Juno JDK 9940 S User Manual [es]

Montagevorschrift und Gebrauchsanleitung für die Dunstabzugshaube
Prescriptions de montage et mode d'emploi Instructions on mounting and use Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para el uso Instruções para montagem e utilização Montage- en gebruiksaanwijzing
A
F
Fig. 1
Abb. 1
Afb. 1 Hvx. 1
B
B
C
Fig. 3
Abb. 3
Afb. 3 Hvx. 3
Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2 Hvx. 2
H
Fig. 4
Abb. 4
Afb. 4 Hvx. 4
F
I
I
M
I
I
Fig. 5
Abb. 5
Afb. 5 Hvx. 5
Fig. 6
Abb. 6
Afb. 6 Hvx. 6
M
Uso
Se aconseja encendar la campana algunos minutos antes de empezar a cocinar y dejarla funcionar unos 5 minutos después de terminar. Para obtener el mejor rendimiento, le recomendamos utilice las velocidades bajas en condiciones normales y las altas cuando se produzca una gran concentración de humo y olores.
E
Panel de control con mandos
Panel de mand electrónico
B
A
A - Mando de desconección de los motores B - Mando de conexión y selección de
E - LED de velocidad 1 F - LED de velocidad 2 y de saturación del
C - LED de velocidad 3 y de saturación del D - LED indicador de velocidad intensiva
G - Mando de conexión de velocidad
H - Mando de apagado de las lámparas I - Mando de encendido de las lámparas
En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento, antes de dirigirse al servicio de asistencia, desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, extrayendo el enchufe al menos durante 5 segundos, y después conectarlo nuevamente.
E
F
velocidad del motor 1 - 2 - 3 - 1 - 2 -...
filtro metálico antigrasa (señal intermitente)
filtro de carbón (señal intermitente)
intensiva Se aconseja utilizar esta velocidad cuando la concentración de humos y olores de comida sea particularmente intensa (por ejemplo, al cocinar o freír alimentos que produzcan fuertes olores: pescado, fritos, etc.). Una vez seleccionada, la velocidad intensiva funcionará durante unos 5 minutos y, a continuación, volverá automáticamente a la velocidad seleccionada previamente (de 1 a 3) o se parará si no se había seleccionado ninguna velocidad. Para desconectar la velocidad intensiva antes de que transcurran los 5 minutos, pulse el mando A o B.
G
D
C
H
I
a. Testigo de funcionamiento b. Mando ON-OFF de las lámparas c. Mando de desconnección del motor d. - e. - f. Mandos de selección de velocidad del
motor: Velocidad 1 (d.),
Velocidad 2 (e.), Velocidad 3 (f.).
Mantenimiento
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de proceder a cualquier operación de mantenimiento.
Filtro metálico antigrasa
Sirve para retener las partículas de grasa en suspensión.
El filtro metálico antigrasa tiene duración ilimitada y puede lavarse a mano o en lavavajillas (65°C) con detergentes especiales.
Déjelo secar sin estropearlo antes de volver a ponerlo en su lugar.
Campana con panel de control con mandos
La limpieza de los filtros antigrasa se efectuará por lo menos una vez al mes.
Campana con panel de mando electrónico
La limpieza de los filtros antigrasa se efectuará por lo menos una vez al mes.
Campana con panel de mando electrónico
El LED le avisa cuándo hay que limpiar el filtro metálico antigrasa. Este LED emite una señal intermitente para avisarle que hay que limpiar los filtros antigrasa. Por lo general, esto se produce tras 40 horas de funcionamiento de la campana. Después de limpiar los filtros, pulse los mandos A y H al mismo tiempo durante unos dos segundos hasta que oiga una señal acústica (pip): el LED F que señala la saturación del filtro antigrasa dejará de parpadear.
Para sacar el filtro metálico antigrasa - Fig. 2,F:
16
Presione el filtro hacia atás y luego hacia abajo. Después de lavar el filtro, trabaje en sentido inverso para volver a montar.
Filtro de carbón
Sirve para eliminar los olores que emanan de los alimentos durante la cocción.
Sirve para disolver los vahos y olores que emanan las comidas durante su cocción. El filtro de carbón no puede lavarse ni regenerarse.
Campana con panel de control con mandosEl filtro de carbón tiene que ser
reemplazado cada 6 meses cuando la campana se usa normalmente.
Campana con panel de mando electrónico
El filtro de carbón tiene que ser reemplazado cada 6 meses cuando la campana se usa normalmente y de todos modos cada vez que parpadea el LED indicador de saturación de
este filtro .
El LED señalado con una C indica que hay que cambiar el filtro de carbón. Este LED emite una señal intermitente para avisarle que debe sustituir este filtro. Esto se produce tras unas 160 horas de funcionamiento de la campana. Después de cambiar el filtro, pulse los mandos A y B (pág. 19) al mismo tiempo durante unos dos segundos hasta que oiga una señal acústica (pip). El LED C (LED de velocidad 3) que señala la saturación del filtro de carbón dejará de parpadear. Nota: El LED de saturación del filtro de carbón también parpadeará aunque la campana se utilice en la modalidad de aspiración (es decir, sin filtro de carbón). En este caso, pulse los mandos A y B (pág. 16) al mismo tiempo durante unos dos segundos hasta que oiga una señal acústica (pip).
