Junghans Chronoscope Solar User Manual [de]

Solarwerk
Solar movement
J622.10
J622.50
JUNG H A N S – D I E D E U T S C H E UH R
JUN G H A N S – D I E DE U T S C H E U H R
4 5
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Zeitmessers aus dem Hause Junghans.
Was 1861 in Schramberg mit der Firmengründung begann, hat sich schnell zu einer der faszinierendsten Erfolgsgeschichten deutscher Uhrenindustrie entwickelt. Die Anforderungen an die Uhr mögen sich seit dieser Zeit verändert haben – die Philosophie von Junghans blieb immer die gleiche. Innovationsgeist und das ständige Streben nach Präzision bis ins kleinste Detail bestimmen das Denken und Handeln. Das sieht und spürt man mit jeder Uhr, die den Namen Junghans trägt. Denn so vielfältig das Programm von Junghans auch sein mag – es folgt einem Anspruch: tradi­tionelles Handwerk mit neuester Uhrentechnologie und aufre­gendem Design zu kombinieren. Das macht jede Uhr mit dem Stern einzigartig.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem besonderen Zeitmess instrument.
Ihre Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG
Inhalt Seite
1. Die umweltfreundliche Solartechnologie 7
2. Solar-Armbanduhr J622.10 8
2.1 Bedienelemente und Funktionen 8
2.2 Ladekontrollanzeige 9
2.3 Aufladezeiten 10
3. Solar-Alarm-Chronoscope J622.50 11
3.1 Kronensperre 12
3.2 Bedienelemente und Funktionen 12
3.3 Ladekontrollanzeige 13
3.4 Aufladezeiten 14
3.5 Bedienung des Chronoscope 15
3.6 Alarm 16
3.7 Reset des Chronoscope 17
3.8 Ausrichten der Zeiger auf Nullposition 17
4. Hinweis zu Uhren mit Tachymeter-Skala 19
5. Betriebsbereitschaft J622 20
6. Technische Daten 21
7. Allgemeine Hinweise 22
8. Wasserdichtigkeit 23
1. Die umweltfreundliche Solartechnologie
Die Technik, die ohne Batterie auskommt ! Licht – dabei spielt es keine Rolle, ob Sonnenlicht oder künstliches Licht – durchdringt das Solar­Zifferblatt oder das lichttransparent gestaltete Zifferblatt. Dieses wandelt das Licht in elektrische Energie um, welche in einem lang ­lebigen Energiespeicher gespeichert wird. Der Energiespeicher dient als Strom quelle der Solararmbanduhr und ermöglicht auch bei absolu­ter Dunkel heit die Gangfähigkeit der Uhr.
76
2. Solar-Armbanduhr J622.10
25
1
2
3
4
5
ABC
2.1 Bedienelemente und Funktionen
1 Stundenzeiger 2 Sekundenzeiger 3 Minutenzeiger 4 Krone 5 Datumsanzeige
Einstellung der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone in Position C. Dadurch stoppen Sie das Uhrwerk. Für ein sekundengenaues Einstellen ist es vorteilhaft, wenn das Uhr ­werk beim Durchgang des Sekundenzeigers über der 60 angehalten wird. Nun können Sie den Minutenzeiger exakt zum Minutenstrich positionieren und die gewünschte Uhrzeit einstellen. Zum Starten des Sekundenzeigers drücken Sie die Krone wieder in Position A.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone in Position B. Durch Rechtsdrehen der Krone kön­nen Sie das Datum einstellen. In der Zeit zwischen 20 und 2Uhr dürfen
Sie keine Datumskorrektur vornehmen, da in dieser Zeit das Datum auto matisch vom Uhrwerk weitergeschaltet wird und der Schalt ­mecha nismus beschädigt werden könnte.
Hat der Monat weniger als 31 Tage, stellen Sie das Datum manuell auf den 1. Tag des Folgemonats ein.
2.2 Ladekontroll-Anzeige
Damit Ihre Junghans Solar-Armbanduhr immer funktionsbereit ist, sollten Sie darauf achten, dass sie keinen Energiemangel aufweist. Die Uhr prüft regelmäßig den Ladezustand des Energiespeichers. Sollte die ser nicht mehr über genügend Energie verfügen, beginnt der Sekun ­den zeiger sich in 2 Sekundenschritten zu bewegen. Sie sollten die Uhr in diesem Fall baldmöglichst wieder aufladen.
