Junlan Electronic SRCD838BT Users manual

Nostalgia 6 in 1 Turntable Radio
MODEL:SRCD838BT
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAU TION: TO R EDUCE T HE RISK O F ELECT RIC SHO CK, DO NO T
REM OVE COV ER (OR BA CK). NO U SER-S ERVIC EABLE PARTS I NSIDE . REFER S ERVIC ING TO QUA LIFIE D SER VICE PE RSONN EL.
CAU TION: THI S DIGITA L VIDEO DI SC PL AYER E MPLOY S A LAS ER SYST EM. TO EN SUR E PROPE R USE OF TH IS PR ODUCT. PLE ASE REA D THI S OWNER `S MANU AL CAREFUL LY AND R ETAIN FO R FUT URE REF ERENC E. SHOU LD THE U NIT REQ UIR E MAINT ENANC E, CONT AC T AN AUT HORIZ ED SERV ICE L OCATIO N-S EE SERV ICE PRO CEDUR E. USE O F CONTR OLS, ADJ USTME NTS OR TH E PER FORMA NCE OF PR OCEDU RES OTH ER THAN THO SE SPEC IFIED H EREIN M AY RES ULT IN HAZ ARDOU S RADIAT ION E XPOSU RE. TO PR EVE NT DIRE CT EX POS URE TO LASER B EAM , DO NO T TRY TO OPEN THE EN CLO SURE. V ISIBL E LAS ER RADI ATIO N MAY BE PRESEN T WHE N THE ENC LOSUR E IS OPEN ED. DO NO T STAR E INT O BEA M.
WARN ING:
TO RE DUC E THE R ISK OF FI RE OR ELE CTRIC SHO CK, DO NO T EXP OSE THI S PRO DUCT TO RA IN OR MO ISTUR E.
WARN ING:
TO RE DUC E THE R ISK OF FI RE OR ELE CTRIC SHO CK, AND ANN OYING I NTERF ERENC E, USE TH E REC OMMEN DED ACCE SSORI ES ONLY.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
WARNING:The mains plus is used as disconnected
device, the disconnect device shall remian readily operable. The equipment is Class II or double
insulated electrical appliance.
FCC NOTICE:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. FCC ID: OKUSRCD838BT To maintain compliance with FCC’s RF Exposure guidelines, This equipment should be installed and operated with minimum distance between 20cm the radiator your body: Use only the supplied antenna. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by (manufacturer name) may void the FCC authorization to operate this equipment
It has been designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
FCC WARN ING : To assu re cont inued c ompli ance, f ollow t he atta ched ins talla tion in struc tions a nd use on ly shie lded ca bles whe n conne cting t o other d evice s. Modi ficat ions no t aut horiz ed by the m anufa cture r may voi d user` s autho rity to op erate t his dev ice.
The l ightn ing fla sh with a rrowh ead sym bol wit hin an eq uilat eral tr iangl e is inte nded to a lert the u ser to th e prese nce of un insul ated dan gerou s volta ge with in the pr oduct `s enc losur e that ma y be of suf fic ient ma gnitu de to con stitu te a risk o f elect ric sho ck to per sons.
The e xclam ation p oint wi thin an e quila teral tri angle i s inten ded to al ert the u ser to th e pre sence o f impor tant op erati ng and mai ntena nce(s ervic ing) in struc tions i n the lit eratu re acco mpany ing the a pplia nce.
DAN GER: Inv isibl e and haz ardou s laser r adiat ion whe n ope n and int erloc k faile d or defe ated. Av oid dir ect exp osure t o beam.
2
IC Caution: RSS-Gen Issue 5 April 2018”&”CNR-Gen 5e April 2018:
- English: This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- French: Le présentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le
fonctionnement.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Bef ore usi ng the un it, be su re to rea d all ope ratin g instr uctio ns care fully . Pleas e note th at thes e are g enera l preca ution s and may n ot pert ain to yo ur unit . For e xampl e, this u nit may n ot have t he capa bilit y to be con necte d to an out door an tenna .
) Rea d these i nstru ction s.
1
ll th e safet y and ope ratin g instr uctio ns shou ld be rea d befor e the pro duct is o perat ed.
A
2) Ke ep thes e instr uctio ns.
he sa fety an d opera ting in struc tions s hould b e retai ned for f uture r efere nce.
T
3) He ed all wa rning s.
ll wa rning s on the pr oduct a nd in the o perat ing ins truct ions sh ould be a dhere d to.
A
4) Fo llow al l instr uctio ns.
ll op erati ng and us e instr uctio ns shou ld be fol lowed .
A
5) Do n ot use th is appa ratus n ear wat er.
o not u se this p roduc t near wa ter and m oistu re, for e xampl e: near a b athtu b, wash bowl, k itche n
D sin k or laun dry tub ; in a wet ba semen t; or nea r a swimm ing poo l.
) Cle an only w ith dry c loth.
6
U
npl ug this p roduc t from th e wall ou tlet be fore cl eanin g. Do not u se liqu id clea ners or a eroso l
cle aners . Use a dry c loth fo r clean ing.
) Do no t block a ny vent ilati on open ings.
7
ins truct ions.
Slo ts and op ening s in the ca binet a nd in the b ack or bo ttom ar e provi ded for v entil ation , to ensu re rel iable o perat ion of th e produ ct and to p rotec t it from o verhe ating . These o penin gs must n ot be blo cked or c overe d. The op ening s shoul d never b e block ed by pla cing th e produ ct on a bed , sofa, rug o r other s imila r surfa ce. Thi s produ ct shou ld neve r be plac ed near o r over a ra diato r or heat sou rce. Th is prod uct sho uld not b e place d in a buil t-in instal lation suc h as a bookcas e or rack unl ess pro per ven tilat ion is pr ovide d or the ma nufac turer 's instruct ions ha ve been a dhere d to.
) Do no t insta ll near a ny heat s ource s such as r adiat ors,
8
app aratu s(includi ng amplifi ers ) that pr oduce h eat.
9) Do n ot defe at the sa fety pu rpose o f the pol arize d or grou nding -t has t wo blad es with o ne wide r than th e other . A groun ding ty pe plug h as two bl ades an d a thi rd grou nding p rong. T he wide b lade or t he thir d prong a re prov ided fo r your sa fety. I f the pro vided p lug doe s not fit i nto you r outle t, cons ult an el ectri cian fo r repla cemen t of the obs olete o utlet .
10) Prot ect the powe r cor d from be ing wal ked on or p inche d parti cular ly at plu gs, con venie nce rec eptac les, an d the poi nt wher e they ex it from t he appa ratus .
11) Only us e attachme nts/ acc essor ies spe cifie d by the ma nufac turer .
12) Use on ly with the ca rt, s tand, t ripod , brack et, or ta ble spe cifie d by the ma nufac turer , or sold wit h the app aratu s. When a c art is us ed, use c autio n when mo ving th e cart/ appa rat us com binat ion to av oid inj ury fro m tip- over.
