE1
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
+10-10
6
TV-painike
Voit palata TV-tilaan nopeasti painamalla .
■ Painiketta käytetään myös valikkotoiminnoissa. Katso
tarkemmat tiedot kohdasta “Valikon käyttö” sivulta 14.
7
-painikkeet
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää.
■-painikkeita käytetään myös valikoissa liikkumiseen.
Katso lisätietoja luvusta “Valikon käyttö” sivulta 14.
8
Valmiustilan kytkin
TV
TV
Painikkeen (valmiustila) painaminen kytkee tai katkaisee TV:n virran.
• Kun TV:n virta on kytketty, virtalähteen merkkivalo
muuttuu punaisesta vihreäksi.
9
Väripainikkeet
Väripainikkeita käytetään teksti-TV:n tai valikon toiminnoissa.
Katso lisätietoja luvuista “Teksti-TV:n painikkeet ja VCRTEXT-kytkin” sivulta 12 tai “Valikon käyttö” sivulta 14.
0
OK-painike
21:30
Tämänhetkinen Kellonaika
Ei lukemaa
Kanavaluettelosta:
Voit valita televisiokanavat ja EXT-liitännät kanavaluettelosta.
Katso lisätietoja kohdasta “Kanavaluettelon (KAN. LISTA)
käyttö” sivulta 6.
Kellonajan näytöstä:
Televisio käyttää tekstitelevision tietoja kellonajan asetukseen.
• Jos televisioasema ei virran kytkemisen jälkeen ota vastaan tekstitelevisiotietoja, kellonaika ei näy. Saat kellonajan näkyviin, kun valitset tekstitelevisioaseman.
Kellonaika näkyy näytössä niin kauan kuin televisiossa
on virta, vaikka vaihtaisit televisiokanavaa.
• Kun katsot videokasettia, näytössä voi joskus näkyä väärä kellonaika.
Huom:
• Jos EXT-liitäntä valitaan ilman ohjelmalähdettä, EXTnumero ja TUNNUS jäävät näyttöön.
-painiketta käytetään myös valikoissa liikkumiseen.
Katso lisätietoja luvusta “Valikon käyttö” sivulta 14.
-
Kanava voidaan valita painamalla -painikkeita.
■-painikkeita käytetään myös valikoissa liikkumiseen.
Katso lisätietoja luvusta “Valikon käyttö” sivulta 14.
-painikkeet
/
■ Painiketta (tieto) käytetään myös valikkotoiminnoissa.
Katso tarkemmat tiedot kohdasta “Valikon käyttö” sivulta 14.
10
=
F.T/L
Kuvanauhurin painikkeet ja
VCR/TEXT-kytkin
JVC-kuvanauhuria voidaan säätää VCR-painikkeilla.
Siirrä VCR/TEXT-valitsin VCR-puolelle (kuva-
1
nauhuri).
VCR TEXTVCR TEXT
Säädä JVC-kuvanauhuria kaukosäätimen
2
VCR-painikkeilla.
Huomautuksia:
• Katso lisätietoja VCR-painikkeista kuvanauhurin
käyttöohjeista.
• Kuvanauhurista riippuu, toimiiko kaukosäädin oikein. Joskus kuvanauhurin säätö ei onnistu lainkaan television kaukosäätimellä.
Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot
SUOMI
11
1
2
123
456
789
0
AV
3
1
2
Lukituksen ilmaisin
Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot
9 = ~
Teksti-tv:n painikkeet ja VCR/TEXT-kytkin
■ Perustoiminnot
Televisiosta voi seurata kolmenlaisia teksti-tv-lähetyksiä;
Fastext, TOP ja WST.
Valitse teksti-tv-kanava.
1
Siirrä VCR/TEXT-valitsin TEXT-puolelle.
2
VCR TEXTVCR TEXT
Valitse teksti-tv.
3
Kun painat (teksti), television tila muuttuu seuraavasti:
TV-tila
■ Suosikkisivut
Voit tallentaa suosikkisivusi numerot ja hakea ne nopeasti
esiin väripainikkeilla.
Sivunumeroiden tallentaminen —————
Siirry suosikkisivujen listaan.
F.T/L
Tallennetut sivunumerot näkyvät ruudun alareunassa.
Valitse kanava ja syötä sivunumero.
Paina (Muisti) ja odota.
TEXT--TEXT---
Teksti-tila
Valitse teksti-tv:n sivu.
4
P
P
●
Paluu TV-tilaan:
tai
tai
123
456
789
0
AV
TV
Huomautuksia:
• Jos sinulla on vaikeuksia saada teksitelevisiolähetyksiä
näkyviin, ota yhteys jälleenmyyjään tai tekstitelevisioasemaan.
• Sivunumeroiden sijasta teksti-tv-sivuilla voidaan käyttää
kategorianimiä.
• Teksti-tv-tilassa ZOOM on lukittu asetukseen REGULAR.
• Teksti-TV-lähetystä katsottaessa valikkotoimet eivät ole
mahdollisia.
Neljä sivunumeroa vilkkuu valkoisina muistiin
tallennuksen merkiksi.
Tallennetun sivun hakeminen —————
Siirry suosikkisivujen listaan.
F.T/L
Suosikkisivujen peruminen:
F.T/L
Paina sivun väripainiketta.
■ Sivun lukitus
Teksti-tv-sivun saa pysymään televisioruudussa halutun
ajan, vaikka useita muita teksti-tv-sivuja otettaisiin vastaan
samanaikaisesti.
Lukituksen peruminen:
12
Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot
1
2
3
Alasivu
■
Joillakin teksti-tv-sivuilla on alasivuja, jotka tulevat automaattisesti kuvaruutuun. Voit lukita haluamasi alasivun tai tarkastella
sitä haluamanasi ajankohtana.
Valitse alasivuluettelo.
1
Alasivun numerot näkyvät ruudun vasemmassa reunassa.
Väri*Alasivun numeron merkitys
KeltainenNäkyy parhaillaan.
ValkoinenTulee näkyviin.
Sininen tai pu-
nainen
*: Alasivun numeron taustaväri.
Valitse alasivu.
2
P
P
●
Alasivun peruminen:
Ei voida näyttää eikä tätä sivua lähetetä.
Indeksi
■
Voit palata indeksisivulle nopeasti.
Fastext/TOP/WST:
Palaa sivulle 100 tai aiemmin määritetylle sivulle.
Suosikkisivut:
Palaa sivulle, joka näkyy ruudun vasemmassa alakulmassa.
Peruutus
■
Teksti-tv-sivuja voi hakea television katselun aikana.
Valitse teksti-tv-sivu.
Televisio hakee tämän sivun.
Peru teksti-tv-toiminto väliaikaisesti.
Televisio-ohjelma jatkuu.
Kun televisio löytää hakemasi teksti-tv-sivun, sen sivunumero ilmestyy ruudun vasempaan yläkulmaan.
Voit palata tekstiruutuun, kun teksti-tv:n sivunumero näkyy televisioruudussa.
SUOMI
Paljasta
■
Joillakin tekstisivuilla on piilotekstiä (kuten vastauksia tehtäviin).
Aina kun painat (Paljasta), teksti katoaa tai tulee
esiin.
• Alavalikoissa voidaan käyttää seuraavia painikkeita.
P
P
Hyväksy asetukset.
MENU
Valikko katoaa ruudulta.
OK
Palaa edelliselle valikkotasolle tai
poistu MENU-valikosta.
14
Välitön poistuminen valikosta.
TV
Kuvasäädöt
1
2
3OK1
2
3
Kuvan säätäminen
Voit säätää kuvan mieleiseksesi.
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse KUVASÄÄDÖT.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Kuvasäädöt-valikko.
3
MENU
OK
Sävysäätö
Voit valita yhden SÄVYSÄÄTÖ-asetuksista kuvan automaattista säätämistä varten.
Valitse SÄVYSÄÄTÖ painamalla .
1
Valitse asetus painamalla .
2
/
/
Valitse toiminto painamalla .
Paina säätääksesi asetuksia.
LoivempiKONTRASTI
TummempiKIRKKAUS
Pehmeäm-
Vaaleampi VÄRI
PunertavaNTSC-SÄÄTÖ
Huom:
• NTCS-SÄÄDÖN (värisävyjen säätö) voi tehdä
• Jos haluat palata oletusasetuksiin, paina sinistä painiketta.
/
Toiminto
(kuvan tummuus)
(kuvan kirkkauden säätö)
TERÄVYYS
pi
vain, kun värijärjestelmä on NTSC 3.58 tai NTSC
4.43.
(kuvan terävyyden säätö)
(kuvan värikylläisyys)
(kuvan värisävy)
/
Jyrkempi
Kirkkaampi
Terävämpi
Syvempi
Vihertävä
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
Eco-valinta
Kun Eco-valinta on PÄÄLLÄ, ruudun kontrasti säätyy automaattisesti sopivaksi huoneen valoisuuden mukaan.
Näin silmät rasittuvat vähemmän ja television virrankulutus
pienenee.
SUOMI
KYLMÄ:
Pohjana viileä valkoinen väri, joka korostaa värejä ja
kontrastia ja luo terävämmän kuvan.
LÄMMIN:
Pohjana lämmin oranssi/punainen jonka värit ja kontrasti sopivat erityisen hyvin elokuvien katseluun.
NORMAALI:
Pohjana normaali valkoinen väri, joka luo normaalit värit
ja kontrastit.
Paina .
3
Asetukset ovat valmiit.
OK
Valitse ECO VALINTA painamalla .
Paina valitaksesi PÄÄLLÄ.
• Jos haluat perua Eco-valinnan, valitse POIS.
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
• Kun Eco-valinta on PÄÄLLÄ, Eco-merkkivalo palaa.
/
OK
/
15
1
V RIJ RJESTELM
PAL
TVOK
2
3
Kuva-asetukset
Värijärjestelmä
Värijärjestelmä valitaan automaattisesti. Jos kuva ei kuitenkaan ole terävä tai värejä ei näy, valitse värijärjestelmä käsin.
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse KUVA-ASETUKSET.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Kuva-asetukset -valikko
3
MENU
OK
Digitaalinen kohinansuodin
Kun digitaalinen kohinansuodin on PÄÄLLÄ, kuvanlaatua voidaan parantaa entisestään.
Valitse DIG.KOHINANSUODIN painamalla .
1
/
Valitse VÄRIJÄRJESTELMÄ painamalla .
Paina sen jälkeen .
OK
/
Valitse sopiva värijärjestelmä painamalla
.
/
PAL:
PAL-järjestelmä.
SECAM:
SECAM-järjestelmä.
NTSC 3.58:
NTSC 3.58 MHz järjstelmä.
NTSC 4.43:
NTSC 4.43 MHz järjestelmä.
AUTOM.:
Automaattinen värijärjestelmän valinta.
Huomautuksia:
• AUTOM.-toiminto ei ehkä toimi kunnolla, jos signaali on heikko. Jos kuva on huono AUTOM.-asetuksella, valitse jokin toinen värijärjestelmä käsin.
• TV-tilassa (kanavat PR 1 - PR 99) ei voida valita
toimintoja AUTOM., NTSC 3.58 tai NTSC 4.43.
• TV-tilassa (kanava PR 0) ei voida valita toimintoja
NTSC 3.58 tai NTSC 4.43.
16
Valitse PÄÄLLÄ painamalla .
2
• Jos haluat perua DigiPure-toiminnon, valitse POIS.
Paina .
3
Asetukset ovat valmiit.
OK
/
DigiPure
Kun DigiPure on kytketty asentoon PÄÄLLÄ, digitaalinen reunojen kompensointi korjaa kuvan jokaisen kohdan parhaaksi
mahdolliseksi.
Valitse DigiPure painamalla .
1
Valitse PÄÄLLÄ painamalla .
2
• Jos haluat perua DigiPure-toiminnon, valitse POIS.
Paina .
3
Asetukset ovat valmiit.
Huomautuksia:
• Aseta normaalioloissa DigiPure valintaan PÄÄLLÄ.
• DigiPure-säätöä voidaan muuttaa TV:n etuseinän painikkeilla. Kun painiketta painetaan 5 sekuntia tai
kauemmin, parhaillaan voimassa oleva DigiPure-säätö
tulee näkyviin. Muuta DigiPure-säätö -/+ painikkeilla,
kun se on näkyvissä.
OK
/
/
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
OK
Äänen säädöt
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Äänen säädöt
Voit säätää äänen mieleiseksesi.
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse ÄÄNEN SÄÄDÖT.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Äänen säädöt -valikko.
3
MENU
OK
Stereo / I • II
Voit valita moniäänitoiminnon stereolähetyksille ja kaksikielisille lähetyksille.
Valitse toiminto painamalla .
Säädä sitä -painikkeilla.
Voit nauttia entistä laajemman tuntuisesta äänestä.
Valitse HYPER SOUND painamalla .
Valitse PÄÄLLÄ painamalla .
• Kun haluat perua Hyper Sound (hyperäänitoiminnon),
valitse POIS.
Paina painiketta .
Asetukset ovat valmiit.
OK
(Hyper Sound) painikkeen käyttö.
Hyper Sound voidaan valita yhdellä näppäimellä. Katso
lisätietoja kohdasta “Hyper Sound -painike” sivulta 10.
/
SUOMI
/
Huom:
• Moniääni toimii vain A2 (B/G) tai NICAM (B/G, L)-lähetyksissä.
Valitse STEREO / I • II painamalla .
1
Huomautuksia:
• Moniääninäyttö poikkeaa tv-lähetyksen näytöstä.
• Moniääni ei toimi EXT-asetuksilla. Silloin myöskään STEREO / I•II ei ilmesty ÄÄNEN SÄÄDÖT valikkoon.
Valitse moniääniasetus painamalla .
2
: Stereoääni
: Kaksikielinen I (Sub I)
: Kaksikielinen II (Sub II)
: Normaaliääni
Paina .
3
Asetukset ovat valmiit.
Huom:
• Kun kuvaruutuun ilmestyy kanavanumero, myös
OK
moniääniasetus ilmestyy kuvaruutuun noin kolmeksi sekunniksi.
/
/
Kaiutin
Äänen kuulumisen television kaiuttimista voi estää. Toimintoa
käytetään vain, kun äänen halutaan kuuluvan televisioon kytkettyjen audiokaiutinten kautta.
Kun käytät audiojärjestelmää television kaiutinten sijasta:
Katso kohtaa “Audiojärjestelmän kytkeminen” sivulla 27.
