JUMO mTRON B 70.4010.4, mTRON B 70.4015.4 Installation Instructions Manual

Reglermodul
Controller module
B 70.4010.4
Montageanleitung
Installation Instructions
12.99/00331764
1 Einleitung 3
1.1 Vorwort
....................................................................................................................
3
1.2 Lieferumfang
...........................................................................................................
3
1.3 Typografische Konventionen
................................................................................
4
1.4 Typenerklärung
.......................................................................................................
5
2Montage 7
2.1 Montageort und klimatische Bedingungen
.........................................................
7
2.2 Abmessungen
.........................................................................................................
7
2.3 Modul-Montage auf Hutschiene
...........................................................................
7
2.4 Modul-Demontage
.................................................................................................
8
3 Anzeige- und Bedienelemente 9
4 Elektrischer Anschluß 10
4.1 Installationshinweise
...........................................................................................
10
4.2 Galvanische Trennung
.........................................................................................
12
4.3 Geeignete Leitungen
............................................................................................
13
4.4 Anschlußplan
........................................................................................................
14
4.5 Netzwerkanschluß
...............................................................................................
16
4.6 LON-Abschlußwiderstand
...................................................................................
18
Inhalt
3
1 Einleitung
1.1 Vorwort
Dieses Heft beschreibt die Montage, die Anzeige und Bedienelemente sowie den elektrischen Anschluß.
Umfassende Informationen enthält das Systemhandbuch, das sich an Anla­genhersteller und Anwender mit fachbezogener Ausbildung wendet. Es be­schreibt den Leistungsumfang des JUMO-Automatisierungssystems mit sei­nen Modulen und liefert alle Informationen für die Projektierung und Inbetrieb­nahme.
Bewahren Sie diese Montageanleitung an einem für das Montage- und Be­dienpersonal zugänglichen Platz auf.
Warenzeichen
LON und Neuron sind eingetragene Warenzeichen der Echelon Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Cor­poration.
1.2 Lieferumfang
Überprüfen Sie jede Lieferung auf Vollständigkeit und Beschädigung. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich bitte mit der näch­sten Niederlassung oder dem Stammhaus in Verbindung.
Die Lieferung besteht aus:
- dem Modul (den Modulen),
- einer Montageanleitung und
- steckbaren Schraubklemmleisten.
H
Sollten bei der Inbetriebnahme Schwierigkeiten auftreten, bitten wir Sie, keine unzulässigen Manipulationen vorzunehmen. Sie ge­fährden dadurch Ihren Garantieanspruch. Bitte setzen Sie sich mit der nächsten Niederlassung oder dem Stammhaus in Verbindung (siehe unten).
Bitte unterstützen Sie uns, diese Montageanleitung zu verbessern. Für Ihre Anregungen sind wir dankbar.
Telefon (06 61) 60 03-7 27 Telefax (06 61) 60 03-5 08
B
1 Einleitung
4
1.3 Typografische Konventionen
Warnende Zeichen
Die Zeichen für
Vorsicht
und
Achtung
werden in dieser Montageanleitung unter
folgenden Bedingungen verwendet:
Hinweisende Zeichen
V
Vorsicht
Dieses Zeichen wird benutzt, wenn es durch ungenaues Befolgen oder Nicht­befolgen von Anweisungen zu
Personenschäden
kommen kann!
A
Achtung
Diese Zeichen wird benutzt, wenn es durch ungenaues Befolgen oder Nichtbe­folgen von Anweisungen zu
Beschädigungen von Geräten oder Daten
kommen
kann!
