JVC GET0070-001A, 0302KKSMDTJEIN User Manual

CASSETTE RECEIVER
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
SOUND
ATT
ENGLISH
РУССКИЙ
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
U
SOURCE
F
R
D
VOL
VOL
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (г одности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вре д его имуществу или окружающей сре де” составляет семь (7) лет со дня произво дства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данног о товара может безопасно им пользова ться при у словии соблю дения инструкции по эк сплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену р асходных ма териалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные к осметические материалы к данному товар у, поставляемые вместе с ним, могут хр аниться в течение дв ух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (г одности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в пре дыдущих дв ух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JV C, которое он может получить в соответствии с зак оном о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
EQ
DAB
TAPE
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0070-001A
[EE]

How to reset your unit

After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool.
ENGLISH
This will reset the built-in microcomputer.
Note:
Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased.

How to use the MODE button:

If you press MODE, the unit goes into functions mode and the number buttons work as different function buttons.
EQ
To use these buttons as number buttons again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any number button until the functions mode is cleared.
• Pressing MODE again also clears the functions mode.
BEFORE USE
*
*
For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

CONTENTS

How to reset your unit............................... 2
How to use the MODE button................... 2
LOCATION OF THE BUTTONS............ 4
Control panel ........................................... 4
Preparing the remote controller ................ 5
Remote controller ...................................... 6
BASIC OPERATIONS ...................... 7
Turning on the power ................................ 7
RADIO OPERATIONS...................... 8
Listening to the radio ................................ 8
Storing stations in memory ....................... 10
Tuning in to a preset station ..................... 11
RDS OPERATIONS ........................ 12
What you can do with RDS....................... 12
Other convenient RDS functions and
adjustments........................................... 16
TAPE OPERATIONS ....................... 19
Listening to a cassette.............................. 19
Finding the beginning of a tune ................ 20
Other convenient tape functions............... 21
SOUND ADJUSTMENTS .................. 22
Adjusting the sound ................................. 22
Selecting preset sound modes
(C-EQ: custom equalizer) ...................... 23
Storing your own sound adjustments ....... 24
OTHER MAIN FUNCTIONS ............... 25
Setting the clock ...................................... 25
Changing the general settings (PSM) ...... 25
Detaching the control panel...................... 28
CD CHANGER OPERATIONS ............. 29
Playing CDs ............................................. 29
Selecting CD playback modes.................. 30
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS... 31
Playing an external component ................ 31
DAB TUNER OPERATIONS ............... 32
Tuning in to an ensemble and one of the
services ................................................. 32
Storing DAB services in memory ............. 34
Tuning in to a preset DAB service ............ 35
What you can do more with DAB.............. 35
TROUBLESHOOTING...................... 36
MAINTENANCE ............................ 38
SPECIFICATIONS .......................... 39
ENGLISH
3

Control panel

Display window
ENGLISH

LOCATION OF THE BUTTONS

s
d
f
g
1
24
9
p
1 4 buttons 2 5 (up) button
23 (tape direction) button
3 (down) button 4 Remote sensor 5 Display window 6 0 (eject) button 7 FM AM DAB button 8 TAPE CD-CH button 9 (standby/on/attenuator) button p (control panel release) button q SEL (select) button w Control dial e EQ (equalizer) button r MO (monaural) button t (Dolby B) button y RPT (repeat) button u RND (random) button i Number buttons o MODE button
Also functions as SSM buttons when pressed together with DISP (display) button.
j
h
k
37
w
q
4
l/
56
EQ
r
t
yue
; DISP (display) button
Also functions as SSM buttons when pressed together with MODE button.
a TP PTY (traffic programme/programme type)
button
z
xc
8
DAB
TAPE
o;a
i
Display window
s Main display d Volume (or audio) level meter
Equalization pattern indicator
f Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
g C-EQ (custom equalizer) indicator h RND (random) indicator j RPT (repeat) indicator k (Dolby B) indicator l LOUD (loudness) indicator / Sound mode indicators
ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER.
z Source/clock display x RDS indicators
AF, REG, TP, PTY.
c Tape–in indicator

Preparing the remote controller

Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between.
Remote sensor
EQ
• Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery.
2. Place the battery.
Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder.
Lithium coin battery (product number: CR2025)
3. Return the battery holder.
Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound.
(back side)
ENGLISH
1. Remove the battery holder.
1) Push out the battery holder in the direction indicated by the arrow using a ball-point pen or a similar tool.
2) Remove the battery holder.
(back side)
WARNING:
• Store the battery in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallows the battery, consult a doctor immediately.
• Do not recharge, short, disassemble or heat the battery or dispose it in a fire. Doing any of these things may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic materials. Doing this may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
• When throwing away or saving the battery, wrap it in tape and insulate; otherwise, the battery may start to give off heat, crack or start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or similar tools. Doing this may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
CAUTION:
DO NOT leave the remote controller in a place (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time. Otherwise, it may be damaged.
5