Ääni television omista kaiuttimista:
Valitse KAIUTIN painamalla .
Valitse PÄÄLLÄ painamalla .
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
OK
/
/
17
Liitännät
1
/
/
/
2
3
4
5
1
2
3
MENU
LIIT NN T
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TVOK
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse LIITÄNNÄT.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Liitännät-valikko.
3
MENU
OK
LIIT NT JAKO
EXT-2
TUNNUS LISTA
S-TULO
■ Tunnuksen (EXT ID) antaminen
Valitse EXT-liitin painamalla painikkeita
.
EXT-1
P
P
Paina sinistä painiketta.
TUNNUS LISTA ilmestyy kuvaruutuun.
MENU
LIIT NN T
TVOK
Valitse EXT-tunnus painamalla .
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
EXT-3
EXT-4
TV
LIIT NT JAKO
EXT-2
EXT-2
TUNNUS LISTA
VHS
S-VHS
DVC
SAT
STB
GAME
LD
DVD
8mm
Hi-8
/
Liitännät
Voit valita EXT-2-, EXT-3- ja EXT-4-liitännöille S-VIDEO- tai
normaalitulon ja antaa jokaiselle ulkoiselle tuloliitännälle
oman tunnuksen (EXT TUNNUS).
■ S-VIDEO-tulon valitseminen.
Valitse EXT-liitäntä painamalla painikkeita
1
.
/
/
/
EXT-1
P
P
Paina keltaista painiketta.
2
S-VIDEO-ohjelmalähteen ilmaisin ilmestyy kuvaruutuun.
• Valitse normaalitulo painamalla uudelleen keltaista
painiketta.
Paina .
3
Toimenpide on nyt valmis.
EXT-3
EXT-2
EXT-4
TV
OK
Huom:
• Poista EXT TUNNUS valitsemalla tyhjä rivi.
Paina .
OK
EXT-tuloliitännälle annetaan tunnus.
Paina .
OK
Toimenpide on nyt valmis.
Liitäntäjako
Voit valita kuvanauhurille tai muulle EXT-2-liitäntään kytketylle ulkoiselle laitteelle ohjelmalähteen. EXT-2-liitäntä ei kuitenkaan toimi, kun televisio on sammutettu.
Huom:
• Televisiopelien ja teksti-tv:n RGB-signaalia ei voi kuitenkaan lähettää EXT-2-liitännän kautta.
Valitse EXT-2 painamalla .
Valitse lähtöliitäntä painamalla .
Jos valintasi on TV:
Valitun kanavan ääni ja kuva lähetetään EXT-2-liitäntään, ja kanavalta lähetettävää ohjelmaa voidaan nauhoittaa liitäntään kytketyllä kuvanauhurilla, samalla kun
katsotaan toiseen liitäntään kytkettyä ohjelmalähdettä.
Paina .
Toimenpide on nyt valmis.
OK
/
/
18
Valinnat
1
2
3OK1
2
3
LAPSILUKKO
CH/CC
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
YLE1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
LUKKO
MENU
VALINNAT
UNIAJASTUS
SINITAUSTA
LAPSILUKKO
DEKOOD.(EXT-2)
TVOK
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse VALINNAT.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Valinnat-valikko.
3
MENU
OK
POIS
POIS
P LL
P LL
Huom:
• Kuvaruutuun ilmestyy viesti “HYVÄÄ YÖTÄ!” minuuttia
ennen kuin uniajastin sammuttaa television.
Sinitausta
Television kuvaruudun voi antaa vaihtua automaattisesti siniseksi ja äänen mykistyä, jos televisiosignaali on heikko, jos
signaalia ei ole lainkaan, tai jos erillislaite ei ole päällä.
Valitse SINITAUSTA painamalla .
Valitse toiminto PÄÄLLÄ painamalla .
/
/
• Sininen tausta poistetaan valitsemalla POIS.
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
Lapsilukko
Osan kanavista voi lukita, etteivät lapset pääse katsomaan
niitä.
LAPSILUKON asetus
■
SUOMI
Uniajastus
Televisiosta saa katkeamaan virran automaattisesti valitsemasi ajan kuluttua.
Huom:
• Uniajastin ei katkaise virtaa päävirtakytkimestä.
Valitse UNIAJASTUS painamalla . Paina
1
sen jälkeen .
OK
Kuvaruutuun ilmestyy uniajastusvalikko.
Valitse aika .
2
/
Pisin aika voi olla enintään 120 minuuttia ja se voidaan
valita 10 minuutin välein.
Paina .
3
OK
Uniajastimen merkkivalo syttyy, jos valitset uniajastuksen.
/
Valitse LAPSILUKKO painamalla . Paina
sitten painiketta (numero 0).
0
AV
/
Kuvaruutuun ilmestyy tunnusnumeron asetusvalikko.
ASETA TUNNUS NUM.
0000
TVOK
Syötä TUNNUS Nro.
1. Valitse numero painamalla .
2. Siirrä kohdistinta -painikkeilla.
Paina .
OK
/
Kuvaruutuun ilmestyy lapsilukkovalikko.
/
Jäljellä olevan uniajastimen ajan näyttö:
Valitse uniajastusvalikko kuten vaiheessa 1 ja paina tar-
OK
kistettuasi jäljellä olevan ajan.
Uniajastuksen peruminen:
Valitse uniajastusvalikko kuten vaiheessa 1.
Valitse “POIS” painamalla ja paina sen jälkeen .
•
Uniajastimen merkkivalo sammuu.
OK
19
Valinnat
5
5
TUNNUS NR.:
1
2
3
4
5/6
7
Valitse televisiokanava painamalla ja pai-
4
na sen jälkeen sinistä painiketta.
Kuvaruutuun ilmestyy (lukittu) merkki ja valittu kanava on lukittu.
• Lapsilukko-toiminto perutaan painamalla sinistä painiketta uudelleen.
• Toista vaihe 4 kaikille lukittaville televisiokanaville.
Paina .
5
Asetukset ovat valmiit.
Huomautuksia:
• Lukittua kanavaa ei voi valita kaukosäätimen - eikä
tv:n -painikkeilla
• Vaikka lukittu kanava ilmestyisi kuvaruutuun, ohjelmaa
ei voi katsoa.
OK
/
Dekooderi (EXT-2)
Kun dekooderi kytketään T-V LINK -yhteensopivaan kuvanauhuriin, aseta Decod. (EXT-2) valintaan PÄÄLLÄ, kun haluat katsoa koodattuja kanavia.
Valitse koodattu kanava.
Kuvaruutuun ilmestyy koodattu televisio-ohjelma.
• Jos kuva näkyy hyvin, Decod. (EXT-2) -asetusta ei
tarvitse muuttaa.
Valitse MENU painamalla . Valitse sen jälkeen VALINNAT painamalla .
VALINNAT-valikko ilmestyy kuvaruutuun painamalla .
Näytön tiedot katoavat, kun tietojen siirto on päättynyt.
• Toista vaiheet 1 - 7 katsoaksesi toista koodattua ka-
Huom:
• Kuvanauhurin tyypin mukaan näyttö voi muuttua,
OK
OK
navaa.
kun kanavatiedot on siirretty.
Katso lisätietoja kuvanauhurin ohjeista.
20
Asetus
2
3
4
MENU
ASETUS
KIELI
AUTOM. VIRITYS
EDITOINTI
TVOK
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse ASETUS.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Asetus-valikko.
3
MENU
OK
Kieli
Kuvaruudun viestien kieleksi voidaan valita yksi 10 kielestä.
Valitse KIELI painamalla .
1
Kuvaruutuun ilmestyy kielivalikko.
/
Kuvaruutuun ilmestyy Maavalikko.
Valitse oma maasi painamalla .
/
/
/
Paina sinistä painiketta.
Televisiokanavien automaattinen viritys käynnistyy.
Kuvaruutuun ilmestyy Editointi-valikko, kun televisiokanavat on viritetty.
Jos kuvaruudussa on AC I-valikko:
Jos kaapelitelevisioasemasi tukee ACI-toimintoja (kanavien automaattinen viritys), näyttöön ilmestyy ACIvalikko. Käytä sitä kuten “ACI:n käyttö” -ohjeissa sivun
4 alareunassa on esitetty. Kanavat viritetään nopeasti
kaapeliyhtiön tarjoamaan järjestykseen.
Huomautuksia:
• Jos televisio tunnistaa televisioaseman nimen, sen
tunnus lisätään automaattisesti kanavaluetteloon.
• Automaattinen kanavien viritys perutaan paina-
• Jos haluamaasi kanavaa ei ole viritetty, viritä se
• Televisiokanavien muokkaaminen tai kanavan va-
Paina .
Kanavien viritys on tehty ja kuvaruutuun ilmestyy T-V
LINK -valikko.
Kun T-V LINK -yhteensopiva kuvanauhuri on kytketty:
Voit siirtää uusimmat televisiokanavatiedot kuvanauhuriin. Tee kuten kohdassa “kanavatietojen siirtäminen
kuvanauhuriin” sivulla 24 on esitetty.
Kun T-V LINK -yhteensopivaa kuvanauhuria ei ole
kytketty:
Et voi siirtää uusimpia televisiokanavatietoja kuvanauhuriin.
Poistu TV-LINK- valikosta painamalla .
TV
■ Televisioaseman poistaminen
Valitse asema, jonka haluat poistaa painamal-
1
la ja paina sen jälkeen keltaista painiket-
/
ta.
EDITOINTI
KAN. TUNNUS
AV
01
YLE1
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
SIIRTO
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 04
TUNNUS
LIS
POISTA
K SIVIRITYS
■ Televisioaseman tunnuksen lisäämi-
nen
Valitse televisioasema painamalla ja paina sen jälkeen punaista painiketta.
Valitse aseman nimen ensimmäinen merkki
painamalla .
/
/
22
Huom:
• Jos poistat televisioaseman nimen kanavaluettelosta, seuraavat kanavat siirtyvät yhden kanavapaikan taaksepäin.
Asetus
EDITOINTI
CH/CC
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
YLE1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CH
**
CC 01
CC 02
TVOK
CH/CC
0
-
9
3OK1
EDITOINTI
CH/CC
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
YLE1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
SIIRTO
TUNNUS
LIS
POISTA
K SIVIRITYS
2
3
Paina sinistä painiketta.
3
Kuvaruutuun ilmestyy Tunnus Lista -valikko.
EDITOINTI
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07 M
08
09
TVOK
Valitse televisioaseman nimi painamalla .
4
YLE1
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
TUNNUS LISTA
M6
MBC
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
/
• Toiminto perutaan painamalla(Tieto).
Paina .
5
OK
Oman televisioaseman tunnuksen lisääminen:
Tee seuraavasti “Televisioaseman tunnuksen lisääminen” kappaleessa esitettyjen ohjeiden asemesta.
Valitse televisioasema painamalla ja pai-
1
/
na sen jälkeen punaista painiketta.
Valitse merkki painamalla ja siirrä koh-
2
distinta sen jälkeen painamalla .
Toista vaihe 2, kunnes televisioaseman nimi
3
on näppäilty ja paina sen jälkeen .
Uuden televisioaseman lisääminen
■
/
/
OK
Jos haluat lisätä ranskalaisia televisioasemia kanavaluetteloon:
Maa-asetus pitää muuttaa valintaan FRANCE ennen ranskalaisten kanavien lisäämistä kanavaluetteloon.
Jos maa-asetus ei ole FRANCE, valitse se ensin.
Katso maa-asetuksia luvusta “Maa-asetusten muuttaminen”
sivulta 24.
Valitse kanava painamalla ja paina sen
1
/
jälkeen vihreää painiketta.
Syötä numeronäppäimillä kanavanumero.
Kanavanumero vilkkuu.
Kun kanava-asetus on tehty, vilkkuminen loppuu.
• Yksinumeroisen kanavan syöttö: syötä numero ja paina .
Huom:
• Kun lisäät uuden televisioaseman, PR99 esiasetettu asema katoaa muistista.
Televisiokanavan asetus käsin
■
Jos haluat lisätä ranskalaisia televisioasemia kanavaluetteloon:
Maa-asetus pitää muuttaa valintaan FRANCE ennen ranskalaisten kanavien lisäämistä kanavaluetteloon.
Katso maa-asetuksia luvusta “Maa-asetusten muuttaminen”
sivulta 24.
Valitse televisiokanava painamalla ja pai-
/
na sen jälkeen sinistä painiketta.
Huom:
• Kuvaruudulla kanava “AV” on kanava PR 0 kanava. Suosittelemme tämän kanavan asettamista
kuvanauhurin kanavaksi, kun kuvanauhuri on kytketty antenniliitäntään (RF-kytkentä).
EDITOINTI
KAN. TUNNUS
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
YLE1
J RJESTELM
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01(B/G)
CC 02
CC 03
HAKU+
HAKUS T +
S T -
Valitse televisioasema vihreällä tai punaisella
painikkeella.
Haku päättyy, kun televisio löytää aseman.
Jos haluat jatkaa hakua, paina punaista tai vihreää painiketta uudelleen ja toista toimenpide, kunnes haluamasi televisioasema löytyy.
• Katso lisätietoja CH/CC-numeron ja varsinaisen
kanavanumeron suhteesta kanavataulukosta sivulta 28.
CH:Maanpäälliset asemat
CC:Kaapelitelevisioasemat
Jos vastaanotto on heikko:
Hienosäädä asema sinisellä tai keltaisella painikkeella.
Jos maa-asetus (MAA) on FRANCE (RANSKA):
• Lähetysjärjestelmä näkyy merkintänä "(B/G)", "(I) tai
(L)" CH/CC numeron oikealla puolella. Jos vastaanotto ei ole oikea, valitse oikea lähetysjärjestelmä painamalla painiketta .
• Jos lähetysjärjestelmää ei ole säädetty oikein, et kenties onnistu löytämään asemaa, jota haluat katsoa.
Valitse tällöin oikea lähetysjärjestelmä painamalla ,
palaa sitten vaiheeseen 2 ja toista se.
Huom:
• Katso lisätietoja CH/CC-numeron ja varsinaisen
kanavanumeron suhteesta kanavataulukosta sivulta 28.
Paina .
OK
23
Asetus
■ Kanavatietojen siirtäminen kuvanau-
huriin.
Voit siirtää uusimmat televisiokanavatiedot kuvanauhuriin TV LINK -yhteyden välityksellä.
Varmista, että kuvaruutuun ilmestyy T-V LINK
1
-valikko.