H
Hinweis
Dieses Zeichen wird benutzt, wenn Sie auf
etwas Besonderes
aufmerksam
gemacht werden sollen.
v
Verweis
Dieses Zeichen weist auf weitere Informationen in anderen Handbüchern, Kapiteln oder Abschnitten hin.
abc
1
Fußnote
Fußnoten sind Anmerkungen, die auf bestimmte Textstellen Bezug nehmen. Fußnoten bestehen aus zwei Teilen:
Kennzeichnung im Text und Fußnotentext. Die Kennzeichnung im Text geschieht durch hochstehende fortlaufende Zah­len. Der Fußnotentext (2 Schriftgrade kleiner als die Grundschrift) steht am unteren Seitenende und beginnt mit einer Zahl und einem Punkt.
h
Handlungsanweisung
Dieses Zeichen zeigt an, daß eine auszuführende Tätigkeit beschrieben wird. Die einzelnen Arbeitschritte werden durch diesen Stern gekennzeichnet, z. B.:
h
Versorgungsspannung abschalten
h
Schraubklemmenleisten vom Modul abziehen
5
1 Einleitung
1.4 Typenerklärung
Der Typenschlüssel enthält alle werkseitigen Einstellungen der Analogen Ein­gänge (1), der Ausgänge (2) und der Spannungsversorgung (3). Die ange­schlossene Spannung muß mit der auf dem Typenschild angegebenen Span­nung übereinstimmen. Das Typenschild ist auf dem Gehäuse aufgeklebt.
(1) Analoge Eingänge
Standardausführung .............................................................. 888
Sonderausführung .................................................................. 999
Werkseitig nach Kundenangaben eingestellt.
(1) (2) (3)
704010/0- ... - ... - ..
Meßeingang Eingänge
12 Widerstandsthermometer Pt 100 X X Thermoelemente
Fe-CuNi „L“ Fe-CuNi „J“ NiCr-Ni „K“ Cu-CuNi „U“ Cu-CuNi „T“ NiCrSi-NiSi „N“ Pt10Rh-Pt „S“ Pt13Rh-Pt „R“ Pt30Rh-Pt6Rh „B“
Einheitssignale
0 ….50mV
10 50 mV
-50 +50 mV 0 1V
0,2 1V
-1 +1 V 0 10 V
2 10 V
-10 +10 V 0 20 mA 4 20 mA
Potentiometer 50 … 10 000
Widerstand 0 … 400
Wechselstrom 0 … 50mA
X = Werkseitig eingestellt, frei programmierbar
1 Einleitung
6
(2) Ausgänge ............................................................................ ...
Sonderausführung ..................................................................
999
Werkseitig nach Kundenangaben eingestellt..
(3) Spannungsversorgung ......................................................... ..
Ausgänge
Kennziffer
2 Relais 250V/3 A (Wechsler) und 1 programmierbarer analoger Ausgang
1
302
2 Binärausgänge 12V/20mA und 1 programmierbarer analoger Ausgang
1
304
2 Halbleiterrelaisausgänge 250 V/1A und 1 programmierbarer analoger Ausgang
1
305
Art Kennziffer
AC 48 ... 63Hz 110 240V +10/-15% 23 AC/DC 20 53V, 48 … 63Hz 22
1. stetiger Ausgang:
0 10V
2 10V
0 20mA X
4 20mA
X = Werkseitig eingestellt, frei programmierbar
7
2 Montage
2.1 Montageort und klimatische Bedingungen
Das Modul ist für die Montage auf Hutschienen 35mm x 7,5 mm nach EN 50 022 in Schaltschränken geeignet. Die Schutzart beträgt IP20 (EN
60529).
Die Umgebungstemperatur darf am Einsatzort 0...50°C bei einer relativen Feuchte von ≤ 80% ohne Betauung betragen.
v
Typenblatt 70.4010 Tech n i sch e D ate n
2.2 Abmessungen
2.3 Modul-Montage auf Hutschiene
h
Modul oben in die Hutschiene einhängen
h
Nach unten schwenken, bis das Gehäuse einrastet
2 Montage
8
2.4 Modul-Demontage
h
Schraubklemmleisten I und II abziehen (1)
h
Schraubendreher in Entriegelungsöse an der Modulunterseite stecken und nach oben hebeln (2). Das Gehäuse läßt sich nach vorne herausschwenken (3).
V
Spannungsversorgung ausschalten!
