JUMO dTRANS T05, B 707050.0 Operating Manual

Page 1
JUMO dTRANS T05
Programmierbarer Messumformer
Programmable Transmitter
Convertisseur de mesure
B 707050.0
Betriebsanleitung
Operating Manual
2012-08-13/00576951
Page 2
Page 3
JUMO dTRANS T05
Programmierbarer Messumformer
in Zweidrahttechnik
B 707050.0
Betriebsanleitung
2012-08-13/00576951
Page 4
Page 5
3
Inhalt
1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Blockschaltbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.1 Messumformer dTRANS T05 B (707050) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.2 Messumformer dTRANS T05 T (707051) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Geräteausführung identifizieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Bestellangaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1 Montage des dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Montage/Demontage des dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.1 Anschluss der Leiter bei dTRANS T05 T mit Schraubklemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.2 Anschluss der Leiter bei dTRANS T05 T mit Federzugklemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.3 Öffnen des Klappdeckels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.4 Hutschienenmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Anschlussbelegung und Abmessungen (mm) dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Anschlussbelegung und Abmessungen (mm) dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4 PC-Schnittstelle für dTRANS T05 Typ B und T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Verbindung zwischen PC und Messumformer herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Setup-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Arbeiten mit dem Setup-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.1 Aufbau der Kommunikation mit dem Messumformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.2 Kundenspezifische Linearisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.3.3 Schleppzeigerfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.4 Betriebsstundenzähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.5 Aktuellen Messwert/Gerätestatus anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.1 LED-Signalisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Page 6
Inhalt
4
6.1.2 Analogeingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.3 Messkreisüberwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.1.4 Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1.5 Kundenspezifische Linearisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1.6 Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.7 Umwelteinflüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.8 Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Page 7
5
1 Einleitung
1.1 Sicherheitshinweise
Allgemein
Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. Diese Hinweise sind durch Zeichen unterstützt und wer­den in dieser Anleitung wie gezeigt verwendet.
Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung an einem für alle Benutzer jederzeit zugänglichen Platz auf.
Sollten bei der Inbetriebnahme Schwierigkeiten auftreten, bitten wir Sie, keine Manipulationen vorzunehmen, die Ihren Gewährleistungsanspruch gefährden können!
Warnende Zeichen
Hinweisende Zeichen
VORSICHT! Dieses Zeichen in Verbindung mit dem Signalwort weist darauf hin, dass ein Sachschaden oder ein Datenverlust auftritt, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getrof-
fen werden.
HINWEIS!
Dieses Zeichen weist auf eine wichtige Information über das Produkt oder dessen Hand­habung oder Zusatznutzen hin.
Page 8
1 Einleitung
6
1.2 Kurzbeschreibung
Die Messumformer erfassen Sensorsignale von Widerstandsthermometern, Thermoelemen­ten, Widerstandspotenziometern/WFG oder Widerständen/Potis. Bei Einsatz eines Wider­stands/Potis oder Widerstandsthermometers kann der eingangsseitige Sensoranschluss in Zwei-, Drei- oder Vierleiterschaltung erfolgen. Spannungssignale im Bereich von -100 ... +1100 mV können ebenfalls erfasst werden. Je nach Wahl des Messeingangs stehen die Linearisie­rungsvarianten linear, temperaturlinear sowie die Möglichkeit einer komfortabel konfigurierba­ren kundenspezifischen Linearisierung zur Verfügung. Als Ausgangssignal liefert der Typ 707050 4 ... 20 mA. Der Typ 707051 bietet als Ausgangssi­gnal 4 ... 20 mA oder 0 ... 10 V. Der Messeingang und das Ausgangssignal sind voneinander galvanisch getrennt. Bei beiden Typen ist eine Reversion des Ausgangssignals möglich. Die Konfiguration des Messumformers hinsichtlich Fühlerart, Anschlusstechnik des Fühlers, Messbereich (frei einstellbar) und Linearisierung erfolgt mit Hilfe eines Setup-Programms am PC. Die Verbindung mit dem PC wird über eine USB-Schnittstelle, welche keine zusätzliche Hilfsspannung benötigt, hergestellt. Über die USB-Schnittstelle kann der vom Messumformer erfasste Min.-/Max.-Prozesswert, die Min.-/Max.-Betriebstemperatur ausgelesen und die Sen­sorverdrahtung online überprüft werden. Der Betriebszustand des Messumformers wird über eine zweifarbige Kontroll-LED (rot/grün) si­gnalisiert. Im störungsfreien Betrieb leuchtet diese grün. Tritt eine Störung auf, wie z. B. Füh­lerbruch, wird dies durch die entsprechende LED-Signalisierung angezeigt.
1.3 Blockschaltbild
Messumformer
707050
707051
: 4 ... 20 mA
: 4 ... 20 mA
0 ... 10 V
Ausgangssignale:
Spannungsversorgung:
Setup
USB-Schnittstelle:
Spannung
+
-
Widerstands­thermometer
Widerstands­potenziometer/WFG
Eingangssignale:
Thermoelement
DC 11 ... 35 V
Widerstand/Poti
Page 9
7
1 Einleitung
1.4 Abmessungen
1.4.1 Messumformer dTRANS T05 B (707050)
1.4.2 Messumformer dTRANS T05 T (707051)
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
Diese Darstellung zeigt den Typ 707051 montiert auf einer Hutschiene TH 35-7,5. Die Angaben zur Bemaßung sind nur bei Montage auf dieser Hutschiene gültig und verändern sich entsprechend, wenn eine Hutschiene TH 35-15 eingesetzt wird.
101.2
102.5
6.3
93.1
Page 10
1 Einleitung
8
Page 11
9
2 Geräteausführung identifizieren
2.1 Typenschild
Gerätetyp (Typ)
Vergleichen Sie die Angaben auf dem jeweiligen Typenschild mit Ihren Bestellunterlagen. Mit dem Typenschlüssel in Kapitel 2.2 „Bestellangaben“, Seite 10, können Sie die gelieferte Gerä­teausführung identifizieren.
Teile-Nr. (TN)
Die Teile-Nr. kennzeichnet einen Artikel im Katalog eindeutig. Sie ist wichtig für die Kommuni­kation zwischen Kunden und Verkauf.
Fabrikations-Nummer (F-Nr)
Der Fabrikations-Nummer kann u. a. das Produktionsdatum (Jahr/Woche) und die Versions­nummer der Hardware entnommen werden.
Produktionsdatum
Beispiel: F-Nr = 0167938001012140001 Es handelt sich hierbei um die Zeichen an den Stellen 12, 13, 14, 15 (von links). Das Gerät wurde in der 14. Woche 2012 produziert.
Typenschildangabe Beschreibung Beispiel
Typ Gerätetyp 707050/8-06 TN Teile-Nr. 00582219 F-Nr Fabrikations-Nummer 0167938001012140001
Spannungsversorgung DC 11 ... 35 V Symbol für Eingang programmierbar Symbol für Ausgang 4 ... 20 mA
Page 12
2 Geräteausführung identifizieren
10
2.2 Bestellangaben
2.3 Lieferumfang
2.4 Zubehör
(1) Grundtyp
707050 dTRANS T05 B - Zweidraht-Messumformer 707051 dTRANS T05 T - Zweidraht-Messumformer im Tragschienengehäuse
(2) Konfiguration xx 8 Werkseitig eingestellt (0 ... 100 °C, Pt100 Dreileiterschaltung, 4 ... 20 mA) xx 9 Kundenspezifisch eingestellt
(3) Elektrische Anschlussart xx 06 Schraubklemmen
x 07 Federzugklemmen
(1) (2) (3) Bestellschlüssel /- Bestellbeispiel 707050 / 8 - 06
1 Messumformer in der bestellten Ausführung Bei Typ 707050: inkl. Befestigungsmaterial (2 Schrauben, 2 Druckfedern und 2 Sicherungsscheiben)
1 Betriebsanleitung B 707050.0
Artikel Teile-Nr.
Setup-Programm auf CD-ROM, mehrsprachig 00574959 Betriebsanleitung B 707050.0 00576951 USB-Kabel A-Stecker auf mini B-Stecker, Länge 3 m 00506252 Schraubbarer Endhalter für Tragschiene 00528648 Befestigungselement zur Montage von Typ 707050 auf Tragschiene 00352463
Page 13
11
3 Montage
3.1 Montage des dTRANS T05 B
Page 14
3 Montage
12
3.2 Montage/Demontage des dTRANS T05 T
3.2.1 Anschluss der Leiter bei dTRANS T05 T mit Schraubklemmen
Montage Demontage
Page 15
13
3 Montage
3.2.2 Anschluss der Leiter bei dTRANS T05 T mit Federzugklemmen
3.2.3 Öffnen des Klappdeckels
HINWEIS!
Nach dem Beenden der Konfiguration des Messumformers über den USB-Port ist der Klapp­deckel wieder zu schließen.
Page 16
3 Montage
14
3.2.4 Hutschienenmontage
Es ist darauf zu achten, dass das Gerät nicht auf der Hutschiene verrutschen kann. Zu diesem Zweck sollten neben den äußeren Geräten auf der Hutschiene Endhalter für Tragschienen an­gebracht werden. Diese sind als Zubehör erhältlich.
Page 17
15
4 Elektrischer Anschluss
4.1 Sicherheitshinweise
Der elektrische Anschluss darf ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
Während Montage, Anschluss und Betrieb des Messumformers ist darauf zu achten, dass keine elektrostatische Aufladung auftreten kann.
Der Messumformer ist nicht für die Installation und Anwendung in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet.
Den Messumformer keinen magnetischen oder elektrischen Feldern (z. B. durch Transfor­matoren, Funksprechgeräte oder elektrostatische Entladungen) aussetzen.
Ein vom Anschlussplan abweichender elektrischer Anschluss kann zur Zerstörung des Messumformers führen.
Der Messumformer ist für den Einsatz in SELV- oder PELV-Stromkreisen nach Schutzklas­se 3 geeignet. Das Gehäuse realisiert zu benachbarten Geräten eine Basisisolierung bis 50 V.
