empfehlen daher die folgenden
Anweisungen zu beachten.
Glühlampenwechsel
— Das Gerät vom Stromnetz abschalten.
— Das Gitter abnehmen.
— Die defekten Glühlampen auswechseln
und olivenförmige 40 W max. Glühlampen
(E14) verwenden.
— Falls der technische Kundendienst
angefordert werden soll, weil die
Beleuchtung nicht funktioniert, zuerst
überprüfen, ob die Glühlampen fest
eingeschraubt sind.
Reinigung
Für die Säuberung der Aussenteile der
Dunstabzugshaube ein mit denaturiertem
Alkohol oder neutralem, flüssigen
Reinigungsmittel befeuchtetes Tuch
benutzen. Den Gebrauch von Scheuermitteln
vermeiden.
Montagevorschrift und Gebrauchsanleitung
für die Dunstabzüge
Prescriptions de montage et mode d'emploi de la hotte aspirante
Instructions on mounting and use of the cooker hood
Dieses Gerät entspricht den EWGNormen CE 87/308 überFunkentstörung.
Electrolux - Hausgeräte GmbH
-Zentraler Ersatzteildienst ELPRO electro-service GmbH
Marienhütte 12
57080 Siegen
Dunstabzüge (0271) 319361/62
Bei Ersatzteilbestellellung bitte unbedingt
Geräte-ldent-Nr. und Modellbezeichung
angeben. Sie finden diese Angaben auf
dem Typenschild (nach Abnahme des
Fettfilterhalters sichtbar). Bitte das defekte
Teil möglichst genau beschreiben. Durch
genaue Angaben helfen Sie uns, Ihren
Auftrag schnellstmöglich zu erledigen.
Pack Fettfiltermatte
Bestellnummer 955 101 119
Aktivkohlefilter
Bestellnummer 955 101 116
Rückstauklappe 120 mm Ø
Bestellnummer 955 101 075
Istruzioni di montaggio e d'uso della cappa aspirante
JDS 5320 W, B
L 386 Ed. 09/93
5
F
Presentation de la hotte
1) Façade amovible
2) Grille support de filtre graisse
3) Eclairage du plan de travail
4) Sélecteur des vitesses du moteur
5) Touche pour l’éclairage du plan de travail
Utilisation
Il est possible de utiliser la hotte des façon
suivantes.
Fonctionnement en version aspirante
L’air usé est acheminé vers l’extérieur à
l’aide d’un tube devant être raccordé à l’aide
d’une bride B à l’ouverture d’evacuation A
(fig. 1).
Différentes possibilités de raccordement aux tubes d’évacuation
Le diamètre de la bride B est de 120 mm.
Pour l’évacuation de la vapeur et de la
fumée, nous conseillons d’utiliser un tube
d’évacuation de 120 mm de diamètre.
Le tuyau peut être dirigé soit vers le
plafond que vers le mur, selon vos
exigences (fig. 2).
Si l’on utilise le multiraccord C, on peut
monter des tubes d’évacuation de Ø 100,
110 et 125 mm.
Tube d’évacuation Ø 120mm:
multiraccord n’est pas nécessaire.
Tube d’évacuation Ø 125mm:
multiraccord sur la bride B et découper, à
l’aide d’une lame fine, les anneaux Ø100 et
Ø110 mm du multiraccord.
Tube d’évacuation Ø 110mm:
procédé que pour le précédent mais, sur le
multiraccord, découper uniquement l’anneau
de 100 mm de diamètre.
Tube d’évacuation Ø 100mm:
multiraccord sur la bride sans faire aucune
modification.
appliquer le
le
insérer le
même
Fonctionnement en version filtrante
—L’air est épuré grâce à un filtre au charbon
actif puis renvoye dans la pièce.
— L’utilisation d’un filtre au charbon actif est
indispensable quand on ne dispose pas
d’un tuyau d’évacuation vers l’extérieur
ou quand l’installation d’un tuyau de ce
genre n’est pas possible.
Pour ce type de fonctionnement, procéder
comme suit:
a) demander au fournisseur le filtre au
charbon actif approprié au modèle en
question.
b) Enlever la grille E en desserrant les vis D
et en l’ôtant vers le bas (fig. 3).
c) Pour monter le filtre l’introduire dans son
logement à l’avant (F) et le fixe; a l’arrière
à l’aide des deux crochets G (fig. 4).
d) Remonter la grille.
e) Fixer le déflecteur (fig. 5) dans le trou A
(fig. 1) par la vis fournie avec l’appareil.
Le déflecteur sert pour amener l’air sur le
devant et éviter de salir le mur postérieur.