9
3 Anzeige- und Bedienelemente
(1)
Schaltstellungs-LED (gelb)
für die Ausgänge K1 und K2; leuchten bei angezogenem Relais oder aktiviertem Binär- bzw. Halblei­terrelaisausgang.
(2)
Service-LED (rot)
- leuchtet bei einer Betriebsstörung
h
Modul auswechseln
- blinkt im Sekundentakt, wenn die physikalische Verbindung vom PC oder der Bedieneinheit zum Modul durch ein Testsignal („Wink“) geprüft wird
- lange Blinkimpulse (3s ein, 1s aus) bei aufgetretenen Plug & Play­Fehler
v
Systemhandbuch Teil 1 70.4000 „Allgemeines“
(3)
Schalter (Abschlußwiderstand)
v
Kapitel 4.6 „LON-Abschlußwiderstand“
(4)
Installations-Taste
Anmeldung des Moduls in der Projektierungssoftware JUMO mTRON-iTOOL
(5)
Setup-Schnittstelle
für die Setup-Interfaceleitung, welche das Modul mit dem PC verbindet.
(6)
Power-LED (grün)
leuchtet bei eingeschalteter Spannungsversorgung
H
Bei angeschlossener Setup-Interfaceleitung erfüllt das Mo­dul nur noch die Funktion eines PC-LON-Schnittstellenum­setzers. Alle anderen Modulfunktionen sind abgeschaltet.
10
4 Elektrischer Anschluß
4.1 Installationshinweise
a
Sowohl bei der Wahl des Leitungsmaterials, bei der Installation als auch beim elektrischen Anschluß des Moduls, sind die Vorschriften der VDE 0100 „Bestimmungen über das Errichten von Starkstroman­lagen mit Nennspannungen unter 1000V bzw. die jeweiligen Landes­vorschriften zu beachten.
a
Arbeiten an dem Modul dürfen nur im beschriebenen Umfang und ebenso wie der elektrische Anschluß ausschließlich von Fachperso­nal durchgeführt werden.
a
Das Modul 2polig vom Netz trennen, wenn bei Arbeiten spannungs­führende Teile berührt werden können.
a
Die äußere Absicherung der Spannungsversorgung sollte einen Wert von 10A (träge) nicht überschreiten. Um im Fall eines externen Kurz­schlusses im Lastkreis ein Verschweißen der Ausgangsrelais zu ver­hindern, sollte dieser auf den maximalen Relaisstrom abgesichert sein.
a
Die Elektromagnetische Verträglichkeit entspricht den in den techni­schen Daten aufgeführten Normen und Vorschriften.
v
Typenblatt 70.4010 Te c h nis c h e D a t e n
a
Das Modul ist nicht für die Installation in explosionsgefährdeten Be­reichen geeignet.
a
Die Eingangs-, Ausgangs- und Versorgungsleitungen räumlich von­einander getrennt und nicht parallel zueinander verlegen.
a
Fühler- und Schnittstellenleitungen verdrillt und abgeschirmt ausfüh- ren. Nicht in der Nähe stromdurchflossener Bauteile oder Leitungen führen. Bei Temperaturfühlern die Abschirmung einseitig am Modul auf TE erden; bei der Abschirmung der LON-Schnittstelle beidseitig (auf jedem Modul).
a
Wenn in der Anlage keine Technische Erde vorhanden ist, TE am Mo­dul mit der Potentialerde (PE) verbinden.
a
Erdungsleitungen nicht durchschleifen, d. h. nicht von einem zum an­deren Modul führen, sondern einzeln z. B. zu Erdungsklemmen auf der Hutschiene führen (kurze Leitungen!).