4.2 Anschlussbelegung und Abmessungen (mm) dTRANS T05 B
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
Anschluss für Anschlussbelegung
Spannungsversorgung Typ 707050 R
B
=(Ub-11V)/22mA
DC 11 ... 35 V
Stromausgang R
B
= Bürdenwiderstand
4...20mA U
b
= Spannungsversorgung
2
1
+
Page 18
4 Elektrischer Anschluss
16
Analoge Eingänge
Widerstandsthermometer R
L
11
Zweileiterschaltung R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandsthermometer R
L
11
Dreileiterschaltung (3W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandsthermometer R
L
11
Vierleiterschaltung (4W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Thermoelement
Widerstand/Poti R
L
11
Zweileiterschaltung R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstand/Poti R
L
11
Dreileiterschaltung (3W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstand/Poti R
L
11
Vierleiterschaltung (4W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandspotenziometer/WFG E = Ende
S = Schleifer A=Anfang
Spannung 0 ... 1 V
Anschluss für Anschlussbelegung
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
+
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
E
S
A
4
5
6
3
+
4
5
6
3
Page 19
17
4 Elektrischer Anschluss
4.3 Anschlussbelegung und Abmessungen (mm) dTRANS T05 T
101.2
102.5
6.2
93.1
A
B
A 5:1
B 5:1
Diese Darstellung zeigt den Typ 707051 montiert auf einer Hutschiene TH 35-7,5. Die Angaben zur Bemaßung sind nur bei Montage auf dieser Hutschiene gültig und verändern sich entsprechend, wenn eine Hutschiene TH 35­15 eingesetzt wird.
Anschluss für Anschlussbelegung
Spannungsversorgung Typ 707051 R
B
=(Ub-11V)/22mA
DC 11 ... 35 V
Stromausgang R
B
= Bürdenwiderstand
4...20mA U
b
= Spannungsversorgung
Spannungsausgang
0...10V
Analoge Eingänge
Widerstandsthermometer R
L
11
Zweileiterschaltung R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandsthermometer R
L
11
Dreileiterschaltung (3W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandsthermometer R
L
11
Vierleiterschaltung (4W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
2
1
+
4
3
+
6
7
8
5
J
J
6
7
8
5
J
6
7
8
5
Page 20
4 Elektrischer Anschluss
18
4.4 PC-Schnittstelle für dTRANS T05 Typ B und T
Thermoelement
Widerstand/Poti R
L
11
Zweileiterschaltung R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstand/Poti R
L
11
Dreileiterschaltung (3W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstand/Poti R
L
11
Vierleiterschaltung (4W) R
L
= Leitungswiderstand je Leiter
Widerstandspotenziometer/WFG E = Ende
S = Schleifer A=Anfang
Spannung 0 ... 1 V
Anschluss für Anschlussbelegung
6
7
8
5
+
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
E
S
A
6
7
8
5
+
Anschluss für Typ Anschlussbelegung
USB-Verbindung mit PC USB-Schnittstelle 2.0 (Mini-B;
Full-Speed)
Standard (5-polig)
Page 21
19
5 Konfiguration
5.1 Verbindung zwischen PC und Messumformer herstellen
Die Verbindung zwischen Messumformer und PC wird über ein USB-Kabel hergestellt.
Die Verbindung zwischen PC und Messumformer am Beispiel des Typs 707050
Für das Setup über USB stellen Sie folgende Verbindungen her:
(1) Laptop/PC (3) Mini USB-Stecker Typ B (2) USB-Stecker (4) USB-Buchse für USB-Stecker Typ B
Schritt Tätigkeit
1 USB-Stecker (2) der USB-Leitung in den Laptop/PC (1) stecken.
2 Mini-USB Stecker (3) der USB-Leitung in die Buchse des Messumformers (4) stecken.
(1)
(2)
(3)
(4)
HINWEIS!
Ist die Verbindung von PC und Messumformer über USB hergestellt, und der Messumformer ist ausgangsseitig nicht verdrahtet, erfolgt die Energieversorgung des Messumformers über die USB-Schnittstelle des PC. Der Stromausgang (bei dTRANS T05 T auch die Spannungs­ausgang) sowie die zweifarbige LED sind dann außer Betrieb. Im Betrieb des Messumformers ohne USB-Verbindung ist die USB-Schnittstelle deaktiviert.
HINWEIS!
Zur Gewährleistung eines reibungslosen Betriebs des Messumformers an einer USB-Schnitt­stelle muss diese den Festlegungen der USB-Spezifikation 2.0 entsprechen.
VORSICHT!
Eine USB-Verbindung bei geerdetem Sensor muss vermieden werden, wenn auch die Masse des PC geerdet ist (z. B. bei Desktop-PC). Der Messeingang und die USB-Schnittstelle sind nicht galvanisch getrennt.
VORSICHT!
Ein Kurzschluss zwischen USB-Masse und den Sensoranschlussklemmen ist zu vermeiden.
Page 22
5 Konfiguration
20
5.2 Setup-Programm
Mit dem Setup-Programm wird der Messumformer am PC konfiguriert. Die Verbindung zwi­schen Messumformer und PC wird über ein USB-Kabel hergestellt. Bei der Schnittstelle des Messumformers handelt es sich um einen USB-Port des Typs Mini-B. Dieser unterstützt den Standard 2.0 „Full-Speed“. Nach der Konfiguration des Messumformers ist darauf zu achten, dass sich der Klappdeckel wieder auf der USB-Schnittstelle des Messumformers befindet.
Konfigurierbare Parameter
Sensortyp Anschlussart 2-/3- oder 4-Leiterschaltung für Widerstandsthermometer oder Widerstand/Poti Linearisierung Kundenspezifische Linearisierung Sensorfaktor für Thermoelement/Widerstandsthermometer Leitungswiderstand bei 2-Leiterschaltung Externe oder interne Vergleichsstelle bei Thermoelement Skalierung Digitales Filter Offset Einheit Verhalten bei Fühlerbruch/-kurzschluss Ausgangssignal steigend oder fallend (Reversion) Ausgangsfunktionen Strom 4 ... 20 mA Typ 705050 und Typ 705051 4 ... 20 mA skalierbar (Anfang/Ende)
Konstantstromquelle Ausgangsfunktionen Spannung 0 ... 10 V Nur Typ 705051 0 ... 10 V skalierbar (Anfang/Ende)
Konstantspannungsquelle
Page 23
21
5 Konfiguration
Hardware- und Software-Voraussetzungen
Für den Betrieb und die Installation des Setup-Programms müssen folgende Hardware- und Software-Voraussetzungen erfüllt sein:
5.3 Arbeiten mit dem Setup-Programm
5.3.1 Aufbau der Kommunikation mit dem Messumformer
Um mit dem Setup-Programm eine Konfiguration auf den Messumformer zu übertragen oder die Verbindung herzustellen, um Gerätedaten abfragen zu können, muss der richtige Messum­formertyp im Setup-Programm ausgewählt werden.
Geräteassistent mit automatischer Erkennung der angeschlossenen Hardware
Geräte- und Prozessdaten können angezeigt werden und der Datentransfer ist möglich.
Dies kann über das Menü D
ATENTRANSFER > DATENTRANSFER ZUM GERÄT... bzw. DATEN-
TRANSFER AUS GERÄT... oder die entsprechenden Buttons geschehen.
Geräteassistent mit benutzerdefinierter Einstellung
TAG-Nummer (10-stellig) und Beschreibung (20-stellig) Installationsdatum Versions-, Prozess- und Gerätedaten des Messumformers lassen sich anzeigen
Microsofta Windowsa XP, Vista, Windows 7 32 Bit/64 Bit
a
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation
1 GByte Arbeitsspeicher 200 MB freier Festplattenspeicher 1 USB Schnittstelle
Schritt Tätigkeit
1 Messumformer mit USB-Kabel verbinden.
2 Setup-Programm starten.
3 Im Navigationsfenster Doppelklick auf S
ETUP > KONFIGURATION > HARDWARE.
4 Im Geräteassistent A
UTOMATISCHE ERKENNUNG wählen und auf WEITER klicken.
5 Wenn der korrekte Typ angezeigt wird, auf F
ERTIG STELLEN klicken.
6 Der Messumformer wird verbunden.
Schritt Tätigkeit
1 Messumformer mit USB-Kabel verbinden.
2 Setup-Programm starten.
3 Im Navigationsfenster Doppelklick auf S
ETUP > KONFIGURATION > HARDWARE.
4 Im Geräteassistent B
ENUTZERDEFINIERTE EINSTELLUNG wählen und auf WEITER klicken.
Page 24
5 Konfiguration
22
Geräte- und Prozessdaten können angezeigt werden und der Datentransfer ist möglich.
Dies kann über das Menü D
ATENTRANSFER > DATENTRANSFER ZUM GERÄT... bzw. DATEN-
TRANSFER AUS GERÄT... oder die entsprechenden Buttons geschehen.
Speichern/Nutzen einer bestehenden Konfiguration
Nachdem die Konfiguration eines Messumformers abgeschlossen ist, kann diese mit D
ATEI >
S
PEICHERN UNTER ... abgespeichert werden. In dieser Setup-Datei sind alle konfigurierten Pa-
rameter und Einstellungen gespeichert. Diese können so jederzeit abgerufen und verändert werden, auch ohne dass ein Gerät angeschlossen ist.
Geräte- und Prozessdaten können angezeigt werden und der Datentransfer ist möglich.
Dies kann über das Menü D
ATENTRANSFER > DATENTRANSFER ZUM GERÄT... bzw. DATEN-
TRANSFER AUS GERÄT... oder die entsprechenden Buttons geschehen.
5 Korrekten Messumformertyp wählen und auf WEITER klicken.
6 Wenn der korrekte Typ angezeigt wird, auf F
ERTIG STELLEN klicken.