98
Die Aufladezeiten Ihrer Solar-Armbanduhr sind abhängig von der
10
3
4
5
1
11
7
6
8
9
A B
C
25
2
Inten sität der Lichtquelle. Als Orientierung dienen die in der Tabelle angegebenen Richtwerte. Die Angaben in der Spalte „Aufladezeit bis zur vollen Aufladung des Energiespeichers“ beziehen sich auf einen entladenen Speicher und geben die Zeit an die nötig ist um eine Dun ­kel gangreserve bis zu 4 Monaten zu erreichen.
Bitte beachten Sie: durch die Gestaltung des Solarzifferblatts können­sich die Aufladezeiten verlängern.
Lichtquelle
Tageslicht
Tageslicht
Kunstlicht
Neonröhre
Kunstlicht Glühbirne
Bei direktem Sonnenlicht ist Vorsicht geboten, wenn die Uhr nichtge-
*
tragen wird. Die Temperatur im Inneren kann dabei die maximalzu­lässige Temperatur von 50° C überschreiten.
Umgebungs-
verhältnisse
Wolkenlos
Sonnenschein
bewölkt
40 Watt
40 cm Abstand
40 Watt
40 cm Abstand
Beleuch-
Aufladezeit
tungs-
des leeren
stärke
Energie -
in klx
speichers bis
Bewegung
Sekunden­zeigers im
2-Sek.-Schritt
40
*
ca. 1 Min
10
ca. 1 Min
5
ca. 1 Min
1
ca. 1 Min
Aufladezeit
normalen
Bewegung
des
Sekunden-
ca. 16 Min
ca. 25 Min
ca. 50 Min
ca. 3,5 Std.
bis zur
des
zeigers
Aufladezeit
ladung des
ca. 150 Std.
bis zur
vollen Auf-
Energie-
speichers
ca. 10 Std.
ca. 15 Std.
ca. 50 Std.
3. Solar-Alarm-Chronoscope J622.502.3 Aufladezeiten
1 1/5 Stoppsekunde 2 Stoppminute 3 Stundenzeiger 4 Sekundenzeiger 5 Alarmzeit
6 Minutenzeiger
7 Start-Stopp-Drücker
8 Krone 9 Sicherheitsschieber
10 Datumsanzeige
11 Rückstelldrücker
1110
3.1 Kronensperre
Bitte beachten Sie: Ihr Junghans Solar-Alarm­Chronoscope ist mit einer Kronensperre aus­gestattet. Sie haben die Mög lich keit die Kronenposition C zu blockieren um eine ungewollte Verstellung der Zeiger posi ­tion zu verhindern. Hierzu schieben Sie den Sicher heitsschieber (9) zwischen der Krone und dem Rückstelldrücker (11) nach oben bis er einrastet. Schieben Sie den Sicherheitsschieber (9) wieder nach unten sind alle Funktionen der Krone verfügbar.
3.2 Bedienelemente und Funktionen Einstellung der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone in Position C. Dadurch stoppen Sie das Uhrwerk. Für ein sekundengenaues Einstellen ist es vorteilhaft, wenn das Uhr ­werk beim Durchgang des Sekundenzeigers (4) über der 60 angehalten wird. Nun können Sie den Minutenzeiger (6) exakt zum Minutenstrich positionieren und die gewünschte Uhrzeit einstellen. Zum Starten des Sekundenzeigers (4) drücken Sie die Krone wieder in Position A.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone in Position B. Durch Rechtsdrehen der Krone kön­nen Sie das Datum (10) einstellen. In der Zeit zwischen 20 und 2 Uhr
dürfen Sie keine Datumskorrektur vornehmen, da in dieser Zeit das Datum auto matisch vom Uhrwerk weitergeschaltet wird und der Schalt mecha nismus beschädigt werden könnte.
Hat der Monat weniger als 31 Tage, stellen Sie das Datum (10) manuell auf den 1. Tag des Folgemonats ein.