Ins tall in a ccord ance wi th the ma nufac turer 's
hea t regis ters, s toves , or othe r
ype p lug. A polar ize d plug
An ap plian ce and ca rt comb inati on shou ld be mov ed with c are. Qui ck stop , exces sive fo rce and u neven s urfac es may ca use the app lianc e and car t combi natio n to over turn.
13) U nplug t his app aratu s durin g light ning st orms or w hen unu sed for l ong per iods of t ime.
To prot ect you r produ ct from a l ightn ing sto rm, or wh en it is le ft unat tende d and unu sed for l ong per iods of t ime, un plug it f rom the w all out let and d iscon nect th e anten na or cab le syst em. Thi s wil l preve nt dama ge to the p roduc t due to li ghtni ng and po wer- line su rges.
) Ref er all se rvici ng to qua lifie d servi ce pers onnel .
14
has b een dam aged in a ny way, s uch as po wer- suppl y cord or plug i s dam aged, l iquid h as bee n spill ed or obj ects ha ve fall en into t he appa ratus , the app aratu s has bee n expos ed to rai n or mo istur e does no t opera te norm ally, o r has bee n dropp ed.
) Pow er sour ce
15
T
his p roduc t shoul d be oper ated on ly from t he type o f power s ource i ndica ted on th e marki ng labe l. If yo u are not s ure of th e type of p ower su pply to y our hom e, cons ult you r appli ance de aler or l ocal pow er comp any. Fo r produ cts int ended t o opera te from b atter y power , or othe r sourc e, refe r to the ope ratio n instr uctio ns.
) Pow er line s
16
A
n out side an tenna s ystem s hould n ot be loc ated in t he vici nity of o verhe ad powe r lines o r other ele ctric l ight or p ower ci rcuit s, or whe re it can f all int o such po wer lin es or cir cuits . When ins talli ng an out side an tenna s ystem , extre me care s hould b e taken t o keep fr om touc hing su ch pow er line s or circ uits as c ontac t with th em migh t be fata l.
Ser vicin g is requ ired wh en the ap parat us
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
17) O verlo ading
Do no t overl oad wal l outle ts and ex tensi on cord s as this c an resu lt in a ris k of fire o r elect ric sho ck.
18
) Obj ect and l iquid e ntry
eve r push ob jects o f any kin d into th e produ ct thro ugh ope nings a s they ma y touch d anger ous
N vol tage po ints or s hort ou t parts t hat cou ld resu lt in fir e or elec tric sh ock. Ne ver spi ll or spr ay any typ e of liqu id on the p roduc t.
19
) Out door an tenna g round ing
I
f an ou tside a ntenn a is conn ected t o the pro duct, b e sure th e anten na syst em is gro unded s o as to Pro vide so me prot ectio n again st volt age sur ges and b uilt up s tatic c harge s. Sect ion 810 o f the Nat ional E lectr ic Code A NSI/ NFPA 70 pro vides i nform ation w ith res pect to p roper g round ing of th e mast an d suppo rting s truct ure, gr oundi ng of the l ead- in wire to an an ten na disc harge p roduc t, siz e of grou nding c onduc tors, l ocati on of ant enna- dischar ge pr oduct , conne ction t o groun ding ele ctrod es and re quire ments f or the gr oundi ng elec trode s.
20) Service
Do no t attem pt to ser vice th is prod uct you rself a s openi ng or rem oving c overs m ay expo se you to dan gerou s volta ge or oth er haza rds. Re fer all s ervic ing to qu alifi ed serv ice per sonne l.
21) Replace men t parts
Whe n repla cemen t parts a re requ ired, b e sure th e servi ce tech nicia n uses re place ment pa rts spe cifie d by the ma nufac turer o r those t hat hav e the sam e chara cteri stics a s the ori ginal p arts. Una uthor ized su bstit ution s may res ult in fi re or ele ctric s hock or o ther ha zards .
22) Safety ch eck
Upo n compl etion o f any ser vice or r epair s to this p roduc t, ask th e servi ce tech nicia n to perf orm saf ety che cks to de termi ne that t he prod uct is in p roper o perat ing con ditio n.
3
24)D amage r equir ing ser vice
Unp lug thi s produ ct from t he wall o utlet a nd refe r servi ce to qua lifie d servi ce pers onnel u nder th e fol lowin g condi tions . a
) Whe n the pow er-s
b) If l iquid h as been s pille d or obje cts hav e falle n into th e produ ct. c) If t he prod uct has b een exp osed to r ain or wa ter. d) If t he prod uct doe s not ope rate no rmall y by foll owing t he oper ating i nstru ction s.
tho se cont rols th at are co vered b y the ope ratin g instr uctio ns, as an a djust ment of o ther con trols m ay resu lt in dam age and w ill req uire ex tensi ve work b y a quali fied te chnic ian to re store t he prod uct to it s norma l opera tion.
e
) If th e produ ct has be en drop ped or th e cabin et has be en dama ged.
f) Wh en the pr oduct e xhibi ts a dist inct ch ange in p erfor mance -t
2 )N ote to CAT V syste m insta ller
Thi s remin der is pr ovide d to call t he CATV sy ste m insta ller' s at tenti on to Art icle 82 0-40 of th e NEC t hat pro vides g uidel ines fo r prope r groun ding an d, in par ticul ar, spe cifie s that th e cable gro und sha ll be con necte d to the gr oundi ng syst em of the b uildi ng, as cl ose to th e point o f cable ent ry as pra ctica l
NOT E: Refe r all ser vicin g to qual ified s ervic e perso nnel. S ervic ing is re quire d when
he un it has be en dama ged in an y way suc h as the fo llowi ng: the p ower- suppl y cord
t or pl ug has be en dama ged, li quid ha s been sp illed i nto uni t, the un it has be en exp osed to r ain or mo istur e, the un it has be en drop ped or th e unit do es not op erate n ormal ly.
upp ly cord o r plug is d amage d.
.
Adj ust onl y
his i ndica tes a nee d for ser vice.
4
Turntable
Location of Controls
B
C D
A
A
Turntable
B
Screw fixing the turntable for transportation Before use, completely loosen the screw by turning it clockwise.
When transport the unit again, turn the screw counterclockwise to secure the turntable.
C
Lever
E F
Before use, take out the stylus guard ( white plastic cover ) by pull it out.
D
Tone arm holder
E
Speed selector
F
Tone arm
5
Side View
Front View
Location of Controls
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
F
MAX
H
Cassette
I
Eject button
J
Speakers
K
Function selector
L
Tuning knob
M
Radio dial scale
N
Power ON/OFF-Volume knob
O
OPEN/CLOSE button
P
AUX IN jack
AUX IN
STOP button
Q
R
PLAY/PAUSE button
S
REPEAT button
T
LED display for CD
U
Disc tray
V
PROGRAM button
B.SKIP and F.SKIP
W
(Backward and Forward skip) buttons
X
AM/FM BAND Switch
Y
PHONE jack
6
Back View
Location of Controls
AC~120V 60Hz
LINE OUT jacks
FM antenna
FM antenna
LINE OUT jacks
Open/close the turntable cover
1.Lift the turntable cover.