11
4 Elektrischer Anschluß
a
Neben einer fehlerhaften Installation können auch falsch eingestellte Werte am Modul den nachfolgenden Prozeß in seiner ordnungsgemä- ßen Funktion beeinträchtigen. Es sollten daher immer vom Modul un­abhängige Sicherheitseinrichtungen, z. B. Überdruckventile oder Temperaturbegrenzer/-wächter vorhanden und die Einstellung nur dem Fachpersonal möglich sein. Bitte in diesem Zusammenhang die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachten.
a
Die Meßeingänge des Moduls dürfen gegenüber TE eine maximale Spannung von AC 30V oder DC 50V aufweisen (galvanische Tren­nung).
a
Setup-Schnittstelle und Eingänge sind
nicht
galvanisch getrennt. Potentialbehaftete Eingänge vor dem Setup mit einem geerdeten PC abziehen bzw. Setup mit einem nichtgeerdeten PC oder Laptop durchführen.
a
Steckbare Schraubklemmleisten nur in spannungslosem Zustand ab­ziehen.
4 Elektrischer Anschluß
12
4.2 Galvanische Trennung
13
4 Elektrischer Anschluß
4.3 Geeignete Leitungen
LON­Schnittstelle
Schirmung
Als Verbindungsleitung wird eine abgeschirmte verdrillte Zweidrahtleitung (Twisted Pair) empfohlen. Die Schirmung muß an die Technische Erde (TE) der LON-Schnittstelle ange­schlossen werden.
Leitungstypen
Andere Anschlüsse
Für den Anschluß von Meßwertgebern, der Spannungsversorgung und den bi­nären Eingängen an Schraubklemmen eignet sich handelsübliche Kupferlitze mit einem Querschnitt von max. 1,5 mm
2
.
Struktur Leitungsquerschnitt Leitungslänge (max.)
Linie 1,4 mm
2
(AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
2700m 1400m
Ring/Stern/gemischt 1,3 mm
2
(AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
500m 400m
4 Elektrischer Anschluß
14
4.4 Anschlußplan
Klemmleiste I
Anschluß fürAnschlußbelegung Bemerkungen Symbole
Ausgänge
Ausgang 1 Ausgang 2 Ausgang 3
Relaisausgang 3A, 250VAC, ohmsche Last
I_
3
I_
4
I_
5
I_
6
I_
7
I_
8
Ö=Öffner P=Pol S=Schließer
Binär 12V / 20mA
I_
5+
I_
4 –
I_
8+
I_
7 –
Halbleiterrelais 250V / 1A
I_
4
I_
5
I_
7
I_
8
Analoger Ausgang
0...10V/ 2...10V
0...20mA/ 4...20mA
I_
1 –
I_
2+
Spannungsversorgung
lt. Typenschild
AC AC/DC
I_
L1 Außenleiter
I_
N Neutralleiter
I_
TE Technische
Erde
I_
L1 Polarität
I_
Nbeliebig
I_
TE Technische
Erde
Modulunt
erseite mit steckbaren Schraubklemmleisten
Klemmleiste II
Klemmleiste I
V
Der elektrische Anschluß darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden!
A
Die Spannungsversorgung muß mit der auf dem Typenschild angege­benen Spannung übereinstimmen.
}
15
4 Elektrischer Anschluß
Steckbare Klemmleiste II
Anschluß fürAnschlußbelegung Bemerkungen Symbol
Analoge Eingänge Eingang 1 Eingang 2
Thermoelement
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
Widerstandsthermometer in Dreileiterschaltung Widerstand 0 ... 400
mit Dreileiteranschluß
II
_8
II_
6
II_
7
II_
12
II_
10
II
11
Widerstandsthermometer in Zweileiterschaltung Widerstand 0 ... 400
mit Zweileiteranschluß
II_
6
II_
8
II_
7
II_
10
II_
12
II_
11
R
A=RLeitung
Widerstandspotentiometer
II_
6
II_
8
II_
7
II_
10
II_
12
II_
11
E=Ende S=Schleifer A=Anfang
Spannung 0 50mV/10 50mV
-50 +50mV
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
Spannung 0 1V/0,2 1V
-1 +1V 0 10V/2 10 V
-10 +10V
II_
5+
II_
7 –
II_
9+
II_
11 –
Strom 0 20mA/4 20 mA
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
Wechselstrom 0 50mA
II_
12
II_
11
Binäre Eingänge
Potentialfreier Kontakt
II_
1
II_
2
II_
1
II_
3
LON-Schnittstelle
II_
13 = TE Abschirmung
II_
14 = Net_A
II_
15 = Net_B
Polarität beliebig
Technische Erde II_
13
4 Elektrischer Anschluß
16
4.5 Netzwerkanschluß
LON
Es handelt sich beim JUMO mTRON-Automatisierungssystem um das Feld­bus-Netzwerkkonzept mit dem Namen LON (
L
ocal Operating Network).