3.3 Ladekontroll-Anzeige
Damit Ihr Junghans Solar-Alarm-Chronoscope immer funktionsbereit ist, sollten Sie darauf achten, dass er keinen Energiemangel aufweist. Die Uhr prüft regelmäßig den Ladezustand des Energiespeichers. Sollte dieser nicht mehr über genügend Energie verfügen, beginnt der Sekun ­den zeiger (4) sich in 2 Sekundenschritten zu bewegen. Während dieser Zeit ist die Chronoscope und Alarmfunktion deaktiviert. Sie sollten des ­halb die Uhr baldmöglichst wieder aufladen.
1312
3.4 Aufladezeiten
Die Aufladezeiten Ihres Solar-Alarm-Chronoscopes sind abhängig von der Inten sität der Lichtquelle. Als Orientierung dienen die in der Tabelle angegebenen Richtwerte. Die Angaben in der Spalte „Aufladezeit bis zur vollen Aufladung des Energiespeichers“ beziehen sich auf einen entladenen Speicher und geben die Zeit an die nötig ist um eine Dun ­kel gangreserve bis zu 6 Monaten zu erreichen.
Bitte beachten Sie: durch die Gestaltung des Solarzifferblatts können­sich die Aufladezeiten verlängern.
Lichtquelle
Tageslicht
Tageslicht
Kunstlicht
Neonröhre
Kunstlicht Glühbirne
Bei direktem Sonnenlicht ist Vorsicht geboten, wenn die Uhr nichtge-
*
tragen wird. Die Temperatur im Inneren kann dabei die maximalzu-
Umgebungs-
verhältnisse
Wolkenlos
Sonnenschein
bewölkt
40 Watt
40 cm Abstand
40 Watt
40 cm Abstand
Beleuch-
Aufladezeit
tungs-
des leeren
stärke
Energie -
in klx
speichers bis
Bewegung
Sekunden­zeigers im
2-Sek.-Schritt
40
*
ca. 2 Min
10
ca. 6 Min
5
ca. 20 Min
1
ca. 90 Min
des
Aufladezeit
normalen
Bewegung
Sekunden-
ca. 36 Min
ca. 2,5 Std.
ca. 8 Std.
ca. 35 Std.
bis zur
des
zeigers
Aufladezeit
bis zur
vollen Auf-
ladung des
Energie-
speichers
ca. 5 Std.
ca. 25 Std.
ca. 50 Std.
ca. 168 Std.
lässige Temperatur von 50° C überschreiten.
3.5 Bedienung des Chronoscope
Starten der Zeitmessung (max. Stoppzeit 60 Minuten)
Sie starten den Chronoscope durch Drücken des Start-Stopp-Drückers (7).
Stoppen der Zeitmessung
Sie stoppen den Chronoscope durch nochmaliges Drücken des Start­Stopp-Drückers (7).
Rückstellung
Drücken Sie den Rückstelldrücker (11). Die Stoppminute (2) und der 1/5 Se kundenzähler (1) stellen sich in die Nullstellung zurück.
Additions-Zeitmessung
Sie können Stoppzeiten addieren, indem Sie nach der ersten Messung an stelle des Rückstelldrückers (11) nochmals den Start-Stopp-Drücker (7) betätigen. Die Chronoscopezähler laufen dann aus der gestoppten Stellung weiter. Sie stoppen den Chronoscope durch nochmaliges Drücken des Start-Stopp-Drückers (7). Um die Chronoscopezähler in ihre Nullstellung zurückzuführen, drücken Sie den Rückstelldrücker (11).
1514
Zwischenzeitmessung
Sie können sich während eines Stoppvorgangs eine Zwischenzeit an ­zei gen lassen, ohne den Stoppvorgang zu beenden. Hierzu starten Sie die Messung mit dem Start-Stopp-Drücker (7). Um die Zwischenzeit ab ­zulesen betätigen Sie den Rückstelldrücker (11). Die Zeitmessung läuft im Hintergrund weiter. Durch erneutes Betätigen des Rückstell ­drückers (11) werden die Chronoscopezähler im Schnelllauf auf die wei ­ter gelaufene Messzeit nachgeführt. Sie stoppen den Chronoscope durch nochmaliges Drücken des Start-Stopp-Drückers (7). Um die Chro ­nos copezähler in ihre Nullstellung zurückzuführen drücken Sie den Rückstelldrücker (11).