2.Pull the arms to front to lock it as the figure on left.
1. Lift the cover.
2. Push the arms to backward to release the lock.
3. Close the cover.
AC Power Cord
AC Power Cord
7
Listening to a Record
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
Transportation screw
Before use, completely loosen the transportation screw
by turning it clockwise.
Take out the stylus guard (white plastic cover).
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob clockwise until a sound
click was heard to turn on the unit.
"
"
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
Turn the Function selector to the PHONO position.
Open the cover.
Select the speed.
If plays the small size 45 rpm record, insert the supplied
adaptor to the center spindle before place the record.
Step 2
Step 1
45 RPM adaptor
Unlock the clip to release the tone arm as the figure below.
clip
8
Listening to a Record
7
Raise the lever to lift the tone arm.
tone arm
cue lever
8
Move the tone arm to the top of the record.
The turntable will start to turn.
Turn the Power ON/OFF-VOLUME
10
knob to adjust
11
When finished listening, replace the
the volume.
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
MAX
F
F
tone arm to the rest and lock it as
previous procedures. Turn the Power
ON/OFF-VOLUME until a click sound
"
knob counterclockwise
"
was heard to power
off the unit.
9
Place the tone arm to the desired point on the record by turn the lever down as the figure below.
lever
9
Listening to a CD
CD Playback:
1
Turn the POWER ON/OFF-VOLUME knob clockwise until a click sound was heard to turn on the unit.
" "
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
2
Turn the Function selector to the CD position.
8
2
6
1
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
3
AUX IN
5
4
5
Press the OPEN/CLOSE button to close the tray.
A few seconds later, the total number of tracks will appear on the LED display and play will start automatically.
6
Turn the POWER ON/OFF-Volume knob to adjust volume level.
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
3
Press the OPEN/CLOSE button to open the disc tray.
4
Place a disc on the tray with the printed label face up.
Never place more than one disc on the tray.
The disc must be placed on the center of the disc tray. If the disc is not correctly loaded, it may not be possible to open the tray again once it has closed.
7
During playback:
~ Press the PLAY/PAUSE button to pause, press again to resume
normal playback. ~ Press the B.SKIP or F.SKIP button repeatedly to skip the tracks. ~ Press and hold the B.SKIP or F.SKIP button to fast searching the
desired section. ~ To stop, press the STOP button.
8
When finished listening
Turn the Power ON/OFF - VOLUME knob counterclockwise unit a "click"
sound was heard to power off the unit.
10
Listening to a CD
Repeat Playback:
During playback:
1. Press the REPEAT button once, the Repeate indicator repeatedly until the STOP button was pressed.
will light and blinking. The current track will playback
2. Press the REPEAT button twice, the Repeate indicator disc will playback repeatedly until the STOP button was
3. To cancel the repeat function during playback, press the
light.
Repeat indicator
will light and stop blinking. All the tracks in the current pressed.
REPEAT button repeatedly until the Repeat indicator not
Programme Playback:
Up to 20 tracks can be programmed playback as follows:
1. In CD STOP mode, press the PROGRAM button. “01” will appear on the
2. Select the first specific track to be programmed by pressing
3. Press PROGRAM button again to store the selected track into the memory.
4. Repeat steps 2 and 3 until all the specific tracks stored into the memory.
5. Press the PLAY/PAUSE button to start playback.
6. To stop and cancel program playback, press the STOP button.
the B.SKIP or F.SKIP buttons.
LED display and blinking .
11
Listening to the Radio
1
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob clockwise until a click sound was heard to turn on the unit.
"
"
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
2
Turn the Function selector to the RADIO position.
2 4
3
1
5
4
Turn the TUNING knob to receive the desired radio station.
5
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob to adjust the volume level.
6
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
AX
O
M
F
F
3
Slide the AM/FM band switch to AM or FM as desired.
AM/FM
6
When finished listening, turn the Power ON/OFF-VOLUME knob counterclockwise until a sound 'click' was heard to
power off the unit.
Antennas:
- This unit has a build in ferrite rod antenna, which provides
AM
reception is weak, turn the
- The FM Antenna wire is for FM reception. If reception is weak,
FM
relocation the wire to improve
unit to improve reception.
the radio reception.
12
adequate reception in most areas. If
unwound and extended the wire or
Listening through Bluetooth
2
1
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob clockwise until a
sound was heard to turn on the unit.
click
"
"
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
2
Turn the Function selector to the TAPE/AUX position.
The unit will say "Pairing" after a few seconds.
Activate the Bluetooth function on external Bluetooth
3
device and try to search the unit, the pairing name will appear as "SYLVANIA SRCD838BT".
5
1
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob to adjust
5
volume level.
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
MAX
F
F
NOTE:
1. The music control buttons are not working under Bluetooth mode.
2. During playing, DO NOT plug the AUX IN cable or insert the cassette tape, or it will switch to AUX IN or cassette tape mode.
3. The unit will search and connect last paired device automatically when both of them are in Bluetooth mode and working range.
Select it and make connection, indication voice
4
"Paired" will be heard
when paired. Control the music
playing on your external device.
13
Listening to a Cassette Tape
1
2
4
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
1
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob clockwise until a
sound was heard to turn on the unit.
click
"
"
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
2
Turn the Function selector to the TAPE/AUX position.
3
Insert a pre-recorded cassette tape into the cassette compartment until the Eject button ejected. Play will start automatically.
4
Turn the Power ON/OFF-VOLUME knob to adjust volume level.
VOLUM E
M
I
N
O
N
.
O
5
Fast forward
To fast foreword to desired point, press the Eject button to
half position. When finished, press the button again to
resume normal playback.
MAX
F
F
Note: When finish winding, please remember press the Eject button to stop winding and take out the tape. Otherwise, the unit will maintains on the winding mode.
6
To stop playback and eject the tape
When finished listening, press the Eject button to stop
playback and take out the tape. Turn the Power ON/OFF
-VOLUME button counterclockwise until a "Click" sound was heard to power off the unit.
During playing, DO NOT plug the AUX IN cable,
NOTE:
or it will switch to AUX IN mode.
14
Others Connection
AUX IN:
1. Connected the external audio device to the unit by an audio ~ Insert one end to the Phone; Line Out or AUX Out Jack on ~ Insert the other end to the AUX IN jack on the front of unit.
3
5
2
connection cable with 3.5mm stereo mini jacks
the external audio device.
.................................
......................................
.................................
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
1
2. Turn the Power ON/OFF - VOLUME knob clockwise until a
3. Turn the Function selector to the TAPE/AUX position.
4. Play the music on the connected external audio device as usual.
5. When finished listening, turn the Power ON/OFF - VOLUME knob
heard to power off the unit.