7 Der Messumformer wird verbunden.
Schritt Tätigkeit
Schritt Tätigkeit
1 Setup-Programm starten. Das zuletzt geöffnete Setup wird erneut geöffnet. Dieses nöti-
genfalls schließen.
ber D
ATEI > ÖFFNEN eine Setup-Datei auswählen und mit ÖFFNEN bestätigen. Die Datei
wird geladen.
3 Die Konfiguration kann auch ohne angeschlossenen Messumformer durchgeführt werden.
4 Um die Konfiguration auf einen Messumformer zu laden oder auszulesen, muss dieser
angeschlossen werden und die Verbindung über den Gerätemanager oder über D
ATEN-
TRANSFER > VERBINDUNG AUFBAUEN hergestellt werden.
Page 25
23
5 Konfiguration
5.3.2 Kundenspezifische Linearisierung
Die Messumformer dTRANS T05 B und T bieten die Möglichkeit, Messwerte kundenspezifisch zu linearisieren. Die entsprechende Maske zur Konfiguration ist in der Setup-Software entwe­der über das Menü E
DITIEREN > KUNDENSPEZIFISCHE LINEARISIERUNG oder in der Baumstruktur
unter S
ETUP > KONFIGURATION > KUNDENSPEZIFISCHE LINEARISIERUNG zu erreichen. Die Linea-
risierung erfolgt über eine Wertetabelle oder ein Polynom 4. Ordnung.
Linearisierung auf Basis des Polynoms 4. Ordnung
Zur Linearisierung auf Basis des Polynoms 4. Ordnung muss im Auswahlfeld L
INEARISIE-
RUNGSART der Eintrag FORMEL gewählt werden. Die Koeffizienten des Polynoms können direkt
eingegeben werden und die Tabelle ist für Eingaben gesperrt. Mit einem Klick auf den G
RAFIK
ANZEIGEN
-Button wird die grafische Anzeige aktiviert.
Linearisierung auf Basis der Wertetabelle
Soll die Linearisierung anhand einer Tabelle mit Wertepaaren erfolgen, muss im Auswahlfeld
L
INEARISIERUNGSART der Eintrag TABELLE gewählt werden. Das Eintragen von Polynomkoeffi-
zienten ist nicht möglich. Die X- und Y-Werte können dann in die Tabelle eingetragen und mit einem Klick auf den G
RAFIK ANZEIGEN-Button grafisch dargestellt werden.
Linearisierung mit berechneten Polynomkoeffizienten
Werden mindestens zwei Wertepaare zur Linearisierung genutzt, bietet das Setup-Programm die Möglichkeit, aus diesen die Polynomkoeffizienten zu berechnen. Die Linearisierung erfolgt dann auf Basis des Polynoms. Dazu muss zuerst im Auswahlfeld der Eintrag T
ABELLE gewählt
werden. Sind die jeweiligen Wertepaare eingetragen, können die Polynomkoeffizienten mit ei­nem Klick auf den f
x
-Button automatisch berechnet werden. Mit einem Klick auf den GRAFIK
ANZEIGEN
-Button wird die grafische Anzeige aktiviert. Die folgenden Bilder zeigen exempla­risch eine Tabelle mit Wertepaaren sowie den Graf der Wertepaare mit überlagertem Graf des Polynoms.
Page 26
5 Konfiguration
24
5.3.3 Schleppzeigerfunktion
Mit der Schleppzeigerfunktion erfolgt eine Registrierung der minimalen und maximalen Pro­zessgröße (z. B. Temperatur), die während des Betriebes des Messumformers am Sensor auf­trat. Diese Werte können zurückgesetzt werden. Die Rücksetzzeitpunkte für die Schleppzeiger sind im Gerät gespeichert und werden zusätzlich angezeigt. Neben den eigentlichen minima­len und maximalen Prozesswerten wird jeweils der Zeitpunkt des Auftretens, gemessen in Be­triebsstunden seit dem Rücksetzzeitpunkt, angezeigt. Dadurch können Rückschlüsse auf Besonderheiten der Anlage gezogen werden.
Um diese Daten einsehen zu können, muss im Setup-Programm im Menü F
ENSTER die Option
O
NLINEDATEN mit einem Haken angehakt und am unteren Rand des Fensters der Setup-Soft-
ware der Reiter P
ROZESSDATEN angewählt sein.
Unter dem Menüpunkt E
XTRAS > SCHLEPPZEIGER ZURÜCKSETZEN kann der Schleppzeiger zu-
rückgesetzt werden.
Page 27
25
5 Konfiguration
Beispiel
Im obigen Bild ist der Rücksetzzeitpunkt der minimalen Prozessgröße am 30.05.2012 um 08:07 Uhr. Will man feststellen, wann der Zeitpunkt des Auftretens der minimalen Prozess­größe war, muss der Wert in der entsprechenden Zeile abgelesen werden. Dieser ist hier im Beispiel 36.0 °C und er trat 26 Stunden nach dem Rücksetzzeitpunkt auf. Demnach trat die minimale Prozessgröße am 31.05.2012 um 10:07 Uhr auf.
5.3.4 Betriebsstundenzähler
Mit der Betriebsstundenzähler-Funktion können die minimale und maximale Gerätetemperatur, Betriebsstunden in verschiedenen Umgebungstemperaturbereichen und Betriebsstunden all­gemein eingesehen werden. Um diese Daten anzuzeigen, muss im Setup-Programm im Menü
F
ENSTER die Option ONLINEDATEN mit einem Haken versehen und am unteren Rand des Fens-
ters der Setup-Software der Reiter G
ERÄTEDATEN angewählt sein.
Der Betriebsstundenzähler (nach Konfiguration) kann unter dem Menüpunkt
E
XTRAS > BETRIEBSSTUNDENZÄHLER aufgerufen und zurückgesetzt werden. Alle anderen Be-
triebsstundenzähler können nicht zurückgesetzt werden.
5.3.5 Aktuellen Messwert/Gerätestatus anzeigen
Im Setup-Programm kann mit der Funktion „Messwert anzeigen“ der aktuelle Wert des Ein­gangs sowie der linearisierte Wert angezeigt werden. Zusätzlich wir der momentane Gerätes­tatus angezeigt. Es werden Messbereichsüber- oder Unterschreitungen sowie Verdrahtungsprobleme in Textform angezeigt. Die Funktion kann durch Klick auf den Button mit dem Lupensymbol oder über das Menü mit E
XTRAS > MESSWERT ANZEIGEN aufgerufen.
HINWEIS!
Der errechnete Min.-/Max.-Zeitpunkt wird mit Stunden-Auflösung aus dem Rücksetzzeitpunkt des Schleppzeigers abgeleitet.
Page 28
5 Konfiguration
26
Page 29
27
6 Anhang
6.1 Technische Daten
6.1.1 LED-Signalisierung
6.1.2 Analogeingang
Alle Analogeingänge sind mit einem digitalen Filter 2. Ordnung ausgestattet (Filterkonstante einstellbar von 0 ... 10 s) und haben eine Abtastrate von > 2 Messungen pro Sekunde.
Widerstandsthermometer
Anzeige Muster Bedeutung
Die zweifarbige LED leuchtet konti­nuierlich grün
OK
Die zweifarbige LED leuchtet konti­nuierlich rot
Sensorfehler
Die zweifarbige LED blinkt im Wech­sel rot/grün
Messbereichsüber-/
-unterschreitung
Die zweifarbige LED leuchtet konti­nuierlich gleichzeitig rot und grün
Initialisierungsphase, Testmodus „Fester Stromausgang“-Modus
Status grün
Status rot
Status grün
Status rot
Status grün
Status rot
Status grün
Status rot
Bezeichnung Standard ITS Anschlussart Messbereich
in °C
Messgenauig­keit
a
Min. Max.
Pt100 IEC 60751:2008 ITS-90 2/3-Leiter -100 200 ±0,2 K Pt500 2/3-Leiter -200 850 ±0,4 K Pt1000 4-Leiter -100 200 ±0,1 K T
K
= 3,85 × 10-31/K 4-Leiter -200 850 ±0,2 K
Pt100 GOST 6651-
2009 A.2
ITS-90 2/3-Leiter -100 200 ±0,2 K
T
K
=3,917×10-31/K 2/3-Leiter -200 850 ±0,4 K
4-Leiter -100 200 ±0,15 K
4-Leiter -200 850 ±0,25 K Pt50 2/3-Leiter -200 850 ±0,5 K T
K
=3,91×10-31/K 4-Leiter -200 850 ±0,3 K
Ni100 DIN 43760 IPTS-682/3-Leiter -60 250 ±0,4 K
T
K
=6,18×10-3 1/K 4-Leiter -60 250 ±0,2 K Ni500 2/3-Leiter -60 250 ±0,4 K T
K
=6,18 ×10-3 1/K 4-Leiter -60 250 ±0,2 K Ni1000 2/3-Leiter -60 250 ±0,4 K T
K
=6,18×10-3 1/K 4-Leiter -60 250 ±0,2 K
Page 30
6 Anhang
28
Ni100 GOST 6651-
2009 A.5
ITS-90 2/3-Leiter -60 180 ±0,4 K
T
K
=6,17×10-31/K 4-Leiter -60 180 ±0,2 K Cu50 GOST 6651-
2009 A.3
ITS-90 2/3-Leiter -180 200 ±0,5 K
T
K
=4,28×10-31/K 4-Leiter -180 200 ±0,3 K Cu100 2/3-Leiter -180 200 ±0,4 K T
K
= 4,28 × 10-31/K 4-Leiter -180 200 ±0,2 K
a
Die Genauigkeitsangabe bezieht sich auf den gesamten Messbereichsumfang
Bezeichnung Standard ITS Anschlussart Messbereich
in °C
Messgenauig­keit
a
Min. Max.
Anschlussart Zwei-, Drei- oder Vierleiterschaltung Sensorleitungswiderstand
- bei Drei-, Vierleiteranschluss  11  je Leitung
- bei Zweileiteranschluss Messwiderstand + 22 Innenleitungswiderstand Sensorstrom < 0,3 mA
Page 31
29
6 Anhang
Thermoelemente
Widerstandspotenziometer/WFG und Widerstand/Poti
Bezeichnung Typ Standard ITS Messbereich
in °C
Messgenauigkeit
a
Min. Max.
