Jumo Wtrans B User guide [fr]

JUMO Wtrans B
Convertisseur de mesure compact
programmable avec transmission radio
B 70.7060.0
Notice de mise en service
2010-08-11/00536758
Sommaire
1.1 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.1 Convertisseur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.2 Boîtier pile-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5 Eléments de raccordement et prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Identification de l'exécution de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Préparer l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1 Mise en place/remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Conseils de sécurité pour les piles au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 Durée de vie de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.4 Recyclage des piles au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Portée de l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Généralités sur la transmission radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Altérations éventuelles de la transmission radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Instructions pour la fixation, protection et disposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Monter le boîtier pile-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Monter le convertisseur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.4 Orientation de l'antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
6.1 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2 Eléments de raccordement et prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3 Schéma de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3.1 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3.2 Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3.3 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.3.4 Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7 Logiciel Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3
Sommaire
7.1 Généralités sur le logiciel Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.2 Conditions logicielles et matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.3 Connexion entre PC et émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4 Configurer l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.4.1 Etablir la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.4.2 Extraire les paramètres actuels de l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.4.3 Editer les paramètres de l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.4.4 Transférer le nouveau paramètre à l'émetteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.5 Aperçu des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
8.1 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.1.1 Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.1.2 Sortie (transmission radio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.1.3 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.1.4 Influences de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.1.5 Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4

1.1 Instructions de sécurité

Généralité
Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez-la dans un endroit acces­sible à tout moment par l’ensemble des utilisateurs
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service, ne procédez à aucune manipula­tion qui pourrait compromettre votre droit à la garantie !
Symboles d'avertissement
ATTENTION !
Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adé­quates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données.
Symboles indiquant une remarque

1 Introduction

REMARQUE !
Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes.
RENVOI !
Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d’autres sections, chapitres ou notices.
5
1 Introduction
Emetteur
Fréquence d’émission 868,4 MHz
Wtrans B
Alimentation
Pile au lithium 3,6 V, 2,2 Ah
Interface
Setup
Entrée analogique
Sonde à résistance
Thermocouple
Potentiomètre
Tension
+
-

1.2 Description

Le convertisseur de mesure compact de type „Wtrans B“ destiné aux applications industriel­les se compose de son propre convertisseur de mesure avec émetteur intégré et d'un boîtier pile-antenne. Le convertisseur de mesure est conçu pour être monté dans des têtes de rac­cordement, forme B. Le montage dans des têtes de raccordement spécifiques au client est également possible. Le boîtier pile-antenne est monté sur la tête de raccordement à l'aide d'un filetage (M20×1,5).
La température mesurée est transmise sans fil au récepteur du système Wtrans par affichage à cristaux liquides ; elle est disponible au niveau du récepteur via le port RS485 et en tant que sortie analogique. La fréquence radio à l’intérieur de la bande ISM (Industrial, Scientific and Medical Band) est de 868,4 MHz. Cette fréquence est largement insensible aux perturbations externes et permet une transmission même dans un environnement industriel difficile. Du côté récepteur, si on utilise le support mural d’antenne avec un câble d’antenne de 3 m de long, la portée max. en champ libre est de 300 m.
Une pile au lithium 3,6 V, 2,2 Ah (taille AA) est utilisée pour l'alimentation du convertisseur de mesure.
Convertisseur de mesure (émetteur) et récepteur peuvent être configurés avec le logiciel Setup (option) (identifiant émetteur, intervalle d'émission, étendue de mesure et le cas échéant type de capteur). Les données de configuration peuvent être archivées et imprimées sur des supports de données. Les paramètres modifiés peuvent être écrasés à tout moment par le ré­glage d'usine. La connexion entre convertisseur de mesure et PC s'établit via une interface pour PC (convertisseur USB/TTL ou TTL/RS232).

1.3 Synoptique

6

1.4 Dimensions

27
33
Ø44
Ø30
115
17
49.5
env. 105
env. 125

1.4.1 Convertisseur de mesure

1.4.2 Boîtier pile-antenne

1 Introduction
7
1 Introduction
(1)
(6)
(6) (2)
(5)
(4)
(7) (8)
(3)
(9)
(10)
(11)

1.5 Eléments de raccordement et prises

(1) Prise d'antenne SMB (branchement antenne) (7) Prise femelle (branchement pile) (2) Prise mâle (branchement pile) (8) Connecteur d'antenne SMB (branchement
antenne) (3) Passe câble pour câble d’antenne et alimentation (9) Joint (4) Branchement capteur (10) Contre-écrou (5) Connecteur Setup (11) Vis du couvercle de la pile (6) Trous de fixation pour montage dans la tête de
raccordement, forme B
8