Huomautuksia:
• T-V LINK -valikkoa ei saa suoraan kuvaruutuun.
• Kanavatietoja ei voida siirtää kuvanauhuriin, jos TV LINK -yhteensopivaa kuvanauhuria ei ole kytketty. Poistu valikosta painamalla .
• Lisätietoja T-V LINK -toiminnosta löytyy sivulta 5.
Kytke kuvanauhuriin virta.
2
TV
Paina .
3
Tietojen siirto käynnistyy.
Näytön tiedot katoavat, kun tietojen siirto on päättynyt.
Huom:
• Kuvanauhurin tyypin mukaan näyttö voi muuttua,
OK
kun kanavatiedot on siirretty.
Katso lisätietoja kuvanauhurin ohjeista.
■ Maa-asetusten muuttaminen
Ota esiin Asetus-valikko.
1
Editointi-valikosta voidaan palata Asetus-valikkoon painamalla painiketta (tieto).
Valitse AUTOM. VIRITYS painamalla . Pai-
2
na sen jälkeen .
Kuvaruutuun ilmestyy Maavalikko.
Valitse maa painamalla painiketta .
3
Säätö on nyt valmis.
Poistu valikosta painamalla painiketta .
4
Asetus-valikkoon voidaan palata painamalla painiketta
(tieto).
OK
/
/
/
/
TV
24
Indeksi
MENU
INDEKSI
BASSO
DIG. KOHINASUODIN
DISKANTTI
ECO VALINTA
EDITOINTI
KIELI
KIRKKAUS
KONTRASTI
LAPSILUKKO
LIIT NN T
TVOK
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse INDEKSI.
2
P
P
Tuo kuvaruutuun Indeksi-valikko.
3
MENU
OK
Kaikkien valikoiden toiminnot on luetteloitu Indeksi-valikossa.
Toiminto löytyy helposti Indeksi-valikosta ja varsinaiseen valikkoon pääsee yhden painikkeen painalluksella.
1
2
Valitse toiminto painamalla .
Jos haluamaasi toimintoa ei löydy, paina ,
kunnes toiminto ilmestyy kuvaruutuun.
Paina .
Valitun toiminnon valikko ilmestyy kuvaruutuun.
• Jos haluat palata päävalikkoon MENU, paina(Tieto).
OK
/
/
SUOMI
Esittely
MENU
ESITTELY
POIS
PÄÄLLÄ
TVOK
Valitse MENU.
1
MENU
OK
Valitse ESITTTELY.
2
P
P
Saat televisiosi tärkeimmät ominaisuudet esiin nopeasti esittelytoiminnolla.
Kun esittely on PÄÄLLÄ:
Aina kun televisioon kytketään virta, esittely käynnistyy automaattisesti. Jos et halua näin käyvän, estä esittely valitsemalla POIS.
1
2
Valitse PÄÄLLÄ painamalla .
• Esittelytoiminto lopetetaan valitsemalla POIS.
Paina .
Esittely käynnistyy.
Jos haluat keskeyttää esittelyn, paina mitä
tahansa kaukosäätimen näppäintä.
OK
/
Tuo kuvaruutuun Esittely-valikko.
3
MENU
OK
25
Muut valmistelut
Huomautuksia:
• Käytä kuulokkeita, joissa on ministereojakki (läpimitta 3,5 mm). Kun kuulokkeet ovat käytössä, kaiuttimista ei kuulu ääntä.
• Katso lisätietoja televisioon liitettävien laitteiden käyttöohjeista.
• Kytkentäkaapelit pitää hankkia erikseen.
• Tähän televisiovastaanottimeen voidaan kytkeä lukuisia erillislaitteita. Laitteiden toiminnoissa on kuitenkin eroja. Tutustu
alla olevaan taulukkoon ennen erillislaitteen kytkemistä.
■ Liitäntätiedot
EXT-1EXT-2EXT-3EXT-4 (edessä)
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO IN–
S-VIDEO OUT––––
RGB IN
AUDIO-L IN
AUDIO-R IN
AUDIO-L OUT
AUDIO-R OUT
T-V LINK–
Muuta
√
√
*2
√
√√√√
√√√√
√
*2
√
*2
• Tuloasetusten automaattinen t unnistus ja valinta.
• ZOOM-asetusten automaattinen tunnistus ja valinta.
√
*1
√
*3––
√
*1
–––
√
*3––
√
*3––
√
√
*1
√
*1
––
√
*1
√
*1
*1 Valitse LIITÄNNÄT-valikosta VIDEO tai S-VIDEO -asetus. Katso lisätietoja sivulta 18 “Liitännät”.
*2 Ohjelmalähteenä vain televisiolähetys.
*3 Ohjelmalähteenä televisiolähetys tai muuhun EXT-liitäntään kytketty laite. Katso lisätietoja sivulta 18 kohdasta “Liitäntäjako”.
■ Etulevyn liitännät
(Kannen alla)
Kuulokkeet
EXT-4
LR
P
Audion
ulostuloon
Videon ulostuloon
Videokamera
TV peli
■ Takalevyn liitännät
T-V LINK -yhteensopiva S-VHS kuvanauhuri
Kuvananhuri
1
S-VHS Kuvanauhuri
2
T-V LINK -yhteensopiva kuvanauhuri
3
4
Dekooderi
5
TV-peli
6
tai
S-videoulostuloon
26
AUDIO OUT
tai
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
R
S
Audiojärjestelmän kytkeminen
6
7
Voit valita audiojärjestelmäsi kaiuttimet etukaiuttimiksi television omien etukaiuttimien asemesta.
Tärkeää:
Tee seuraavat toimet ennen kaiutinten kytkemistä,
• Katkaise kaikista televisioon kytketyistä laitteista virta.
• Kytke audiojärjestelmä AUDIO OUT -liitäntöihin.
Äänenvoimakkuutta säädetään television kautta eikä
kuulokkeiden kytkentä vaikuta AUDIO OUT -lähtöihin.
• Käytä magneettisesti suojattuja etukaiuttimia
on aiheuttamien sähköhäiriöiden estämiseksi.
televisi-
2
Paina .
Asetukset ovat valmiit.
OK
Kytke stereovahvistin päälle ja säädä äänenvoimakkuus sopivaksi. Säädä sen jälk een television äänenvoimakkuutta painikkeilla.
Huom:
• Jos vahvistimen äänenvoimakkuus on liian kovalla, kaiuttimet voivat vaurioitua.
/
SUOMI
Kytke stereovahvistimesi 1 AUDIO OUT -lii-
1
täntöihin.
Kytke televisioon virta ja aseta äänenvoimak-
2
kuus hyvin hiljaiselle.
Paina .
3
Kuvaruutuun ilmestyy MENU.
Valitse ÄÄNEN SÄÄDÖT painamalla . Pai-
4
na sen jälkeen .
Kuvaruutuun ilmestyy äänen säädöt -valikko.
Valitse KAIUTIN painamalla ja estä valin-
5
ta painamalla POIS. Paina sen jälkeen
Ääni television kaiuttimista:
Aseta KAIUTIN-toiminto valintaan PÄÄLLÄ.
OK
OK
/
/
OK
.
/
27
Kanavataulukko
• Seuraavassa taulukossa esitetään CH/CC-kanavanumeron ja varsinaisen kanavanumeron suhde.
• “CC”-kanavanumeroita vastaavat varsinaiset kanavanumerot vaihtelevat CC110:n ja CC161:n vä lillä kaapelitelevisioaseman
mukaan. Tarkista kaapelikanavien lähetystaajuudet ja vertaa niitä vastaaviin “CC”-kanavii n. Jos kanavan lähetystaajuutta ei
löydy, ota yhteys kaapelitelevisioyhtiöön.
CC 01 / CC 201S1
CC 02 / CC 202S2
CC 03 / CC 203S3
CC 04 / CC 204S4
CC 05 / CC 205S5
CC 06 / CC 206S6
CC 07 / CC 207S7
CC 08 / CC 208 S8
CC 09 / CC 209S9
CC 10 / CC 210S10
CC 11 / CC 211S11
CC 12 / CC 212S12
CC 13 / CC 213S13
CC 14 / CC 214S14
CC 15 / CC 215S15
CC 16 / CC 216S16
CC 17 / CC 217S17
CC 18 / CC 218S18
CC 19 / CC 219S19
CC 20 / CC 220S20
CC 21 / CC 221S21
CC 22 / CC 222S22
CC 23 / CC 223S23
CC 24 / CC 224S24
CC 25 / CC 225S25
CC 26 / CC 226S26
CC 27 / CC 227S27
CC 28 / CC 228S28
CC 29 / CC 229S29
CC 30 / CC 230S30
CCKanava
CC 31 / CC 231S31
CC 32 / CC 232S32
CC 33 / CC 233S33
CC 34 / CC 234S34
CC 35 / CC 235S35
CC 36 / CC 236S36
CC 37 / CC 237S37
CC 38 / CC 238S38
CC 39 / CC 239S39
CC 40 / CC 240S40
CC 41 / CC 241S41
CC 75 / CC 275X
CC 76 / CC 276Y
CC 77 / CC 277Z, ITALY C
CC 78 / CC 278Z+1
CC 79 / CC 279Z+2
CC 110116 - 124
CC 111124 - 132
CC 112132 - 140
CC 113140 - 148
CC 114148 - 156
CC 115156 - 164
CC 116164 - 172
CC 123220 - 228
CC 124 228 - 236
CC 125236 - 244
CC 126244 - 252
CC 127252 - 260
CC 128260 - 268
CC 129268 - 276
CC 130276 - 284
CC 131284 - 292
CC 132292 - 300
CC 133300 - 306
CC 141306 - 311
CC 142311 - 319
CC 143319 - 327
CC 144327 - 335
CC 145335 - 343
CC 146343 - 351
CC 147351 - 359
CC 148359 - 367
CC 149367 - 375
CC 150375 - 383
CC (MHz)
Taajuus
CC 151383 - 391
CC 152391 - 399
CC 153399 - 407
CC 154407 - 415
CC 155415 - 423
CC 156423 - 431
CC 157431 - 439
CC 158439 - 447
CC 159447 - 455
CC 160455 - 463
CC 161463 - 469
28
Television painikkeet ja liitännät
Etupaneeli
Tärkeää:
• Kun siirrät vastaanotinta, älä
pidä kiinni etukannesta, sillä se
saattaa mennä rikki.
(Avaa painamalla)
(Kannen alla)
EXT-4
LR
P
ECO
SUOMI
Kuulokejakki (minijakki)s.26
1
EXT-4-liittimets.18, 26
2
3
4
5
(äänenvoimakkuus)- näppäins.7
P -näppäimet –/+ -näppäimets.7
/
Kaukosäätimen anturi
Takapaneeli
ECO-anturi
6
ECO-merkkivalos.15
7
Uniajastuksen merkkivaloo s.19
8
Virtalähteen merkkivalos.3, 6
9
Päävirtakytkins.3, 6
0
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
=
~
!
S
#
@
AUDIO OUT
R
Antenniliitins.2
!
EXT-1-liitäntäs.2, 18, 26
@
EXT-2-liitäntäs.2, 5, 18, 26
~
EXT-3-liitäntäs.18, 26
!
AUDIO OUT -liitännäts.27
@
29
Vianetsintä
• Jos pistoke irrotetaan seinäpistorasiasta tai antennin kanssa on ongelmia, saatat arvella, että televisiossa on vika a. Varmista
seuraavat seikat ennen kuin otat yhteyden huoltoon.
TÄRKEÄÄ
• Lue käyttöohje huolella.
OngelmaToimenpide
■
YLEISTÄ
■
KUVA
Televisio ei mene päälle.• Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.
• Aseta KAIUTIN valintaan PÄÄLLÄ. (Katso sivulle 17.)
Ei “SUB-I” tai “SUB-II” -ääntä
moniäänilähetyksessä.
■ TEKSTITELE-
VISIO
Seuraavat tapahtumat EIVÄT ole merkki viasta:
• Kun kosketat kuvaruudun pintaa, voit saada pienen sähköiskun. Kuvaputkessa on staattista sähköä; se ei ole ihmiselle vahingollista.
• Televisiosta voi kuulua rätisevää ääntä, jos lämpötila vaihtuu äkillisesti. Se ei ole ongelma, paitsi jos kuva tai ääni ovat epänormaaleja.
• Kun hyvin kirkas liikkumaton kuva (esimerkiksi valkoinen puku) näkyy kuvaruudussa, siinä voi näkyä väriraitoja. Tämä on kaikkien kuvaputkien ongelma, mutta heti kun kirkas kuva katoaa, myös värivääristymä katoaa.
• Televisio on varustettu mikrotietokoneella, jonka toimintaa erillislai tteet voivat hä iritä. Jos näi n kä y, katka ise tel evisiosta virta
päävirtakytkimestä ja irrota virtajohto seinäpistorasiasta. Kytke sen jälkeen virtajohto uudelleen seinäpistorasiaan ja kytke televisioon virta.
• Kestää jonkin aikaa ennen kuin kuva tulee näkyviin toiminnon käynnistämisen, kuten esim. kan avan vaihdon, jälkeen. Tämä
ei ole merkki viasta. Aika tarvitaan kuvan vakiintumiseen ennen kuin se tulee näkyviin.
• Kun katsotaan myynnissä olevia video-ohjelmia tai virheellisesti nauhoitettua videota, kuvan yläosa saattaa oll a säröytynyt.
Tämä johtuu kuvasignaalista eikä ole oire laitteessa olevasta viasta.
Ei tekstitelevisiota.• Valitse tekstitelevisio-ohjelmaa lähettävä kanava. (Katso sivulle 12.)
• Tekstitelevision nauhoitusta ei suositella. Nauhoitus ei ehkä onnistu.
• Valitse kanava, joka lähettää tekstitelevisio-ohjelmaa. (Katso sivulle 12.)