Para montar el filtro de carbón - Fig. 3:
1. Saque los filtros metálicos antigrasa.
2. Coloque el filtro de carbón C en su
emplazamiento presionando hacia atrás y luego hacia delante y fíjelo con los dos dispositivos de bloqueo (mandos rojos, Fig. 3, B) del filtro de carbón.
3. Vuelva a colocar los filtros metálicos antigrasa.
E
Para desmontar el filtro de carbón - Fig. 3:
Para desmontarlo, pulse los dos mandos B y tire hacia abajo.
Limpieza
Para la limpieza exterior de la campana utilizar un trapo humedecido con alcohol o detergentes neutros. Evitar el uso de productos que contengan agentes abrasivos. Para limpiar las partes de acero inoxidable satinado, se aconseja el trapo siguiendo el mismo sentido del satinado.
Advertencia
La inobservancia de las normas de limpieza del aparato, de sustitución y limpieza de los filtros puede comportar peligro de incendio. Rogamos se atenga a las instrucciones indicadas.
Sustitución de las lámparas - Fig. 6,M
— Desconecte el aparato de la red eléctrica. — Quite la lámpara fundida. — Utilice únicamente lámparas halógenas de
20 W (max.).
— Coloque la lámpara nueva asegurándose
de que los dos contactos macho encajen perfectamente en los contactos hembra del portalámparas.
— Si no funciona la luz, compruebe que las
lámparas estén correctamente instaladas antes de llamar al servicio técnico.
Importante
— La campana no puede ser conectada a
flujos de otros electrodomésticos conectados a fuentes de energía diferentes a la electricidad.
— Cuando la campana es usada, al mismo
tiempo que otros electrodomésticos convectados a fuentes de energía diferentes a la electricidad, la instalación debe ser hecha con adecuada ventilación.
— Está estrictamente prohibido cocinar
alimentos flambeados bajo la campana. El empleo de una llama sin protección es perjudicial para los filtros y puede provocar incendios; en consecuencia, debe evitarse en cualquier caso.
— Al freír alimentos, no deje nunca la sartén
sola, porque el aceite sobrecalentado podría arder.
17
— Con relación a la expulsión de vahos y
olores respetar la prescripciones de las autoridades competentes.
— Declinamos cualquier responsabilidad por
daños o incendios causados en la campana por la inobservancia de estas instrucciones.
— Una atención constante y correcta garantiza
el buen funcionamiento y rendimiento por largo tiempo.
— El rendimiento máximo del aparato se
obtiene en la versión de evacuación hacia el exterior (aspirante), por lo tanto se aconseja usarlas todas preferiblemente en esta versión.
— El mejor servicio del aparato se consigue al
dotarlo de tuberías cortas y con pocas curvas.
— Para eliminar dispersiones de calor, en el
invierno, el aparato se puede usar en versión de aire en circulación (filtrante).
— En caso de incendio, desconectar
inmediatamente el aparato y luego quitar la causa de incendio (cacerolas, fuentes, etc.).
Instalación (Fig. 4,H)
El aparato en servicio tiene que quedar a una distancia por lo menos de 65 cm. por encima de la encimera de cocina eléctrica, y a 75 cm. en caso de cocinas o encimeras a gas o mixtas
E
bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm.
Aparato desprovisto de enchufe
Aplicar un enchufe según las normas, o bien un interruptor bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm.
No se asume responsabilidad alguna por la falta de observación de la disposición que antecede.
Empleo
Existen dos posibilidades:
Versión de expulsión al exterior
Los vapores son aspirados hacia el exterior por medio de un tubo de descarga que se fija al anillo de unión que se encuentra sobre la campana (Fig. 1,A). El diámetro del tubo de descarga tiene que ser idéntico al del anillo de unión. En los tramos horizontales el tubo debe estar ligeramente inclinado (10% aproximadamente) hacia arriba, para facilitar la canalización de los vahos al exterior del ambiente.
¡Cuidado! Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo.
Conexión eléctrica
Antes de proceder a cualquier operación dejar sin corriente el aparato y cuidar que la tensión en red corresponda a la que se indica con la plaqueta de características, situada al interior del aparato. Es aconsejable de conectar el aparato únicamente por un instalador electricista autorizado por la empresa abastecedora de energía eléctrica.
Aparato provisto de enchufe
Conectarlo a una toma de corriente conforme a las normas vigentes. Si se quiere conectarlo directamente a la red eléctrica quitar el enchufe y aplicar un interruptor bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm. Si el enchufe, una vez introducido en la toma, no se encuentra en un punto accesible, se deberá de todos modos, aplicar un interruptor
Versión de aire en circulación (K - Ver esquema de instalación)
El aire se filtra mediante un filtro de carbón y, a través de la reja de la chimenea, regresa al ambiente.
¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso.
Montaje de repisas (opcionales)
A la altura deseada, clavar en los armarios adyacentes los 4 soportes laterales I (Fig. 5) y luego apoyar a ellos la repisa.
18
Loading...