Pt13Rh-Pt R IEC 584-1 ITS-90 -50 1768 ± 0,15 % ab +50 °C Pt10Rh-Pt S IEC 584-1 ITS-90 -50 1768 ± 0,15 % ab +20 °C Pt30Rh-Pt6Rh B IEC 584-1 ITS-90 0 1820 ± 0,15 % ab +400 °C Fe-CuNi J IEC 584-1 ITS-90 -210 1200 ± 0,1 % ab -100 °C Cu-CuNi T IEC 584-1 ITS-90 -270 400 ± 0,1 % ab -150 °C NiCr-CuNi E IEC 584-1 ITS-90 -270 1000 ± 0,1 % ab -80 °C NiCr-Ni K IEC 584-1 ITS-90 -270 1372 ± 0,1 % ab -80 °C NiCrSi-NiSi N IEC 584-1 ITS-90 -270 1300 ± 0,1 % ab -80 °C Fe-CuNi L DIN 43710 IPTS-68-200 900 0,1 %
Cu-CuNi U DIN 43710 IPTS-68-200 600 ± 0,1 % ab -100 °C
Chromel-Copel (Ni9,5Cr­Cu44Ni)
L GOST R 8.585-2001 ITS-90 -200 800 ± 0,1 % ab -80 °C
Chromel-Alumel GOST R 8.585-2001 ITS-90 -270 1372 ± 0,1 % ab -80 °C W5Re-W20Re A1 GOST R 8.585-2001 ITS-90 0 2500 ± 0,15 % W5Re-W26Re C ASTM E230/E230M-11 ITS-90 0 2315 ± 0,15 % W3Re-W25Re D ASTM E1751/E1751M-09ITS-90 0 2315 ± 0,25 %
PL II (Platinel
b
II) ASTM E1751/E1751M-09ITS-90 0 1395 ± 0,15 %
Vergleichsstelle Pt1000 intern oder externe Vergleichsstelle; Temperatur einstellbar 0 ... 80 °C Vergleichsstellengenauigkeit ± 1 K
a
Die Genauigkeitsangabe bezieht sich auf den gesamten Messbereichsumfang
b
Platinel ist eine eingetragene Marke der Engelhardt Corp.
Bezeichnung Messbereich Messgenauigkeit
Widerstandspotenziometer/ WFG
Bis 10000 ±10 
Widerstand/Poti 400 400 m
 400  ...  4000  4   4000  ...  10000 10 
Anschlussart Widerstandspotenziometer/WFG: Dreileiteranschluss
(A = Anfang, S = Schleifer, E = Ende) Widerstand/Poti: Zwei-, Drei- und Vierleiteranschluss
Page 32
6 Anhang
30
Gleichspannung
6.1.3 Messkreisüberwachung
Sensorleitungswiderstand 11 je Leitung bei Zwei-, Drei- und Vierleiteranschluss
Bezeichnung Messbereich Messgenauigkeit
Bezeichnung Messbereich Genauigkeit
a
Eingangswiderstand
Eingang für mV-Geber -100 ... 1100 mV ±0,05 % R
E
1M
a
Die Genauigkeitsangabe bezieht sich auf den gesamten Messbereichsumfang
Typ 707050 Typ 707051
Messbereichsunterschreitung Linearer Abfall bis 3,8 mA Linearer Abfall bis 3,8 mA
(nach NAMUR-Empfehlung 43) (nach NAMUR-Empfehlung 43)
Linearer Abfall bis -0,12 V
Messbereichsüberschreitung Linearer Anstieg bis 20,5 mA Linearer Anstieg bis 20,5 mA
(nach NAMUR-Empfehlung 43) (nach NAMUR-Empfehlung 43)
Linearer Anstieg bis 10,31 V
Fühlerkurzschluss/Fühler- und Leitungsbruch
Widerstandsthermometer: (konfigurier­bar)
Widerstandsthermometer: (konfigurier-
bar) 3,6 mA, 21,7 mA 3,6 mA, 21,7 mA Oder freie Einstellung: 3,6 mA ... 23 mA Oder freie Einstellung: 3,6 mA ... 23 mA
-0,2 V, 11,0 V
Oder freie Einstellung: -0,25 V ...
11,875 V Thermoelement: (konfigurierbar)
a
Thermoelement: (konfigurierbar)
a
3,6 mA, 21,7 mA 3,6 mA, 21,7 mA Oder freie Einstellung: 3,6 mA ... 23 mA Oder freie Einstellung: 3,6 mA ... 23 mA
-0,2 V oder 11, 0 V
Oder freie Einstellung: -
0,25 V ... 11,875 V
Strombegrenzung bei Fühler­kurzschluss oder Fühlerbruch
23 mA
a
Für Thermoelement und mV-Geber ist eine Fühlerkurzschlusserkennung nicht möglich.
Page 33
31
6 Anhang
6.1.4 Ausgang
6.1.5 Kundenspezifische Linearisierung
Typ 707050 Typ 707051
Ausgangssignal Eingeprägter Gleichstrom: Eingeprägter Gleichstrom:
Freie Einstellung: 4 ... 20 mA oder 20 ... 4 mA
Freie Einstellung: 4 ... 20 mA oder
20 ... 4 mA
Spannungssignal:
Freie Einstellung: 0 ... 10 V oder
10 ... 0 V
galvanische Trennung Zwischen Ein- und Ausgang: Zwischen Ein- und Ausgang: Prüfspannung Û = 3,75 kV/50 Hz Û = 1,875 kV/50 Hz Übertragungsverhalten Linear, temperaturlinear
Kundenspezifisch
Reversion des Ausgangssignales Sprungantwort 0 ... 100 % < 2 s (mit Filterkonstante 0 s) Einschaltverzögerung 5 s (korrekter Messwert nach Anlegen der Versorgungsspannung)
Stromausgang
Bürde (R
b
)R
b
=(Ub- 11 V)/0,022 A Bürdeneinfluss ±0,02 %/100 Abgleichbedingungen/-genau-
igkeit
DC 24 V bei ca. 22 °C/±0,05 %
a
Spannungsausgang
Lastwiderstand 2k Einfluss der Last ± 15 mV Restwelligkeit ± 1 % bezogen auf 10 V, 0 ... 90 kHz Abgleichbedingungen/-genau-
igkeit
DC 24 V bei ca. 22 °C/±0,05 %
b
a
Alle Angaben beziehen sich auf den Messbereichsendwert 20 mA
b
Alle Angaben beziehen sich auf den Messbereichsendwert 10 V
Methode Eigenschaften
Wertepaare Anzahl max. 40
Interpolation: linear
Formel Anzahl Koeffizienten: 5
Polynom: 4. Ordnung
Page 34
6 Anhang
32
6.1.6 Spannungsversorgung
6.1.7 Umwelteinflüsse
707050 707051
Spannungsversorgung (U
b
) DC 11 ... 35 V (mit Verpolungsschutza)
Nur für Betrieb in SELV-, PELV-Stromkreisen nach DIN EN 50178
Spannungsversorgungsein­fluss
± 0,01 %/V Abweichung von 24 V
b
a
Voraussetzung zur Nutzung des Spannungsausganges beim Typ 707051 ist eine Versorgungsspannung von min­destens 15 V
b
Alle Angaben beziehen sich auf den Messbereichsendwert 20 mA
707050 707051
Betriebstemperaturbereich -40 ... +85 °C -10 ... +70 °C Lagertemperaturbereich -40 ... +100 °C -10 ... +70 °C Temperatureinfluss
Widerstandsthermometer ±0,005 %/K Abweichung von 22 °C
a
Widerstandspotenziometer/
WFG
±0,01 %/K Abweichung von 22 °C
a
Widerstand/Poti ±0,01 %/K Abweichung von 22 °C
a
Thermoelement ±0,005 %/K Abweichung von 22 °Ca (zuzüglich Genauigkeit der Vergleichs-
stelle)
Gleichspannung ±0,01 %/K Abweichung von 22 °C
a
Langzeitstabilität 0,1 K/Jahrb oder  0,05 %/Jahr
c
Klimafestigkeit
Im Anschlusskopf Form B Rel. Feuchte 95 %, mit Betauung Offene Montage Rel. Feuchte 95 %, ohne Betauung
Auf Hutschiene Rel. Feuchte 95 %, ohne Betauung Vibrationsfestigkeit DIN EN 60068-2-6 max. 2 g bei 10 ... 2000 Hz max. 2 g bei 10 ... 55 Hz DIN EN 60068-2-27 Schock; 10 g/6 ms Schock; 10 g/6 ms Germanischer Lloyd Kennlinie 2 ­Elektromagnetische Verträg-
lichkeit (EMV)
Nach DINEN61326-1
Störaussendung Klasse B
Störfestigkeit Industrieanforderung
Page 35
33
6 Anhang
6.1.8 Gehäuse
IP-Schutzart
Im Anschlusskopf Form B IP54/IP65 (je nach Ausführung)
Offene Montage IP00
Auf Hutschiene IP20
a
Alle Angaben beziehen sich auf den Messbereichsendwert 20 mA oder 10 V
b
Unter Abgleichbedingungen
c
% bezieht sich auf die eingestellte Messspanne. Der größere Wert der Langzeitstabilität ist gültig.