Installation
L’appareil en service ne doit pas être placé
à une distance du plan de travail inférieure à
65 cm pour les cuisinières à feux électriques
et à 75 cm pour les cuisinières à gaz ou
mixtes.
ATTENTION
— En cas de fonctionnement simultané d’une
hotte et d’un brûleur ou d’un foyer
dépendant de l’air environnant (comme
par exemple des appareils de chauffe à
gaz, à mazout, à charbon ou a bois, des
chauffe-eau, des chauffe-bain etc...) il
faut faire attention, car la hotte, en aspirant
l’air, enlève à la pièce l’air dont le brûleur
ou le foyer a besoin pour la combustion.
— Pour un fonctionnement sùr, la dépression
ne doit pas dépasser 0,04 mbar; on évitera
ainsi la réaspiration des gaz d’évacuation.
On peut y parvenir en assurant l’entrée
de l’air dans la pièce par des ouvertures
ne pouvant être fermées, par exemple,
des box muraux à recyclage d’air, des
portes; des fenêtres ou toute autre mesure
technique.
— Il est sévèrement interdit de faire flamber
des aliments sous la hotte.
L’emploi de flamme libre endommage les
filtres et peut provoquer des incendies, il
faut pas conséquent l’éviter à tout prix.
On peut frire mais sous contrôle, afin
d’éviter que l’huile surchauffée prenne
feu.
— La hotte ne doit pas être raccordée à des
conduits d’évacuation de combustion
(chaudières, radiateurs, chauffe-bain
etc...).
— Pour tous les problèmes concernant
l’évacuation des fumées, respecter les
prescriptions de l’autorité compétente.
— Nous dèclinons toute responsabilité en
cas de dommages ou d’incendies
provoqués par l’appareil du fait du non
respect des dispositions sus indiquées.
Conseils pour l’installation et
l’utilisation de la hotte
— Dans les passages horizontaux, le tuyau
doit avoir une légère inclinaison (10%
environ) vers le haut afin de transporter
aisément l’air à l’extérieur de la pièce.
— Le meilleur rendement de l’appareil
s’obtient en version évacuation (aspirante)
nous conseillons par conséquent d’utiliser
la hotte dans cette version lorsque cela
est possible.
— Pour obtenir d’excellentes performances,
les tubes d’évacuation doivent être courts
(max. 4 m.) et avec peu de coudes.
Branchement électrique
Avant de procéder au branchement,
s’assurer que la tension de réseau
corresponde bien à la tension indiquée sur
l’étiquette des caractéristiques appliquée à
l’intérieur de l’appareil.
L’appareil est équipé d’une fiche standard et
il peut être branché directement à une prise
conforme aux normes en vigueur.
Si l’on entend raccorder la hotte de façon
permanente au réseau électrique, il faut,
après avoir ôté la fiche, installer un
interrupteur bipolaire conforme ayant une
distance d’ouverture entre les contacts d’au
moins 3 mm.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages causes par le non respect
des instructions sur-indiquees.
Fixation de la hotte
Fixation au mur
Appliquez au mur le gabarit N1 fourni avec
l’appareil.
Percer les trous comme indiqué sur le gabarit
(fig. 9).
Appliquez les crochets L grâce aux vis et
goujons prévus à cet effet dans les trous
supérieurs.
Appliquez dans les trous inférieurs les
chevilles à expansion M fournies (fig. 10).
Selon la profondeur des éléments latéraux,
fixez au mur le profil angulaire N (en tenant
compte du côté long et du côté court du
profil) à la bonne hauteur.
Réglez la position des brides supérieures O
en fonction de la profondeur des éléments,
suspendez la hotte aux crochets L, contrôlez
si la hotte est à la bonne hauteur (pour le
réglage en hauteur on peut intervenir sur les
vis P, fig. 11).
Fixez la hotte à la cornière inférieure grâce
aux vis Q.
Pour un éventuel réglage, intervenez sur les
vis R à travers les trous S (fig. 11).
Fixation du panneau frontal
Enlever la façade H (fig. 6). Appliquer le
schéma N3 sur la partie postérieure du
panneau frontal en considérant que la flèche
représente la partie supérieure (fig. 7), percer
dans les points indiques, fixer la façade au
panneau par les vis J (fig. 8).
Fixation aux elements muraux
Appliquer le schéma N2, fourni avec la
hotte, sur le coté du meuble de droite,
faisant bien attention à faire coincider le
cote B avec la partie frontale du meuble
(ne considérer pas l’épaisseur du
panneau), faire 2 trous Ø2,5mm dans les
points B1 et B2 (fig. 12).
Appliquer ensuite le schéma sur le cote du
meuble de gauche, en faisant coincider le
cote C avec la partie frontale du meuble
10 11