
2 3
Instrumente der Zeit.
Mit dem Visionär und Unternehmensgründer Erhard
Junghans begann 1861 eine neue Zeitrechnung der
Uhrenfertigung in Deutschland. „Made in Germany“ steht
bei der Marke Erhard Junghans heute wieder für
Instrumente der Zeit mit höchster Präzision und
wertschöpfender Funktionalität mit einer klassischen,
designorientierten Formensprache.
Mit Pioniergeist und Schaffensdrang schenkte Erhard
Junghans traditionellen Werten neues Leben und prägte
somit den Lauf der Zeit nachhaltig.
Heute wie damals haben sich in Schramberg Menschen
zusammengefunden die – wie einst Erhard Junghans –
ausserordentliches leisten.
Das selbe Ziel. Ein neuer Anfang.
DEUTSCH

54
Inhalt Seite
Allgemeine Bedienungsanleitung 6 –7
Bedienungselemente und Funktionen der Modelle:
– Tempus Chronoscope 8 – 10
– Tempus Gangreserve 12 – 15
– Tempus Automatic 16 – 19
Allgemeine Hinweise 20 – 21

76
Allgemeine Bedienungsanleitung
Aufziehen der Uhr
In der Aufzugsstellung (Krone in Position A) können Sie das automatische Uhrwerk auch von Hand aufziehen. Zum Ingangsetzen des
Werkes genügen 2 bis 3 Umdrehungen der Krone. Besser ist es, den
Vollaufzug zu erreichen, da dann die maximale Ganggenauigkeit und
Gangreserve (auch nach dem Ablegen der Uhr) gewährleistet sind.
Nach dem Aufziehen sollte die Uhr getragen werden, damit der automatische Aufzug (über die Rotorbewegung) den Vollaufzug beibehält.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie dazu die Krone in Position B (Schnellkorrektur). Durch
Rechtsdrehen der Krone können Sie nun das Datum verstellen. Drehen
Sie die Krone bis das Datum des Vortages angezeigt wird. (Mit dem
Einstellen der Uhrzeit wird dann auf das aktuelle Datum korrigiert).
Wichtiger Hinweis: Zwischen 20 und 3 Uhr darf keine Datumskorrektur vorgenommen werden, da in dieser Zeit das Datum automatisch vom Uhrwerk weitergeschaltet wird und der Schaltmechanismus beschädigt werden könnte.
Hat der Monat weniger als 31 Tage, muss das Datum von Hand auf
den 1. Tag des Folgemonats eingestellt werden.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone in Position C. Dadurch stoppen Sie das Uhrwerk.
Für ein sekundengenaues Einstellen ist es vorteilhaft, wenn das Uhrwerk beim Durchgang des Sekundenzeigers über der 60 (bei kleiner
Sekunde) oder über der 12 (bei zentraler Sekunde/ Tempus Automatic)
angehalten wird. Drehen Sie nun die Krone nach links. Sobald der
Stundenzeiger Mitternacht durchläuft wird auf das aktuelle Datum geschaltet. Durch Weiterdrehen der Krone kann nun die genaue Uhrzeit,
exakt zum Minutenstrich eingestellt werden. Zum Starten des Sekundenzeigers drücken Sie die Krone wieder in Position A.

1 Stundenzeiger
2 Minutenzeiger
3 Sekundenzeiger
4 Datumsanzeige
5Gangreserveanzeige
6Krone
7 Stoppsekundenzeiger
8 Stoppminutenzeiger
9 Stoppstundenzeiger
10 Start/Stopp-Drücker
11 Rückstell-Drücker
98
Bedienungselemente und Funktionen
Tempus Chronoscope Kaliber J890
Siehe Hinweise Bedienungsanleitung
– Aufziehen der Uhr – Einstellen der Uhrzeit – Einstellen des Datums
Bedienung des Chronoscopes
Starten der Zeitmessung
Sie starten die Chronoscopefunktion durch Drücken des Start-StoppDrückers (10).
Stoppen der Zeitmessung
Sie stoppen die Chronoscopefunktion durch erneutes Drücken des
Start-Stopp-Drückers (10).
Rückstellung
Drücken Sie den Rückstelldrücker (11). Dabei stellen sich alle drei
Stoppzeiger in ihre Nullstellung zurück.
Additions-Zeitmessung
Sie können Stoppzeiten addieren, indem Sie nach der ersten Messung
anstelle des Rückstelldrückers (11) nochmals den Start-Stopp-Drücker
(10) betätigen. Die Stoppzeiger laufen dann aus der gestoppten Stellung
weiter.
Gangreserveanzeige
Die Gangreserveanzeige gibt Ihnen die noch verbleibende Zeit, bis zum
Stillstand der Uhr, an.
„Auf“ – Zeigt den Zustand einer voll aufgespannten Feder an. Dies
bedeutet eine Gangreserve von > 48 Stunden.
„Ab“ – signalisiert die Entspannung der Feder. Dies entspricht einer sehr
geringen bzw. keiner Gangreserve.