Notes:
Make sure the sound output level of the connected external audio
LINE OUT:
1. Connected the external audio device by an audio connection ~ Insert one end to the Line IN or AUX IN jacks on the external
~ Insert the other end to the LINE OUT jacks on the rear of unit.
"click" sound was heard to turn on the unit.
cable with RCA plugs
Mobile Phone
Connect to the Phones; AUX Out; Line Out Jack of external audio devices (Such like MP3 Player;
cell phone; iPod/iPad ... etc)
......................................
To AUX IN Ja c on th e un it
k
counterclockwise until a "click" sound was
device is in high level.
audio Amplifier.
AC~120V 60Hz
(Connection Cable not included)
15
To the Line In/AUX In jacks on the external
audio Amplifier
2. Turn the Power ON/OFF - VOLUME knob clockwise until a
"click" sound was heard to turn on the unit.
3. Plays the music/radio as previous procedures. Sound will hearing Amplifier system. Adjust the
volume level
by the volume control on the connected external
(If do not want to hearing the sound from this unit at the same time,
knob to minimum position).
4. When finished listening, turn the Power ON/OFF - VOLUME knob was heard to power off the unit.
Phones jack:
For private listening, connect a headphone / earphone (not included)
unit. The speakers will be
disconnected when headphone / earphone is inserted into
About Disc
from the connected external audio
Amplifier.
turn the Power ON/
OFF - VOLUME
counterclockwise until a "click" sound
into the PHONE jack on the front of
the jack.
Discs which can be played on this unit:
Conventional audio CDs bearing the CD-DA logo on the label:
Properly finalized CD-R and CD-RW discs.
Always place the disc on the disc tray with the label side up. (Compact discs can be played or recorded only on one side.)
To remove a disc from its storage case, press down on the center of the case and lift the disc out, holding it carefully by the edges.
How to remove the disc How to hold the disc
Should the disc become dirty, wipe the surface radially (from the center hole outward towards the outer edge) with a soft, dry cloth:
Never use such chemicals as record sprays, antistatic sprays or fluid, benzine or thinner to clean the discs. Such chemicals will do irreparable damage to the disc’s plastic surface.
Discs should be returned to their cases after use to avoid dust and scratches that could cause the laser pickup to “skip.”
Do not expose discs to direct sunlight or high humidity and temperature for extended periods. Long exposure to high temperatures will warp the disc.
Do not play any disc that is warped, deformed or damaged. Playing such discs may cause irreparable harm to the playing mechanisms.
CD-R and CD-RW discs are more sensitive to the effects of heat and ultraviolet rays than ordinary CDs. It is important that they are not stored in a location where direct sunlight will fall on them, and away from sources of heat such as radiators or heat-generating electrical devices.
Printable CD-R and CD-RW discs aren’t recommended, as the label side might be sticky and damage the unit.
Do not stick papers or protective sheets on the discs and do not use any protective coating spray.
Use a soft oil-based felt-tipped pen to write the information on the label side. Never use a ball-point or hard-tipped pen, as this may cause damage to the recorded side.
Nev er use a s tabilizer. Using commercially ava stabilizers with this unit will damage the mechanisms and cause them to malfunction.
Do not use CDs with an irregular shape (octagonal, heart shaped, business card size, etc.). CDs of this sort can damage the unit:
If you are in any doubt as to the care and handling of a CDR/ CD-RW disc, read the precautions supplied with the disc, or contact the disc manufacturer directly.
ilable CD
16
Cassette Tape
Records Handling
How to replace the stylus
Replace the stylus
1. Use a screwdriver to push the stylus off then pull it out as the figures below:
2. Install the new stylus as figures below:
(Guide pins inside)
17
Troubleshooting
If you experience any problems with the unit, please take a solve the problem yourself before you call your dealer.
No power
Check the connection of AC wall outlet.
No sound.
Rising the volume level by turn the Power ON/OFF
Noisy sound:
The unit is too close to a TV set or similar appliances. Relocate the unit.
Radio:
Can not listen to any station, or signal is too weak.
Tune the station properly. The Function selector is in wrong position, turn it to Relocation the unit.
Turntable:
Not playing or sound distortion
The Function selector is in wrong position, turn it to PHONO Loosen the screw, and take out the stylus guard.
(The stylus guard is a white plastic cover that protects the
Select the correct playback speed.
CD Player
The Function selector is in wrong position, turn to CD position. Load the disc with the label side face up. If the disc is dirty, clean the surface of the disc.
Try again wth another disc.
Not playing
monent to look through this chart and see if you can
- VOLUME
RADIO position.
knob clockwise.
position.
stylus during transportation.)
Cassette Tape Player
The tape has not insert completely. Insert the tape tightly until
The Function selector is in wrong position, turn it to
Bluetooth
The Function selector is in wrong position, turn it to
The external BT device had NOT paired The external BT device too far from the
Not playing
Not playing
to
unit
TAPE/AUX position.
TAPE/AUX position.
the unit
Sound is distorted or noisy
Clean and demagnetize the heads. If the unit is halt or abnormal operation, unplug the power cord
Maintenance:
Always keep the turntable clean.
liquid soap. Be sure to remove any excess
damage the surface of the
If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or
liquid completely. Do not use thinner, benzine or alcohol as
unit. Allow the surface
of the unit to dry completely before using.
18
the Eject button is ejected.
from the wall outlet and plug it again.
use a diluted mild
they may
Specifications
Power Requirement...........................................................................................................................
Power Consumption.............................................................................................................................................
AC 120V~, 60Hz
20 W
Audio:
Impedance of speakers: .............................................................................................................2 x 2W; 4Ohm
Radio:
Frequency range (FM) Frequency range (AM)
...................................................................................................................
.............................................................................................................
88MHz~108MHz
530 kHz to 1710 kHz
Cassette:
Track System Tape Speed
Wow and Flutter Frequency Response Signal-to-Noise Ratio
.....................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.................................................................................................................................
............................................................................................................................
.........................................................................................................................................
4 track, stereo
0.15%(WRMS)
4.8 cm/sec
100-8,000Hz
35dB
Bluetooth:
Working range
.......................................................................................................................................
about 32 feet
Turntable:
Motor
.................................................................................................................................................
Drive System Speed Wow and Flutter Cartrige Type
Stylus
..............................................................................................................................................
...........................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
33-1/3 rpm, 45 rpm, 78 rpm
Ceramic Stereo Cartridge
DC servo motor
Belt Drive
less than 0.15% (WDT)
CSC-015
Design and specifications are subject to change without notice.
Accessories:
1 x User's manual
1 x 45 rpm Adaptor
1 x AUX IN Cable
For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com
18
PLATINE NOSTALGIA 6 EN 1
MODÈLE: SRCD838BT
MODE D’EMPLOI
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ANTES
ATTENTION : RETIRER LE COUVERCLE (OU LE CAPOT ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. CONTACTEZ L E PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE.