2 Identification de l'exécution de l'appareil

2.1 Plaque signalétique

Position
La plaque signalétique est collée sur le côté du convertisseur de mesure. Vous trouverez également l'identifiant de l'émetteur, réglé en usine, sur la plaque en haut du
convertisseur de mesure.
Contenu
La plaque signalétique contient des informations importantes, dont
Description Désignation sur la plaque
Type d'appareil Type 707060/8-10/000 Numéro d’article VARTN 70/XXXXXXXX Numéro de série F-Nr 0070033801210220006 Alimentation DC 3,6 V Identifiant de l'émetteur (ID
émetteur) Fréquence d’émission 868,4 MHz
Type d'appareil (type)
Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre bon de commande. Vous pou­vez identifier l'exécution livrée à l'aide du code d'identification dans Chapitre 2.2 "Références de commande", page 10.
Numéro d'article (VARTN)
Le numéro d’article identifie sans ambiguïté un article dans le catalogue. Il sert à la communi­cation entre les clients et le service des ventes.
Numéro de série (F-Nr)
La date de fabrication (année/semaine) et le numéro de version du hardware peuvent être ex­traits du numéro de série.
Exemple
signalétique
123
Date de fabrication
Exemple : F-Nr = 0070033801210220006 Il s’agit des chiffres 12, 13, 14 et 15 (à partir de la gauche). L'appareil a été produit en semaine 22 en 2010.
Identifiant de l'émetteur (ID émetteur)
L’identifiant de l’émetteur est réglé en usine. Il faut le saisir et l’activer sur le récepteur pour établir une connexion entre émetteur et récepteur. Le logiciel Setup permet de modifier l’iden­tifiant de l’émetteur. L'utilisateur doit s'assurer qu'il n'y ait pas plusieurs émetteurs actifs avec le même ID émetteur.
Fréquence d’émission
La fréquence d’émission est la fréquence ou la bande de fréquence sur laquelle émet l’appa­reil. Dans la bande ISM 868,4 MHz (Europe), l'émetteur émet avec 868,4 MHz.
9
2 Identification de l'exécution de l'appareil

2.2 Références de commande

(1) Type de base
707060
8 Standard avec réglages d’usine 9 Programmation spécifique suivant indications
10 Fréquence d’émission 868,4 MHz (Europe)
000 Aucune
a
La tête de raccordement, forme B n'est pas fournie.
b
Préciser l'ID émetteur, la cadence d'émission, l'étendue de mesure et le cas échéant le type de cap­teur.
Code de commande /-/ Exemple de commande 707060 / 8 - 10 / 000
JUMO Wtrans B Convertisseur de mesure compact programmable avec transmission radio
(2) Entrée
b
(3) Sortie (émetteur)
(4) Options
(1) (2) (3) (4)
a

2.3 Matériel livré

1 convertisseur de mesure dans l'exécution commandée (sans tête de raccordement forme B) incluant le matériel de fixation (2 vis et 2 ressorts de pression)
1 boîtier pile-antenne avec connecteurs enfichables protégés contre les inversions de polarité 1 pile au lithium 3,6 V, 2,2 Ah (taille AA) prêt à l'emploi placée dans le boîtier pile de l'antenne 1 notice en mise en service B70.7060.0

2.4 Accessoires

Article Numéro
Pile au lithium 3,6 V, 2,2 Ah (taille AA) 70/00547559 Interface-PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur (prise femelle) et adaptateur
(broche) Interface pour PC avec convertisseur TTL/RS232 et adaptateur (prise femelle) 70/00350260
Logiciel Setup sur CD-ROM, multilingue 70/00488887 Logiciel Setup incluant OnlineChart sur CD-ROM, multilingue 70/00549067 Déblocage OnlineChart 70/00549188
d'article
70/00456352
10

3 Préparer l'émetteur

3.1 Mise en place/remplacement de la pile

ATTENTION !
L'appareil doit être exempt de salissures, d'humidité et de buée. L'appareil peut être abîmé. Veillez lors de la mise en place/du remplacement de la pile au lithium à ce que l'appareil ne soit exposé à aucune salissure, humidité, buée.
ATTENTION !
S’il y a inversion de polarité, l’émetteur ne fonctionne pas. La pile et le circuit électronique de l’émetteur peuvent être endommagés. Il faut respecter la polarité de la pile.
ATTENTION !
De mauvaises piles compromettent la sécurité. De mauvaises piles peuvent abîmer l'appareil. Utiliser seulement la pile au lithium proposée dans les "Accessoires"
Une pile au lithium 3,6 V, 2,2 Ah prêt à l'emploi pour l’alimentation de l’émetteur est placée dans le boîtier pile-antenne.
La durée de vie d’environ un an dépend de la cadence d’émission réglée et de la température ambiante ; avec réglage d’usine (cadence d’émission de 15 s).
11
3 Préparer l'émetteur
(D)
(A)
(E)
(B)
(C)
Lorsque la pile a été retirée ou lorsqu'elle doit être remplacée, il faut suivre les instructions sui­vantes :
12
Etape Action
1 Dévisser la vis du boîtier de la pile de l'antenne (A) et ouvrir le couvercle du boîtier (B). 2 Pour sortir une pile (C) du côté du moins (D) appuyer sur la pile et la retirer. 3 Pour insérer une pile la mettre d'abord du côté du pôle négatif (D) puis le pôle positif (E). 4 Refermer le couvercle (B) du boîtier et veiller que le joint soit correctement placé ! 5 Resserrer la vis du couvercle de la pile (A).
3 Préparer l'émetteur
2s
15 s
30 s
90 s
100
80 60
50 40
30
20
10
8 6
5 4
3
2
1
Température ambiante en °C
-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Durée de vie de la pile en mois

3.2 Conseils de sécurité pour les piles au lithium

Ö http://batterie.jumo.info

3.3 Durée de vie de la pile

La figure suivante montre la durée de vie de la pile en fonction de la cadence d'émission (2 s, 15 s, 30 s, 90 s) et de la température ambiante.