SUOMI
31
Tekniset tiedot
Malli
Toiminto
TV RF -järjestelmätCCIR B/G, I, L
VärijärjestelmätPAL, SECAM (NTSC 3,58 / 4,43 MHz vain EXT)
Kanavat ja taajuudetE2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, A-H, H+1, H+2, F2-F10, F21-F69
Multiplex-äänijärjestelmät
Tekstitelevisiojärjestelmät
TehovaatimuksetAC 220 – 240 V, 50 Hz
TehonkulutusEnintään 156 W, keskimäärin 121 W, valmiustila 0,9 W
Kuvaputken kokoNäkyvä alue 68 cm (kulmasta kulmaan)
Audio-lähtöNimellinen lähtöteho: 5 W + 5 W
Kaiuttimet(5 cm
Liitäntätulo / lähtöEXT-1, EXT-2, EXT-321-napainen Euro-liitin (SCART)
Mitat (L
Paino38,2 kg
LisätarvikkeetKaukosäädin RM-C795
×
K × S)736 mm × 588 mm × 493 mm
• Ranskan kaapelitelevisiokanavien lähetystaajuudet ovat 116 – 172 MHz ja 220 – 469 MHz
A2 (B/G)/NiCAM (B/G, L) -järjestelmä
Fastext (brittiläinen järjestelmä) / TOP (saksalainen järjestelmä) / WST (standardijärjestelmä)
×
12 cm) soikea × 2
EXT-4VIDEO IN (RCA)
AUDIO OUT(Muuttuva lähtö (0-1 Vrms), matala impedanssi)
Kuulokejakki (stereominijakki, läpimitta 3,5 mm)
AAA (R03) kuivaparisto × 2
AV-29TX1EP / AV-29TX1EPS
AUDIO V / O IN (RCA)
S-VIDEO IN (mini Din 4-napainen)
EDESSÄ V/O lähtö (RCA)
×
1
Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tällä televisiolla ei saa näyttää kuvia kaupallisiin tai esittelytarkoituksiin julkisilla paikoilla (kahvilat, hotellien aulat jne.) ilman alkuperäisten kuvalähteiden tekijänoikeuden haltijoiden lupaa, koska tällainen toiminta rikkoo tekijänoikeuksia.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
32
FARVEFJERNSYN
AV-29TX1EP
AV-29TX1EPS
Instruktionsbog
Tak fordi du har købt dette JVC farvefjernsyn.
Læs denne vedledning omhyggeligt, før du begynder, for at
være sikker på, hvordan du kan bruge dit nye TV.
ADVARSEL:
FOR AT FORHINDRE BRAND ELLER BERØRINGSFARE, MÅ DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR
REGN ELLER FUGT.
FORSIGTIG:
AF HENSYN TIL PERSONSIKKERHED SKAL FØLGENDE REGLER VEDRØRENDE BRUGEN AF DETTE
APPARAT OVERHOLDES.
1. Anvend kun den strømkilde (AC 220 – 240 V, 50
Hz), der er angivet på apparatet.
2. Undgå at beskadige stik og ledning.
3. Undgå ukorrekt installation og anbring altid apparatet på et sted, hvor der er gode ventilationsmuligheder.
Når TV’et installeres, skal de anbefalede afstande
overholdes, det være sig mellem gulv og væg samt
ved installation i et snævert område eller i et møbel.
Overhold minimumsafstandene af hensyn til sikker
funktion.
15 cm
10 cm15 cm
4. Kom ikke ting eller væske ind i kabinettets åbninger.
5. Hvis der opstår fejl, tages stikket ud, og en servicetekniker tilkaldes. Forsøg ikke selv at fjerne bagbeklædningen eller at reparere tv’et.
Når TV’et ikke anvendes i en længere periode, tages stikket ud af kontakten.
Forberedelse
1 Tilslutning af antenne og video
Hvis der tilsluttes en video, følg da A → B → C → D.
Hvis der ikke tilsluttes en video, følg da 1 → 2.
AC-udgang
(AC 220 – 240 V, 50 Hz)
Netledning
Video/S-VHS Video
L
EXT-1
R
AUDIO OUT
21-bens Scart-kabel
EXT-2 EXT-3
S
*1
Antennestik
VHF/UHF-antenne
Antennestik
75 ohm koaksialkabel
Til antenneindgang
75 ohm
koaksialkabel
Bemærkninger:
• Se betjeningsvejledningerne,
der følger med de enheder, der
skal tilsluttes, for detaljer.
• Tilslutningskabler medfølger ikke.
• Man kan se et videobånd via videoen uden at udføre
C
. Se videoens betjeningsvejledning
vedrørende detaljer.
• De skyggede emner medfølger ikke.
• Se side 26 for tilslutning af yderligere eksterne enheder.
• Se side 27 vedrørende tilslutning af audiosystem.
*1 Dette TV er T-V LINK-kompati-
belt. For at bruge T-V LINK skal
der være tilsluttet en T-V LINKkompatibel video til EXT-2-terminalen på TV’et.
Bemærkninger:
• Se side 5 for detaljer om T-V
LINK.
• Når der er tilsluttet en dekoder til
en T-V LINK-kompatibel video,
indstilles Dekoder (EXT-2) under menuen Finesser til JA. (Se
“Dekoder (EXT-2)” på side 20.)
Ellers vil du ikke være i stand til
at se kodede kanaler.
Antennestik
Til antenne-
AV IN/OUTterminal
udgang
2 Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Brug to AAA/R03 batterier.
Sæt batterierne i fra ·-enden og kontroller atª og · polariteten er korrekt.
Batterirummet åbnes ved at skubbe
låget nedad og tage det af; sæt det
på igen ved at skubbe låget opad, til
det sidder fast.
Bemærkninger:
• Følg advarslerne, der er trykt på
batterierne.
• Batteriernes levetid er fra 6-12
måneder afhængig af, hvor ofte
fjernbetjeningen bruges.
• Udskift batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke virker efter hensigten.
• De medfølgende batterier er kun
beregnet til indstilling og test af
dit TV, udskift dem så snart , det
bliver nødvendigt.
• Brug altid batterier af god kvalitet.
2
3 Startindstillinger
Blå knap
Du kan automatisk indstille op til 99 TV-stationer til PR-kanalerne PR 1 til PR 99 på dette TV.
Forberedelse
1
■Når der tændes for TV’et første gang, går det til
de indledende indstillinger, og JVC-logoet vises.
• Hvis strømlampen forbliver rød
og ikke skifter til grøn:
Dit TV står på standby. Tryk på
standby-knappen på
fjernbetjeningen for at tænde for
dit TV.
• TV’et går kun til funktionen indledende indstillinger første
gang, der tændes for det. Se
side 21 hvis du derefter vil ændre sprog og programindstillinger.
123
456
78
9
0
AV
MENU
P
TVOK
DANSK
4
5
6
P
Tryk på .
MENU
Tryk på
P
P
OK
Sproget er indstillet for OSD-beskrivelse, og menuen Land
OK
vises.
for at vælge dit land.
/
/
/
Tryk på den blå knap.
Den automatiske kanalsøgning starter.
Menuen REDIGERING vises, efter at PR-kanalerne er indstillet.
P
Bemærkninger:
• Hvis dette TV identificerer et
stationsnavn, vil denne stations
ID også automatisk blive registreret i en PR-kanal.
• Tryk på for at annullere
automatisk kanalsøgning.
• Se “Manuel redigering” på side
22 for at redigere PR-kanaler eller tildele en station til PR 0
(AV)-kanalen.
TV
(Forsættes på næste side)
3
Forberedelse
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
DR1
FLYT
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
Når ACI-menuen vises:
Hvis din kabel-TV-station understøtter ACI (Automatisk kanalindstallation), vises ACI-menuen. Brug denne som beskrevet under “ACI-funktion”
nederst på denne side. Kanalen indstilles hurtigt til PR-kanalen i overensstemmelse med den rækkefølge, der er bestemt for alle kanalerne.
7
Tryk på for at afslutte Redigeringsmenuen.
MENU
OK
T-V LINK-menuen vises.
OK
■ Når der er tilsluttet en T-V LINK-kom-
patibel video.
Bemærk:
• Hvis en station, du gerne vil se,
ikke sendes til en PR-kanal, kan
du indstille den manuelt ved at
bruge Menuen redigering. (Se
side 22).
ID
INDS T
SLET
MANUEL
■ Når der ikke er tilsluttet en T-V LINK-
kompatibel video.
8
Tænd for videoen.
8
Tryk på .
TV
TV
Menuen forsvinder.
Dette afslutter den indledende ind-
9
Tryk på .
MENU
OK
OK
stillingsprocedure.
Overførslen af PR-kanaldata fra TV’et til videoen begynder. Displayet slukkes, når dataoverførslen er færdig.
Dette afslutter den indledende indstillingsprocedure.
Bemærkninger:
• Se side 5 for detaljer om T-V LINK.
• Afhængig af videotype kan displayet ændres, når dataoverførslen er afsluttet. Se video’ens be tjeningsvejledning
ACI-funktion
Tryk på for at vælge dit område.
1
Tryk på.
2
I menuen AUTO KANAL SØG vises “ACI”, og ACI starter.
Menuen REDIGERING vises, efter at PR-kanalerne er indstillet.
/
OK
Hvis der vises “ACI-FEJL”, trykkes der på for at genstarte ACI.
• Hvis der stadig vises “ACI-FEJL”, trykkes der på knappen for at annullere
ACI, start derefter den almindelige, automatiske kanalsøgning.
OK
Bemærk:
• ACI virker muligvis ikke korrekt,
hvis modtagelsen ikke er god.
4
T-V LINK-funktioner
■ Når en T-V LINK-kompatibel video ti lsluttes EXT-2-terminalen på TV’et, forenkles procedurerne for indstilli ng af video og afspilning af videobånd.
■ T-V LINK bruger følgende funktioner:
FunktionEgenskaberBemærkninger
Forudindstillet
1
2
3
■ Brug af T-V LINK:
■ T-V LINK-kompatible videoer:
■ Når der vises “FUNKTION IKKE MULIG”:
■ Forholdsregler ved brug af DIRECT REC:
overførsel
DIRECT REC
(WYSIWYR)
TV automatisk
tændt
Video
billede
• En T-V LINK-kompatibel video er nødvendig.
• videoen skal være tilsluttet EXT-2-terminalen på TV’et via et fuldt forbundet
SCART-kabel.
Ud over alle JVC’s videoer, der har T-V LINK-logoet, kan en video med et af følgende logoer anvendes:
“Q-LINK” (et varemærke tilhørende Panasonic)
“Data Logic” (et varemærke tilhørende Metz)
“Easy Link” (et varemærke tilhørende Phillips)
“Megalogic” (et varemærke tilhørende Grundig)
“SMARTLINK” (et varemærke tilhørende Sony)
• Disse videoer kan understøtte nogle eller alle de ovenfor beskrevne egenskaber.
Se videoens betjeningsvejledning vedrørende detaljer.
Hvis der vises “FUNKTION IKKE MULIG” efter overførslen, blev denne ikke udført
korrekt. Kontroller følgende før du prøver at overføre igen:
• at der er tændt for videoen.
• at videoen er T-V LINK-kompatibel.
• at videoen er tilsluttet EXT-2-terminalen.
• at SCART-kablet er fuldt forbundet.
• Generelt kan videoen ikke optage en kanal, der ikke modtages ordentligt af vi-
deoens tuner, selvom kanalen kan ses på TV’et.
• Under følgende omstændigheder vil videoen stoppe med at optage, hvis der
slukkes for TV’et, hvis der skiftes TV-kanal eller indgang, eller hvis menuen vises
på TV’et:
– Når der optages fra en ekstern enhed, der er tilsluttet EXT-1, EXT-3 eller EXT-
4 terminalen.
– Nå r der optages en kanal, efter at den er ble v et afkodet af en dekoder.
– Når der optages en kanal ved at bruge TV’ets udgang, fordi denne kanal ikke
kan modtages ordentligt med videoens tuner.
Overfører information om programindstillinger fra
TV’et til video’en.
– What You See Is What You Record – (hvad du
ser er hvad du optager)
Med one-touch kan du på video’en optage det, du
er i gang med at se på TV’et. Læs betjeningsvejledningen for din video for yderligere detaljer.
Når video’en påbegynder afspilning, tændes der
automatisk for TV’et, og der skiftes til EXT-2.
Når du bruger video’ens menu, tændes der automatisk for TV’et, og der skiftes til EXT-2.
• Starter automatisk, når de indledende indstillin-
• Denne funktion kan udføres via video’en.
• Sker via video’en. (Det lader sig ikke gøre via
• Denne funktion virker ikke, hvis der er slukket
ger er gennemført, eller når der udføres Auto
kanal søg eller Manuel redigering fra menuen
Grundindstillinger.
DANSK
TV’et). Der vises “VIDEO’EN OPTAGER”.
på TV’ets strømknap. Tænd for TV’ets strømknap (standby).
Bemærk:
• Ikke alle videoer understøtter
denne type datakommunikation.
Nogle video’er understøtter visse funktioner men ikke andre.
Se videoens betjeningsvejledning vedrørende detaljer.
Bemærk:
• Selvom videoens tuner ikke kan
modtage en kanal ordentligt,
kan nogle videoer optage en kanal ved at bruge TV-udgangen,
hvis kanalen kan ses på TV’et.
Se videoens betjeningsvejledning vedrørende detaljer.
5
Grundlæggende betjening
P
P
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AV
PR OVERSIGT
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
DR1
TVOK
+10-10
OK
Tænd på strømknappen.
Strømlampen lyser rødt, og dit TV står på standby.
• Hvis strømlampen lyser grønt, er TV’et allerede tændt.
● Sluk på strømknappen:
Strømlampen slukkes.
• For at spare energi slukkes der på strømknappen, hvis
TV’et ikke skal bruges i en længere periode.
Betjening af fjernbetjeningen
123
456
789
0
AV
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
RM-C795
1
2
Tænd for TV’et fra standby.
eller
eller
Strømlampens lys skifter fra rødt til grønt.
● Sluk for TV’et:
Strømlampen skifter fra grøn til rød.
TV’et går på standby.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Vælg en TV-kanal.
P
P
eller
Brug PR-oversigt:
Visning af PR-oversigt.
1
Vælg en TV-kanal.
2
P
P
Eksempel
•PR12 = tryk på ~ og Ÿ .
•PR6 = tryk på ¤.
AV
Bemærkninger:
• For kanaler med aktiveret
børnelås, vises et (låst) symbol ved siden af kanalnummeret.
• Med PR-oversigten kan du også
vælge EXT-terminalen. Hver
EXT-terminal ligger efter kanal
PR 99.
• Hvis billedet ikke er klart eller
det er uden farver, skal du ændre farvesystemet manuelt. Vi
henviser til “TV system” på side
16.
6
Tryk på .
3
MENU
OK
3
Justering af lydstyrken.
Lydstyrkeindikatoren vises, og lydstyrken ændres, når
der trykkes på –/+.
Billeder fra andre enheder.