TTENTION :
A
CE LECTEUR DE VIDÉODISQUE NUMÉRIQUE UTILISE UN SYSTÈME LASER. POUR S’ASSURER DU BON USAGE DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’UTILISATEUR ET LE CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. POUR LA MAINTENANCE DE L’ÉQUIPEMENT, VEUILLEZ CONTACTER UN CENTRE DE SERVICE AGRÉE-VOIR LA PROCÉDURE DE SERVICE. L’UTILISATION DES COMMANDES, L ES AJUSTEMENTS OU L’EXÉCUTION DES PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX/CELLES SPÉCIFIÉ(E)S DANS LE PRÉSENT MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES EXPOSITIONS DANGEREURES AUX RADIATONS. POUR EMPÊCHER UNE EXPOSITION DIRECTE AU RAYONNEMENT LASER, N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE COFFRET. UN RAYONNEMENT LASER VISIBLE PEUT SURVENIR LORSQUE LE COFFRET EST OUVERT. NE JAMAIS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
VERTISSEMENT :
A
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE ET PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
CONFORMITÉ À L’INDUSTRIE DU CANADA MOULEUX-3(B)/NMB-3(B)
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
A
VERTISSEMENT:
La prise secteur est utilisée en tant que dispositif déconnecté. le dispositif déconnecté doit toujours être en état de marche. L’équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation.
Le symbole représentant un éclair dans un triangle signie que cet appareil comporte des composants non isolés qui pourraient comporter une intensité sufsante pour causer des
chocs électriques si le boîtier est ouvert.
Le point d’exclamation dans un triangle attire votre attention sur des points importants de ce manuel concernant l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
DANGER
Radiation de laser invisible et dangereuse lorsqu’il est ouvert et le verrouillage est en panne ou désactivé. Évitez toute exposition directe au faisceau.
2
DÉCLARA
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans un complexe résidentiel. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du mode d’emploi, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Mais il n’existe aucune garantie que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet équipement crée des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être constaté en l’allumant et en l’éteignant, alors il vous est conseillé d’y remédier d’une des manières suivantes :
● Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
● Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
● Connectez l’équipement à une prise ou à un circuit différent de celui du récepteur.
● Prenez conseil auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV qualié pour obtenir de
AVERTISSEMENT DE LA FCC : Pour s’assurer la conformité de l’appareil, suivez les instructions de ce manuel et utilisez
seulement des câbles blindés pour le raccordement à d’autres appareils. Les modications
non autorisées par le fabricant pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
TION DE LA FCC :
l’aide.
Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter une mise à la terre de sécurité.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT
A
vant d’utiliser l’appareil, veuillez vous assurer de lire attentivement les instructions. Veuillez remarquer que ce sont des précautions générales et pourraient ne pas s’appliquer à votre appareil.
Par exemple, cet appareil pourrait ne pas avoir la capacité d’être branché à une antenne extérieure.
1) Lire ces instructions.
Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode d’emploi devraient être lues avant de faire fonctionner ce produit.
2) Conserver ces instructions.
Les instructions concernant la sécurité et le mode d’emploi devraient être conservées pour référence future.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d’emploi devraient être respectés.
4) Suivre toutes les instructions.
Toutes les instructions d’utilisation devraient être suivies.
5) Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau et de l’humidité. Par exemple : près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou un bac à lessive, dans un sous-sol humide, ou près d’une piscine.
6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Débrancher cet appareil avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon sec pour le nettoyer.
7) Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du
fabricant.
Les fentes et ouvertures dans le cabinet, à l’arrière ou en dessous sont pour la ventilation an
de s’assurer du fonctionnement continu de l’appareil et pour l’empêcher de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne devrait jamais être placé à proximité d’une source de chaleur ou d’un radiateur. Ce produit ne devrait pas être placé dans une installation assemblée comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il y ait une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant soient respectées.
8) Ne pas installer près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une cuisinière ou un
autre appareil (y compris un amplicateur) qui produit de la chaleur.
9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la che à polarité ou de mise à la terre.
Une che polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une che de mise à la terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est là pour votre sécurité. Si la che ne s’adapte pas à votre prise, consulter un électricien pour le remplacement de la prise désuète.
10) Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas piétiné ou pincé, surtout au
niveau de la che, de la prise et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) Utiliser seulement des accessoires recommandés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, trépied, support ou table spéciés par le fabricant, ou
vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire attention lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d’éviter toute blessure lors d’un basculement.
Une combinaison de chariot et d’appareil devrait être déplacé avec soin. Un arrêt brusque, force excessive et surfaces irrégulières peuvent faire basculer la combinaison de chariot et d’appareil.
13) Débrancher cet appareil durant les orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une longue
période de temps.
Pour protéger votre produit des orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue
ANTES
4
période
de temps, le débrancher de la prise murale et débrancher l’antenne ou le système de
câble. Cela préviendra tout dommage au produit causé par les éclairs et les surtensions.
14) Référer tout entretien à des techniciens expérimentés. Une réparation est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon, tel que cordon d’alimentation ou
che endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, appareil ne fonctionne pas normalement, ou s’il a été échappé.
15) Source d’alimentation
Ce produit devrait être alimenté seulement à partir du type de source d’alimentation spécié
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la source d’alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la compagnie d’électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner avec des piles ou d’autres sources, se référer au mode d’emploi.
16) Lignes électriques
Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité de lignes électriques aériennes ou autres circuits électriques ou d’alimentation, ou si elle peut tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Lors de l’installation de système d’antenne extérieure, éviter de toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut être fatal.
17) Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges, car cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique.
18) Insertion d’objet ou de liquide
Ne jamais insérer d’objet dans le produit à travers les ouvertures car il pourrait toucher des points de tensions dangereux ou faire court-circuiter des pièces, ce qui pourrait causer un incendie ou choc électrique. Ne jamais verser ou pulvériser aucun type de liquide sur le produit.
19) Mise à la terre d’antenne extérieure
Si une antenne extérieure est branchée au produit, veuillez vous assurer que le système
d’antenne est mis à la terre an de fournir une protection contre les surtensions et les charges
statiques. L’article 810 du code électrique national (National Electrical Code), ANSI / NFPA 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât et sa structure, la
mise à la terre du l conducteur à un produit de décharge d’antenne, la taille des conducteurs
de mise à la terre, l’emplacement des produits de décharge d’antenne la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences pour les électrodes de mise à la terre.
ÉQUIPEMENT D’ÉLECTRICITÉ
PINCE DE MASSE
DE SERVICE
D’ANTENN FIL
DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MASSE (NEC SECTION 810-21)
CONDUCTEURS DE MASSE (NEC SECTION 810-21)
SYSTÈME D’ÉLECTRODE DE MASSE DE SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC ART 250, PARTH)
E
5
20) Entretien
N
e pas essayer d’effectuer vous-même l’entretien de ce produit puisque l’ouverture ou le retrait des couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et autres risques. Référer tout entretien à des techniciens expérimentés.