3.4 Recyclage des piles au lithium

Pour l’évacuation des piles usagées, respectez la législation en vigueur. Il faut isoler les contacts des piles au lithium qui ne sont pas totalement déchargées. Il est for-
mellement interdit de jeter les piles à la poubelle. Vous pouvez les rapporter dans les lieux où elles sont collectées.
13
3 Préparer l'émetteur
14

4 Portée de l'émetteur

4.1 Généralités sur la transmission radio

Les signaux radio sont des ondes magnétiques dont l’intensité diminue sur le chemin entre l’émetteur et le récepteur (on parle d’atténuation). Le champ diminue proportionnellement et inversement au carré de la distance entre l’émetteur et le récepteur.
Outre ces limitations naturelles, la portée peut être diminuée pour d’autres raisons :
murs en béton armé, objets et surfaces métalliques, isolations thermiques ou verre calori­fuge métallisé qui réfléchissent les ondes électromagnétiques, derrière lesquels se forme une zone dite morte.
Des tubes de métal, des chaînes etc... au niveau du boîtier de l'émetteur, donc ne pas fixer de corps étrangers métalliques sur le boîtier de l'émetteur.
Trop peu de distance entre les émetteurs, il faut donc respecter un écart min. de 20 cm.
Position de l’antenne trop basse, c’est pourquoi il faut l’installer dans la mesure du possi­ble en hauteur, avec un contact visuel entre l’émetteur et le récepteur.
Le tableau suivant donne quelques valeurs indicatives sur la pénétration des signaux radio :
Matériau Pénétration
Bois, plâtre, verre non enduit 90 à 100% Ouvrage de maçonnerie, panneaux durs 65 à 95% Béton armé 10 à 90% Métal, placage en aluminium 0 à 10%
La portée maximale entre l’émetteur et le récepteur est de 300 m en champ libre si l'on utilise une fixation murale d'antenne du côté du récepteur. La réception est optimale lorsqu’on a pu établir un contact visuel entre émetteur et récepteur. En cas de montage du récepteur dans une armoire de commande, derrière des murs ou des planchers en béton, il est indispensable d’installer l’antenne avec sa fixation murale et son câ­ble.
15
4 Portée de l'émetteur

4.2 Altérations éventuelles de la transmission radio

Collisions s’il y a plusieurs émetteurs
S’il y a beaucoup d’émetteurs, il ne faut pas choisir une cadence d’émission trop soutenue, sinon la fréquence d’émission est inutilement occupée. Si la cadence d’émission est trop sou­tenue, cela signifie un très gros flux de données sur la fréquence choisie, ce qui peut provo­quer des collisions avec d’autres émetteurs. Les collisions peuvent occasionner la perte de télégrammes pendant la transmission radio.
Figure 1: Les télégrammes d'un émetteur atteignent le récepteur, sans collision
Figure 2: Les télégrammes de plusieurs émetteurs peuvent entrer en collision
16
4 Portée de l'émetteur
Figure 3: Les collisions dépendent du nombre d'émetteurs
pour une cadence d'émission d'1s
Comme le montre la figure 3 le nombre d’erreurs monte en flèche à partir de 24 émetteurs. C’est pour cette raison, que nous recommandons si la cadence d’émission est inférieure à 1
s, un nombre maximal de 16 émetteurs. En réglage d'usine la cadence est réglée sur 15 s, un plus grand nombre d'émetteurs est donc possible.
Estimation du nombre maximal d'émetteurs
Si on souhaite utiliser plus que les 16 émetteurs recommandés à une cadence d’émission de 1 s, il faut augmenter la cadence d'émission pour que le taux d’erreur ne continue pas d'aug­menter.
Exemple :
16 émetteurs avec une cadence d'émission de 1 s = 32 émetteurs avec cadence d'émission de 2 s
Si on augmente à nouveau le nombre d’émetteurs, on applique le calcul suivant : Exemple :
16 émetteurs avec une cadence d'émission de 1s = 48 émetteurs avec une cadence d'émission de 3s (en théorie)
A partir d'une cadence d'émission 3s le télégramme est toutefois envoyé deux fois. C’est pourquoi le nombre d’émetteurs utilisables est divisé par deux.
16 émetteurs avec une cadence d'émission de 1 s = 24 émetteurs avec une cadence d'émission 3 s (en pratique)
Même comportement pour une cadence d'émission 60s. A partir de cette cadence, le télé­gramme est envoyé trois fois.
Emetteur étranger
La bande ISM est également disponible pour d'autres appareils. Des émetteurs étrangers peuvent se trouver sur la même fréquence. Si par ex. l'émetteur émet son radio-télégramme en même temps que l’émetteur étranger, le radio-télégrammes est détruit. Comme pendant l’émission, les émetteurs ne peuvent pas vérifier leur propre transmission, aucune erreur n’est détectée.
Appareils électriques
Dans un environnement industriel difficile, des radio-télégramme peuvent être détruits par exemple par des changeurs de fréquence, des appareils de soudage électrique ou des PC
17
4 Portée de l'émetteur
avec un mauvais blindage, des installations audio/vidéo, des transformateurs électroniques, des ballasts, etc
Masquage des erreurs
Du côté du récepteur, les télégrammes égarés à cause de sources de parasites étrangères ou de collisions lorsque le nombre d’émetteurs est élevé peuvent être masqués à l’aide du para­mètre time out radio et n'occasionnent pas de message d'erreur. La dernière valeur reçue est conservée pendant une durée de 2 à 10 s, c’est seulement après écoulement de cette durée que l’alarme time out radio est activée (affichage „----“).
REMARQUE !
En cas de collisions dues à un nombre trop élevé d’émetteurs, il faut tenir compte des fac­teurs „nombre d’émetteurs“, „cadence d’émission“ et „time out radio“ (côté récepteur), et les corriger le cas échéant.
18

