Read these materials prior to assembling and using this trampoline.
Adequate overhead clearance is essential.
A minimum of 24 feet from ground level is recommended. Provide clearance for wires, tree limbs,
and other possible hazards.
Lateral clearance is essential. Place the trampoline
away from walls, structures, fences, and other play
areas. Maintain a clear space on all sides of the
trampoline.
Place the trampoline on a level surface before use.
Do not attempt or allow somersaults.
This can result in a broken head,
neck, back, or leg. Landing on your
head or neck can cause serious
injury, paralysis, or death, even
when landing in the middle of the
bed.
Use trampoline only with mature, knowledgeable supervision.
Use the trampoline in a well-lighted area. Artificial
illumination may be required for indoor or shady
areas.
Secure the trampoline against unauthorized and
unsupervised use.
Remove any obstructions from beneath the
trampoline.
The owner and supervisors of the trampoline are
responsible to make all users aware of practices
specified in the Use Instructions.
Do not allow more than one
person on the trampoline. Use by
more than one person at the same
time can result in serious injury.
Not recommended for use by
children under 6.
This trampoline is designed for users weighing one hundred eighty (180) pounds or less.
Overview of Trampoline Use10
Instruction Program - Model Lessons11
Basic Trampoline Skills13
Placement and Assembly Instructions15, 16 - 19
Ordering Replacement Parts16
Special Considerations - Wind, Moving24
Care and Maintenance24
Exploded Drawing and Parts List26
READ THIS MANUAL
Tabla de Materias
Contenido Página
Información de Garantía 3
Antes de comenzar 5
Información de Seguridad del Trampolín 5
Clasificación de Accidentes 7
Métodos de Prevención de Accidentes 7
Instrucciones de Seguridad del Trampolín 9
Material de Uso e Instrucciones10
Panorama General del Uso del Trampolín10
Programa de Instrucción - Lecciones Modelo12
Habilidades Básicas del Trampolín13
Instrucciones de Colocación y Ensamblado15, 20 - 23
Ordenes de piezas de repuesto20
Consideraciones Especiales - Movimiento por el Viento25
Page 2
Cuidado y Mantenimiento25
Ilustración Agrandada y Lista de Piezas27
LEA ESTE MANUAL
All Jumpking trampolines come equipped with important information regarding proper assembly, usage and safety procedures. This information must be read by all supervisors and trampoline users before allowing any person to jump on a
trampoline.
Jumpking, Inc.
Limited Trampoline Warranty
Jumpking, Inc. (Jumpking) warrants its trampoline products to be free from defects in material and workmanship under normal use and service
conditions. The various component parts of the trampoline are warranted against defects and workmanship as follows:
All warranty coverage extends only to the original retail purchaser from the date of purchase. Jumpking’s obligation under this Warranty is limited to
replacing or repairing, at Jumpking’s option, the product at one of its authorized service centers. All products for which a warranty claim is made must
be received by Jumpking at one of its authorized service centers, freight prepaid, and accompanied by sufficient proof of purchase. All returns must be
preauthorized by Jumpking. Preauthorization may be obtained by calling Jumpking’s Customer Service Department at 800/322-2211. This Warranty
does not extend to any product or damage to a product caused by or attributable to freight damage, abuse, misuse, improper or abnormal usage, or
repairs not provided by a Jumpking authorized service center or for products used for commercial or rental purposes. No other Warranty beyond that
specifically set forth above is authorized by Jumpking.
JUMPKING IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR INDIRECT, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT OR OTHER DAMAGES WITH RESPECT TO ANY ECONOMIC LOSS, LOSS OF
PROPERTY, LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF ENJOYMENT OR USE, COST OF REMOVAL, INSTALLATION OR OTHER CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
ACCORDINGLY, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
THE WARRANTY EXTENDED HEREUNDER IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN ITS SCOPE AND DURATION TO THE TERMS SET FORTH HEREIN. SOME
STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS. ACCORDINGLY, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.