21) Pièces de remplacement
Lorsque des pièces de remplacement sont requises, s’assurer que le technicien utilise des
pièces de remplacement spéciées par le fabricant ou que celles-ci possèdent les mêmes
caractéristiques que la pièce originale. Les substitutions non autorisées pourraient causer des incendies, chocs électriques ou autres risques.
22) Vérication de sécurité
Lorsque les réparations sont terminées, veuillez demander au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité pour déterminer si le produit est en bon état de fonctionnement.
23) Dommage nécessitant une réparation
Débrancher le produit de la prise murale et coner la réparation à un technicien qualié si une
des conditions suivantes est rencontrée : a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la che est endommagé. b. Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur le produit. c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d’emploi. Ajuster
seulement les contrôles visés par le mode d’emploi, comme l’ajustement des autres contrôles pourrait causer des dommages et occasionnerait un effort supplémentaire de la
part du technicien pour restaurer le produit à son état de fonctionnement. e. Si le produit a été échappé ou si le cabinet a été endommagé. f. Lorsque le rendement de l’appareil diminue de façon notable.
24) Remarque à l’installateur du système CATV
Ce rappel est destiné à attirer l’attention de l’installateur du système CATV sur l’article 820-
40 du NEC qui fournit des directives pour la mise à la terre adéquate et, en particulier, spécie
que le câble de mise à la terre doit être relié au système de la mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
REMARQUE : Référer tout entretien à des techniciens expérimentés. Une réparation est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon telle que : le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagée, du liquide a été renversé dans l’appareil,
l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil a été échappé ou l’appareil ne
fonctionne pas normalement.
6
Emplacement des composants
Platine
vant l’utilisation, veuillez
A enlever la protection de la tête de lecture (enveloppe blanche en plastique) en le tirant.
Platine
Fixation de la vis par vis pour le transport.
vant la première utilisation, desserrez complètement la vis en la tournant dans le sens
A horaire.
Lorsque vous transportez de nouveau l’appareil, serrez la vis dans le sens antihoraire an
de sécuriser la platine.
Levier Support des bras de lecture Sélecteur de vitesses
Bras de lecture
7
Emplacement des composants
V
ue de côté Vue de face
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
Cassette
Touche d’éjection
Haut-parleurs Sélecteur de fonctions Bouton de syntonisation
Bascule à cadran de la radio
Bouton MARCHE/ARRÊT-V0lume Bouton OVRIR/FERMER Prise AUX IN Bouton arrêter
Bouton LECTURE/PAUSE Bouton RÉPÉTER
Afchage DEL pour CD
Plateau porte-disques Bouton PROGRAMME Boutons B.SKIP et F.SKIP (Sauter en avant et sauter en arrière) Commutateur de BANDES AM/FM Sortie CASQUE
8
ue arrière
V
Emplacement des composants
Antenne FM Prises LINE OUT
(sortie de ligne) Câble d’alimentation CA
Ouverture/fermeture du couvercle de la platine
Pour ouvrir :
1. Soulevez le couvercle de la platine.
2.
Tirez les bras vers l’avant pour le
fermer comme l’indique la gure à
gauche.
Pour fermer :
1. Soulevez le couvercle.
2. Poussez les bras vers l’arrière pour désengager le verrouillage.
3. Fermez le couvercle.
9
Écoute d’un disque
is de transport
V
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
A
vant de procéder au transport, desserrez complètement la vis en la tournant dans le sens
horaire. Enlevez la protection de la tête de lecture (enveloppe blanche en plastique)
1. Pour allumer l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le sens horaire
jusqu’à entendre un « clic ».
2. Basculez le sélecteur de fonctions à la position PHONO.
3. Ouvrez le couvercle. 4. Sélectionnez la vitesse.
Étape 2
5. Placez le disque sur la platine.
Si vous souhaitez lire un disque de petite taille 45 tr/ min, placez l’adaptateur rond fourni sur l’axe central
avant de poser le disque.
Étape 1
Adaptateur
45 TR/M
10
6. Déverrouillez le clip pour relâcher le bras de lecture tel qu’illustré sur la gure ci-
clip
dessous.
7. Soulevez de lecture tel qu’illustré sur la figure ci­dessous.
8
. Placez le bras de lecture sur la face
supérieure du disque.
La platine commencera à tourner.
9. Placez le bras de lecture sur le point désiré du disque en basculant le levier vers le bas comme le montre la figure ci­dessous.
le levier clip pour lever le bras
levier
10. Tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-
VOLUME pour ajuster le volume.
11. À la fin de l’écoute, ôtez le bras de lecture du reste et verrouillez en suivant les procédures précédentes. Pour éteindre l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-
VOLUME dans le sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ».
levier
11
Écoute d’un CD
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
F
Lecture de CD :
1. Pour
2. Basculez le sélecteur de fonctions à la position CD.
allumer l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le sens horaire
jusqu’à entendre un « clic ».
MAX
AUX IN
3. Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER pour ouvrir le plateau porte disques.
4. Placez un disque sur le plateau, la face imprimée regardant vers le haut.
* Ne placez jamais plus d’un disque sur le plateau. * Le disque doit être placé au centre du plateau porte-disques. Si le disque n’est pas correctement chargé, il peut s’avérer impossible de rouvrir le plateau une fois qu’il se soit fermé.
12
5.
Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER pour fermer le plateau porte disques.
Quelques secondes après, le nombe total de pistes apparaîtra sur l’afchage DEL et la lecture
débutera automatiquement.
6. Tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME pour ajuster le niveau de volume désiré.
7. Pendant la lecture
~ Appuyez sur le bouton LIRE/PAUSE pour mettre en pause, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale ~ Appuyez sur le bouton B.SKIP ou F.SKIP de manière répétée pour passer au titre suivant. ~ Appuyez sur le bouton B.SKIP ou F.SKIP et maintenez le enfoncé, pour rechercher rapidement la section souhaitée. ~ Pour arrêter, appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT).
8. À la n de l’écoute
Pour éteindre l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ».
Écoute d’un CD
Répéter la lecture :
Pendant la lecture
1). Appuyez une fois sur le bouton RÉPÉTER, l’indicateur de répétition s’allumera et clignotera. La piste actuelle jouera de façon répétée jusqu’à ce que le bouton STOP soit pressé.
3). Pour annuler la fonction de répétition au cours de la lecture, appuyez sur le bouton RÉPÉTER de façon répétée jusqu’à ce que l’indicateur de répétition s’éteigne.
2). Appuyez deux fois sur le bouton RÉPÉTER, l’indicateur de répétition s’allumera et clignotera. Toutes les pistes du CD actuel joueront de façon répétée jusqu’à ce que le bouton STOP soit pressé.
13
Lecture programmée :
Jusqu’à 20 pistes peuvent être programmées à la lecture comme suit :
1. En mode CD STOP (ARRÊTER CD), appuyez sur le bouton PROGRAMME. « 01 » apparaîtra
sur l’afchage DEL et clignotera.
2. Sélectionnez la première piste à programmer en appuyant sur les boutons B.SKIP ou F.SKIP.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton PROGRAMME pour enregistrer la piste sélectionnée dans
la mémoire.