707050 707051
707050 707051
Material Polycarbonat UL 94 V2 (vergossen) Polybutylenterephthalat UL 94 V0 Klemmenart Schraubklemmen: Schraubklemmen: Art des Leiters Starre und flexible Leiter Starre und flexible Leiter
1,75 mm²; 0,2 mm² ... 2,5 mm²
AWG/kcmil min. 26, max 12 Abisolierlänge: 12 mm
Drehmoment max. 0,6 Nm Drehmoment 0,5 - 0,6 Nm
Federzugklemmen: Starre und flexible Leiter 0,2 mm² ... 2,5 mm²
AWG/kcmil min. 26, max 12 Abisolierlänge: 8 mm
Montageart Im Anschlusskopf Form B (DIN EN
50446);
Auf Hutschiene TH 35-7,5
Im Aufbaugehäuse (siehe Zubehör); Oder TH 35-15 (DIN EN 60715); Im Schaltschrank
(Befestigungselement erforderlich) Einbaulage beliebig Gewicht ~35g ~50g
Page 36
6 Anhang
34
Page 37
Page 38
JUMO GmbH & Co. KG
Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Germany
Technischer Support Deutschland:
Te le f on : Te le f ax : E-Mail: Internet:
+49 661 6003-727 +49 661 6003-508 mail@jumo.net www.jumo.net
Te le f on : Te le f ax : E-Mail:
+49 661 6003-9135 +49 661 6003-881729 service@jumo.net
Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Germany
Postadresse: 36035 Fulda, Germany
JUMO Mess- und Regelgeräte Ges.m.b.H
Pfarrgasse 48 1232 Wien, Austria
Technischer Support Österreich:
Te le f on : Te le f ax : E-Mail: Internet:
+43 1 610610 +43 1 6106140 info@jumo.at www.jumo.at
Te le f on : Te le f ax : E-Mail:
+43 1 610610 +43 1 6106140 info@jumo.at
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Switzerland
Technischer Support Schweiz:
Te le f on : Te le f ax : E-Mail: Internet:
+41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch www.jumo.ch
Te le f on : Te le f ax : E-Mail:
+41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch
Page 39
JUMO dTRANS T05
Programmable 2-Wire Transmitter
B 707050.0
Operating Manual
2012-08-13/00576951
Page 40
Page 41
3
Contents
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Brief description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Block diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.1 dTRANS T05 B (707050) transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.2 dTRANS T05 T (707051) transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Identifying the device version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 Nameplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Order details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1 Installation of the dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Installation/dismounting of dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.1 Connecting the wire to dTRANS T05 T with screw terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.2 Connecting the wire to dTRANS T05 T with spring-cage terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.3 Opening the hinged cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.4 DIN rail installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Terminal assignment and dimensions (mm) of dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Terminal assignment and dimensions (mm) of dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4 PC interface for dTRANS T05, type B and T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Establishing connection between PC and transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Setup program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Working with the setup program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.1 Establishing communication with the transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.2 Customer specific linearization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.3.3 Drag indicator function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.4 Operating hours counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.5 Displaying the current measured value/device status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.1 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.1 LED indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Page 42
Contents
4
6.1.2 Analog input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.3 Measuring circuit monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.1.4 Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1.5 Customer-specific linearization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1.6 Voltage supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.7 Environmental influences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.8 Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Page 43
5
1 Introduction
1.1 Safety information
General information
This manual contains information that must be observed in the interest of your own safety and to avoid damage to assets. This information is supported by symbols which are used in this manual as follows.
Please read this manual before commissioning the device. Keep the manual in a place acces­sible to all users at all times.
If difficulties occur during commissioning, please refrain from carrying out any manipulations that could jeopardize your warranty rights.
Warning signs
Note signs
CAUTION! This symbol in combination with the signal word indicates that damage to assets or data loss will occur if suitable precautions are not taken.
TIP!
This symbol refers to important information about the product or its handling or additional use.
Page 44
1 Introduction
6
1.2 Brief description
The transmitters record sensor signals from RTD temperature probes, thermocouples, resis­tance transmitters, or resistances/potentiometers. When using a resistance/potentiometer or RTD temperature probe, the sensor on the input side can be connected with a 2-wire, 3-wire, or 4-wire circuit. Voltage signals in the range from -100 to +1100 mV can be recorded in the same way. Depending on the selected measuring input, the linear and temperature-linear lin­earization variants and the possibility of easily configurable customer specific linearization are available. Type 707050 delivers 4 to 20 mA as an output signal. Type 707051 delivers 4 to 20 mA or 0 to 10 V as an output signal. The measuring input and the output signal are electrically isolated from one another. It is possible to reverse the output signal in both types. The transmitter configuration with respect to probe type, probe connection technology, measur­ing range (freely configurable), and linearization is carried out by means of a setup program on the PC. The connection to the PC is established via a USB interface which does not require additional auxiliary voltage. Via the USB interface, the min./max. process value and the min./ max. operating temperature recorded by the transmitter can be read and the sensor wiring can be checked online. The operating status of the transmitter is indicated by a two-color control LED (red/green). This is lit green during fault-free operation. A fault such as a probe break will be shown by the cor­responding LED indication.
1.3 Block diagram
Transmitter
707050
707051
:4to20mA
:4to20mA
0to10V
Output signals:
Supply voltage:
Setup
USB-interface:
Voltage
+
-
RTD temperature probe
Resistance transmitter
Input signals:
Thermocouple
DC 11 to 35 V
Resistor/ potentiometer
Page 45
7
1 Introduction
1.4 Dimensions
1.4.1 dTRANS T05 B (707050) transmitter
1.4.2 dTRANS T05 T (707051) transmitter
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
This figure shows type 707051 installed on a TH 35-7.5 DIN rail. The specifications concerning dimen­sions are only valid for installation on this DIN rail and change accordingly if a TH 35-15 DIN rail is used.
101.2
102.5
6.3
93.1
Page 46
1 Introduction
8
Page 47
9
2 Identifying the device version
2.1 Nameplate
Device type (Typ)
Compare the specifications on the respective nameplate to your order documents. The sup­plied device version can be identified using the order details in Chapter 2.2 "Order details", page 10.
Part no. (TN)
The part no. clearly identifies an article in the catalog. It is important for communication be­tween the customer and the sales department.
Fabrication no. (F-Nr)
Among other things, the fabrication number indicates the production date (year/week) and the hardware version number.
Production date
Example: F-Nr = 0167938001012140001 The figures concerned are in positions 12, 13, 14, and 15 (from the left). The device was produced in the 14th calendar week of 2012.
Nameplate specification Description Example
Typ Device type 707050/8-06 TN Part no. 00582219 F-Nr Fabrication number 0167938001012140001
Voltage supply DC 11 to 35 V Input symbol Programmable Output symbol 4 to 20 mA
Page 48
2 Identifying the device version
10
2.2 Order details
2.3 Scope of delivery
2.4 Accessories
(1) Basic type
707050 dTRANS T05 B - 2-wire transmitter 707051 dTRANS T05 T - 2-wire transmitter in mounting rail case
(2) Configuration xx 8 Factory-set (0 to 100 °C, Pt100 3-wire circuit, 4 to 20 mA) xx 9 Customer-specific setting
(3) Electrical connection type xx 06 Screw terminals
x 07 Spring-cage terminals
(1) (2) (3) Order code /- Order example 707050 / 8 - 06
1 transmitter in the ordered version For type 707050: including fastening material (2 screws, 2 pressure springs, and 2 retaining washers)
1 operating manual B 707050.0
Article Part no.
Setup program on CD-ROM, multilingual 00574959 Operating manual B 707050.0 00576951 USB cable, A-connector on mini B-connector, length 3 m 00506252 Screw-on end clamp for mounting rail 00528648 Mounting element for installation of type 707050 on mounting rail 00352463
Page 49
11
3 Installation
3.1 Installation of the dTRANS T05 B
Page 50
3 Installation
12
3.2 Installation/dismounting of dTRANS T05 T
3.2.1 Connecting the wire to dTRANS T05 T with screw terminals
Installation Dismounting
Page 51
13
3 Installation
3.2.2 Connecting the wire to dTRANS T05 T with spring-cage terminals
3.2.3 Opening the hinged cover
TIP!
Close the hinged cover again after completing the configuration of the transmitter via the USB port.
Page 52
3 Installation
14
3.2.4 DIN rail installation
Ensure that the device cannot slip off the DIN rail. For this purpose, attach end brackets for mounting rails alongside the outermost devices on the DIN rail. These are available as acces­sories.
Page 53
15
4 Electrical connection
4.1 Safety information
The electrical connection must only be carried out by qualified personnel.
When mounting, connecting, and operating the transmitter, ensure that no electrostatic charging can take place.
The transmitter is not suitable for installation and application areas with an explosion haz­ard.
Never expose the transmitter to magnetic or electrical fields (e.g. caused by transformers, walkie-talkies, or electrostatic discharge).
An electrical connection that deviates from the connection diagram can destroy the trans­mitter.
The transmitter is suitable for use in SELV or PELV current circuits according to protection rating 3. The case implements basic insulation of up to 50 V towards neighboring devices.
4.2 Terminal assignment and dimensions (mm) of dTRANS T05 B
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
Connection for Terminal assignment
Voltage supply Type 707050 R
B
=(Vb- 11 V)/22 mA
DC 11 to 35 V
Current output R
B
= Load resistance
4to20mA V
b
= Voltage supply
2
1
+
Page 54
4 Electrical connection
16
Analog inputs
RTD temperature probe R
L
11
2-wire circuit R
L
= Lead wire resistance per wire
RTD temperature probe R
L
11
3-wire circuit (3W) R
L
= Lead wire resistance per wire
RTD temperature probe R
L
11
4-wire circuit (4W) R
L
= Lead wire resistance per wire
Thermocouple
Resistance/potentiometer R
L
11
2-wire circuit R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance/potentiometer R
L
11
3-wire circuit (3W) R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance/potentiometer R
L
11
4-wire circuit (4W) R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance transmitter E = End
S = Slider A = Start
Voltage 0to1V
Connection for Terminal assignment
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
+
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
E
S
A
4
5
6
3
+
4
5
6
3
Page 55
17
4 Electrical connection
4.3 Terminal assignment and dimensions (mm) of dTRANS T05 T
101.2
102.5
6.2
93.1
A
B
A 5:1
B 5:1
This figure shows type 707051 installed on a TH 35-7.5 DIN rail. The specifications concerning dimensions are only valid for installation on this DIN rail and change accordingly if a TH 35-15 DIN rail is used.