GUARANTEE VALID ONLY IN THE UNITED STATES
A. Steel frame - ten (10) years;
B. Sewing on stitched jumping mat (bed) - two (2) years;
C. Stitched or stitchless jumping mat (bed) is warranted one hundred percent (100%) the first year, fifty
percent (50%) for the second year, thirty-five percent (35%) for the third year, twenty percent (20%) for the
fourth year, and ten percent (10%) during the fifth year;
Todos los trampolines Jumpking vienen con importante información relativa a los procedimientos de ensamblado, uso y
seguridad correctos. Es importante que todos los supervisores y usuarios de trampolines leean esta información antes de
dejar que alguien salte en un trampolín.
Jumpking, Inc.
Garantía Limitada del Trampolín
Jumpking, Inc. (Jumpking) garantiza que los productos de trampolines por ellos fabricados carecen de defectos en el material y fabricación en
condiciones normales de uso y servicio. Los distintos componentes del trampolín están garantizados contra defectos y fabricación como sigue:
A. Armazón de acero - diez (10) años;
B. Costura en la lona de salto - dos (2) años;
C. La lona cosida o sin coser está garantizada totalmente (100%) el primer año, cincuenta por ciento (50%) el
segundo año, treinta cinco por ciento (35%) el tercer año, veinte por ciento (20%) el cuatro año y diez por
ciento (10%) durante el quinto año,
D. Las almohadillas y resortes del armazón - seis (6) meses .
La cobertura de la garantía se extiende solamente al comprador minorista original a partir de la fecha de compra. La obligación de Jumpking bajo esta
garantía está limitada al reemplazo o la reparación, a opción de Jumpking, del producto en uno de sus servicentros autorizados. Todos los productos
por los cuales se presente un reclamo bajo garantía deberán ser recibidos por Jumpking en uno de sus servicentros autorizados, flete pagado por
anticipado, y acompañados de un comprobante de venta satisfactorio. Todas las devoluciones deben ser previamente autorizadas por Jumpking. La
preautorización debe solicitarse llamando al Departamento de Atención al Cliente de Jumpking al 800/322-2211. Esta garantía no cubre ningún
producto o daño a un producto causado por o atribuido a daño durante el transporte, maltrato, abuso, uso incorrecto o anormal, o reparaciones
hechas por terceros y no por un servicentro autorizado por Jumpking, o por productos usados para propósitos comerciales o de arrendamiento.
Jumpking no autoriza ninguna otra garantía excepto la específicamente antes descrita.
JUMPKING NO SE RESPONSABILIZA POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSIGUIENTES QUE SURJAN O ESTEN RELACIONADOS
CON EL USO O COMPORTAMIENTO DEL PRODUCTO U OTROS DAÑOS CON RESPECTO A CUALQUIER PERDIDA ECONOMICA, DE
PROPIEDAD, DE INGRESOS O GANANCIAS, PERDIDA DEL USUFRUCTO O USO, COSTOS DE REMOCION, INSTALACION U OTROS DAÑOS
CONSIGUIENTES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAÑOS FORTUITOS O CONSIGUIENTES.
SEGUN EL CASO, LA LIMITACION ANTES MENCIONADA PUEDE NO AFECTARLE A USTED.
JUMPKING, INC. - 1371 S. Town East Blvd.. - Mesquite, TX 75149 - 800/322-2211
Page 3
BEFORE YOU BEGIN
Thank you for selecting a Jumpking Trampoline.
The Jumpking Trampoline is designed and crafted to provideyou and your family with many years of fun and fitness.
For your benefit and safety, read this manual carefully before using this trampoline. Refer to page 26 for a description and assembly location of trampoline parts and accessories that are described in this manual. If you have
additional questions, please call our Customer Service Department, toll-free, at 800/322-2211, Monday through Friday, 8
a.m. until 5 p.m. Mountainl Time (excluding holidays).