3.6 Alarm
Ziehen Sie die Krone in Position B. Betätigen Sie nun den Rück stell ­drücker (11) um die Alarmzeit einzustellen. Betätigen Sie den Rückstell ­drücker (11) kurz für einen Einzelschritt und lang für eine kontinuierli­che Einstellung, bis die gewünschte Alarmzeit (5) angezeigt wird. Zum Starten des Alarms drücken Sie die Krone wieder in Posi tion A. Wird die Alarmzeit erreicht, ertönt für 20 Sekunden oder bis zur Betätigung des Start-Stopp-Drückers (7) oder des Rückstelldrückers (11) ein akustisches Signal. Nach erfolgtem Alarm ist dieser nicht mehr aktiv, es wird bis zur nächsten Aktivierung die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Wird ein erneuter Alarm gewünscht, stellen Sie diesen bitte wie oben beschrieben ein. Betätigen Sie in der Kronenposition B den Start-Stopp-Drücker (7), ertönt das Alarmsignal für die Dauer des Tastendrucks.
3.7 Reset des Chronoscope
Nach einer vollständigen Entladung des Speichers ist es sinnvoll einen Reset durchzuführen. Ziehen Sie hierzu die Krone in Position C. Achten Sie darauf, dass die Krone nicht verriegelt ist. Betätigen Sie den Start­Stopp-Drücker (7) und den Rückstelldrücker (11) gleichzeitig für min­destens 2 Sekunden. Drücken Sie die Krone in Position A zurück. Der Reset ist durchgeführt, stellen Sie nun die korrekte Uhrzeit und das kor­rekte Datum (10) ein.
3.8 Ausrichtung der Chronoscopezähler auf Nullposition
Sollte/n sich ein/mehrere Chronoscopezeiger nicht in der korrekten Position befinden (z. B. nach einer vollständigen Entladung des Spei ­chers), sollten diese ausgerichtet werden: Ziehen Sie die Krone in Posi ­tion C. Achten Sie darauf, dass die Krone nicht gesperrt ist. Betätigen Sie nun den Rückstelldrücker (11) um die Alarmzeiger (5) zu justieren. Betätigen Sie den Rückstelldrücker (11) kurz für einen Einzel schritt und lang für eine kontinuierliche Einstellung, bis die Alarm zeiger (5) die aktuelle Uhrzeit anzeigen. Wird die Justierung bei aktiviertem aber nicht erfolgtem Alarm aktiviert, bewegen sich die Alarmzeiger (5) erst auf die aktuelle Uhrzeit. Um den Stoppminutenzeiger (2) zu justieren betätigen Sie den Start­Stopp-Drücker (7) für 2 Sekunden. Der Zeiger (2) dreht sich eine volle Umdrehung und bleibt auf der Startposition stehen. Betätigen Sie nun den Rückstelldrücker (11) um den Stopp minu ten zeiger (2) zu justieren,
1716
bei kurzem Tastendruck jeweils in Minuten sprüngen, bleibt die Taste länger gedrückt, verstellen Sie die Zeiger im Schnelllauf. Um den 1/5 Stoppsekundenzeiger (1) zu justieren betätigen Sie den Start-Stopp-Drücker (7) erneut für 2 Sekunden. Der Zeiger (1) dreht sich eine volle Umdrehung und bleibt auf der Startposition stehen. Betätigen Sie nun den Rückstelldrücker (11) um den 1/5 Stopp sekun ­denzeiger (1) zu justieren, bei kurzem Tastendruck jeweils in Minuten ­sprüngen, bleibt die Taste länger gedrückt, verstellen Sie die Zeiger im Schnelllauf.
Nach korrekter Ausrichtung aller Zeiger, drücken Sie bitte die Krone in Position A zurück und verriegeln Sie die Krone mit dem Sicherheits ­schieber (9) um eine ungewollte Zeigerverstellung zu vermeiden.