Als Übertragungsleitung wird eine abgeschirmte verdrillte Zweidraht-Leitung (Twisted Pair) verwendet. Als Verdrahtungsmöglichkeiten stehen Linien-, Ring-, Stern- oder gemischte Struktur (Free Topology) zur Auswahl:
Linienstruktur
Die physikalischen Enden werden beidseitig mit einem Abschlußwiderstand von 100Ω versehen, der am Modul mit einem Schalter aktiviert wird.
v
Kapitel 4.6 „LON-Abschlußwiderstand“
Ringstruktur
Bei dieser Verdrahtungsform ist das Netzwerk auch bei einer Unterbrechung funktionsfähig. Der Abschlußwiderstand eines beliebigen Modules im Ring muß auf 50Ω eingestellt werden.
v
Kapitel 4.6 „LON-Abschlußwiderstand“
17
4 Elektrischer Anschluß
Sternstruktur
Der Abschlußwiderstand eines beliebigen Modules im Stern muß auf 50Ω ein­gestellt werden.
v
Kapitel 4.6 „LON-Abschlußwiderstand“
Gemischte Struktur
Der Abschlußwiderstand eines beliebigen Modules muß auf 50Ω eingestellt werden.
v
Kapitel 4.6 „LON-Abschlußwiderstand“
4 Elektrischer Anschluß
18
4.6 LON-Abschlußwiderstand
Die Schalter für den Abschlußwiderstand des LON-Netzwerkes befindet sich auf der Modulfrontseite links unterhalb des Setup-Steckers hinter der Gehäu- seöffnung.
h
Mit Schraubendreher, oder Kugelschreiber, die Schalter in gewünschte Stellung bringen
M. K. JUCHHEIM GmbH & Co
Hausadresse: Moltkestraße 13 - 31, 36039 Fulda, Germany Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Germany Postadresse: 36035 Fulda, Germany Telefon: (06 61) 60 03-0 Telefax: (06 61) 60 03-5 00 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.de
Controller module
B 70.4010.4
Installation Instructions
12.99
Contents
1 Introduction 3
1.1 Preface
....................................................................................................................
3
1.2 Delivery package
....................................................................................................
3
1.3 Typographical conventions
...................................................................................
4
1.4 Type designation
....................................................................................................
5
2 Installation 7
2.1 Location and climatic conditions
.........................................................................
7
2.2 Dimensions
.............................................................................................................
7
2.3 Mounting the module on a standard rail
..............................................................
7
2.4 Removing the module
............................................................................................
8
3 Displays and controls 9
4 Electrical connection 10
4.1 Installation notes
..................................................................................................
10
4.2 Isolation
.................................................................................................................
12
4.3 Suitable leads
.......................................................................................................
13
4.4 Connection diagram
............................................................................................
14
4.5 Network connection
.............................................................................................
16
4.6 LON termination resistance
................................................................................
18
3
1 Introduction
1.1 Preface
These instructions describe installation, displays and controls, as well as the electrical connection and the replacement of modules.
Comprehensive information can be found in the System Manual, which is addressed to the OEM (original equipment manufacturer) and to the user with appropriate technical know-how. It describes the scope of delivery of the JUMO automation system with its modules, and gives all the necessary infor­mation for project design and start-up.
Please keep these Installation Instructions in a place which is accessible to the installation and operating personnel.