Read the warning information on this page and fill out the registration card at the bottom of the page. Cut out and Mail
the card to JUMPKING.
WARNING
Do not land on head or neck.
Paralysis or death can result,
even if you land in the middle
of the trampoline mat (bed).
To reduce the chance of
landing on your head or neck,
do not do somersaults (flips).
Misuse and abuse of this trampoline is dangerous and can cause serious injuries.
Trampolines are rebounding devices which propel the performer to unaccustomed heights, and into a variety of body
movements. Rebounding off of the trampoline, striking the frame or springs, or improperly landing on the trampoline mat
(bed) may cause injury.
Read all instructions thoroughly before using this trampoline, or allowing its use by any person.
Inspect the trampoline before each use, and replace any worn, defective or missing parts.
All purchasers and all persons using the trampoline must become familiar with the manufacturer’s recommendations for
the proper assembly, use and care of the trampoline. Each user must also be alert to his or her own limitations in the
execution of trampoline skills. Assembly instructions, selected precautions, recommended instructional techniques and
progressions, and suggestions for the care and maintenance of the trampoline are included in this user’s manual to promote safe, enjoyable use of this equipment.
It is the responsibility of the owner or trampoline supervisor to insure that all users of this trampoline are adequately
informed of all warnings and safety instructions.
Only one person at a time on
the trampoline. Not recommended for use by children
under 6 years of age.
Multiple jumpers increase the
chances of loss of control,
collision, and falling
off.
This can result in broken
head, neck, back, or leg.
TRAMPOLINE SAFETY INFORMATION
Need for Trampoline Safety
In trampoline use, as with all active recreational sports, participants can be injured. There are steps you can take to reduce the
risk of injury. In this section (continued on the next page), the primary accident patterns have been identified and the responsibilities of the supervisors and the jumpers in accident prevention are described.
Page 4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar un Trampolín Jumpking.
El Trampolín Jumpking está diseñado y elaborado para proporcionarle a usted y a su familia muchos años de iversión y
Para su beneficio y seguridad, lea cuidadosamente este manual antes de usar este trampolín. Refiérase a la
página 27 para una descripción y ubicación de ensamblado de las piezas y accesorios del trampolín que se
describen en este manual. Si tiene preguntas adicionales, por favor llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente,
libre de cargo, al 800/322-2211, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora mountain (excluyendo feriados).
Lea la información de la advertencia en esta página y llene la tarjeta de matrícula en el fondo de la página. Recorte y Envíe
la tarjeta a JUMPKING.
aptitud física.
ADVERTENCIA
No caer sobre la cabeza o el
cuello.
Puede resultar en parálisis o
muerte, aún si se cae en
medio de la colchoneta
(base) del trampolín.
No dar saltos mortales
(volteretas) para reducir la
posibilidad de caer sobre la
cabeza o cuello.
El mal uso y abuso de este trampolín es peligroso y puede causar lesiones graves.
Los trampolines son mecanismos de rebote que impulsan al protagonista a alturas no acostumbradas y a una variedad
de movimientos corporales. El rebotar fuera del trampolín, golpear contra el marco o los resortes o aterrizar mal sobre la
malla del trampolín (lecho) puede causar lesiones.
Sólo una persona a la vez en
el trampolín. No se
recomienda para uso por
niños menores de 6 años.
Varios saltadores aumentan
las posibilidades de pérdida
de control, colisión y caída.
Esto puede resultar en
fracturas de cabeza, cuello,
espalda o piernas.
Antes de usar este trampolín o permitir que se use por cualquier persona, lea completamente estas instrucciones.
Inspeccione el trampolín antes de cada uso y reemplace las piezas gastadas, defectuosas o faltantes.