5 Montage

5.1 Instructions pour la fixation, protection et disposition

REMARQUE !
Monter le boîtier de la pile de l'antenne verticalement vers le haut et si possible avec vue libre sur l'antenne du récepteur.
REMARQUE !
Le boîtier de la pile de l'antenne ne doit pas être entouré d'objets métalliques. Le non respect de ceci influence la portée de l'émetteur.
REMARQUE !
Les émetteurs doivent être distants de 200 mm min. pour un fonctionnement optimal.
19
5 Montage
(H)
(B) (C)
(G)
(D)
(F)
(A)
(E)

5.2 Monter le boîtier pile-antenne

Le montage du boîtier pile-antenne se fait comme suit :
Etape Action
1 Passer la prise femelle (B) et la prise d'antenne SMB (C) du boîtier pile-antenne (A)
par l'ouverture (G) de la tête de raccordement (H). 2 Placer le joint (D) dans l'ouverture (G). 3 Visser le filetage (E) dans l'ouverture (G). Tourner le boîtier pile-antenne jusqu'à ce
qu'il y ait contact avec le joint (D). Pour garantir l'étanchéité visser encore ½ à 1½
tours max.
Pour une émission idéale, il faudrait que le boîtier pile-antenne se trouve à la verti-
cale (vers le haut) indépendamment de la position de la tête de raccordement. Il faut
veiller à ce que les câbles tournent avec les prises femelles (B) et (C) lorsque l'on
visse le boîtier pile-antenne. Il faut éviter une torsion des câbles. 4 Serrer le contre-écrou (F) et assurer ainsi que le boîtier pile-antenne ne se desserre
pas.
20

5.3 Monter le convertisseur de mesure

(B)
(E)
(A)
(F)
(D)
(C)
Le montage du support mural et de l'émetteur s'effectue comme suit :
Etape Action
5 Montage
1 Laisser pendre tous les câbles de raccordement de la tête de raccordement. 2 Placer le convertisseur de mesure (A) dans la tête de raccordement (D). 3 Monter le convertisseur de mesure (A) dans la tête de raccordement (D) à l'aide des
vis et des ressorts de pression (fournis). 4 Raccorder les câbles du capteur à la prise (C) conformément au schéma de raccor-
dement. 5 Diriger le branchement antenne et le branchement de l'alimentation dans le sens
des aiguilles d'une montre dans le grand arc. 6 Relier la prise d'antenne SMB sans effort de traction avec la prise mâle (E). 7 Relier la prise femelle sans effort de traction avec la prise mâle (F). 8 Placer le câble d'antenne et l'alimentation dans le passe câble (B). 9 Monter le couvercle de la tête de raccordement.
21
5 Montage

5.4 Orientation de l'antenne

Les figures suivantes montrent les orientations d'antenne recommandées et inadaptées. Les orientations conseillées garantissent la meilleure réception possible.
Montage recommandé : tête de raccordement à la verticale et boîtier pile-antenne verticalement vers le haut
Montage recommandé : tête de raccordement à l'horizontale boîtier pile-antenne verticalement vers le haut
Montage recommandé : tête de raccordement à l'horizontale boîtier pile-antenne verticalement vers le haut
Montage inapproprié : le boîtier pile-antenne ne doit pas être monté à l'horizontale
Montage inapproprié : le boîtier pile-antenne ne doit pas être monté à l'horizontale
22

6.1 Instructions de sécurité

Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Lors de la construction et de la mise en service du convertisseur de mesure, il faut veiller à ce qu'aucune charge électrostatique ne puisse se produire.
L’appareil n’est pas conçu pour être installé dans des zones exposées à un risque d’ex­plosion.
Le convertisseur de mesure ne doit être exposé à aucun champ magnétique ou électrique (par ex. par des transformateurs, radiotéléphones ou décharges électrostatiques).
Un branchement électrique divergeant du schéma de raccordement peut endommager le convertisseur de mesure.

6 Raccordement électrique

23
6 Raccordement électrique
(1)
(6)
(6) (2)
(5)
(4)
(7) (8)
(3)
(9)
(10)
(11)

6.2 Eléments de raccordement et prises

(1) Prise d'antenne SMB (branchement antenne) (7) Prise femelle (branchement pile) (2) Prise mâle (branchement pile) (8) Connecteur d'antenne SMB (branchement
antenne) (3) Passe câble pour câble d’antenne et alimentation (9) Joint (4) Branchement capteur (10) Contre-écrou (5) Connecteur Setup (11) Vis du couvercle de la pile (6) Trous de fixation pour montage dans la tête de
raccordement, forme B
24
6 Raccordement électrique
+-

6.3 Schéma de raccordement

6.3.1 Alimentation

Raccordement Prise Bornes Symbole et repérage des bornes
Pile au lithium, DC 3,6 V 2

6.3.2 Entrées analogiques

Raccordement Prise Bornes Symbole et repérage des bornes
Thermocouple 4 2 et 3 2
3
Sonde à résistance en montage 2 fils
Sonde à résistance en montage 3 fils
Potentiomètre en montage 2 fils
Potentiomètre en montage 3 fils
4 1 et 3 1
3
41 à 3 1
2
3
4 1 et 3 1
3
41 à 3 1
2
3
Tension (0 à 50 mV) 4 2 et 3 2
3
25
6 Raccordement électrique