Trademarks
LON and Neuron are registered trademarks of the Echelon Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
1.2 Delivery package
Please check every delivery to make sure it is complete and undamaged. Should something be missing or damaged, please contact your nearest JUMO office or the main factory.
The delivery consists of:
- the module (or modules),
- the Installation Instructions and
- the plug-in connectors with screw terminals.
H
If any problems should arise during start-up, you are asked not to carry out any unauthorised manipulations on the unit, as this will endanger your rights under the warranty. Please contact your nearest JUMO office or the main factory (see below).
Please assist us to improve these Installation Instructions. Your suggestions will be welcome.
Phone Germany (06 61) 60 03-7 27
abroad (+49) 661 60 03-0
Fax Germany (06 61) 60 03-508
abroad (+49) 661 60 03-607
B
1 Introduction
4
1.3 Typographical conventions
Warning signs
The signs of
Danger
and
Warning
are used in these Installation Instructions
under the following conditions:
Note signs
V
Danger
This symbol is used when there may be
danger to personnel
if the instructions
are disregarded or not followed accurately.
A
Warning
This symbol is used when there may be
damage to equipment or data
if the
instructions are disregarded or not followed accurately.
H
Note
This sign is used if your
special attention
is drawn to a remark.
v
Reference
This symbol refers to
further information
in other handbooks, chapters or
sections.
abc
1
Footnote
Footnotes are notes which refer to certain points in the text. Footnotes consist of two parts: the text marking and the footnote text. The text markings are arranged as continuous raised numbers. The footnote text (in a smaller typeface) is placed at the bottom of the page and starts with a number and a full stop.
h
Action
This symbol is used to describe an action to be performed. The individual steps are indicated by this asterisk, e.g.
h
Switch off the supply
h
Pull the connectors off the module
5
1 Introduction
1.4 Type designation
The type code contains all factory-configured settings of the analogue inputs (1), the outputs (2), and the supply (3). The supply voltage connected must correspond to the voltage shown on the label. The label is affixed to the hou­sing.
(1) Analogue inputs
Standard version .................................................................... 888
Special version ....................................................................... 999
Factory-configured to customer specification.
(1) (2) (3)
704010/0- ... - ... - ..
Measurement input Inputs
12 Pt 100 resistance thermometer X X
Thermocouples Fe-Con L Fe-Con J NiCr-Ni K Cu-Con U Cu-Con T NiCrSi-NiSi N Pt10Rh-Pt S Pt13Rh-Pt R Pt30Rh-Pt6Rh B
Standard signals
0 —50mV
10 — 5 0 m V
–50 to +50 mV
0 — 1 V
0. 2 — 1 V
–1 to +1 V
0 —10 V 2 —10 V
–10 to +10 V
0 — 20 mA 4 — 20 mA
Potentiometer 50 — 10 000
Resistance 0 — 400
AC current 0 — 50mA
X = factory-set, freely programmable
1 Introduction
6
(2) Outputs ............................................................................... ...
Special version .......................................................................
999
Factory-configured to customer specification.
(3) Supply..................................................................................... ..
Outputs
Code
2 relays 250 V 3 A (changeover) and 1 programmable analogue output
1
302
2 logic outputs 12V 20mA and 1 programmable analogue output
1
304
2 solid-state relay outputs 250V 1A and 1 programmable analogue output
1
305
Type Code
110 240V AC +10/-15% 48 63Hz 23
20 53V AC/DC 48 63Hz 22
1. analogue output:
0 10V
2 10V
0 20mA X
4 20mA
X = factory-set, freely programmable
7
2 Installation
2.1 Location and climatic conditions
The module is suitable for mounting on standard rails 35 mm x 7.5 mm to EN 50 022 inside a control cabinet. The protection class is IP20 (EN 60 529).