Todos los compradores y todas las personas que usan el trampolín deben familiarizarse con las recomendaciones del
fabricante para el ensamblado, uso y cuidado adecuados del trampolín. Cada usuario debe estar alerta con respecto a sus
propias limitaciones en la ejecución de las habilidades en el trampolín. Se incluyen en este manual del usuario las
instrucciones de ensamblado, precauciones seleccionadas, técnicas de instrucción y progresiones recomendadas y
sugerencias para el cuidado y mantenimiento del trampolín, para promover un uso seguro y grato de este equipo.
Es la responsabilidad del propietario o supervisor asegurar que todos los usuarios de este trampolín estén adecuadamente
informados de todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
INFORMACION DE SEGURIDAD DEL TRAMPOLIN
Necesidad de Seguridad del Trampolín
Los participantes pueden resultar lesionados en el uso del trampolín, al igual que con todos los deportes recreativos. Hay
pasos que usted puede tomar para reducir el riesgo de lesiones. En esta sección (continuada en la próxima página), se han
identificado los patrones primarios de accidentes y se describen las responsabilidades de los supervisores y saltadores en
la prevención de accidentes.
Page 5
Accident Classification
Somersaults (flips): Landing on your head or neck, even in the middle of a trampoline mat (bed), increases the risk of a
broken back or neck, which can result in paralysis or death. Such events can occur when a jumper makes an error trying
to perform a forward or backward somersault (flip). Do not do somersaults (flips) on this backyard trampoline.
Multiple Jumpers: More than one jumper on the trampoline increases the chance of someone becoming injured by
losing control of their jump. Jumpers may collide with one another, fall off the trampoline, fall on or through the springs, or
land incorrectly on the mat (bed). The lightest weight jumper is the most likely to be injured.
Mounting and Dismounting: The trampoline mat (bed) is several feet from ground level. Jumping off the trampoline to
the ground or any other surface may result in injury. Jumping onto the trampoline from a roof, deck, or other object also
represents a risk of injury. Smaller children may need assistance getting up on or down from the trampoline. Climb
carefully on and off the trampoline. Do not step onto the springs or the frame pad. Do not grasp the frame pad to pull
yourself onto the trampoline.
Striking Frame or Springs: Injury may result from encountering the frame or falling through the springs while jumping or
getting on or off the trampoline. Stay in the center of the trampoline mat (bed) when jumping. Be sure to keep the frame
pad in place to cover the frame. The frame pad is not designed nor intended to support the weight of the trampoline user.
Do not step or jump directly onto the frame pad.
Loss of Control: Jumpers who lose control of their jump may land on the mat (bed) incorrectly, land on the frame or
springs, or fall off the trampoline. A controlled jump is one where the landing is in the same spot as the take off. Before
learning a more difficult maneuver, the preceding one should be performed consistently under control. Attempting a
maneuver beyond present skill levels increases the chance of loss of control. To regain control and stop your jump, bend
your knees sharply when you land.
Alcohol or Drug Use: The chance of injury increases when a jumper has consumed alcohol or taken drugs. These
substances impair a person's reaction time, judgment, and physical coordination.
Encountering Objects: Use of a trampoline while other people, pets, or objects are underneath it will increase the
chance of injury. Jumping while holding or having an object on the trampoline, particularly one that is sharp or breakable,
will increase the chance of injury. Placing a trampoline too close to overhead electrical wires, tree limbs, or other obstructions can increase the chance of injury.
Poor Maintenance of Trampoline: Jumpers may be injured if a trampoline is used when it is in poor condition. A torn
mat (bed), bent frame, broken spring, or a missing frame pad, for example should be replaced before anyone is allowed
to jump. Inspect the trampoline before each use.
Weather Conditions: A wet trampoline mat (bed) is too slippery for safe jumping. Gusty or severe winds can cause
jumpers to lose control. To reduce the chance of injury, use the trampoline only under appropriate weather conditions.