6.3.3 Sortie

Raccordement Prise Bornes Symbole et repérage des bornes
Prise d'antenne 1

6.3.4 Interface

Raccordement Prise Bornes Symbole et repérage des bornes
Setup 5
26

7.1 Généralités sur le logiciel Setup

Le logiciel Setup sert à configurer les émetteurs et les récepteurs à l’aide d’un PC. Les don­nées de configuration peuvent être archivées et imprimées sur des supports de données.
Les paramètres configurables sont :
Identifiant de l'émetteur (ID émetteur)
Cadence d’émission
Configuration du capteur utilisé Sont réglés en usine :
Identifiant de l’émetteur (ID émetteur) en continu
Cadence d'émission (15 s)
Réglage du capteur suivant références de commande (ex. : Pt100 en montage 3 fils, -200 à +600 °C)
Une interface pour PC (USB/TTL ou convertisseur TTL/RS232) établit la liaison entre émetteur et PC.

7 Logiciel Setup

27
7 Logiciel Setup

7.2 Conditions logicielles et matérielles

Les conditions logicielles et matérielles suivantes doivent être remplies pour l'installation et l'exploitation du logiciel :
Configuration minimale
•Intel Pentium III
Microsoft Windows 2000 ou XP
mémoire centrale 256 Mo
•lecteur CD
•souris
un port USB libre ou
une interface série libre (suivant l'interface utilisée)
120 Mo disponibles sur le disque dur
Configuration recommandée
•Intel Pentium 4
Microsoft Windows XP
mémoire centrale 512Mo
1
ou supérieur
1
2
2
Informations concernant Windows 2000 ou XP
Si plusieurs utilisateurs se connectent à l’ordinateur, il faut que soit connecté l’utilisateur qui travaillera ensuite avec le logiciel. Pendant l’installation du logiciel, l’utilisateur doit posséder les droits d’administrateur. Après l’installation, il est possible de limiter à nouveau les droits de l’utilisateur.
En cas de non observation de ces indications, l'installation complète et correcte ne peut être garantie !
28
1
Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation.
2
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

7.3 Connexion entre PC et émetteur

La liaison entre l’émetteur et le PC est établie via une interface PC avec convertisseur TTL/ RS232 et adaptateur (femelle), ou avec convertisseur USB/TTL et adaptateur (femelle).
ATTENTION !
Fonctionnement continu de l'interface ! L'interface pour PC avec convertisseur TTL/RS232 ou convertisseur USB/TTL est seulement conçue pour une connexion limitée dans le temps. Veillez à ce que la connexion d'interface soit interrompue après le transfert des données Setup et que l'émetteur soit correctement refermé.
ATTENTION !
Suppression de l'alimentation ! Lorsque la connexion entre pile et convertisseur de mesure est interrompue et que le con­necteur Setup est enfiché, cela peut provoquer des défaillances. Ne pas sortir la pile du convertisseur de mesure tant que le connecteur Setup est enfiché.
ATTENTION !
Pile faible ! Une pile faible peut provoquer des problèmes d’interface, donc une mauvaise configuration ou une perte de données. Attention : lorsque vous raccordez un émetteur à un PC, il est impératif que la pile de l’émet­teur ne soit pas faible.
7 Logiciel Setup
29
7 Logiciel Setup
(1)
(2)
(3)
(4)
TTL/RS232
(1) Ordinateur portable/PC (3) Adaptateur femelle à 4 pôles (2) Fiche RS232 (4) Interface de l’émetteur
Pour le Setup via le convertisseur TTL/RS232, il faut procéder aux raccordements suivants :
Etape Action
1 Brancher la fiche RS232 (2) dans l’ordinateur portable/PC (1). 2 Enficher l’adaptateur femelle à 4 pôles (3) dans l’interface de l’émetteur (4).
REMARQUE !
Pour pouvoir configurer l'émetteur, celui-ci doit être raccordé à l'alimentation du boîtier de la pile-antenne.
30
USB/TTL
USB/TTL
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
7 Logiciel Setup
(1) Ordinateur portable/PC (5) Fiche Western RJ-45 (2) Fiche USB (6) Support de fixation pour câble modulaire (3) Connecteur femelle USB (7) Adaptateur femelle à 4 pôles (4) Convertisseur USB/TTL (8) Interface de l’émetteur
Pour le Setup via le convertisseur USB/TTL, il faut procéder aux raccordements suivants :
Etape Action
1 Brancher le connecteur mâle USB du câble USB (2) dans l’ordinateur portable/PC (1). 2 Brancher le connecteur femelle USB du câble USB (3) dans le connecteur mâle du con-
vertisseur USB/TTL (4).
3 Brancher la prise Western RJ-45 (5) du câble modulaire dans la prise femelle RJ-45 du
convertisseur USB/TTL(4). 4 Enficher l’adaptateur femelle à 4 pôles (7) dans l’adaptateur du câble modulaire (6). 5 Enficher l’adaptateur femelle à 4 pôles (7) dans l’interface de l’émetteur (8).
REMARQUE !
Pour pouvoir configurer l'émetteur, celui-ci doit être raccordé à l'alimentation du boîtier de la pile-antenne.
31
7 Logiciel Setup

7.4 Configurer l'émetteur

Ce chapitre explique comment configurer un émetteur avec le logiciel Setup. Pour cela, il est impératif que l'émetteur et le PC soient reliés entre-eux via une interface.