The ambient temperature at the location can be 0—50°C at a relative humidity not exceeding 80%, no condensation.
v
Data Sheet 70.4010 Technical data
2.2 Dimensions
2.3 Mounting the module on a standard rail
h
Hang the module from above on to the rail
h
Swing it down until the housing clicks home
2 Installation
8
2.4 Removing the module
h
Pull off connectors I and II (1)
h
Insert screwdriver into the release lug on the underside of the module and lever it upwards (2). The housing can be swung up towards the front (3).
V
Switch off the supply!
9
3 Displays and controls
(1)
Status LEDs (yellow)
for the outputs K1 and K2; light up when relay is energised or logic/solid-state relay output is activated.
(2)
Service LED (red)
- lights up on operating fault
h
replace module
- blinks at second intervals when the mechanical connection from the PC or the operating unit to the module is being checked by a test signal (“wink”).
- long blink pulses (3 sec on, 1 sec off) when a Plug & Play error occurs
v
System Manual Part 1 70.4000 “General”
(3)
Switches (termination resistance)
v
Section 4.5 LON termination resistance
(4)
Installation key
the module reports to the JUMO mTRON-iTOOL project design software
(5)
Setup interface
for the setup interface lead which links the module to the PC
(6)
Power LED (green)
lights up when the supply is switched on.
H
When the setup interface lead is connected, the module has the sole function of a PC-LON interface converter. All other module functions are switched off.
10
4 Electrical connection
4.1 Installation notes
a
The choice of cable, the installation and the electrical connection of the module must meet the requirements of VDE 0100 “Regulations on the Installation of Power Circuits with nominal voltages below 1000V or the appropriate local regulations.
a
Work on the module must only be carried out to the extent described and, like the electrical connection, only by properly qualified personnel.
a
Isolate the module on line and neutral from the supply if there may be contact with live parts during work.
a
The external fuse of the supply should not be rated above 10A (slow). The load circuit should be fused for the maximum relay current, in or­der to prevent welding of the output relay contacts in the event of an external short-circuit.
a
Electromagnetic compatibility conforms to the Standards and Regu­lations specified under Technical Data.
v
Data Sheet 70.4010 Technical data
a
The module is not suitable for installation in hazardous areas.
a
Input, output and supply lines should run separately and not parallel to each other.
a
Sensor and interface lines should be screened and twisted together. Do not run them close to current-carrying components or cables. Temperature probes should have the screen grounded to TE at one end on the module. The LON interface should be grounded at both ends (at each module).
a
If there is no technical earth in the installation, connect terminal TE on the module to the protective earth (PE).
a
Do not loop the earth connections, i.e. do not run them from one mo­dule to another; run them singly, e.g. to earth terminals on the rail (short leads!).
11
4 Electrical connection
a
Apart from unsatisfactory installation, incorrect settings on the modu­le may also interfere with the proper operation of the subsequent pro­cess. Provisions should therefore always be made for safety devices independent of the module, e.g. overpressure valves or temperature limiters/monitors. Setting up must be restricted to properly qualified personnel. Please observe the appropriate safety regulations in this connection.
a
The measurement inputs of the module may carry a maximum volta­ge of AC 30V or DC 50V related to TE (isolated).
a
Setup interface and inputs are
not
isolated. If any inputs are carrying a voltage, they have to be pulled off before the setup with a grounded PC, or carry out setup with an unearthed PC or laptop.
a
Pull off plug-in connectors only when de-energised.
4 Electrical connection
12
4.2 Isolation
13
4 Electrical connection
4.3 Suitable leads
LON interface Screen
A screened twisted pair is recommended as a transmission line. The screen must be connected to the technical earth (TE) of the LON interface.
Lead types
Other connections
Standard stranded copper with 1.5 mm
2
max. cross-section is suitable for
connecting transducers, the supply and the logic inputs to screw terminals.