Limiting Access: To prevent
be removed and stored in a secure location when the trampoline is not in use.
access to the trampoline by unsupervised small children the access ladder should always
Methods of Accident Prevention
Jumper's Role in Preventing Accidents: Education on the part of the user is a must for safety. Users must first learn
a, low controlled bounce and then learn the basic landing positions and combinations before proceeding to intermediate
skills. Jumpers must understand why they have to master "control" before they can start thinking about other moves.
Understanding the proper progression of skills in jumping on a trampoline must be the first lesson. Review the user's
manual to learn about the basic techniques for using the trampoline. Follow the rules on the placard that presents Trampoline Safety Instructions. For further information or additional instructional materials, contact a certified trampoline
instructor.
Supervisors Role in Preventing Accidents: It is the responsibility of the supervisors of trampoline users to provide
knowledgeable and mature supervision. They need to know and enforce all the rules and warnings set forth in this
manual in order to minimize the likelihood of accidents and injuries and to inform users of these rules. During periods of
time when supervision is unavailable or inadequate, this may require that the trampoline be disassembled, placed in a
secure area, or otherwise secured against unauthorized use. Another option which may be considered is covering the
trampoline with a heavy tarp, which can be secured with locks and chains. It is the responsibility of the supervisor to be
sure that the placard with the Trampoline Safety Instructions is kept posted on the trampoline and that jumpers are
informed about these instructions.
Page 6
Clasificación de Accidentes
Saltos Mortales (Vueltas): El aterrizar sobre su cabeza o cuello, aun en el medio de una malla de trampolín (lecho),
aumenta el riesgo de una espalda o cuello rotos, lo que puede resultar en parálisis o muerte. Tales ocurrencias pueden
suceder cuando un saltador comete un error tratando de efectuar una vuelta mortal hacia adelante o atrás (vuelta). No
efectúe saltos mortales (vueltas) en este trampolín de patio.
Saltadores Múltiples: Más de un saltador en el trampolín aumenta la probabilidad de que alguien se lesione al perder
control de su salto. Los saltadores pueden chocar entre sí, caer fuera del trampolín, caer en medio de los resortes, o
aterrizar incorrectamente sobre la malla (lecho). El saltador de menor peso es el que tiene más probabilidades de resultar
lesionado.
Montar y desmontar: La malla del trampolín (lecho) está a varios pies de distancia del nivel del suelo. El saltar fuera del
trampolín al suelo o a cualquier otra superficie puede resultar
en lesiones. El saltar sobre el trampolín desde una terraza, plataforma u otro objeto representa también un riesgo de
lesiones. Los niños más pequeños pueden necesitar asistencia para subir o bajar del trampolín. Suba y baje
cuidadosamente del trampolín. No se pare sobre los resortes ni sobre la almohadilla del marco. No se sujete de la
almohadilla del marco para subir al trampolín.
Golpear el marco o los resortes: Pueden resultar lesiones al golpear el marco o al caer a través de los resortes al saltar.
Asegúrese de mantener la almohadilla del marco en su lugar para cubrir el marco. La almohadilla del marco no está
diseñada para ni tiene el propósito de sostener el peso del usuario del trampolín. No se pare ni salte directamente sobre la
almohadilla del marco.
Pérdida de control: Los saltadores que pierden el control de su salto pueden aterrizar incorrectamente sobre la malla
(lecho), aterrizar sobre el marco o los resortes o caer fuera del trampolín. Un salto controlado es uno donde el punto de
aterrizaje está en el mismo punto de partida del salto. El salto precedente debe efectuarse consistentemente bajo control,
antes de aprender una maniobra más difícil. El intentar una maniobra más allá de los niveles presentes de habilidad
aumenta la probabilidad de pérdida de control. Flexione bien sus rodillas al aterrizar, para ganar nuevamente el control y
detener su salto.