PR OVERSIGT
PRID
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
01
02
TV OK
+10-10
DR1
Valg af en EXT-terminal eller PRO (AV)-kanal.
PR OVERSIGT
ellereller
PRID
97
98
99
E1
E2
E3
E4
AV
01
02
TVOK
EXT-2
E2
eller
EXT-3
E3S3E4S4
ellereller
123
456
789
DR1
+10-10
S2
0
AV
P
0
AV
P
ellereller
• EXT-terminalerne registreres efter kanal PR 99.
• Indtrykning af knappen ændrer valget som følger:
TV-funktionEXT-funktion
PR-kanal-
nummer
0
AV
EXT-1
E1
EXT-4
● Tilbage til en TV-kanal:
TV
P
P
eller
Grundlæggende betjening
Bemærkninger:
• Se “Valg af S-VIDEO-indgang”
på side 18, hvis du vil bruge SVideo-funktionen til at se signaler fra en S-VHS-video. Når
EXT-2-, EXT-3- eller EXT-4-terminalerne vælges som S-VIDEO-indgang, ændres E2, E3
eller E4 til S2, S3 eller S4 i displayet.
• Hvis du ikke har et klart billede,
eller der ikke vises farve, skal du
ændre farvesystemet manuelt.
(Se “TV system” på side 16.)
• Når der vælges en EXT-terminal
uden indgangssignal, fastfryses
EXT-nummer og ID på skærmen.
DANSK
● Når TV og video kun er forbundet med RF-kablet, skal VCR RF-kanal* være forindstillet til PR 0 (AV)-kanalen, for at du kan se video.
Når du vælger PR 0 (AV)-kanalen, kan du se billeder fra videoen.
Når der trykkes på -knappen, ændres valget som følger:
TV-funktion
PR-kanal
nummer
0
AV
PR 0-kanal
AV
Betjening af knapperne på TV’et
(Bag frontpladen)
P
1
2
Tænd for TV’et fra standby.
Vælg en kanal eller en EXT-terminal.
EXT-1
E1
EXT-4
eller
EXT-funktion
E2S2
S4
E3
EXT-2
eller
EXT-3
eller
Bemærk:
• VCR RF-kanal er den kanal, der
sendes som RF-signal fra videoen. Se “Manuel redigering” på
side 22 for at indstille VCR RFkanal til PR 0 (AV)-kanal. Se
også den vejledning, der fulgte
med videoen.
S3E4
P
3
Justering af lydstyrken.
Tryk på .
1
Lydstyrkeindikatoren vises.
Tryk på –/+ mens lydstyrkeindikatoren vises.
2
Indikatoren vises.
7
Fjernbetjeningens kontrolknapper og funktioner
20
1
2
1
Mute-knap
Du kan slukke for lyden øjeblikkelig.
18
123
Når der trykkes på (Mute), ændres den aktuelle lydstyrke til “0”.
2
456
789
0
F.T/L
AV
2
Nummerknapper
MENU
P
9
0
A
C
P
B
De kan vælge en kanal ved at indtaste kanalnummeret.
Eksempel:
•PR 12→ tryk på ~ og Ÿ .
•PR 6 → tryk på ¤.
En EXT-terminal eller PR 0 (AV)-kanal kan vælges ved gen-
tagen indtrykning af -knappen.
3
ZOOM-knap
Du kan ændre skærmstørrelse. (Se side 9).
Tryk på og tryk på for at vælge
ZOOM
ZOOM-funktion.
ZOOM
AUTOMATISK
NORMAL
1
ZOOM
ZOOM
2
16:9
TVOK
4
3
5
6
7
TVOK
0
AV
/
OK
RM-C795
Tryk på .
Billedet udvides, og den valgte ZOOM-funktion vises i
ca. 5 sekunder.
Bemærkninger:
• Se næste side for detaljer.
• Fjernsynet indstilles igen til almindelig (NORMAL)
indstilling, hvis PR-kanalen eller input ændres, når
fjernsynet er indstillet til Zoom-funktionen.
*WSS (Wide Screen Signal = Bredformatskærm-signal)
Sammentrykket til
16:9 aspektforhold
16:9 aspektforhold
med et WSS* signal
Billedet forstørres og dets øverste, nederste, venstre og højre del beskæres.
Billedet vises med sorte striber øverst og
nederst.
Når en udsendelse med 16:9 aspektforhold og et WSS-signal modtages, vil
billedet automatisk blive forstørret til
ZOOM1.
9
Fjernbetjeningens kontrolknapper og funktioner
Visning af tiden
Ingen visning
21:30
PR OVERSIGT
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
DR1
TVOK
+10-10
/
OK
/
4
Knap til hyper sound
Giver mulighed for lyd med en bredere atmosfære.
Indtrykning af(Hyper sound) ind- og udkobler hyper-
lyden.
HYPER SOUND JA
HYPER SOUND NEJ
• HYPER SOUND (hyperlyd) kan også indstilles til JA via
menuen.
Vi henviser til afsnittet “Hyper sound” på side 17 angående
detaljer.
5
Informations-knap
Når der trykkes på (Information) ændres
displayet som følger.
6
TV-knap
Du kan vende tilbage til TV øjeblikkelig ved at trykke på .
TV
■ knappen anvendes også til betjeninger på menuen.
TV
Vi henviser til “Brug af menuerne” på side 14 angående
yderligere detaljer.
7
knapper
Det er muligt at regulere lydstyrken.
■ knapperne anvendes også til betjeninger på menuen.
Vi henviser til “Brug af menuerne” på side 14 for detaljer.
8
Standby-knap
Indtrykning af (Standby)-knappen tænder
og slukker for fjernsynet.
• Når der slukkes for fjernsynet, skifter tændt-indikatoren fra rød til grøn.
9
Farveknapper
Farveknapperne anvendes til teletekst-betjeninger eller betjeninger på menuen. Vi henviser til “Teletekst-kontrolknapper
og VCR/TEXT-knap” på side 12 eller “Brug af menuerne” på
side 14 angående yderligere information.
Om PR-oversigten:
Du kan vælge TV-kanaler og EXT-terminaler ved brug af PRoversigten. Se “Brug PR-oversigt” på side 6 for detaljer.
Om displayet med aktuel tid:
Dette TV bruger tekst-TV til bestemmelse af den aktuelle tid.
• Hvis TV’et ikke har modtaget en station med tekst-TV, siden der blev tændt for det, er tidsdisplayet blankt. For at se
den aktuelle tid vælges en station, der sender tekst-TV. Så
længe du ikke slukker for TV’et, også selvom du vælger andre stationer, vises tiden.
• Når du ser videobånd vises der af og til en forkert aktuel tid.
Bemærk:
• Når der vælges en EXT-terminal uden indgangssignal,
fastfryses EXT-nummer og ID på skærmen.
■ (information) knappen anvendes også til at betjeninger på menuen.
Vi henviser til “Brug af menuerne” på side 14 angående
yderligere detaljer.
0
OK-knap
-knappen anvendes også til betjeninger på menuen.
Vi henviser til “Brug af menuerne” på side 14 angående yderligere information.
-
knapper
En kanal kan vælges ved indtrykning af knapperne.
/
■ knapperne anvendes også til betjeninger på menuen.
Vi henviser til “Brug af menuerne” på side 14 for detaljer.
10
F.T/L
Fjernbetjeningens kontrolknapper og funktioner
=
VCR-kontrolknapper og VCR/
TEXT-knap
Du kan styre din JVC videobåndoptager ved hjælp af VCRkontrollknapperne.
Sæt VCR/TEXT-knappen til VCR-siden.
1
VCR TEXTVCR TEXT
Tryk på en VCR-kontrollknap for at styre din
2
JVC videobåndoptager.
Bemærkninger:
• Vi henviser til brugsvejledningen for videobåndoptageren angående VCR-kontrolknapperne.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen fungerer
perfekt og det er måske slet ikke muligt at styre
videobåndoptageren med den. Dette afhænger af
, hvilken videobåndoptager, du har.
DANSK
11
Fjernbetjeningens knapper og funktioner
1
2
3
1
2
Hold-indikator
Teletekst-kontrolknapper og VCR/TEXT-knap
9 =
~
■ Grundlæggende betjening
Du kan se tre typer tekst-TV på TV’et;
Fastext, TOP og WST.
Vælg en kanal med tekst-TV.
1
Sæt VCR/TEXT-vælgerkontakten på TEXT.
2
VCR TEXTVCR TEXT
Visning af tekst-TV.
3
Når der trykkes på (Tekst), ændres funktionen
som følger:
TV-funktion
■ Brug af Liste-funktion
Du kan gemme numrene på dine favoritsider og kalde dem
hurtigt frem ved hjælp af farveknapperne.
Gem sidenumre————————————
Aktiver Liste-funktionen.
F.T/L
De gemte numre vises nederst på skærmen.
Vælg stedet og indtast sidenummeret.
123
456
789
0
AV
Tryk på (Gem) og hold den inde.
De fire sidenumre blinker hvidt for at vise, at
de gemmes i hukommelsen.
TEXT--TEXT---
Tekst-funktion
Vælg en tekst-TV-side.
4
P
eller
P
●
Vend tilbage til TV-funktionen:
eller
123
456
789
0
AV
TV
Bemærkninger:
• Hvis du har problemer med at modtage tekst-TV, skal du
kontakte din lokale forhandler eller tekst-TV-stationen.
• Tekst-TV-sidernes kategorinavne kan vises i stedet for
sidenumre.
• I tekstfunktionen kan ZOOM kun stå på NORMAL.
• Ingen af betjeningerne på menuen er mulige, når du ser
en teletekst-udsendelse.
Fremkaldelse af en gemt side —————
Aktiver Liste-funktionen.
F.T/L
Annullering af Liste-funktionen:
F.T/L
Tryk på den farvede knap, siden er gemt under.
■ Hold
Du kan holde en tekstside på skærmen så længe du vil, også
mens der modtages adskillige andre tekst-TV-sider.
Annullering af hold:
12
Fjernbetjeningens knapper og funktioner
1
2
3
■ Underside
Nogle tekst-TV-sider indeholder undersider, der vises automatisk. Du kan holde enhver underside eller se den på ethvert
tidspunkt.
Visning af listen over undersider.
1
Undersidernes numre vises til venstre i
skærmen.
Farve*Undersidenummerets betydning
GulVises i øjeblikket.
HvidKan vises.
Blå eller rødKan ikke vises og den sendes ikke.
*: Baggrundsfarve for undersidens nummer.
Vælg en underside.
2
P
P
●
Annullering af en underside:
■ Index
Du kan vende tilbage til index-siden øjeblikkelig.
Fastext/TOP/WST:
Vender tilbage til side 100 eller en tidligere specificeret
side.
Liste-funktion:
Vender tilbage til det sidenummer, der vises nederst til
venstre på skærmen.
■ Annuller
Du kan søge efter en tekstside, mens du ser TV.
Vælg en tekstside.
TV’et leder efter en tekstside.
Annuller tekst-TV-funktionen midlertidigt.
TV-programmet vises.
Når TV’et finder tekstsiden, vises sidenummeret øverst til venstre på skærmen.
Vend tilbage til en tekstside, når sidenummeret står på skærmen.
DANSK
■ Vis
Nogle tekst-TV-sider indeholder skjult tekst (såsom svar på
en quiz).
Hver gang du trykker på (Vis), skjules eller vises
teksten.
1 + 2 =
2 x 3 =
1 + 2 = 3
2 x 3 = 6
■ Størrelse
Du kan gøre tekst-TV-displayet dobbelt så stort.
13
Brug af menuerne
Punkter
Fjernbetjeningens
knapper til brug af
menuen.
Undermenupunkter
1
2
3
4
Kald MENU frem.
MENU
MENU (hovedmenu) vises.
OK
Vælg et punkt.
P
P
Kald undermenuen frem.
MENU
OK
Vælg et punkt på undermenuen.
P
P
MENU
BILLEDJUSTERING
BILLEDEFINESSER
LYDINDSTILLING
EXT. INDSTILLINGER
FINESSER
GRUNDINDSTILLINGER
INDEX
DEMO
TVOK
MENU
BILLEDJUSTERING
FARVETONEVARM
KONTRAST
LYS
SKARPHED
FARVE
FARVE NTSC
AUTO LYSSTYRKE
TVOK
NEJ
JA
FORTRYD
5
6
Skift indstilling.
• Følgende knapper kan anvendes, afhængigt
af sub-menu displayet.
P
P
Færdiggør indstillingen.
Menuen forsvinder.
MENU
OK
Tilbage til den foregående menu
eller ud af MENU.
Hvordan man afslutter menuen
øjeblikkeligt.
14
TV
Billedjustering
1
2
3
1
2
3
MENU
BILLEDJUSTERING
FARVETONEVARM
KONTRAST
LYS
SKARPHED
FARVE
FARVE NTSC
AUTO LYSSTYRKE
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg BILLEDJUSTERING.
2
P
P
Få menuen for Billedjustering frem.
3
MENU
OK
NEJ
FORTRYD
JA
Billedjustering
Du kan justere billedet, som du har lyst til.
Tryk på for at vælge et punkt.
Tryk på for at justere indstillingen.
Mørkere
Blødere
Bemærk:
• Du kan kun justerer FARVE NTSC (billedets farventsc), når farvesystemet er NTSC 3.58 eller NTSC
4.43.
• Tryk på den blå knap for at vende tilbage til standardindstillingerne.
Lavere
Lysere
Rødlig
/
/
Punkt
KONTRAST
(billedets kontrast)
LYS
(billedets lysstyrke)
SKARPHED
(billedets skarphed)
FARVE
(billedets farve)
FARVE NTSC
(billedets farve-ntsc)
Højere
Lysere
Skarpere
Dybere
Grønligt
DANSK
Farvetone
Du kan vælge en af de tre Farvetone-funktioner til automatisk
billedjustering.
Tryk på for at vælge FARVETONE.
1
Tryk på for at vælge en funktion.
2
KØLIG:
En kølig, hvid farvebase med et øget farve- og kontrastniveau, så billedet fremstår mere levende.
VARM:
En varm orange/rød farvebase, der giver et passende
farve- og kontrastniveau, når du ser film.
NORMAL:
En normal hvid farvebase med et normalt farve- og kontrastniveau.
Tryk på .
3
Justeringen er nu gennemført.
/
/
OK
Tryk på .
OK
Justeringen er nu gennemført.
Auto lysstyrke
Når du indstiller den automatiske lysstyrke til JA, justeres
skærmkontrasten automatisk til en indstilling, der passer til lyset i rummet.