Connection for Terminal assignment
Voltage supply Type 707051 R
B
=(Vb- 11 V)/22 mA
DC 11 to 35 V
Current output R
B
= Load resistance
4to20mA V
b
= Voltage supply
Voltage output 0to10V
Analog inputs
RTD temperature probe R
L
11
2-wire circuit R
L
= Lead wire resistance per wire
RTD temperature probe R
L
11
3-wire circuit (3W) R
L
= Lead wire resistance per wire
RTD temperature probe R
L
11
4-wire circuit (4W) R
L
= Lead wire resistance per wire
2
1
+
4
3
+
6
7
8
5
J
J
6
7
8
5
J
6
7
8
5
Page 56
4 Electrical connection
18
4.4 PC interface for dTRANS T05, type B and T
Thermocouple
Resistance/potentiometer R
L
11
2-wire circuit R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance/potentiometer R
L
11
3-wire circuit (3W) R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance/potentiometer R
L
11
4-wire circuit (4W) R
L
= Lead wire resistance per wire
Resistance transmitter E = End
S = Slider A = Start
Voltage0to1V
Connection for Terminal assignment
6
7
8
5
+
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
E
S
A
6
7
8
5
+
Connection for Type Terminal assignment
USB connection to the PC USB interface 2.0 (Mini-B; Full-
Speed)
Standard (5-pin)
Page 57
19
5 Configuration
5.1 Establishing connection between PC and transmitter
The connection between transmitter and PC is established via a USB cable.
Connection between PC and transmitter, using the example of type 707050
For setup via USB, establish the following connections:
(1) Laptop/PC (3) Mini USB plug type B (2) USB plug (4) USB socket for USB plug type B
Step Activity
1 Insert the USB plug (2) of the USB cable into the laptop/PC (1).
2 Insert the mini USB plug (3) of the USB cable into the transmitter socket (4).
(1)
(2)
(3)
(4)
TIP!
If the connection between the PC and the transmitter is established via USB and the trans­mitter is not wired on the output side, the energy is supplied to the transmitter via the USB interface of the PC. The current output (and the voltage output for dTRANS T05 T) and the two-color LED are then not in operation. When the transmitter is operated without a USB connection, the USB interface is deactivated.
TIP!
To guarantee smooth operation of the transmitter via a USB interface it must correspond to USB specification 2.0.
CAUTION!
Do not connect the USB with a grounded sensor, even if the ground of the PC is grounded (e.g. a desktop PC). The measuring input and the USB interface are not electrically isolated.
CAUTION!
Avoid a short circuit between the USB ground and the sensor terminals.
Page 58
5 Configuration
20
5.2 Setup program
The transmitter is configured on the PC with the setup program. The connection between trans­mitter and PC is established via a USB cable. The transmitter interface is a USB port of the Mini-B type. It supports standard 2.0 "Full Speed". Once configuration of the transmitter has been completed make sure that the attached hinged-on lid is back on the transmitter's USB in­terface.
Configurable parameters
Sensor type Connection type 2/3-wire circuit or 4-wire circuit for RTD temperature probes or
resistors/potentiometers Linearization Customer-specific linearization Sensor factor for thermocouple/RTD temperature probe Lead wire resistance with 2-wire circuit External or internal cold junction for thermocouple Scaling Digital filter Offset Unit Behavior in the event of a probe break/short-circuit Output signal increasing or decreasing (reversion) Output functions, current 4 to 20 mA Type 705050 and type 705051 4 to 20 mA scalable (start/end)
Constant current source Output functions, voltage 0 to 10 V Only type 705051 0 to 10 V scalable (start/end)
Constant voltage source
Page 59
21
5 Configuration
Hardware and software requirements
For operation and the installation of the setup program the following hardware and software re­quirements have to be met.
5.3 Working with the setup program
5.3.1 Establishing communication with the transmitter
The correct transmitter type must be selected in the setup program in order to use the setup program to transfer a configuration to the transmitter or to establish the connection so that de­vice data can be queried.
Device wizard with automatic detection of connected hardware
Device and process data can be displayed and data transfer is possible. This can be per-
formed via the menu D
ATA TRANSFER > DATA TRANSFER TO DEVICE... or DATA TRANSFER
FROM
DEVICE... or the corresponding buttons.
Device wizard with custom setting
TAG number (10-digit) and description (20-digit) Installation date Data pertaining to version, process and device of the transmitter can be displayed
Microsofta Windowsa XP, Windows Vistaa, Windows 7 32-bit/64-bit
a
Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.
1 GB RAM 200 MB free hard disk space 1 USB interface
Step Activity
1 Connect the transmitter with the USB cable.
2 Start the setup program.
3 In the navigation window, double-click S
ETUP > CONFIGURATION > HARDWARE.
4 In the device wizard, select A
UTOMATIC DETECTION and click NEXT.
5 Once the correct type is displayed, click F
INISH.
6 The transmitter is connected.
Step Activity
1 Connect the transmitter with the USB cable.
2 Start the setup program.
3 In the navigation window, double-click S
ETUP > CONFIGURATION > HARDWARE.
4 In the device wizard, select U
SER-DEFINED SETTING and click NEXT.
Page 60
5 Configuration
22
Device and process data can be displayed and data transfer is possible. This can be per-
formed via the menu D
ATA TRANSFER > DATA TRANSFER TO DEVICE... or DATA TRANSFER
FROM
DEVICE... or the corresponding buttons.
Saving/using an existing configuration
Once the configuration of a transmitter has been completed, the configuration can be saved under F
ILE > SAVE AS .... All configured parameters and settings are saved in this setup file.
These can be accessed and changed at any time, even if no device is connected.
Device and process data can be displayed and data transfer is possible. This can be per-
formed via the menu DATA TRANSFER > DATA TRANSFER TO DEVICE... or DATA TRANSFER
FROM
DEVICE... or the corresponding buttons.
5 Select the correct transmitter type and click NEXT.
6 Once the correct type is displayed, click F
INISH.
7 The transmitter is connected.
Step Activity
Step Activity
1 Start the setup program. The setup that was opened most recently will be opened again.
Close it if required.
2 Select a setup file under F
ILE > OPEN and confirm with OPEN. The file is loaded.
3 The configuration can also be performed without a transmitter being connected.
4 To load or read the configuration on a transmitter, the transmitter must be connected and
the connection must be established via the device manager or under D
ATA TRANSFER >
E
STABLISH CONNECTION.
Page 61
23
5 Configuration
5.3.2 Customer specific linearization
The dTRANS T05 B and T transmitters provide the option of customer specific linearization of measured values. The corresponding configuration screen can be accessed in the setup pro­gram via the E
DIT > CUSTOMIZED LINEARIZATION menu or in the tree structure under SETUP >
C
ONFIGURATION > CUSTOMIZED LINEARIZATION. Linearization is performed via a table of values
or a 4th order polynomial.
Linearization on the basis of the 4th order polynomial
For linearization on the basis of the 4th order polynomial, the F
ORMULA entry must be selected
in the K
IND OF LINEARIZATION selection field. The coefficients of the polynomial can be entered
directly and the table is locked to entries. The graphic display is enabled by clicking the D
ISPLAY
GRAPHIC
button.
Linearization on the basis of the table of values
If the linearization is to be performed using a table with value pairs, the T
ABLE entry must be
selected in the K
IND OF LINEARIZATION selection field. It is not possible to enter polynomial co-
efficients. The X and Y values can then be entered in the table and displayed by clicking the
D
ISPLAY GRAPHIC button.
Linearization with calculated polynomial coefficients
If at least two value pairs are used for linearization, the setup program provides the option for calculating the polynomial coefficients from these values. The linearization is then performed on the basis of the polynomial. For this purpose, the T
ABLE entry must be selected in the se-
lection field. If the respective value pairs are entered, the polynomial coefficients can be calcu­lated automatically by clicking the f
x
button. The graphic display is enabled by clicking the
D
ISPLAY GRAPHIC button. The following figures show the example of a table with value pairs and
the graph of the value pairs with a superimposed graph of the polynomial.
Page 62
5 Configuration
24
5.3.3 Drag indicator function
The drag indicator function records the minimum and maximum process variables (e.g. tem­perature) that appeared on the sensor during transmitter operation. These values can be reset. The reset times for the drag indicator are saved in the device and are also displayed. In addition to the actual minimum and maximum process values, the time at which the respective variables occurred will be displayed – measured in operating hours since the reset time. This enables conclusions to be drawn with regard to special features of the plant.
To view this data, the O
NLINE DATA checkbox in the WINDOW menu must be selected in the set-
up program and the P
ROCESS DATA tab must be selected at the bottom of the setup program
window.
The drag indicator can be reset via the menu item E
XTRAS > RESET DRAG INDICATOR.
Page 63
25
5 Configuration
Example
In the figure above, the reset time of the minimum process variable is on June 19, 2012 at 08:21 a.m. Should you wish to establish the time at which the minimum process variable oc­curred, the value must be read in the corresponding line. In the example, this was 36.0 °C and occurred 26 hours after the reset time. According to the example, the minimum process vari­able occurred on June 20, 2012 at 10:21 a.m.
5.3.4 Operating hours counter
The minimum and maximum device temperature, operating hours in various ambient temper­ature ranges, and overall operating hours can be viewed using the operating hours counter function. To display this data, the O
NLINE DATA checkbox in the WINDOW menu must be selected
in the setup program and the D
EVICE DATA tab must be selected at the bottom of the setup pro-
gram window.
The operating hours counter (according to the configuration) can be called up and reset via the
E
XTRAS > OPERATING HOURS COUNTER menu item. No other operating hours counters can be
reset.
5.3.5 Displaying the current measured value/device status
In the setup program, the current input value and the linearized value can be displayed using the "Display measured value" function. The current device status is also displayed. Values that are out of range and wiring problems are displayed in text form. The function can be accessed by clicking the button with the magnifying glass symbol or in the menu under E
XTRAS > DISPLAY
MEASURED
VALUE.