Uso de alcohol o drogas: Aumenta la probabilidad de lesiones cuando un saltador ha consumido alcohol o tomado
drogas. Esas sustancias perjudican el tiempo de reacción, el juicio y la coordinación física de una persona.
Objetos Golpeados: El uso de un trampolín mientras hayan debajo otras personas, animales domésticos u objetos,
aumentará la probabilidad de lesiones. El saltar mientras se sujeta o se tiene un objeto en el trampolín, particularmente
uno que es aguzado o rompible, aumentará la probabilidad de lesiones. El colocar un trampolín demasiado cerca de los
cables eléctricos suspendidos, ramas de los árboles u otras obstrucciones, puede aumentar la probabilidad de lesiones.
Mal mantenimiento del trampolín: Los saltadores pueden resultar lesionados si se usa un trampolín en mal estado.
Debe reemplazarse por ejemplo una malla desgarrada (lecho), un marco doblado, un resorte roto o una almohadilla
faltante del marco, antes de permitir que alguna persona salte. Antes de cada uso inspeccione el trampolín.
Condiciones del tiempo: Una malla (lecho) mojada de trampolín es demasiado resbaladiza para saltar con seguridad.
Vientos tempestuosos o intensos pueden causar que los saltadores pierdan el control. Use el trampolín bajo condiciones
adecuadas del tiempo solamente, para reducir las probabilidades de lesiones.
Limitación del Acceso: Para prevenir el acceso al trampolín por parte de los niños pequeños sin supervisión y cuando no
esté en uso el trampolín, debe retirarse siempre la escalera de acceso y guardarla en un lugar seguro.
Métodos de Prevención de Accidentes:
Papel del Saltador en Prevenir Accidentes: La educación por parte del usuario es fundamental para la seguridad. Los
usuarios deben aprender primero las posiciones básicas de aterrizaje y las combinaciones antes de proceder a las
habilidades intermedias. Los saltadores deben comprender la razón por la cual deben dominar el “control” antes de
comenzar a pensar acerca de otros movimientos. La primera lección debe ser el entendimiento de la progresión
adecuada de habilidades de salto en un trampolín. Repase el manual del usuario para aprender las técnicas básicas para
usar el trampolín. Observe las reglas en la placa que presentan las Instrucciones de Seguridad del Trampolín. Consulte
con un instructor certificado de trampolín para obtener más
información o para obtener materiales adicionales de instrucción.
Papel de los Supervisores en la Prevención de Accidentes: Es la responsabilidad de los supervisores de los usuarios
del trampolín proveer una supervisión experta y madura. Ellos deben conocer y hacer cumplir todas las reglas y
advertencias establecidas en este manual para minimizar la probabilidad de accidentes y lesiones e informar a los
usuarios acerca de estas reglas. Durante períodos de tiempo cuando la supervisión no esté disponible o sea inadecuada,
esto puede requerir que el trampolín sea desensamblado, colocado en un área segura o de otra manera asegurado contra
uso no autorizado. Otra opción que puede considerarse es cubrir el trampolín con una lona gruesa que puede asegurarse
con cadena y candado. Es responsabilidad del supervisor asegurarse que la plaqueta con las Instrucciones de Seguridad
del Trampolín se mantenga en el trampolín y que los saltadores estén informados acerca de esas instrucciones.
Page 7
TRAMPOLINE SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Do not land on head or neck.
Paralysis or death can result,
even if you land in the middle
of the trampoline mat (bed).
To reduce the chance of
landing on your head or neck,
do not do somersaults (flips).
Only one person at a time on
the trampoline. Not recommended for use by children
under 6 years of age.
Multiple jumpers increase the
chances of loss of control,
collision, and falling
off.
This can result in broken
head, neck, back, or leg.
For the Supervisor
Read the instructions before using the trampoline. Enforce all of the safety rules and be familiar with the
information in the User's Manual to help new users learn basic jumps and all users to follow trampoline safety.
All trampoline users must have mature, knowledgeable supervision, regardless of the skill or age of the jumper.