Remote controller

RM–RK50
ENGLISH
1
ATT
SOUND
5
3 • Selects the preset stations while listening to
the radio (or the DAB tuner). Each time you press the button, the preset station number increases, and the selected station is tuned in.
• Skips to the previous disc while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number decreases, and the selected disc starts playing.
2
3
R
U
SOURCE
D
6
F
7
4
VOL
1 • Turns on the unit if pressed when the unit is
turned off.
• T urns off the unit if pressed and held until “SEE YOU” appears on the display.
• Drops the volume lev el in a moment if pressed briefly. Press again to resume the volume.
2 • Selects the band while listening to the radio
(or the DAB tuner). Each time you press the button, the band changes.
• Changes the tape direction while listening to a cassette. Each time you press the button, the tape direction changes alternately.
• Skips to the next disc while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number increases, and the selected disc starts playing.
VOL
4 Functions the same as the control dial on the
main unit.
NOTE:
These buttons do not function for the preferred setting mode adjustment.
5 Selects the sound mode (C-EQ: custom
equalizer). Each time you press the button, the sound mode changes.
6 Selects the source.
Each time you press the button, the source changes.
7 • Searches stations while listening to the radio.
• Selects services while listening to the DAB tuner if pressed briefly.
• Searches ensembles while listening to the DAB tuner if pressed more than one second.
• Functions as the fast forw ard or rewind buttons or multi music scan buttons while listening to a cassette. To exit from this operation, press the
• Fast-f orwards or re v erses the track if pressed
• Skips to the beginning of the next tracks or
button to start playback.
and held while listening to the CD changer.
goes back to the beginning of the current (or previous) tracks if pressed briefly while listening to the CD changer.
6

BASIC OPERATIONS

DAB
EQ
TAPE
ENGLISH
12
3

Turning on the power

1
Turn on the power.
“HELLO” appears on the display.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
2
Select the source.
To select the FM or AM tuner, press FM AM
DAB repeatedly .
FM1 FM2
DAB
To select T APE, or CD changer (or “LINE IN”),
press TAPE CD-CH repeatedly.
TAPE
* Without connecting to the CD changer, you
cannot select the CD changer as the source.
**If “LINE IN” does not appear on the display,
see page 27 and select the external input (“LINE IN”).
To select the DAB tuner,
FM AM DAB.
DAB
AM
FM3
TAPE
CD*
(or LINE IN)**
press and hold
FM / AM
DAB
3
Adjust the volume.
To increase the volume.
To decrease the volume.
Volume or audio level (see page 27)
Volume level appears.
4
Adjust the sound as you want.
meter
(See pages 22 – 24.)
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
• If you turn the control dial clockwise, you can also restore the sound.
To turn off the power
Press and hold until “SEE YOU” appears on the display.
Note:
When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly, see page 25.
7

RADIO OPERATIONS

ENGLISH
EQ

Listening to the radio

You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station.
Searching a station automatically: Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
DAB
TAPE
2
Start searching a station.
Press ¢ to search stations of higher frequencies.
Press 4 to search stations of lower frequencies.
When a station is received, searching stops.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for searching.
(then changes to the clock time if “CLOCK” is set to “ON”).
Selected band appears
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
8
Note:
FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz
FM3: 65 MHz – 74 MHz
Searching a station manually: Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Press and hold ¢ or 4 until “MANU (manual)” starts flashing on the display.
• If you release your finger from the button, the manual mode will automatically turn off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency keeps changing—in 50 kHz intervals (87.5 MHz – 108.0 MHz for FM 1 and FM
2), in 30 kHz intervals (65 MHz – 74 MHz for FM 3) and 9 kHz for AM – MW/LW until you release the button.
When an FM stereo broadcast is hard to receive:
1 Press MODE to enter the functions
mode while listening to an FM stereo broadcast. “MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
2 Press MO (monaural), while
“MODE” flashes on the display, so that the MO indicator lights up on the display. Then, each time you press MO (monaural), the MO indicator lights up and goes off alternately.
ENGLISH
Selected band appears.
3
Tune in to a station you want while “MANU” is flashing.
Press ¢ to tune in to stations of higher frequencies.
Press 4 to tune in to stations of lower frequencies.
Lights up when receiving an FM broadcast in stereo.
When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved (the ST indicator goes off).
9

Storing stations in memory

You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-
ENGLISH
station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.
Each time you press the
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3)
2
Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
button, the band changes as follows:
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
Each time you press the
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3)
2
Tune in to a station (in this example, of 88.3 MHz).
button, the band changes as follows:
Press ¢ to tune in to stations of higher frequencies.
Press 4 to tune in to stations of lower frequencies.
“SSM” appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No.1 (lowest frequency) to No .6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
10
3
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.

Tuning in to a preset station

You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If y ou have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on pages 10 and 11.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
ENGLISH
Selected band/preset number and “MEMO” (memory) appear alternately for a while.
4
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
2
Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
EQ
11

RDS OPERATIONS

What you can do with RDS

RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations
ENGLISH
send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “Enhanced Other Networks.” By using the Enhanced Other Networks data sent from a station, you can tune in to a different station of a different network broadcasting your favourite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as tape.
By receiving the RDS data, this unit can do the following:
• Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (T r affic Announcement) or your fav ourite prog ramme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tunes in to another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See illustration on page 13.) Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly — PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, Network­Tracking Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception
You can select the different modes of network­tracking reception to continue listening to the same programme in its finest reception. When shipped from the factory, “AF” is selected.
•AF: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “off.” With this setting, the unit switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. (In this mode, the programme may differ from the one currently received.) The AF indicator lights up but the REG indicator does not.
• AF REG: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “on. ” With this setting, the unit switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Both the AF indicator and the REG indicator light up.
• OFF: Network-Tracking Reception is deactivated. Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up.
REG indicator
AF indicator
Note:
If a DAB tuner is connected and Alternative Reception (for DAB services) is activated, Network-Tracking Reception is also activated (“AF”) automatically. On the other hand, Networking-Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Reception. (See page 35.)
12
Loading...
+ 28 hidden pages