7.4.1 Etablir la communication

Pour établir la communication entre émetteur et logiciel Setup , deux façons de procéder se différencient :
Etablir la communication avec „Assistant pour les réglages de l'appareil“. Ceci est le cas, lorsque le logiciel Setup est utilisé pour la première fois (liste des appareils vide).
Etablir la communication sans „Assistant pour les réglages de l'appareil“. Ceci est le cas lorsqu'une communication est déjà établie entre émetteur/récepteur et le logiciel Setup (liste des appareils avec enregistrements).
Etablissement de la communication avec Assistant
Instruction :
Etape Action
1 Démarrer le logiciel Setup. 2 Sélectionner dans le menu "Transfert de données" "Etablir la connexion".
L'„Assistant pour les réglages“ s'affiche.
3 Sélectionner l'émetteur sous "Version appareil" puis valider avec "Continuer". 4 Valider l'interface de communication pour PC „Port série“ avec „Continuer“. 5 Sélectionner le port série (par ex. COM1) puis valider avec „Continuer“. 6 Valider le protocole MU (convertisseur de mesure) avec "Continuer". 7 Quitter l'assistant avec "Terminer".
La liste des appareils est affichée avec l'émetteur sélectionné.
8 Cliquer sur le bouton "Connecter".
La liste des appareils est fermée, l'assistant également et la communication entre émetteur et logiciel Setup est établie.
32
Etablissement de la communication sans Assistant
Instruction :
Etape Action
1 Démarrer le logiciel Setup. 2 Sélectionner dans le menu "Transfert de données" "Etablir la connexion".
La liste des appareils est affichée avec tous les appareils enregistrés.
3 Sélectionner l'émetteur souhaité par un clic sur le bouton gauche de la souris. 4 Cliquer sur le bouton "Connecter".
La liste des appareils est fermée, l'assistant également et la communication entre émetteur et logiciel Setup est établie.

7.4.2 Extraire les paramètres actuels de l'émetteur

Instruction :
Etape Action
7 Logiciel Setup
1 Sélectionner dans le menu "Fichier" la fonction "Nouveau".
Démarrer l'„assistant appareil“ .
2 Valider "Réglage personnalisé" avec "Continuer". 3 Sélectionner "la bande de fréquence" et valider avec "Continuer". 4 Sélectionner la variante récepteur et valider avec "Continuer". 5 Quitter l'aperçu des réglages sélectionnés avec "Terminer".
Les réglages actuels sont affichés dans le logiciel Setup.
6 Sélectionner dans l'arbre de navigation, l'émetteur souhaité par un clic sur le bou-
ton gauche de la souris
7 Sélectionner dans le menu "Transfert de données" la fonction "Transfert de don-
nées depuis l'appareil".
8 Arrêter "Enregistrer ficher" avec "Ignorer".
Les paramètres actuels de l'émetteur sont enregistrés dans le logiciel Setup.

7.4.3 Editer les paramètres de l'émetteur

Instruction :
Etape Action
1 Sélectionner dans l'arbre de navigation, l'émetteur à éditer par un double clic sur le
bouton gauche de la souris
"Configuration de l'émetteur" s'ouvre.
2 Editer les paramètres souhaités. 3 Arrêter "Editer" avec "OK". 4 Sauvegarder les paramètres dans le menu "Fichier" avec la fonction "Enregistrer".
33
7 Logiciel Setup

7.4.4 Transférer le nouveau paramètre à l'émetteur.

Instruction :
Etape Action
1 Sélectionner dans le menu "Transfert de données" la fonction "Transfert de don-
nées vers l'appareil".
Les paramètres actuels sont transférés à l'émetteur .
2 Arrêter la communication entre le logiciel Setup et l'émetteur dans le menu "Trans-
fert de données" avec la fonction "Interrompre la connexion".
34