Structure Conductor cross-section max. lead length
Line 1.4 mm
2
(16 AWG )
0.34mm2 (22 AWG )
2700m 1400m
Ring/star/mixed 1.3 mm
2
(16 AWG)
0.34mm2 (22 AWG)
500m 400m
4 Electrical connection
14
4.4 Connection diagram
Connector I
Connection for Terminals Notes Diagram
Outputs
Output 1 Output 2 Output 3
Relay output 3A 250VAC resistive load
I_
3
I_
4
I_
5
I_
6
I_
7
I_
8
O=n.c. (break) P=common S=n.o. (make)
Logic output 12V 20mA
I_
5+
I_
4 –
I_
8+
I_
7 –
Solid-state relay output 250V 1A
I_
4
I_
5
I_
7
I_
8
Analogue output 0 10V/ 2 10V 0 20mA/ 4 20mA
I_
1 –
I_
2+
Supply
as label
AC AC/DC
I_
L1 line
I_
N neutral
I_
TE technical
earth
I_
L1 any
I_
Npolarity
I_
TE technical
earth
Modul
e underside
with plug connectors
Connector II
Connector I
V
The electrical connection must only be carried out by qualified personnel!
A
The supply must correspond to the voltage specified on the label.
}
15
4 Electrical connection
Connector II
Connection for Terminals Notes Diagram
Analogue inputs Input 1 Input 2
Thermocouple
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
Resistance thermometer in 3-wire circuit Resistance 0 to 400
with 3-wire connection
II
_8
II_
6
II_
7
II_
12
II_
10
II
11
Resistance thermometer in 2-wire circuit Resistance 0 to 400
with 2-wire connection
II_
6
II_
8
II_
7
II_
10
II_
12
II_
11
R
A=Rlead
Potentiometer
II_
6
II_
8
II_
7
II_
10
II_
12
II_
11
E=end S=slider A=start
Voltage
0to 50mV
10 to 50 mV
–50 to +50 mV
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
Voltage
0to 1V/0.2to1V
–1to+1V
0to10V/2to10V
–10 to +10 V
II_
5+
II_
7 –
II_
9+
II_
11 –
Current 0to20mA 4to20mA
II_
8+
II_
7 –
II_
12 +
II_
11 –
AC current 0to50mA
II_
12
II_
11
Logic inputs
floating contact
II_
1
II_
2
II_
1
II_
3
LON interface
II_
13 = TE screen
II_
14 = Net_A
II_
15 = Net_B
any polarity
Technical earth II_
13
4 Electrical connection
16
4.5 Network connection
LON
The JUMO mTRON automation system incorporates the fieldbus network concept called LON (
L
ocal Operating Network).
A screened twisted pair is used as a transmission line. The connection can be made as line, ring, star or mixed structure (free topology).
Line structure
The physical ends are provided at both ends with a termination resistance of 100Ω, which is activated by a switch on the module.
v
Section 4.6 LON termination resistance
Ring structure
In this wiring arrangement the network remains functional even when there is a break. The termination resistance of any one module in the ring must be set to 50
Ω.
v
Section 4.6 LON termination resistance
17
4 Electrical connection
Star structure
The termination resistances of any one module in the star must be set to 50Ω.
v
Section 4.6 LON termination resistance
Mixed structure
The termination resistance of any one module must be set to 50Ω.
v
Section 4.6 LON termination resistance
4 Electrical connection
18
4.6 LON termination resistance
The switches for the termination resistance of the LON network are located at the front of the module, left underneath the setup plug, behind the housing opening.
h
Using a screwdriver or ball-point pen, position the switches as required.
M. K. JUCHHEIM GmbH & Co
Hausadresse: Moltkestraße 13 - 31, 36039 Fulda, Germany Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Germany Postadresse: 36035 Fulda, Germany Telefon: (06 61) 60 03-0 Telefax: (06 61) 60 03-5 00 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.de
United Kingdom
JUMO Instrument Co. Ltd. Temple Bank, Riverway GB-Harlow, Essex CM20 2TT Phone (0 12 79) 63 55 33 Fax (0 12 79) 63 52 62
USA
JUMO PROCESS CONTROL INC. 735 Fox Chase, Coatesville, PA 19320
Phone 610-380-8002, 800-554 JUMO Fax 610-380-8009
Loading...