4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que toutes les différentes pistes soient enregistrées dans
la mémoire.
5. Appuyez sur le bouton LIRE/PAUSE pour démarrer la lecture.
6. Pour arrêter et annuler la lecture programmée, appuyez sur le bouton STOP.
Écoute de la radio
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
1
. Pour allumer l’unité, tournez le bouton
MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le sens
horaire jusqu’à entendre un « clic ».
2. Basculez le sélecteur de fonctions à la
position RADIO.
3. Glissez le commutateur de bandes AM/
FM sur AM ou FM selon votre choix.
4. Tournez le bouton de syntonisation pour capter la station radio désirée.
5. Tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-
VOLUME pour ajuster le niveau de
volume.
14
6
. À la n de l’écoute, éteignez l’unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME
dans le sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ».
Antennes : AM- Cette unité dispose d’une antenne à tige de ferrite intégrée, laquelle assure une réception
adéquate dans la plupart des zones. Si le signal est faible, tournez l’unité pour avoir une meilleure réception.
FM- Le l d’antenne FM est destiné à la réception du signal FM. Si le signal est faible, déroulez le câble et allongez-le, ou alors repositionnez le l pour améliorer la réception radio.
BLUETOOTH
15
Écoute d’une bande de cassette
1. Pour allumer l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le sens
horaire jusqu’à entendre un « clic ».
2. Basculez le sélecteur de fonctions à la
position TAPE/AUX .
VOLUME
M
I
N
O
N
.
O
F
MAX
F
AUX IN
3. Insérez une bande de cassette pré­enregistrée dans le compartiment
réservé à la cassette jusqu’à ce que le bouton Eject soit éjecté.
La lecture démarrera automatiquement.
4. Tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-
VOLUME pour ajuster le niveau de
volume.
16
5. Avance rapide
6. Arrêter la lecture et éjecter la cassette
Pour effectuer une avance rapide jusqu’au point désiré, appuyez de moitié sur le bouton Éjecter. Lorsque vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton pour reprendre la
À la fin de l’écoute, appuyez sur le bouton Éjecter pour arrêter la lecture et retirer la cassette. Pour éteindre l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT-VOLUME dans le
sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ». lecture. Remarque : À la fin de l’enroulement, n’oubliez pas d’appuyer sur le bouton Éjecter pour arrêter l’enroulement et retirer la cassette. Le cas contraire, l’unité restera en mode enroulement.
Autres connexions
AUX IN :
1
. Permet de connecter un appareil audio externe à l’unité à travers un câble de liaison audio
avec des mini-jacks stéréo 3,5 :
~ Connectez une extrémité au téléphone ; prise Line Out ou AUX Out du périphérique audio
externe.
~ Connectez l’autre extrémité à la prise AUX IN se trouvant à l’avant de l’unité.
2. Pour allumer l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT - VOLUME dans le sens horaire jusqu’à entendre un « clic ».
mm de la manière suivante
VOLUME
M
I
N
O
N
X
.
O
F
MA
F
AUX IN
...............................
........................................
Téléphone portable
Connect
ez aux téléphones ; AUX Out ; prise Line Out des périphériques audio (tel que lecteur MP3, portable, iPod/ iPad, etc.)
........................................
...............................
17
À
la prise AUX IN
de l’unité
3. Basculez le sé
4. Joue la musique sur le périphérique externe connecté, comme d’habitude.
5. À la n de l’écoute, éteignez l’unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÊT - VOLUME dans
le sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ».
Remarques :
Rassurez-vous que le niveau sonore de sortie du périphérique audio externe connecté est
élevé. Le cas contraire, le son sera faible.
LINE OUT :
1. Permet de connecter un appareil audio externe à travers un câble de liaison audio avec des
ches RCA (câble non inclus) de la manière suivante :
~ Connectez une extrémité aux prises Line IN ou AUX In de l’amplicateur audio externe.
~ Connectez l’autre extrémité aux prises LINE OUT se trouvant à l’arrière de l’unité.
2. Pour allumer l’unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÊT - VOLUME dans le sens horaire jusqu’à entendre un « clic ».
lecteur de fonctions à la position TAPE/AUX .
(Câble de liaison non inclus)
Aux prises Line IN ou
l’amplicateur audio externe
3. Joue la musique/radio suivant les procédures précédentes. Un son provenant du système de
l’amplicateur audio externe se fera entendre. Ajustez le niveau sonore grâce aux commandes du volume de l’amplicateur externe connecté.
(Si vous ne souhaitez pas entendre le son provenant de cette unité, alors tournez le bouton
MARCHE/ARRÊT - VOLUME à la position inférieure).
4. À la n de l’écoute, éteignez l’unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÊT - VOLUME dans
le sens antihoraire jusqu’à entendre un « clic ».
Prise Phones :
Pour une écoute privée, connectez un casque / écouteur (non inclus) à la prise PHONE à l’avant de l’unité. Les haut­parleurs sont déconnectés lorsque le casque / écouteur est inséré dans la prise.
AUX In de
18
À propos des disques
Disques pouvant être lus à l’aide de cet appareil :
CD audio stan
Disques CD-R et CD-RW correctement gravés.
Placer toujours le disque sur le plateau à disque avec l’étiquette vers le haut.
(Les disques compacts ne peuvent être lus ou gravés que d’un seul côté).
Pour retirer un disque de son boîtier de rangement, appuyez sur le centre du boîtier et soulevez le disque en le tenant soigneusement par les bords.
Comment retirer le disque Comment tenir le disque
Si le disque devient sale, essuyez sa surface d’un mouvement allant du centre vers le bord extérieur avec un chiffon doux et sec.
Pour nettoyer les disques, n’utilisez jamais de produits chimiques comme des vaporisateurs
pour disques vinyle, des vaporisateurs ou uides antistatiques, du benzène ou des diluants.
De tels produits chimiques causeront des dommages irréparables à la surface en plastique du disque.
Les disques doivent être remis dans leurs boîtiers après leur utilisation pour éviter la poussière et les rayures qui pourraient causer le sautillement du capteur laser.
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à une humidité et des températures élevées pendant de longues périodes. Une exposition prolongée à des températures élevées peut causer la déformation du disque.
Ne faites jouer aucun disque gondolé, déformé ou endommagé. Faire jouer de tels disques peut causer des dommages irréparables aux mécanismes de lecture.
Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de la chaleur et des rayons ultraviolets que les CD ordinaires. Il est important qu’ils ne soient pas stockés dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil et qu’ils soient loin de toute source de chaleur comme les radiateurs ou les appareils électriques produisant de la chaleur.
Les CD-R et CD-RW imprimables ne sont pas recommandés, car le côté de l’étiquette pourrait être collant et endommager l’appareil.
Ne collez pas de papiers ou de feuilles protectrices sur les disques et n’utilisez aucun enduit protecteur en vaporisateur.