Dette reducerer belastningen af øjnene og TV’ets strømforbrug.
Tryk på for at vælge AUTO LYSSTYRKE.
Tryk på for at vælge JA.
• For at annullere den auto lysstyrke vælges NEJ.
Tryk på .
Justeringen er nu gennemført.
• Hvis du har indstillet den auto lysstyrke til JA, lyser
ECO-indikatoren.
/
/
OK
15
Billedefinesser
1
TV SYSTEM
PAL
TVOK
2
3
MENU
BILLEDEFINESSER
DIGITAL ST JREDU.
DigiPure
TV SYSTEM
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg BILLEDEFINESSER.
2
P
P
Få menuen for Billedfinesser frem.
3
MENU
OK
NEJ
NEJ
JA
JA
TV system
Farvesystemet vælges automatisk, men hvis billedet ikke er
klart, eller der ikke vises farver, vælges farvesystemet manuelt.
Tryk på for at vælge TV SYSTEM. Tryk
derefter på .
Tryk på for at vælge det relevante TVsystem.
PAL:
PAL-system.
SECAM:
SECAM-system.
NTSC3.58:
NTSC 3.58 MHz-system.
NTSC4.43:
NTSC 4.43 MHz-system.
AUTOMATISK:
Automatisk valg af TV-system.
/
OK
/
Digital støjreduktion
Når du indstiller den digitale støjreduktion til JA, kan du reducere støjen på skærmen, så billedkvaliteten forbedres yderligere.
Tryk på for at vælge DIGITAL STØJREDU.
1
Tryk på for at vælge JA.
2
• Vælg NEJ for at annullere den digitale støjreduktion.
Tryk på .
3
Justeringen er nu gennemført.
/
/
OK
DigiPure
Hvis DigiPure er sat til JA, vil optimal kantkompensation omfatte hver del af det samme billede via den digitale kantkompensation. Dermed opnås klare og naturlige billeder.
Tryk på for at vælge DigiPure.
1
Tryk på for at vælge JA.
2
• Vælg NEJ for at annullere den DigiPure.
Tryk på .
3
Justeringen er nu gennemført.
/
/
OK
Bemærkninger:
• AUTOMATISK virker ikke altid, hvis signalkvaliteten er dårlig. Hvis billedet er unormalt i AUTOMATISK funktion, skal du vælge et andet farvesystem
manuelt.
• I TV-funktionen (PR 1 til PR 99) kan du ikke vælge
AUTOMATISK, NTSC 3.58 eller NTSC 4.43.
• I TV-funktionen (PR 0) kan du ikke vælge NTSC
3.58 eller NTSC 4.43.
Tryk på .
Justeringen er nu gennemført.
OK
16
Bemærkninger:
• Indstil normalt DigiPure til JA.
• DigiPure indstillingen kan ændres ved hjælp af knapperne på TV'ets frontpanel. Trykkes der på knappen i 5
sekunder eller længere vises DigiPure indstillingen.
Ændr DigiPure indstillingen, mens den vises, ved hjælp
af -/+ knapperne.
Lydindstilling
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Justering af billede
Du kan justere lyden, som du har lyst til.
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg LYDINDSTILLING.
2
P
P
Få menuen for Lydindstilling frem.
3
MENU
OK
Stereo / I • II
Du kan vælge multi-lydfunktion til stereoprogrammer og tosprogede programmer.
Tryk på for at vælge et punkt.
Tryk på for at justere det.
Svagere
Svagere
Venstre
Tryk på .
Indstillingerne er nu gennemført.
/
/
Punkt
BAS
DISKANT
BALANCE
OK
Hyper sound
Giver mulighed for lyd med bredere atmosfære.
Tryk på for at vælge HYPER SOUND.
Tryk på for at vælge JA.
• Vælg NEJ, hvis Hyper sound skal kobles ud.
Tryk på .
Indstillingen er nu fuldført.
Anvendelse af(Hyper sound) knappen.
Det er muligt at koble Hyper sound ind med et enkelt
knaptryk. Vi henviser til “Knap til hyper sound” på side
10 angående detaljer.
/
/
OK
Kraftigere
DANSK
Kraftigere
Højre
Bemærk:
• Multi-lydfunktionen har ingen effekt på andre programmer end A2 ( B/G) eller NICAM ( B/G, L) udsendelser.
Tryk på for at vælge STEREO / I • II.
1
Bemærkninger:
• Visningen af multi-lydfunktionen er forskellige fra
det udsendte program.
• Multi-lydfunktionen fungerer ikke i EXT-funktionerne. Og STEREO / I•II vises ikke i menuen LYDINDSTILLING.
Tryk på for at vælge en multi-lydfunkti-
2
/
/
on.
: Stereolyd
: Tosproget I (Sub I)
: Tosproget II (Sub II)
: Normal lyd
Tryk på .
3
Indstillingen er nu gennemført.
Bemærk:
• Når du viser det aktuelle PR-kanalnummer, vises
den aktuelle multi-lydfunktion i ca. 3 sekunder.
OK
Højttalere
Det er muligt at forhindre, at lyden sendes ud via TV-højttalerne. Denne funktion bør kun bruges til at sende lyden ud via et
stereoanlæg, der er sluttet til TV’et som erstatning for TVhøjttalerne.
Når du bruger dit stereoanlæg i stedet for T V-højttalern e:
Se “Tilslutning af et stereoanlæg” på side 27.
Udsendelse af lyd via TV-højttalerne:
Tryk på for at vælge HØJTTALERE.
Tryk på for at vælge JA.
Tryk på .
Indstillingen er nu gennemført.
/
/
OK
17
EXT. instillinger
1
2
3
4
5
1
2
3
MENU
EXT. INDSTILLINGER
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg EXT-INDSTILLINGER.
2
P
P
KOPIERING
EXT-2
ID LISTE
S-IND
■ Sådan gives en EXT ID
Tryk på for at vælge en EXT-terminal.
P
P
Tryk på den blå knap.
ID-LISTE vises.
MENU
EXT. INDSTILLINGER
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TVOK
/
/
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
/
KOPIERING
EXT-2
ID LISTE
VHS
S-VHS
DVC
SAT
STB
GAME
LD
DVD
8mm
Hi-8
EXT-2
Få menuen for EXT. Indstillinger frem.
3
MENU
OK
EXT-indstillinger
Du kan vælge S-VIDEO eller normal indgang for EXT-2, EXT3 og EXT-4 terminaler, og du kan forsyne hver EXT-indgangsterminal med en EXT ID.
■ Valg af S-VIDEO-indgang
Tryk på for at vælge en EXT-termi-
1
nal.
P
P
/
/
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
/
EXT-2
Tryk på for at vælge en EXT ID.
/
Bemærk:
• For at slette EXT ID’en vælges mellemrum.
Tryk på
OK
Der er nu indstillet en EXT ID for EXT-indgangsterminalen.
Tryk på
OK
Proceduren er nu gennemført.
Kopiering
Du kan vælge udgang til en video eller anden enhed, der er
tilsluttet EXT-2-terminalen. Bemærk at der ikke er noget udgangssignal fra EXT-2-terminalen, når der er slukket for
TV’et.
Bemærk:
• RGB-signaler fra TV-spil og tekst-TV-skærme kan ikke
udlæses fra EXT-2-terminalen.
Tryk på for at vælge ElXT-2.
/
Tryk på den gule knap.
2
S-VIDEO-indgangsindikatoren vises.
• For at vælge normal indgang trykkes der igen på den
gule knap.
Tryk på .
3
OK
Proceduren er nu gennemført.
Tryk på for at vælge udgang.
Hvis du vælger TV:
Lyden og billedet fra en aktuelt valgt kanal sendes til
EXT-2, og dette signal kan optages på en video, der er
tilsluttet EXT-2-terminalen, mens du ser en video via en
anden terminal.
Tryk på .
Proceduren er nu gennemført.
/
OK
18
Finesser
1
2
3OK1
2
3
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
L S
MENU
FINESSER
AUTO SLUK
BL BAGGRUND
B RNESIKRING
DEKODER(EXT-2)
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg FINESSER.
2
P
P
Få menuen for Finesser frem.
3
MENU
OK
NEJ
JA
JANEJ
Auto sluk
Du kan indstille TV’et til automatisk at slukke efter et angivet
tidsrum.
Bemærk:
• Der slukkes ikke for strømmen med Auto sluk.
Tryk på for at vælge AUTO SLUK. Tryk
1
derefter på .
Menuen Auto sluk vises.
/
OK
Bemærk:
• Ét minut før TV’et slukkes af Auto sluk, vises “FARVEL!”
Blå baggrund
Du kan indstille TV’et til automatisk at skifte til blå skærm og
slukke for lyden, når der modtages et svagt eller intet signal,
eller når der ikke kommer signal fra en ekstern enhed.
Tryk på for at vælge BLÅ BAGGRUND.
Tryk på for at vælge JA.
/
/
Vælg “NEJ”, hvis du vil annullere den blå baggrund.
Tryk på
Indstillingen er nu gennemført.
Børnesikring
Du kan låse nogle kanaler for at forhindre børn i at se dem.
■ Indstilling af BØRNESIKRING
Tryk på for at vælge BØRNESIKRING.
Tryk derefter på (nummer 0).
Menuen for Indstil Kode Nr. vises.
INDSTIL KODE NR.
TVOK
Indtast ID-nr.
1. Tryk på for at vælge et nummer.
2. Tryk på for at bevæge cursoren.
Tryk på
Børnesikringsmenuen vises.
0000
OK
/
0
AV
/
/
DANSK
Tryk på for at vælge et tidsrum.
2
/
Du kan indstille tidsrummet til maks. 120 minutter med
intervaller på 10 minutter.
Tryk på
3
OK
Auto sluk-indikatoren lyser, hvis du indstiller Auto sluk.
Visning af den resterende tid:
Udfør trin 1 for at vise menuen Auto sluk og tryk på efter
OK
at have kontrolleret den resterende tid.
Annullering af Auto sluk:
Udfør trin 1 for at vise menuen Auto sluk.
Tryk på for at vælge “NEJ”, og tryk derefter på .
OK
• Auto sluk-indikatoren slukkes.
19
Finesser
5
5
ID NR.:
1
2
3
4
5
6
7
Tryk på for at vælge en kanal, tryk deref-
4
ter på den blå knap.
/
Dekoder (EXT-2)
(Låst) mærket vises, og den valgte kanal er låst.
• Tryk igen på den blå knap for at annullere børnesik-
ringen.
• Gentag trin 4 for at låse alle de kanaler, du ønsker.
Tryk på
5
Indstillingen er nu gennemført.
Bemærkninger:
• Du kan hverken vælge en fastlåst kanal med knapperne på fjernbetjeningen eller med P knapperne
på fjernsynet.
• Selv om en låst kanal vises, kan programmet ikke ses.
OK
■ Sådan ser man en låst kanal
Tryk på nummerknapperne for at vælge en låst
1
kanal.
(Låst) mærket vises.
Tryk på (Information).
2
Menuen for indtastning af ID-nummeret vises.
Når du tilslutter en dekoder til en T-V LINK-kompatibel video,
skal du indstille dekoderen (EXT-2) til ON for at kunne se kodede kanaler.
Vælg en kodet kanal.
Det kodede billede vises.
• Hvis billedet ikke er kodet, behøver du ikke at ændre
dekoder (EXT-2)-indstillingen.
Tryk på for at vise MENU. Tryk derefter på
/
Tryk på for at vise menuen Finesser.
Tryk på for at vælge DEKODER (EXT-2).
Tryk på for at vælge JA.
Tryk på .
Menuen T-V LINK vises.
OK
for at vælge FINESSER.
OK
/
/
OK
Tryk på nummerknapperne for at indtaste et
3
ID-nummeret.
Du kan nu se den låste kanal.
Hvis du glemmer ID-nummeret:
Udfør trin 1 i “Indstilling af BØRNESIKRING”. Efter bekræftelse af ID-nummeret, trykkes på for at gå ud
af menuen.
TV
Tryk på .
Overførslen af kanaldataene fra TV’et til videoen begynder. Displayet slukkes, når dataoverførslen er færdig.
• Gentag trin 1 til 7 for at se en anden kanal ved hjælp
af dekoderen.
Bemærk:
• Afhængig af videotype kan displayet ændres, når
dataoverførslen er afsluttet.
Se da betjeningsvejledningen for videoen.
OK
20
Grundindstillinger
2
3
4
MENU
GRUNDINDSTILLINGER
SPROG
AUTO KANAL S G
MANUEL REDIGERING
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg GRUNDINDSTILLINGER.
2
P
P
Få menuen for Grundindstillinger frem.
3
MENU
OK
Sprog
Du kan vælge 1 af 10 sprog i displayet på skærmen.
Tryk på for at vælge SPROG.
1
Sprogmenuen vises.
/
Lande-menuen vises.
Tryk på for at vælge dit land.
/
/
/
Tryk på den blå knap.
Den automatiske kanalsøgning starter. Menuen Redigering vises, efter at PR-kanalerne er indstillet.
Hvis ACI-menuen er vist:
Hvis din kabel-TV-station understøtter ACI (Automatisk
kanalindstallation), vises ACI-menuen. Brug denne som
beskrevet under “ACI-funktion” nederst på side 4. Kanalen indstilles hurtigt til PR-kanalen i overensstemmelse med den rækkefølge, der er bestemt for alle
kanalerne.
Bemærkninger:
• Hvis dette TV identificerer et stationsnavn, vil
denne stations ID også automatisk blive registreret
i en PR-kanal.
• Tryk på for at annullere automatisk kanalsøgning.
• Hvis en station, du gerne vil se, ikke sendes til en
PR-kanal, kan du indstille den manuelt ved at
bruge menuen Manuel redigering.(Se side 22.)
• Se “Manuel redigering” på side 22 for at redigere
PR-kanaler eller indstille en station til PR 0 (AV)kanal.
Tryk på .
Procecuren er nu gennemført, og T-V LINK-menuen vises.
TV
OK
DANSK
Når der er tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:
Du kan overføre de seneste PR-kanaldata fra TV’et til
videoen. Udfør den procedure, der er beskrevet i “Overførsel af PR-kanaldata til videoen” på side 24.
Tryk på for at vælge et sprog.
2
Tryk på
3
Indstillingen er nu gennemført.
/
OK
Når der ikke er tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:
Du kan ikke overføre de seneste PR-kanaldata fra TV’et
til videoen.