This trampoline is not recommended for use by children under 6 years of age.
Inspect the trampoline before using. Keep frame pad in place. Do not use when trampoline is wet or in a windy
condition. A worn or damaged mat (bed), spring, or frame piece should be replaced immediately.
Keep objects away that could interfere with the jumper.
Secure the trampoline against unauthorized and unsupervised use.
For the Jumper
Do not use the trampoline when under the influence of drugs or alcohol.
Jumping
Learn fundamental jumps and body positions thoroughly before trying more advanced skills. Review the User's
Manual to learn about how to do basic jumps.
Stop your bounce by flexing your knees as your feet come in contact with the trampoline mat (bed).
Avoid jumping too high or for too long. Always control your jump. A controlled jump is one where the
take off and land spots are the same.
Bounce in the center of the trampoline. Focus your eyes on the trampoline mat (bed). Failure to do so may
result in a loss of balance and control.
Take turns jumping one at a time, and always have someone watch you.
Getting on and off
Climb on and off the trampoline. Do not jump on or off. Do not use the trampoline as a springboard to
other objects.
For further equipment information contact Jumpking, Inc. For skill training information, contact a trainer
certification organization.
Page 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL TRAMPOLIN
ADVERTENCIA
No caer sobre la cabeza o el
cuello.
Puede resultar en parálisis o
muerte, aún si se cae en
medio de la colchoneta
(base) del trampolín.
No dar saltos mortales
(volteretas) para reducir la
posibilidad de caer sobre la
cabeza o cuello.
Sólo una persona a la vez en
el trampolín. No se
recomienda para uso por
niños menores de 6 años.
Varios saltadores aumentan
las posibilidades de pérdida
de control, colisión y caída.
Esto puede resultar en
fracturas de cabeza, cuello,
espalda o piernas.
Para el supervisor
Leer las instrucciones antes de usar el trampolín. Hacer cumplir todas las reglas de seguridad y familiarizarse con
la información en el Manual del Usuario para ayudar a los nuevos usuarios a aprender saltos básicos y a todos los
usuarios a observar la seguridad del trampolín.
Todos los usuarios del trampolín deben tener una supervisión adulta y bien informada, sin importar la pericia o
edad del saltador.
Este trampolín no se recomienda para niños menores de 6 años.
Inspeccionar el trampolín antes de usar. Mantener el acolchado del armazón en su lugar. No usar cuando el
trampolín está mojado o cuando el tiempo es ventoso. Una colchoneta (base), resorte, o parte del armazón,
gastado o dañado, debe reemplazarse inmediatamente.
Mantener alejados los objetos que pueden interferir con el saltador.
Asegurar el trampolín contra el uso no autorizado y no supervisado.
Para el saltador
No usar el trampolín cuando se está bajo la influencia de drogas o del alcohol.
Saltos
Antes de tratar saltos más avanzados, aprender bien los saltos fundamentales y las posiciones del cuerpo.
Consultar el Manual del Usuario para aprender cómo efectuar saltos básicos.
Detener el rebote flexionando las rodillas a medida que los pies tocan la colchoneta (base) del trampolín.
Evitar saltar demasiado alto o por demasiado tiempo. Controlar siempre el salto. Un salto controlado es uno donde
el lugar de despegue y de aterrizaje es el mismo.
Rebotar en el centro del trampolín. Concentrar los ojos en la colchoneta (base). El no hacerlo puede resultar en
pérdida del equilibrio y control.
Saltar por turnos, uno por vez, teniendo siempre alguien observando.
Entrada y salida
Subir y bajar del trampolín. No saltar para entrar o salir. No usar el trampolín como una base para saltar a otros
objetos.
Consultar con Jumpking, Inc. para obtener información adicional sobre el equipo. Consultar con una organización
de certificación de entrenadores, para obtener información sobre entrenamiento experto.
Page 9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.