7.5 Aperçu des paramètres

Paramètre d'usine Plage des valeurs/Sélection
7 Logiciel Setup
Identifiant de l'émet­teur (ID émetteur)
Cadence d'émission 15 s1à3600s Fréquence d’émis-
sion Type de capteur Sonde à résistance Potentiomètre,
Capteur Pt100 dépendant du type de capteur,
Type de raccorde­ment
Résistance de ligne 0Ohm 0 à22Ohm
Résistance RP 10000 Ohm 5 à 10000 Ohm
Résistance R0 0Ohm 0 à4000Ohm
Numéro TAG Numéro à 10 chiffres
désactivé 1 à 99999
868,4 MHz 868,4 MHz
Uniquement affichage, pas d'édition !
tension, thermocouple,
sonde à résistance
Pt100 EN 60751 -200 à +600 °C
en montage 3 fils en montage 3 fils,
en montage 2 fils
Uniquement en montage 2 fils !
Uniquement type de capteur Potentio­mètre !
Uniquement type de capteur Potentio­mètre !
Texte Info Numéro à 10 chiffres Date d'installation date actuelle date au choix
REMARQUE !
Si la cadence d'émission est > 15 s, l'émetteur émet un tétégramme lien, cela signifie que pendant 30 minutes les télégrammes sont envoyés à la cadence d'usine de 15 s, ils sont seulement envoyés après à la cadence réglée.
REMARQUE !
Lorsque le connecteur Setup est occupé, l’émetteur envoie automatiquement des télégram­mes à la cadence de 1 s, ainsi les modifications sont immédiatement détectées par le récep­teur. Dès que le connecteur Setup est libre, les télégrammes sont envoyés à nouveau à la cadence réglée.Dès que le connecteur Setup est retiré, les télégrammes sont envoyés à nou­veau à la cadence réglée.
35
7 Logiciel Setup
Définition
Identifiant de l'émetteur (ID émetteur)
L'identifiant émetteur (ID émetteur) est un ID unique à 5 caractères max., identifié par le ré­cepteur. L'ID peut être modifié individuellement, afin d'obtenir par ex. un meilleur aperçu de l'installation. Il faut toutefois veiller à ce qu'un ID ne soit attribué qu'une seule fois dans un rayon de réception afin d'éviter toute perturbation.
Cadence d’émission
Ce paramètre définit à quel intervalle de temps les données sont envoyées au récepteur. Le réglage du paramètre "Cadence d’émission" influence la durée de vie de la pile. C’est pour­quoi le choix doit être réfléchi, sans considérer uniquement la qualité de transmission.
Fréquence d’émission
La fréquence d’émission détermine la bande de fréquence dans laquelle les données sont en­voyées au récepteur. La fréquence d’émission a été fixée en Europe à 868,4 MHz parce que la bande ISM (Industrial Scientific Medical) est soumise à des règlements spéciaux en ce qui concerne la cadence d’émission et la puissance d’émission.
36

8 Annexe

8.1 Caractéristiques techniques

8.1.1 Entrées analogiques

Thermocouples
Désignation Norme Etendue de mesure Précision de mesure
Fe-CuNi „L“ DIN 43710 -200 à +900°C ± 0,1 % Fe-CuNi „J“ EN 60584 -210 à +1200°C ± 0,1 % à partir de -100°C Cu-CuNi „U“ DIN 43710 -200 à +600°C ± 0,1 % à partir de -100°C Cu-CuNi „T“ EN 60584 -270 à +400°C ± 0,1 % à partir de -150°C NiCr-Ni „K“ EN 60584 -270 à +1372°C ± 0,1 % à partir de -80°C NiCr-CuNi „E“ EN 60584 -270 à +1000°C ± 0,1 % à partir de -80°C NiCrSi-NiSi „N“ EN 60584 -270 à +1300°C ± 0,1 % à partir de -80°C Pt10Rh-Pt „S“ EN 60584 -50 à +1768°C ± 0,15 % à partir de 20°C Pt13Rh-Pt „R“ EN 60584 -50 à +1768°C ± 0,15 % à partir de 50°C Pt30Rh-Pt6Rh „B“ EN 60584 0 à 1820°C ± 0,15 % à partir de 400°C W5Re-W26Re „C“ 0 à 2320°C ± 0,15 % W3Re-W25Re „D“ 0 à 2495°C ± 0,25 % W3Re-W26Re 0 à 2400°C ± 0,15 % Chromel-Copel -200 à +800°C ± 0,1 % à partir de -80°C Chromel-Alumel -200 à +1372°C ± 0,1 % à partir de -80°C PLII (Platinel II) 0 à 1395°C ± 0,15 % MoRe5-MoRe41 0 à 2000°C ± 0,2 % Compensation de soudure froide Pt1000 interne Précision de la compensation
de soudure froide
± 1 K
Sonde à résistance
Désignation Norme Etendue de mesure Précision de mesure
Pt100 (valeur CT = 3,85 × 10 1/K)
Pt500 (valeur CT = 3,85 × 10 1/K)
Pt1000 (valeur CT = 3,85 × 10 1/K)
Ni 100 (valeur CT = 6,18 × 10 1/K)
Ni 500 (valeur CT = 6,18 × 10 1/K)
EN 60751 -100 à +200°C
-3
EN 60751 -100 à +200°C
-3
EN 60751 -100 à +200°C
-3
DIN 43760 -60 à +250°C ± 0,2 K
-3
DIN 43760 -60 à +150°C ± 0,2 K
-3
-200 à +600°C
-200 à +600°C
-200 à +600°C
± 0,1 K ± 0,2 K
± 0,1 K ± 0,2 K
± 0,1 K ± 0,2 K
37
8 Annexe
Désignation Norme Etendue de mesure Précision de mesure
Ni 1000 (valeur CT = 6,18 × 10
DIN 43760 -60 à +150°C ± 0,2 K
-3
1/K) Pt100
(valeur CT = 3,917 × 10
3
1/K)
Pt50 (valeur CT = 3,91 × 10
JIS 1604 -100 à +200°C
-
ST RGW 1057
-3
1985
-200 à +600°C
-200 à +600°C ± 0,2 K
± 0,1 K ± 0,2 K
1/K) Pt100
(valeur CT = 3,91 × 10
GOST 6651-
-3
94 A.1
-100 à +200°C
-200 à +600°C
± 0,1 K ± 0,2 K
1/K) Cu50
(valeur CT = 4,26 × 10
GOST 6651-
-3
94 A.4
-50 à +200°C ± 0,2 K
1/K) Cu100
(valeur CT = 4,26 × 10
GOST 6651-
-3
94 A.4
-50 à +200°C ± 0,2 K
1/K) Type de raccordement en montage deux ou trois fils Résistance de ligne du
capteur
en montage 2 fils résistance de mesure + 22 Ω résistance de ligne totale
en montage 3 fils 11 Ω par ligne Courant du capteur < 0,5 mA Tarage de ligne n'est pas nécessaire en montage 3 fils (max. 11 Ω autorisé
par ligne). Réglable du côté de l'émetteur en montage deux fils ( 22 Ω).
Potentiomètre
Désignation Etendue de mesure Précision de mesure
Potentiomètre < 400 Ω± 400 mΩ
≥ 400 Ω ... ≤ 4000 Ω± 4 Ω > 4000 Ω ... ≤ 10000 Ω± 10 Ω
Type de raccordement en montage deux ou trois fils Résistance du câble
du capteur
en montage 2 fils 22 Ω
en montage 3 fils 11 Ω par ligne
38
8 Annexe
Tension
Désignation Etendue de mesure Précision de mesure
Tension 0 à 50 mV ± 0,1 %