TIP!
The calculated min./max. time is derived with hourly resolution from the reset time of the drag indicator.
Page 64
5 Configuration
26
Page 65
27
6 Appendix
6.1 Technical data
6.1.1 LED indication
6.1.2 Analog input
All analog inputs are equipped with a digital filter of second order (filter constant adjustable from 0 to 10 s) and have a sampling rate of > 2 measurements per second.
RTD temperature probe
Display Example Meaning
The two-color LED is continually lit green
OK
The two-color LED is continually lit red
Sensor error
The two-color LED alternately flashes red/green
Out of range
The two-color LED is continually lit red and green simultaneously
Initialization phase, Test mode "Permanent Current Output" mode
Status green
Status red
Status green
Status red
Status green
Status red
Status green
Status red
Designation Standard ITS Connection
type
Measuring range in °C
Measuring accuracy
a
Min. Max.
Pt100 IEC 60751:2008 ITS-90 2/3-wire -100 200 ±0.2 K Pt500 2/3-wire -200 850 ±0.4 K Pt1000 4-wire -100 200 ±0.1 K T
K
= 3.85 × 10-31/K 4-wire -200 850 ±0.2 K
Pt100 GOST 6651-
2009 A.2
ITS-90 2/3-wire -100 200 ±0.2 K
T
K
=3.917×10-31/K 2/3-wire -200 850 ±0.4 K
4-wire -100 200 ±0.15 K
4-wire -200 850 ±0.25 K Pt50 2/3-wire -200 850 ±0.5 K T
K
=3.91×10-31/K 4-wire -200 850 ±0.3 K
Ni100 DIN 43760 IPTS-682/3-wire -60 250 ±0.4 K
T
K
=6.18×10-3 1/K 4-wire -60 250 ±0.2 K Ni500 2/3-wire -60 250 ±0.4 K T
K
=6.18 ×10-3 1/K 4-wire -60 250 ±0.2 K Ni1000 2/3-wire -60 250 ±0.4 K T
K
=6.18×10-3 1/K 4-wire -60 250 ±0.2 K
Page 66
6 Appendix
28
Ni 100 GOST 6651-
2009 A.5
ITS-90 2/3-wire -60 180 ±0.4 K
T
K
=6.17×10-31/K 4-wire -60 180 ±0.2 K Cu50 GOST 6651-
2009 A.3
ITS-90 2/3-wire -180 200 ±0.5 K
T
K
=4.28×10-31/K 4-wire -180 200 ±0.3 K Cu100 2/3-wire -180 200 ±0.4 K T
K
= 4.28 × 10-31/K 4-wire -180 200 ±0.2 K
a
The accuracy value refers to the complete measuring range.
Designation Standard ITS Connection
type
Measuring range in °C
Measuring accuracy
a
Min. Max.
Connection type 2-wire, 3-wire, or 4-wire circuit Sensor lead resistance
- For 3/4-wire circuit  11  per line
- For 2-wire circuit Measuring resistance + 22 inner line resistance Sensor current < 0.3 mA
Page 67
29
6 Appendix
Thermocouples
Resistance transmitter and resistor/potentiometer
Designation Type Standard ITS Measuring
range in °C
Measuring accu­racy
a
Min. Max.
Pt13Rh-Pt R IEC 584-1 ITS-90 -50 1768 ± 0.15 % from
+50 °C
Pt10Rh-Pt S IEC 584-1 ITS-90 -50 1768 ± 0.15 % from
+20 °C
Pt30Rh-Pt6Rh B IEC 584-1 ITS-90 0 1820 ± 0.15 % from
+400 °C Fe-CuNi J IEC 584-1 ITS-90 -210 1200 ± 0.1 % from -100 °C Cu-CuNi T IEC 584-1 ITS-90 -270 400 ± 0.1 % from -150 °C NiCr-CuNi E IEC 584-1 ITS-90 -270 1000 ± 0.1 % from -80 °C NiCr-Ni K IEC 584-1 ITS-90 -270 1372 ± 0.1 % from -80 °C NiCrSi-NiSi N IEC 584-1 ITS-90 -270 1300 ± 0.1 % from -80 °C Fe-CuNi L DIN 43710 IPTS-68-200 900 0.1 %
Cu-CuNi U DIN 43710 IPTS-68-200 600 ± 0.1 % from -100 °C
Chromel-Copel (Ni9.5Cr­Cu44Ni)
L GOST R 8.585-2001 ITS-90 -200 800 ± 0.1 % from -80 °C
Chromel-Alumel GOST R 8.585-2001 ITS-90 -270 1372 ± 0.1 % from -80 °C W5Re-W20Re A1 GOST R 8.585-2001 ITS-90 0 2500 ± 0.15 % W5Re-W26Re C ASTM E230/E230M-11 ITS-90 0 2315 ± 0.15 % W3Re-W25Re D ASTM E1751/E1751M-09ITS-90 0 2315 ± 0.25 %
PL II (Platinel
b
II) ASTM E1751/E1751M-09ITS-90 0 1395 ± 0.15 %
Cold junction Pt1000 internal or external cold junction; temperature adjustable 0 to 80 °C Cold junction accuracy ± 1 K
a
The accuracy values refer to the complete measuring range.
b
Platinel is a registered trademark of Engelhardt Corp.
Designation Measuring range Measuring accuracy
Resistance transmitter Up to 10000 ±10  Resistor/potentiometer 400 400 m
400 to 4000  4 4000 to 10000 10 
Page 68
6 Appendix
30
Direct current
6.1.3 Measuring circuit monitoring
Connection type Resistance transmitter: 3-wire circuit
(A = Start, S = Slider, E = End) Resistor/potentiometer: 2-wire circuit, 3-wire circuit, and 4-wire circuit
Sensor lead resistance  11  per line for 2-wire circuit, 3-wire circuit, and 4-wire circuit
Designation Measuring range Measuring accuracy
Designation Measuring range Accuracy
a
Input resistance
Input for mV generator -100 to 1100 mV ±0.05 % R
E
1M
a
The accuracy value refers to the complete measuring range.
Type 707050 Type 707051
Underrange Linear drop up to 3.8 mA Linear drop up to 3.8 mA
(According to NAMUR recommendation
43)
(According to NAMUR recommendation
43) Linear drop up to -0.12 V
Overrange Linear increase up to 20.5 mA Linear increase up to 20.5 mA
(According to NAMUR recommendation
43)
(According to NAMUR recommendation
43) Linear increase up to 10.31 V
Probe short-circuit/probe and cable break
RTD temperature probe: (configurable) RTD temperature probe: (configurable) 3.6 mA, 21.7 mA 3.6 mA, 21.7 mA
Or free setting: 3.6mAto23mA Orfree setting: 3.6mAto23mA
-0.2 V, 11.0 V Or free setting: -0.25 V to 11.875 V
Thermocouple: (configurable)
a
Thermocouple: (configurable)
a
3.6 mA, 21.7 mA 3.6 mA, 21.7 mA Or free setting: 3.6mAto23mA Or free setting: 3.6mAto23mA
-0.2 V or 11.0 V Or free setting: -0.25 V to 11.875 V
Current limiting in the event of a probe short circuit or probe break
23 mA
a
For thermocouples and mV generator a probe short-circuit detection is not possible.
Page 69
31
6 Appendix
6.1.4 Output
6.1.5 Customer-specific linearization
Type 707050 Type 707051
Output signal Load-independent direct current: Load-independent direct current:
Free setting:4to20mA or 20to4mA Free setting:4to20mA or 20to4mA
Voltage signal:
Free setting:0to10V or 10to0V Electrical isolation Between input and output: Between input and output: Test voltage Û = 3.75 kV/50 Hz Û = 1.875 kV/50 Hz Transmission behavior Linear, temperature-linear
Customer specific
Reversion of the output signal Step response 0 to 100 % < 2 s (with filter constant 0 s) Switch-on delay 5 s (correct measured value after the supply voltage is applied)
Current output
Load (R
b
)R
b
=(Ub- 11 V)/0.022 A Load error  ±0.02 %/100  Calibration conditions/accu-
racy
DC 24 V at approx. 22 °C/±0.05 %
a
Voltage output
Load resistance  2k Load influence ± 15 mV Residual ripple ± 1 % referring to 10 V, 0 to 90 kHz Calibration conditions/accu-
racy
DC 24 V at approx. 22 °C/±0.05 %
b
a
All specifications refer to the measuring range end value of 20 mA
b
All specifications refer to the measuring range end value of 10 V
Method Characteristics
Pairs of values Max. number: 40
Interpolation: linear
Formula Number of coefficients: 5
Polynomial: 4th order
Page 70
6 Appendix
32
6.1.6 Voltage supply
6.1.7 Environmental influences
707050 707051
Voltage supply (U
b
) DC 11 to 35 V (with reverse voltage protectiona)
Only for operation in SELV, PELV current circuits according to DIN EN 50178
Voltage supply error ± 0.01 %/V deviation from 24 V
b
a
Prerequisite for use of the voltage output of type 707051 is a supply voltage of at least 15 V
b
All specifications refer to the measuring range end value of 20 mA
707050 707051
Operating temperature range -40 to +85 °C -10 to +70 °C Storage temperature range -40 to +100 °C -10 to +70 °C Temperature influence
RTD temperature probe ±0.005 %/K deviation from 22 °C
a
Resistance transmitter ±0.01 %/K deviation from 22 °C
a
Resistor/potentiometer ±0.01 %/K deviation from 22 °C
a
Thermocouple ±0.005 %/K deviation from 22 °Ca (plus accuracy of the cold junction) Direct current ±0.01 %/K deviation from 22 °C
a
Long-term stability  0.1 K/yearb or  0.05 %/year
c
Resistance to climatic condi­tions
In terminal head, form B Rel. humidity 95 %, with condensation Open assembly Rel. humidity 95 %, without condensa-
tion
On DIN rail Rel. humidity 95 %, without condensa-
tion Vibration resistance DIN EN 60068-2-6 Max. 2 g at 10 to 2000 Hz Max. 2 g at 10 to 55 Hz DIN EN 60068-2-27 Shock; 10 g/6 ms Shock; 10 g/6 ms Germanischer Lloyd Characteristic line 2 ­Electromagnetic compatibility
(EMC)
According to DIN EN 61326-1
Interference emission Class B Interference resistance Industrial requirements
Page 71
33
6 Appendix
6.1.8 Case
IP protection type
In terminal head, form B IP54/IP65 (depending on the version) Open assembly IP00 On DIN rail IP20
a
All specifications refer to the measuring range end value of 20 mA or 10 V
b
Under calibration conditions
c
% refer to the set measuring span. The greater value of the long-term stability applies.