Tryk på for at gå ud af menuen T-V LINK.
TV
Auto kanal søg
Du kan automatisk indstille op til 99 TV-stationer til PR-kanalerne PR 1 til PR 99 på dette TV.
Tryk på for at vælge AUTO KANAL SØG,
1
tryk derefter på .
/
OK
21
Grundindstillinger
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID
INDS T
SLET
MANUEL
FLYT
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID
INDS T
SLET
MANUEL
FLYT
1
2
3
1
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID LISTE
2
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07 M
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CC 01
CC 02
CC 03
TVOK
ID LISTE
Manuel redigering
Du kan ændre PR-kanalindstillinger.
• Du kan slette en uønsket station fra en PR-kanal,
• Du kan ændre en stations PR-kanalnummer,
• Du kan tilføje stations-ID’er i PR-kanaler,
• Du kan sætte en ny station ind i en PR-kanal eller
• Du kan indstille den ønskede station til en PR-kanal manuelt.
Tryk på for at vælge MANUEL REDIGE-
1
/
RING.
Redigeringsmenuen vises.
Brug en af de følgende procedurer til at redige-
2
re PR-kanalindstillingen.
Tryk på .
3
Procecuren er nu gennemført, og T-V LINK-menuen vises.
OK
■ Ændring af PR-kanalnummer
Tryk på for at vælge stationen og tryk
derefter på .
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
Tryk på for at flytte stationen til det ønskede PR-kanalnummer.
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
• For at annullere processen trykkes på (Information).
DR1
GEM
DR1
GEM
/
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 01
/
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 01
Når der er tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:
Du kan overføre de seneste PR-kanaldata fra TV’et til
videoen. Udfør den procedure, der er beskrevet i “Overførsel af PR-kanaldata til videoen” på side 24.
Når der ikke er tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:
Du kan ikke overføre de seneste PR-kanaldata fra TV’et
til videoen.
Tryk på for at gå ud af menuen T-V LINK.
TV
■ Sletning af en station
Tryk på for at vælge den station, du vil
1
slette, og tryk på den gule knap.
/
REDIGERING
PRID
AV
01
DR1
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
FLYT
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 02
CC 03
CC 04
ID
INDS T
SLET
MANUEL
Tryk på .
■ Tilføjelse af en stations-ID
Tryk på for at vælge stationen, tryk derefter på den røde knap.
Tryk på for at vælge den første karakter i
den ønskede stations-ID.
/
/
22
Bemærk:
• Hvis du sletter en station fra en PR-kanal, rykker
de efterfølgende stationers PR-kanalnumre et
nummer tilbage.
Grundindstillinger
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CH
**
CC 01
CC 02
TVOK
CH/CC
0
-
9
3
1
REDIGERING
CH/CC
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH 21
CH 23
DR1
CH 22
CH 26
CH 25
CH 24
CH 50
CC 01
CC 02
TVOK
ID
INDS T
SLET
MANUEL
FLYT
2
3
Tryk på den blå knap.
3
Menuen ID Liste vises.
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07 M
08
09
TVOK
Tryk på for at vælge stations-ID.
4
DR1
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01
CC 02
CC 03
/
ID LISTE
M6
MBC
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
• For at annullere processen trykkes på (Information).
Tryk på .
5
OK
Tilføjelse af en stations-ID efter ønske:
Udfør følgende procedure i stedet for “Tilføjelse af en stations-ID”.
Tryk på for at vælge stationen, tryk deref-
1
/
ter på den røde knap.
Tryk på for at vælge en karakter, tryk der-
2
efter på for at bevæge cursoren.
Gentag trin 2 for at færdiggøre stations-ID’en,
3
tryk derefter på .
/
/
OK
Tryk på nummerknapperne for at indtaste kanalnummeret.
Kanalnummeret blinker.
Når kanalen er indstillet, holder nummeret op med at
blinke.
• Ved indtastning af et en-cifret kanalnummer trykkes
der på nummeret og derefter på .
OK
Bemærk:
• Når du tilføjer en station, slettes den station, der
var forindstillet til PR99.
■ Manuel indstilling af en station til en
PR-kanal
Hvis du vil indstille franske stationer til PR-kanalerne:
Du skal ændre landeindstillingen til FRANCE, før du indstiller
franske stationer til PR-kanalerne.
Hvis din landeindstilling ikke er sat til FRANCE, ændres landeindstillingen til FRANCE. Se “Ændring af landeindstillingen” på side 24, hvis du vil ændre landeindstillingen.
Tryk på for at vælge et PR-kanalnummer,
tryk derefter på den blå knap.
Bemærk:
• PR-kananummer “AV” vises på skærmen som PR
0-kanal. Vi anbefaler, at denne PR-kanal indstilles
til videoens RF-kanal fra en video, der er tilsluttet
antennestikket.
/
DANSK
■ Indsætning af en ny station
Hvis du vil indsætte franske stationer i PR-kanalerne:
Du skal ændre landeindstillingen til FRANCE, før du indsætter franske stationer i PR-kanalerne.
Hvis din landeindstilling ikke er sat til FRANCE, ændres landeindstillingen til FRANCE. Se “Ændring af landeindstillingen” på side 24, hvis du vil ændre landeindstillingen.
Tryk på for at vælge PR-kanalen, tryk der-
1
efter på den grønne knap.
Tryk på for at vælge CC eller CH
2
CH:
CC:
Indstilling af en fransk station:
Vælg CH1, CH2, CC1 eller CC2.
• For at annullere processen trykkes på (Information).
Bemærk:
• Se kanaloversigt på side 28 for yderligere detaljer
om forholdet mellem det viste CH/CC-nummer og
det faktiske kanalnummer.
/
/
Indsætning af jordbaserede stationer
Indsætning af kabel-TV-stationer
REDIGERING
PRID
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
TVOK
DR1
SYSTEM
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
CC 01(B/G)
CC 02
CC 03
S G+
S GFIN+
FIN-
Tryk på den grønne eller den røde knap for at
søge efter en station.
Søgningen stopper, når TV’et finder en station.
Tryk på den røde eller den grønne knap igen for at fortsætte søgningen, indtil den ønskede station vises.
Jordbaserede stationer
CH:
Kabel-TV-stationer
CC:
Hvis der er dårlig modtagelse:
Tryk på den blå eller gule knap for at finindstille stationen.
Hvis landeindstillingen (LAND) ikke er sat til
FRANCE:
• Transmissionssystemet vises som “(B/G)”, “(I)” eller
“(L)” til højre for CH/CC-nummeret. Tryk på knappen for at vælge det korrekte transmissionssystem,
hvis en udsendelse ikke modtages korrekt.
• Hvis transmissionssystemet ikke er indstillet korrekt,
kan man være ude af stand til at finde den station,
som man ønsker at se. I så tilfælde trykkes på for
at vælge det korrekte transmissionssystem. Vend
dernæst tilbage til punkt 2 og gentag dette.
Bemærk:
• Se kanaloversigt på side 28 for yderligere detaljer
om forholdet mellem det viste CH/C C-numm er og
det faktiske kanalnummer.
Tryk på .
OK
23
Grundindstillinger
■ Overførsel af PR-kanaldata til video-
en
Du kan overføre de seneste PR-kanaldata fra TV’et til videoen med T-V LINK.
Kontrollér at T-V LINK-menuen vises.
1
Bemærkninger:
• Du kan ikke vise T-V LINK-menuen direkte ved at
vælge den i en menu.
• Du kan ikke sende PR-kanalens data til videoen,
når der ikke er tilsluttet en T-V LINK-kompatibel
video.Tryk på for at forlade menuen.
• Se side 5 for detaljer om T-V LINK.
Tænd for videoen.
2
TV
Tryk på .
3
Dataoverførslen begynder.
Displayet slukkes, når dataoverførslen er færdig.
Bemærk:
• Afhængig af videotype kan displayet ændres, når
dataoverførslen er afsluttet.
Se da videoens betjeningsvejledning.
OK
■ Ændring af landeindstillingen
Få Grundindstillingersmenuen frem.
1
• Tryk på (information) for at gå tilbage til Grundindstillingersmenuen fra Redigeringsmenuen.
Tryk på for at vælge AUTO KANAL SØG.
2
Tryk derefter på .
Lande-menuen vises.
på for at vælge et land. Hermed er
3
indstillingen fuldført.
Tryk på for at afslutte menuen (MENU).
4
• Tryk på (information) for at gå tilbage til Grundindstillingersmenuen.
/
OK
/
/
/
TV
24
Index
MENU
INDEX
FARVE
FARVETONE
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Vælg INDEX.
2
P
P
Funktionerne i hver menu er opstillet i Index-menuen. Den
ønskede funktion kan findes i Index-menuen og med et enkelt
tryk kan man gå ind i menuen for denne funktion.
1
2
Tryk på for at vælge en funk-
tion.
Hvis den ønskede funktion ikke vises, trykkes
der på , til den vises.
Tryk på .
Menuen for den valgte funktion vil nu blive vist.
• Tryk på (Information) for at vende tilbage til hovedmenuen.
/
/
OK
DANSK
Få Index-menuen frem.
3
MENU
OK
Demo
MENU
DEMO
NEJ
JA
TVOK
Kald MENU frem.
1
MENU
OK
Du kan se dit TV’s vigtigste finesser ved at bruge Demo-funktionen.
Når Demo er stillet til JA:
Hver gang der tændes for TV’et, starter demonstrationen
automatisk. Hvis du ikke ønsker det, rettes Demo-indstillingen til NEJ.
1
2
Tryk på
• Vælg NEJ, hvis du vil annullere demo-funktionen.
Tryk på .
Demonstrationen starter.
for at vælge JA.
/
OK
Vælg DEMO.
2
P
P
Få Demo-menuen frem.
3
MENU
OK
For at stoppe demonstrationen trykkes på en
af knapperne på fjernbetjeningen.
25
Yderligere forberedelse
Bemærkninger:
• Brug hovedtelefoner med et stereo-ministik (dia. 3,5 mm).Ved brug af hovedtelefon kommer der ingen lyd fra højttalerne.
• Se de betjeningsvejledninger, der følger med de enheder, der skal tilsluttes, for detaljer.
• Tilslutningskabler medfølger ikke.
• Dette TV har stik til eksterne enheder for tilslutning af eksterne enheder. Der er dog nogle funktionsmæssige forskelle. Se
nedenstående tabel, før du tilslutter eksterne enheder.
■ Specifikationer for eksterne terminaler
EXT-1EXT-2EXT-3EXT-4 (front)
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO IN–
S-VIDEO OUT––––
RGB IN
AUDIO-L IN
AUDIO-R IN
AUDIO-L OUT
AUDIO-R OUT
T-V LINK–
Andre
√
√
*2
√
√√√√
√√√√
√
*2
√
*2
• Automatisk detektering og skift af indgangsfunktion.
• Automatisk detektering og skift af ZOOM-funktion.
√
*1
√
*3––
√
*1
–––
√
*3––
√
*3––
√
√
*1
√
*1
––
√
*1
√
*1
*1 Vælg VIDEO- eller S-VIDEO-funktion fra menuen EXT. indstillinger. Se side 18 “EXT. indstillinger” for detaljer.
*2 Kun TV-udsendelsen sendes.
*3 TV-udsendelser eller signaler fra andre EXT-terminaler kan sendes. Se side 18 “Kopiering” for detaljer.
■ Frontpaneltilslutninger
(Bag lemmen)
EXT-4
LR
Hovedtelefon
P
Till audioutgang
Til video-utgang
■ Bagpaneltilslutninger
Video
1
S-VHS-video
2
T-V LINK-kompatibel video
3
T-V LINK-kompatibel S-VHS-video
4
Dekoder
5
TV-spil
6
Camcorder
eller
TV Spil
Til S-videoutgang
26
AUDIO OUT
eller
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
R
S
Tilslutning af et stereoanlæg
5
6
7
Du kan nu bruge dit stereoanlæg som fronthøjttalere i stedet
for fronthøjttalerne på TV’et.
Forsigtig:
Gør følgende før tilslutning:
• Sluk for strømmen til alt udstyr.
• Sæt forstærkerens lydstyrke til lav.
• Læs vejledningerne for forstærker og højttalere.
• Brug AUDIO OUT-terminalerne når der tilsluttes et
stereoanlæg.
Lydstyrken kontrolleres via TV’et, og AUDIO OUT-terminaludgangen afbrydes ikke ved tilslutning af
hovedtelefoner.
• Brug magnetisk afskærmede højttalere som de forreste højttalere
2
for at forhindre støj fra TV’et.
Tryk på for at vælge HØJTTALERE og
/
Udsendelse af lyd fra TV-højttalerne:
Sæt HØJTTALERE til JA.
Tryk på .
Indstillingerne er nu gennemført.
/
for at vælge NEJ. Tryk derefter på .
OK
OK
Tænd for stereoforstærker og juster igen lydniveauet; tryk derefter på for at justere
/
lydstyrken.
Bemærk:
• Hvis du indstiller lydstyrken på stereoforstærker
for højt, kan du beskadige højttalerne.
DANSK
Tilslut dit stereoforstærker 1 til AUDIO OUT-
1
terminalen.
Tænd for TV’et og sæt lydstyrken til laveste
2
indstilling.
Tryk på .
3
MENU vises.
Tryk på for at vælge LYDINDSTILLING.
4
Tryk derefter på .
Menuen Lydindstilling vises.
OK
/
OK
27
Kanaloversigt
• Følgende oversigt viser forholdet mellem det viste CH/CC-kanalnummer og det faktiske kanalnummer.
• De faktiske kanalnumre for “CC”-kanalnumrene fra CC110 til CC161 varierer afhængig af kabel-TV-stationen. Kontroller hvilke
kanalnumre, der svarer til hvilke “CC”-kanaler ved at sammenholde dem med de sendefrekvenser, der er angivet i kanaloversigterne for hver enkelt kabel-TV-station. Hvis du ikke kan finde en kanals sendefrekvens, skal du kontakte kabel-TV-stationen.