8.1.2 Sortie (transmission radio)

Identifiant de l'émetteur (ID émetteur) ID 5 chiffres max., réglé en usine, configuration spécifique Cadence d’émission réglable entre 1 et 3600 s (d'usine 15 s) Fréquence d’émission Bande ISM 868,4 MHz (Europe) Puissance d’émission +10 dBm Portée en espace libre max. 300 m avec utilisation de la fixation murale de l’antenne
et 3 m de câble d’antenne. Si l'on monte l'antenne directe­ment sur le récepteur, on perd 40 % de portée.
Signal de sortie
Thermocouple Tension (mV)
Sonde à résistance Résistance (Ω)
Potentiomètre Pourcent (%) et résistance (Ω)
Tens io n Tens io n ( mV ) Configuration avec le logiciel Setup Paramètres configurables Identifiant de l’émetteur (ID à 5 chiffres max.), cadence
d’émission

8.1.3 Caractéristiques électriques

Alimentation
Pile au lithium Tension nominale: 3,6 V, capacité nominale: 2,2 Ah
Taille AA Durée de vie env. 1 an pour réglage d’usine (intervalle d'émission = 15 s) et
température ambiante (forte puissance d’émission, intervalle d’émission rapide et température ambiante haute ou basse réduisent la durée de vie de la pile)
Remplacement de la pile Utiliser seulement la pile au lithium proposée dans les
"Accessoires"
39
8 Annexe

8.1.4 Influences de l’environnement

Convertisseur de mesure dans la tête B avec boîtier pile-antenne
Plage de la température ambiante -30 à +85°C Plage de la température de stockage /
humidité Influence de la température
Thermocouple ± 0,005 % / K d'écart par rapport au 22 °C plus la précision
Sonde à résistance ± 0,005 % / K d'écart par rapport au 22 °C
Potentiomètre ± 0,01 % / K d'écart par rapport au 22 °C
Te ns io n ± 0,005 % / K d'écart par rapport au 22 °C Résistance climatique 10 cycles à 10 °C / 80 °C, suivant CEI 68-2-30,
Résistance aux vibrations suivant GL caractéristique 2 Tenue mécanique admissible face aux
chocs Compatibilité électrique (CEM) suivant EN 61010-1
Emission de parasites Classe B
Résistance aux vibrations normes industrielles
Spectre radioélectique ETSI EN 300 220-1 (V 2.3.1) et ETSI EN 300 220-2 (V 2.3.1)
a
Toutes les indications de précision en % se rapportent à l'amplitude de mesure maximale.
a
-40 à +85°C / humidité rel. 95 %
de la compensation de soudure froide
humidité rel. 95 %, en fonctionnement
10 g / 6 ms, suivant CEI 68-2.29

8.1.5 Boîtier

Convertisseur de mesure
Type Boîtier en matière plastique pour montage dans une tête
forme B Matériau Polycarbonate Classe d’inflammabilité UL 94 V2 Dimensions
Diamètre 44 mm
Hauteur avec/sans connecteur 31 mm / 27 mm Indice de protection IP65, monté (dans une tête adaptée forme B) Raccordements
Capteur Borne de raccordement à 3 pôles RM 5 mm, section de con-
ducteur 1,5 mm² Antenne Fiche SMB Alimentation Connecteur RM, 2 pôles 2,54 mm Setup Connecteur 4 pôles
Poids env. 35 g
40
8 Annexe
Boîtier pile-antenne
Type Boîtier en matière plastique avec filetage M20x1,5 pour tête
de raccordement,
forme B
Matériau Polyetherimid Classe d’inflammabilité UL 94 HB ou UL 94 V-0 Dimensions
Diamètre 30 mm Hauteur 115 mm
Indice de protection IP65, suivant EN 60529 Raccordement
Antenne Douille de câble SMB, 50 Ω Pile Connecteur RM, 2 pôles 2,54 mm
Position d’utilisation verticalement de préférence (alignement optimal par rapport
à l'antenne réceptrice)
Poids (pile comprise) env. 80 g
41
8 Annexe
42
JUMO GmbH & Co. KG JUMO Régulation SAS
Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net
Actipôle Borny 7 Rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz - Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 E-Mail : info
.fr@jumo.net
Inter
net : www.jumo.fr
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Switzerland Telefon: +41 44 928 24 44 Telefax: +41 44 928 24 48 E-Mail: info@jumo.ch Internet: www.jumo.ch
Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : +32 87 59 53 00 Télécopieur : +32 87 74 02 03 E-Mail : info@jumo.be Internet : www.jumo.be
Loading...