4. Hinweis zu Uhren mit Tachymeter-Skala
Ablesen der Tachymeter-Skala Die Skala bezieht sich hierbei auf eine Strecke von einem Kilometer. Am Anfang der Strecke wird die Stoppfunktion eingeschaltet und nach einem Kilometer die verstrichene Zeit gestoppt. Der Sekundenzeiger gibt auf der Skala die durchschnittlich gefahrene Geschwindigkeit an. Ein Beispiel: Sie fahren als BEIFAHRER in einem Auto über die Auto ­bahn. Die Leitpfosten haben einen Abstand von 50 m. Sie starten den Stopp vorgang beim ersten Leit ­pfosten und beenden den Vorgang beim Einundzwanzigsten. Somit haben Sie einen Kilometer zurück­gelegt. Der Sekundenzeiger zeigt Ihnen jetzt die Durchschnitts ge ­schwindigkeit an. Wenn Sie 30 Se ­kun den für den Kilometer gebraucht haben, beträgt Ihre Durchschnitts ­geschwindig keit 120 km/h.
1918
5. Betriebsbereitschaft J622
Um Ihre Solar-Armbanduhr betriebsbereit zu halten, sollten Sie sie an einem möglichst hellen Platz aufbewahren. Bitte beachten Sie, dass das Solar-Zifferblatt nicht dauerhaft durch Kleidungsstücke verdeckt wird, da dies die Bedienbereitschaft Ihrer Uhr mindern kann. Sollte der Energie speicher entladen sein, halten Sie Ihre Uhr zum schnellen Aufladen in helles Licht. Die Aufladezeit Ihrer Solar-Armbanduhr ist abhängig von der Intensität der Lichtquelle und der Gestaltung des Solar-Zifferblatts. Als Hilfe dienen dabei die in den Tabellen (Seite 10 + Seite 14) angegebenen Richtwerte.
Wichtig: Halten Sie Ihre Solar-Armbanduhr nicht zu nah an wärmeerzeugende Licht quellen! Legen Sie Ihre Uhr nicht längere Zeit in direktem Sonnen ­licht ab! Temperaturen über 50° C können zu Schäden an der Uhr füh­ren!
6. Technische Informationen
Kaliber J622.10 Quarz Solaruhr Dunkelgangreserve bis zu 4 Monate Betriebstemperatur 0° bis + 50° C
Kaliber J622.50 Quarz Solar-Alarm-Chronoscope mit 1/5 Stoppsekunde und Alarm Dunkelgangreserve bis zu 6 Monate Stoppzeit 60 Minuten Betriebstemperatur 0° bis + 50° C
Technische Änderungen vorbehalten.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG, dass sich diese Armbanduhr in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde run gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine entsprechende Konformitätserklärung kann unter info@junghans.de angefordert werden.
2120
7. Allgemeine Hinweise
Äußere Einflüsse können die Wasserdichtigkeit beeinflussen, was eventuelles Eindringen von Feuchtigkeit ermöglicht. Daher empfehlen wir Ihnen Ihre Uhr regelmäßig von Ihrem Junghans Fachmann über­prüfen zu lassen. Andere Servicearbeiten oder Armbandreparaturen sollten Sie ebenfalls von Ihrem Junghans Fachmann durchführen lassen. Ihre Uhr ist mit einem mehrfach in unserem Hause geprüften Qualitätsarmband ausgestattet. Sollten Sie dennoch Ihr Armband wechseln, verwenden Sie bitte ein Armband gleicher Qualität, am besten wieder ein Originalarmband. Uhr und Armband können mit einem trockenen oder leicht angefeuchtetem Tuch gereinigt werden. Achtung: Keine chemischen Reinigungsmittel (z. B. Benzin oder Farb ­verdünner) verwenden. Dadurch kann die Oberfläche beschädigt werden.
8. Wasserdichtigkeit
Kennzeichnung Gebrauchshinweise
Waschen,
Regen,
Spritzer Duschen Baden
keine Kennzeichnung nein nein nein nein nein
3 ATM ja nein nein nein nein
5 ATM ja nein ja nein nein
10 ATM ja ja ja ja nein
Schwim-
men
Tauchen
ohne Aus-
rüstung
Der Zustand „3 – 10 ATM“ gilt nur für fabrikneue Uhren. Äußere Einflüsse können jedoch die Wasserdichtigkeit beein flussen. Bitte lassen Sie Ihre Uhr regelmäßig überprüfen.
2322
Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG
Postfach 100 · D-78701 Schramberg
www.junghans.de · info@junghans.de
42.712-0565 / 4458877 /0612 J622
Loading...