1110
Technische Informationen Kaliber J890
Mechanisches Uhrwerk mit Datums- und Gangreserveanzeige,
Chronoscope mit Stoppsekunde, Stoppminute und Stoppstunde
Beidseitiger automatischer Aufzug mit Kugellager
Vollendung: Streifenschliff vom Typ „Côtes de Genève“ auf Brücken
und Rotor, gebläute Schrauben
41 Steine
28.800 Halbschwingungen / Stunde
Gangreserve > 48 Stunden (ohne Chronoscopefunktion)
Antimagnetisch nach DIN 8309
Spirale: Flachspirale
Unruh: Nickel vergoldet

1 Stundenzeiger
2 Minutenzeiger
3 Sekundenzeiger
4 Datumsanzeige
5Gangreserveanzeige
6Krone
1312
Bedienungselemente und Funktionen
Tempus Gangreserve Kaliber J830.5
Siehe Hinweise Bedienungsanleitung
– Aufziehen der Uhr – Einstellen der Uhrzeit – Einstellen des Datums
Gangreserveanzeige
Die Gangreserveanzeige gibt Ihnen die noch verbleibende Zeit, bis
zum Stillstand der Uhr, an.
„Auf“ – Zeigt den Zustand einer voll aufgespannten Feder an. Dies
bedeutet eine Gangreserve von > 48 Stunden.
„Ab“ – signalisiert die Entspannung der Feder. Dies entspricht einer
sehr geringen bzw. keiner Gangreserve.

1514
Technische Informationen Kaliber J830.5
Mechanisches Uhrwerk mit Datums- und Gangreserveanzeige
Beidseitiger automatischer Aufzug mit Kugellager
Vollendung: Streifenschliff vom Typ „Côtes de Genève“ auf Brücken
und Rotor, gebläute Schrauben
34 Steine
28.800 Halbschwingungen / Stunde
Gangreserve > 48 Stunden
Antimagnetisch nach DIN 8309
Spirale: Flachspirale
Unruh: Nickel vergoldet

5Kr
1 Stundenzeiger
2 Minutenzeiger
3 Sekundenzeiger
4 Datumsanzeige
one
1716
Bedienungselemente und Funktionen
Tempus Automatic Kaliber J830
Siehe Hinweise Bedienungsanleitung
– Aufziehen der Uhr – Einstellen der Uhrzeit – Einstellen des Datums

1918
Technische Informationen Kaliber J830
Mechanisches Uhrwerk mit Datumsanzeige
Beidseitiger automatischer Aufzug mit Kugellager
Vollendung: Streifenschliff vom Typ „Côtes de Genève“ auf Brücken
und Rotor, gebläute Schrauben
28 Steine
28.800 Halbschwingungen / Stunde
Gangreserve > 48 Stunden
Antimagnetisch nach DIN 8309
Spirale: Flachspirale
Unruh: Nickel vergoldet

20 21
Pflege
Uhr und Armband können mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten weichen Tuch gereinigt werden. Achtung: Keine chemischen
Reinigungsmittel (z. B. Benzin oder Farbverdünner) verwenden.
Dadurch kann die Oberfläche beschädigt werden.
Service
Servicearbeiten, wie Glas-, Dichtungs- oder Armbandreparaturen nur
vom Fachhändler ausführen lassen. Wir empfehlen Ihnen, sich an
einen Erhard Junghans Fachhändler zu wenden.
Einen Partner in Ihrer Nähe finden Sie unter www.erhard-junghans.de
oder nennen wir Ihnen gerne unter Telefon +49.742218-888.
Allgemeine Hinweise
Wasserdichtigkeit
Ihre Erhard Junghans Uhr wurde mit einem Druck von 3 ATM auf
Wasserdichtigkeit geprüft. Dieser Test belegt, dass Ihre Uhr gegen
Wasserspritzer und Regen geschützt ist. Sie sollte jedoch nicht beim
Duschen, Baden, Schwimmen und Tauchen getragen werden. Der
Zustand 3 ATM wasserdicht gilt nur für fabrikneue Uhren. Äußere Einflüsse, wie Beschädigung der Krone, Drücker und Glas, können die
Wasserdichtheit beeinflussen. Bitte lassen Sie Ihre Uhr deshalb regelmäßig überprüfen. Sollte Feuchtigkeit in Ihre Uhr eingedrungen sein,
muß diese unverzüglich vom Kundendienst überprüft werden. Eingedrungenes Wasser kann die Uhr beschädigen. Wir empfehlen Ihnen
sich an einen Erhard Junghans Fachhändler zu wenden.
Armband
Ihre Erhard Junghans Uhr ist mit einem mehrfach in unserem Hause
geprüften, qualitativ hochwertigen Reptillederband ausgestattet. Zu
beachten ist, dass sich Lederarmbänder für Aktivitäten mit Wasser nicht
eignen und keiner starken UV-Strahlung ausgesetzt werden dürfen.
Sollten Sie Ihr Armband wechseln wollen, verwenden Sie bitte wieder
ein Original-Armband.