CC 01 / CC 201S1
CC 02 / CC 202S2
CC 03 / CC 203S3
CC 04 / CC 204S4
CC 05 / CC 205S5
CC 06 / CC 206S6
CC 07 / CC 207S7
CC 08 / CC 208 S8
CC 09 / CC 209S9
CC 10 / CC 210S10
CC 11 / CC 211S11
CC 12 / CC 212S12
CC 13 / CC 213S13
CC 14 / CC 214S14
CC 15 / CC 215S15
CC 16 / CC 216S16
CC 17 / CC 217S17
CC 18 / CC 218S18
CC 19 / CC 219S19
CC 20 / CC 220S20
CC 21 / CC 221S21
CC 22 / CC 222S22
CC 23 / CC 223S23
CC 24 / CC 224S24
CC 25 / CC 225S25
CC 26 / CC 226S26
CC 27 / CC 227S27
CC 28 / CC 228S28
CC 29 / CC 229S29
CC 30 / CC 230S30
CCKanal
CC 31 / CC 231S31
CC 32 / CC 232S32
CC 33 / CC 233S33
CC 34 / CC 234S34
CC 35 / CC 235S35
CC 36 / CC 236S36
CC 37 / CC 237S37
CC 38 / CC 238S38
CC 39 / CC 239S39
CC 40 / CC 240S40
CC 41 / CC 241S41
CC 75 / CC 275X
CC 76 / CC 276Y
CC 77 / CC 277Z, ITALY C
CC 78 / CC 278Z+1
CC 79 / CC 279Z+2
CC 110116 - 124
CC 111124 - 132
CC 112132 - 140
CC 113140 - 148
CC 114148 - 156
CC 115156 - 164
CC 116164 - 172
CC 123220 - 228
CC 124 228 - 236
CC 125236 - 244
CC 126244 - 252
CC 127252 - 260
CC 128260 - 268
CC 129268 - 276
CC 130276 - 284
CC 131284 - 292
CC 132292 - 300
CC 133300 - 306
CC 141306 - 311
CC 142311 - 319
CC 143319 - 327
CC 144327 - 335
CC 145335 - 343
CC 146343 - 351
CC 147351 - 359
CC 148359 - 367
CC 149367 - 375
CC 150375 - 383
Frekvensområde
CC (MHz)
CC 151383 - 391
CC 152391 - 399
CC 153399 - 407
CC 154407 - 415
CC 155415 - 423
CC 156423 - 431
CC 157431 - 439
CC 158439 - 447
CC 159447 - 455
CC 160455 - 463
CC 161463 - 469
Frekvensområde
28
Knapperne og delene på tv’et
Forsiden
(Åbnes ved tryk)
(Bag lemmen)
EXT-4
LR
P
ECO
FORSIGTIG:
• Tag ikke fat i frontdækslet, når
du flytter fjernsynet, da det kan
brække af.
DANSK
Tilslutning for hovedtelefon (minibøsning) side 26
1
EXT-4-terminalside 18, 26
2
Justeringsknapper for (lydstyrke)side 7
3
P -knappen/ –/+ -kneppenside 7
4
5
/
Fjernbetjeningssensor
Bagsiden
ECO-sensor
6
ECO-indikatorsside 15
7
Auto Sluk-indikatorsside 19
8
Standby-indikatorsside 3, 6
9
Strømknapside 3, 6
0
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
AUDIO OUT
R
S
Antennetilslutningside 2
-
EXT-1-terminalside 2, 18, 26
=
EXT-2-terminalside 2, 5, 18, 26
~
EXT-3-terminalside 18, 26
!
AUDIO OUT-terminalside 27
@
29
Fejlfinding
• Hvis stikket er taget ud af kontakten, eller der er problemer med TV-antennen, kan du opfatte det som problemer med selve
TV’et. Kontroller følgende før du tilkalder service.
VIGTIGT
• Gennemgå alle instruktioner i denne vejledning.
ProblemAfhjælpning
■
GENERELT
■
BILLEDE
Der kan ikke tændes for
TV’et.
Ingen billede eller lyd.• Kontroller antenneforbindelserne.(Se side 2.)
Fjernsynet slukker automatisk.
Fjernbetjeningen virker ikke.• Udskift batterierne. (Se side 2.)
MENU kan ikke vises.• Ser du tekst-TV? Ingen af betjeningerne på menuen er mulige, når du ser en
Dårlig farve.• Juster FARVE og LYS. (Se side 15).
ZOOM-funktionen ændredes
pludselig.
Linier eller striber i billedet
(støj).
Pletter (krydstale).• Flyt på antennen.
Dobbelte billeder (spøgelser). • Flyt på antennen.
Sne på billedet (støj).• Kontroller antenneforbindelserne .
Skærmen bliver blå.• Er funktionen Blå baggrund slået til? (Se side 19.)
• Sæt stikket i kontakten.
• Tænd på strømknappen. (Se side 6.)
• Vælg den korrekte indgangsfunktion.(Se side 7).
• Vælg det korrekte farvesystem manuelt.(Se side 16).
• Har du indstillet Auto sluk? (Se side 19.)
• Sæt batterierne korrekt i. (Se side 2.)
• Brug fjernbetjeningen inden for en afstand af 7 meter fra TV’et.
teletekst-udsendelse. Udfør MENU-funktionen i TV-funktion.
• Vælg det korrekte farvesystem manuelt. (Se side 16).
• AUTOMATISK-funktionen arbejder. (Se side 9.)
• Flyt delene væk fra hinanden, til støjen forsvinder.
• Flyt på antennen.
• Udskift antennen med en, der har bedre retningsbestemmelse.
• Udskift antennen med en, der har bedre retningsbestemmelse.
• Drej på antennen.
• Udskift eller reparer antennen.
30
Fejlfinding
ProblemAfhjælpning
■
LYD
Ingen lyd fra TV-højttalerne.• Tag hove dtelefonerne ud.
• Sæt HØJTTALERE til JA. (Se side 17.)
Ingen stereolyd.• STEREO/I•II ændres til funktion. (Se si de 17.)
Der er ingen “SUB-I” eller
“SUB-II”-lyd i en multi-lydudsendelse.
■
Tekst-TV
Følgende er normalt og IKKE fejlfunktioner:
• Når du rører ved skærmens overflade, kan du fornemme en let statisk elektricitet. Dette skyldes, at skærmen indeholder statisk
elektricitet; det har ingen betydning for mennesker.
• TV’et kan afgive knitrende lyde på grund af pludselige temperaturændringer. Dette er ikke et problem, med mindre du får unormale billeder eller lyd.
• Når der vises et stillestående, lyst billede (f.eks. af en hvid kj ole ) på skær men, kan bil ledet fo rekomme farvet. De tte problem
opstår på alle skærme, og når det lyse billede forsvinder, forsvinder farven ligeledes.
• Dette TV indeholder en mikrocomputer, der kan fungere unormalt på grund af støj fra eksterne komponenter. Hvis dette sker,
slukkes der for strømmen, og stikket tages ud af kontakten. Sæt stikket i igen og tænd for strømmen.
• Det tager et lille stykke tid fra den tid, hvor der udføres en betjening, som for eksempel kanalskift, indtil der kommer et billede
frem. Dette er normalt. Det er den tid, der kræves, for at billedet kan stabilisere sig, inden det kommer frem.
• Når du ser video softwareprodukter, som kan købes i hande len, eller videobånd som i kke er optaget korrekt, kan de t ske, at den
øverste del af billedet er forvrænget. Dette skyldes videosignalets tilstand og er ikke forårsaget af nogen unormal tilstand.
Ingen modtagelse af tekstTV.
Den aktuelle tid vises ikke.• Stil ind på en kanal, der har tekst-TV. (Se side 12.)
• STEREO/I•II ændres til den korrekte funktion. (Se side 17.)
• Stil ind på en kanal, der har tekst-TV.(Se side 12.)
• Optagelse af tekst-TV tilrådes ikke, da det muligvis ikke optages ordentligt.
DANSK
31
Specificationer
Model
Emne
TV RF-systemerCCIR B/G, I, L
FarvesystemerPAL, SECAM (NTSC 3.58 / 4.43 MHz kun i EXT-funktioner)
Kanaler og frekvenserE2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, A-H, H+1, H+2, F2 – F10, F21 – F69
Lydmultiplekse systemerA2 (B/G)/NICAM (B/G, L)-system
Tekst-TV-systemerFastext (engelsk system) / TOP (tysk system) / WST (standardsystem)
StrømkravAC 220 – 240 V, 50 Hz
StrømforbrugMaks. 156 W, gennemsnit 121 W, standby 0,9 W
Billedrørets størrelseSynligt område 68 cm (målt diagonalt)
Audio-udgangNominel effekt: 5 W + 5 W
Højttalere(5 cm
Ekstern indgang /
udgang
Mål (B
×
H × D)736 mm × 588 mm × 493 mm
Vægt38,2 kg
TilbehørFjernbetjening RM-C795 × 1
• Fransk kabel-TV-kanal for sendefrekvenserne 116 – 172 MHz og 220 – 469 MHz
Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
Billeder vist på skærmen med dette TV’s billedfunktioner må ikke bruges kommercielt eller som demonstration (restauranter eller
sale etc.) uden tilladelse fra indehaverne af copyright til de originale billeder, da dette medfører overtrædel se af lo ven om copyright.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
32
FÄRG-TV
AV-29TX1EP
AV-29TX1EPS
Bruksanvisning
Tack för att du köpt en färg-TV från JVC.
För att se till att du förstår hur din nya TV används bör du läsa
den här bruksanvisningen noga innan du börjar.
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER STÖTAR SKA
APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER
FUKT.
FÖRSIKTIGHET:
FÖR DIN PERSONLIGA SÄKERHET SKA FÖLJANDE
REGLER OBSERVERAS NÄR APPARATEN ANVÄNDS.
1. Driv apparaten enbart med strömkällan (AC 220 –
240 V, 50 Hz) som specificeras på apparaten.
2. Undvik att skada nätströmskontakten och sladden.
3. Undvik felaktig installation och placera aldrig apparaten på platser där det inte finns god ventilation.
När TV-apparaten installeras, ska de rekommenderade avstånden mellan golv och väggar upprätthållas, samt när den installeras i ett trångt utrymme
eller i en möbel. Följ riktlinjerna för minimiavstånd
som visas för säker drift.
4. Låt inte föremål eller vätskor tränga in i öppningarna på
apparaten.
5. I händelse av ett fel ska apparaten kopplas bort från
nätströmmen och ring sedan en servicetekniker.
Försök inte reparera den själv eller ta bort baksidesskyddet.
Om du inte kommer att använda TV:n på en längre tid ska
nätsladden dras ut ur vägguttaget.
10 cm
Anslutning av ett audiosystem . . . . . . . . . . . . . . 27
Om du ansluter en videobandspelare, följ A → B → C → D.
Om du inte ansluter en videobandspelare, följ 1 → 2.
AC-uttag
(AC 220 – 240 V, 50 Hz)
Nätsladd
VHF/UHF-antenn
75-ohm
Koaxialkabel
Anmärkningar:
• För ytterligare detaljer, se bruksanvisningarna som medföljer
apparaterna som ska anslutas.
• Anslutningskablar medföljer ej.
• Video kan visas via videoband-
C
spelaren utan att
utförs. För
detaljer, se videobandspelarens
bruksanvisning.
• De skuggade delarna, ,
medföljer ej.
• För att ansluta andra externa apparater, se sidan 26.
• För att ansluta ett audiosystem,
se sidan 27.
Antennkontakt
L
EXT-1
EXT-2 EXT-3
R
AUDIO OUT
21-stifts scartkabel
Videobandspelare/
Videobandspelare S-VHS
Antennkontakt
S
*1
AV IN/OUT
uttag
75-ohm koaxialkabel
Till antenn
ingång
Till antenn
utgång
Antennkontakt
2 Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Använd två AAA/R03 torrcellsbatterier.
Sätt i batterierna från änden · och se till att polariteten ª och · är korrekt.
*1 Denna TV är T-V LINK-kompati-
bel. För att använda T-V LINK,
måste en T-V LINK kompatibel
videobandspelare vara ansluten
till uttaget EXT-2 på TV:n.
Anmärkningar:
• För detaljer om T-V LINK, se sidan 5.
• När en avkodare är ansluten till
en T-V LINK kompatibel videobandspelare ska Dekoder (EXT-
2) i menyn Finesser ställas in på
PÅ. (Vi hänvisar till “Dekoder
(EXT-2)” på sidan 20.) Annars
kan du inte titta på avkodade kanaler.
För att öppna batterifacket, skjut luckan nedåt och lyft bort den, sätt tillbaks
locket genom att skjuta luckan uppåt
tills den sitter fast.
Anmärkningar:
• Följ varningarna som är tryckta
på batterierna.
• Batteriernas livstid är ca. sex
månader till ett år, beroende på
hur mycket de används.
• Om fjärrkontrollen inte fungerar
korrekt ska batterierna bytas.
• Batterierna som medföljer är endast för inställning och provning
av TV:n, vi rekommenderar att
de byts så fort det behövs.
• Använd alltid batterier av god
kvalitet.
2
Förberedelser
Blå knapp
3 Inledande inställningar
Du kan automatiskt ställa in upp till 99 TV-stationer på PR-kanalerna PR 1 till PR 99 på denna TV-apparat.
1
■ När teven slås på första gången kopplas läget för
grundinställningar in samtidigt som JVC:s logotyp
visas på bildskärmen.
2
Tryck på nätströmsknappen.
Strömlampan tänds i rött (strömpåslag) och lyser sedan
grönt (TV:n på).
Strömförsörjningslampa
Tryck på.
MENU
OK
OK
Nätströmsknapp
ECO
Anmärkningar:
• Om strömlampan inte ändras till
grönt utan fortfarande lyser rött:
TV:n är fortfarande i standbyläge. Tryck på (strömberedskap) på fjärrkontrollen för att
slå på TV:n.
• TV:n går bara in i läget för
grundläggande inställningar den
första gången den slås på. Om
du vill ändra språk och programinställningar efteråt, se sidan 21.
123
456
78
9
0
AV
SVENSKA
3
4
5
6
Tryck på för att välja SVENSKA.
P
P
Tryck på .
MENU
OK
Tryck på för att välja Land.
P
P
/
OK
Språket ställs in för beskrivningarna på skärmen och menyn
Land visas.
/
/
/
Tryck på den blå knappen.
Automatisk programmering börjar.
Menyn REDIGERING visas när PR-kanalerna har ställts in.
MENU
P
TVOK
P
Anmärkningar:
• Om TV:n identifierar namnet på
en programstation, registreras
stationens ID på en PR-kanal.
• För att avbryta automatisk kanalinställning, tryck på .
• För att redigera PR-kanaler eller
tilldela en station till kanalen PR
0 (AV), se sidan 22 “Sortera/Manuell”.
(Fortsättning på nästa sida)
TV
3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.