Utilisez un crayon-feutre doux à base d’huile pour écrire les informations sur le côté de l’étiquette. N’utilisez jamais un stylo-bille ou stylo à pointe dure, car cela peut endommager le côté gravé.
N’utilisez jamais un stabilisateur. L’utilisation de stabilisateurs de CD offerts sur le marché avec cet appareil endommagera les mécanismes et causera leur défaillance.
N’utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière (octogonale, en forme de cœur, taille de la carte d’affaires, etc.). Des CD de ce genre peuvent endommager l’appareil.
dard portant le logo CD-DA sur l’étiquette.
Si vous avez des doutes relativement à l’entretien et la manipulation d’un disque CDR/CD-RW, lisez les consignes fournies avec le disque, ou contactez directement le fabricant de disques.
19
Bande de cassette
Sélection de la bande
Les bandes de métal et chrome (cobalt) ont des trous d’identication.
Manipulation des bandes
Utilisez vos doigts ou un crayon pour faire tourner le moyeu de la cassette et ainsi bien tendre la bande.
Évitez de toucher à la bande. Les empreintes laissées par les doigts attirent la poussière et la saleté.
Évitez de laisser tomber les cassettes ou de les soumettre à des chocs excessifs.
N’utilisez pas les bandes C-120, car elles sont physiquement faibles et pourraient s’enchevêtrer
dans le mécanisme de délement.
Ne rangez pas de cassettes dans les endroits suivants :
Sur le dessus de radiateurs, les endroits exposés à la lumière directe du soleil, ou dans tout autre endroit soumis à des températures élevées. Près de haut-parleurs, sur les téléviseurs ou amplificateurs ou à des endroits où ils seraient exposés à des champs magnétiques puissants. Là où l’humidité est élevée et dans des endroits sales et poussiéreux.
Entretien de la tête
La tête et le parcours de délement de la bande doivent être nettoyés et démagnétisés
périodiquement. Veuillez utiliser une cassette de nettoyage et de démagnétisation de tête de lecture de cassette. Pour plus d’informations sur l’utilisation appropriée d’un article, veuillez lire le mode d’emploi de chaque article.
Manipulation des disques
Ne touchez pas aux rainures du disque. Manipulez les disques vinyle uniquement par les bords ou l’étiquette. Assurez-vous que vos mains soient propres. Les huiles produites par la peau des mains peuvent laisser un résidu sur la surface du disque qui détériora progressivement la qualité de votre enregistrement sur le disque.
20
Conservez vos disques vinyle lo
Pour éviter la poussière et des rayures, gardez les disques vinyle dans leurs enveloppes et leurs pochettes lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Rangez les disques vinyle en position debout sur leurs bords. Les disques vinyle rangés horizontalement vont éventuellement plier et se déformer.
N’exposez pas les disques vinyle à la lumière directe du soleil ou à une humidité et des températures élevées. Une exposition prolongée à des températures élevées peut causer la déformation du disque vinyle.
Ne rangez pas vos disques vinyle dans le coffre de votre voiture. La température dans un coffre fermé peut ruiner votre collection.
Rangez les disques vinyle dans un endroit soumis à une température stable et une faible humidité.
Si le disque vinyle devient sale, essuyez doucement la surface dans un mouvement circulaire à l’aide d’un chiffon doux antistatique.
in de la poussière. Conservez-les dans un endroit frais et sec.
Comment remplacer le stylet
Remplacer le stylet
1. Utilisez un tou
rnevis pour pousser le stylet tel que le montre les gures suivantes :
2. Installez le nouveau stylet selon les gures suivantes :
T
iges de guidage
(intérieure)
21
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, vous pouvez résoudre le problème vous-même avant de contacter votre concessionnaire.
Pas d’alimentation
Vériez la connexion de la prise de courant murale.
Pas de son
→
Augmentez le volume en tournant le bouton MARCHE/ARRÊT - VOLUME dans le sens horaire
Son bruyant :
→
L’unité est très proche d’un téléviseur ou d’appareils similaires.
Changez la position de l’équipement.
Radio : Impossible d’écouter une station de radio, ou signal trop faible
→
Recherchez la station de manière correcte.
Le sélecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position RADIO.
→
Changez la position de l’équ ipement.
Platine :
Ne joue pas ou distorsion du son
→
Le sélecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position PHONE.
→
Desserrez la vis et retirez la protection de la tête de lecture.
(La protection de la tête de lecture est une enveloppe blanche en plastique qui protège le stylet pendant le transport.
→
Sélectionnez la vitesse de lecture appropriée.
Lecteur de CD
Ne joue pas
→
Le sélecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position CD.
→
Chargez le disque de manière à ce que la face imprimée regarde vers le haut.
→
Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.
→
Essayez un autre disque.
veuillez parcourir cette représentation graphique et voir si
Lecteur de bande de cassette
Ne joue pas
→
La cassette n’a pas été entièrement insérée. Insérez correctement la cassette jusqu’à ce que le bouton Éjecter soit éjecté.
→
Le sélecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position TAPE/AUX .
Son bruyant ou distordu
→
Nettoyez et démagnétisez les têtes.
Si l’unité fonctionne de manière anormale, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant murale et rebranchez-le.
22
Maintenance :
euillez conserver la platine toujours propre.
V Si la surface de l’unité se salit, nettoyez-la à l’aide d’un tissu doux ou utilisez une solution
savonneuse douce diluée. Rassurez-vous de retirer complètement tout excès de liquide. N’utilisez pas de solvants comme le diluant, le benzène ou l’alcool car ils peuvent endommager la surface de l’unité. Laissez sécher la surface de l’unité avant de l’utiliser.
Caractéristiques
Générales
Alimentation ....................................................................................................120 V en CA~, 60 Hz
Consommation ........................................................................................................................20 W
Audio :
Impédance des haut-parleurs : ...............................................................................2 x 2 W
Radio :
Plage de fréquence (FM) .....................................................................................88 MHz~108 MHz
Plage de fréquence (AM) .................................................................................530 kHz à 1710 kHz
Cassette :
Piste Système.......................................................................................................................4 stéreo
Vitesse de bande .............................................................................................................4,8 cm/sec
Pleurage et scintillement .........................................................................................0,15 % (WRMS)
Réponse en fréquence ................................................................................................100-8 000 Hz
Rapport signal/bruit ................................................................................................................35 dB
Platine :
Moteur ....................................................................................................................Servomoteur CC
Système d’entraînement..........................................................................Entraînement par courroie
Vitesse ..........................................................................................33-1/3 tr/min, 45 tr/min, 78 tr/min
Pleurage et scintillement ........................................................................inférieurs à 0,15 % (WDT)
Type de cartouche ..........................................................................Cartouche stéréo en céramique
Stylet...................................................................................................................................CSC-015
; 4 Ohms
Le modèle et les caractéristiques sont sujets à des modications sans préavis.
Accessoires :
1 x Manuel d’utilisateur 1 x Adaptateur 45 tr/min 1 x Câble AUX IN
Pour obtenir assistance et information appelez: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com
23
Loading...