707050 707051
707050 707051
Material Polycarbonate UL 94 V2 (grouted) Polybutylene terephthalate UL 94 V0 Terminal type Screw terminals: Screw terminals: Wire type Rigid and flexible wires Rigid and flexible wires
1.75 mm²; 0.2 mm² to 2.5 mm²
AWG/kcmil min. 26, max 12 Stripping length 12 mm
Max. torque 0.6 Nm Torque 0.5 - 0.6 Nm
Spring-cage terminals Rigid and flexible wires
0.2 mm² to 2.5 mm² AWG/kcmil min. 26, max 12 Stripping length 8 mm
Assembly type In terminal head, form B (DIN EN
50446);
On DIN rail TH 35-7.5
In the surface-mounted case (see accessories);
Or TH 35-15 (DIN EN 60715);
In the control cabinet
(mounting element required) Installation position Any Weight ~35g ~50g
Page 72
6 Appendix
34
Page 73
Page 74
JUMO GmbH & Co. KG
Street address: Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Germany Delivery address: Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Germany Postal address: 36035 Fulda, Germany Phone: +49 661 6003-0 Fax: +49 661 6003-607 E-mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net
JUMO Instrument Co. Ltd.
JUMO House Temple Bank, Riverway Harlow - Essex CM20 2DY, UK Phone: +44 1279 63 55 33 Fax: +44 1279 63 52 62 E-mail: sales@jumo.co.uk Internet: www.jumo.co.uk
JUMO Process Control, Inc.
8 Technology Boulevard Canastota, NY 13032, USA Phone: 315-697-5866
1-800-554-JUMO Fax: 315-697-5867 E-mail: info.us@jumo.net Internet: www.jumousa.com
Page 75
JUMO dTRANS T05
Convertisseur de mesure
programmable en technique 2 fils
B 707050.0
2012-08-13/00576951
Page 76
Page 77
3
Sommaire
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Instructions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.1 Convertisseur de mesure dTRANS T05 B (707050) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.2 Convertisseur de mesure dTRANS T05 T (707051) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Identification de l'exécution de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1 Montage du dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Montage/Démontage du dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.1 Raccordement du câble dTRANS T05 T par bornes à vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.2 Raccordement du câble dTRANS T05 T par bornes à ressorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.3 Ouverture du couvercle à charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.4 Montage sur profilé chapeau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Instructions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Brochage et dimensions (en mm) du dTRANS T05 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Brochage et dimensions (en mm) du dTRANS T05 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4 Interface PC pour dTRANS T05 types B et T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Etablir la connexion entre PC et convertisseur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Programme Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Travailler avec le programme Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.1 Etablir la communication avec le convertisseur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.3.2 Linéarisation spécifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.3.3 Fonction index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.4 Compteurs d’heures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.5 Afficher la valeur mesurée en cours/l'état de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.1 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.1 LED de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Page 78
Sommaire
4
6.1.2 Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1.3 Surveillance du circuit de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.1.4 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1.5 Linéarisation spécifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.6 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.7 Influences de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1.8 Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Page 79
5
1 Introduction
1.1 Instructions relatives à la sécurité
Généralité
Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez-la dans un endroit acces­sible à tout moment par l’ensemble des utilisateurs.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service, ne procédez à aucune manipula­tion qui pourrait compromettre votre droit à la garantie !
Symboles d'avertissement
Symboles indiquant une remarque
ATTENTION !
Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adé­quates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données.
REMARQUE !
Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes.
Page 80
1 Introduction
6
1.2 Description sommaire
Les convertisseurs de mesure enregistrent les signaux des capteurs des sondes à résistance, des thermocouples, potentiomètres ou rhéostats. Si on utilise un rhéostat ou une sonde à ré­sistance, le raccordement du capteur du côté de l'entrée peut être de type 2, 3 ou 4 fils. Il est également également possible d'enregistrer des signaux de type tension, dans la plage com­prise entre -100 et +1100 mV. Suivant l'entrée de mesure choisie, différentes linéarisations sont disponibles, linéaire, linéaire par rapport à la température ou configuration spécifique au client. Comme signal de sortie, le type 707050 délivre un signal : 4 - 20 mA. Le type 707051 délivre un signal de sortie 4 - 20 mA ou 0 - 10 V. L'entrée de mesure et le signal de sortie sont séparés galvaniquement. Pour les deux types, il est possible d'inverser le signal de sortie. Le logiciel Setup pour PC permet de configurer le convertisseur de mesure, en particulier le type de sonde, la technique de raccordement de la sonde, l'étendue de mesure (réglage libre) et la linéarisation. La connexion au PC s'effectue via un port USB qui ne nécessite pas de ten­sion auxiliaire. Le port USB permet de lire les valeurs min./max. et les températures de fonc­tionnement min./max. enregistrées dans le convertisseur de mesure, et de vérifier en ligne le câblage du capteur. Le mode de fonctionnement du convertisseur de mesure est signalé par une LED de contrôle bicolore (rouge/vert). Si le fonctionnement est normal, la LED est verte. S'il y a un défaut, par exemple une rupture de sonde, celui-ci est indiqué par un clignotement.
1.3 Synoptique
Convertisseur de mesure
707050
707051
:4à20mA
:4à20mA
0à10V
Signaux de sortie :
Alimentation :
Setup
Port USB :
Tension
+
-
Sonde à résistance
Potentiomètre
Signaux d’entrée :
Thermocouple
11à35VDC
Résistance/Rhéostat
Page 81
7
1 Introduction
1.4 Dimensions
1.4.1 Convertisseur de mesure dTRANS T05 B (707050)
1.4.2 Convertisseur de mesure dTRANS T05 T (707051)
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
La figure montre le type 707051 monté sur profilé chapeau TH 35-7,5. Les cotes indiquées ne s'appli­quent qu'au montage sur ce rail chapeau et changent si on utilise un profilé chapeau TH 35-15.
101.2
102.5
6.3
93.1
Page 82
1 Introduction
8
Page 83
9
2 Identification de l'exécution de l'appareil
2.1 Plaque signalétique
Type d'appareil (type)
Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre bon de commande. Vous pou­vez identifier l'exécution livrée à l'aide du code d'identification dans Chapitre 2.2 "Références de commande", page 10.
Référence article (TN)
Le numéro d’article identifie sans ambiguïté un article dans le catalogue. Il sert à la communi­cation entre les clients et le service des ventes.
Numéro de série (F-Nr)
La date de fabrication (année/semaine) et le numéro de version du hardware peuvent être ex­traits du numéro de série.
Date de fabrication
Exemple : F-Nr = 0167938001012140001 Il s’agit des chiffres 12, 13, 14 et 15 (à partir de la gauche). L'appareil a été produit en semaine 14 en 2012.
Indication de la plaque signa­létique
Description Exemple
Type Type d'appareil 707050/8-06 TN Référence article 00582219 F-Nr Numéro de série 0167938001012140001
Alimentation 11à35V DC Symbole pour entrée programmable Symbole pour sortie 4 - 20 mA
Page 84
2 Identification de l'exécution de l'appareil
10
2.2 Références de commande
2.3 Matériel livré
2.4 Accessoires
(1) Type de base
707050 dTRANS T05 B - convertisseur de mesure en technique 2 fils 707051 dTRANS T05 T - convertisseur de mesure en technique 2 fils dans boîtier pour profilé
support
(2) Configuration xx 8 Réglée en usine (0 à 100 °C, Pt100 montage 3 fils, 4 à 20 mA) xx 9 Réglage spécifique au client
(3) Type de raccordement électrique xx 06 Bornes à vis
x 07 Bornes à ressorts
(1) (2) (3) Code de commande /- Exemple de commande 707050 / 8 - 06
1 convertisseur de mesure dans l'exécution commandée Pour type 707050 : matériel de fixation compris (2 vis, 2 ressorts de pression et 2 rondelles d'arrêt)
1 notice de mise en service B 707050.0
Article Référence
article
Logiciel Setup sur CD-ROM, multilingue 00574959 Notice de mise en service B 707050.0 00576951 Câble USB, fiche mâle A/fiche mâle mini-B, longueur 3 m 00506252 Butée à visser pour profilé support 00528648 Elément de fixation pour montage du type 707050 sur profilé support 00352463
Page 85
11
3 Montage
3.1 Montage du dTRANS T05 B
Page 86
3 Montage
12
3.2 Montage/Démontage du dTRANS T05 T
3.2.1 Raccordement du câble dTRANS T05 T par bornes à vis
Montage Démontage
Page 87
13
3 Montage
3.2.2 Raccordement du câble dTRANS T05 T par bornes à ressorts
3.2.3 Ouverture du couvercle à charnière
REMARQUE !
Il faut refermer le couvercle à la fin de la configuration du convertisseur de mesure via le port USB.
Page 88
3 Montage
14
3.2.4 Montage sur profilé chapeau
Il faut veiller à ce que l'appareil ne puisse pas glisser sur le profilé chapeau. Il faudrait fixer des butées à cet effet sur le profilé chapeau. Elles sont disponibles en option.
Page 89
15
4 Raccordement électrique
4.1 Instructions relatives à la sécurité
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Lors du montage, du raccordement et de la mise en service du convertisseur de mesure, il faut veiller à ce qu'aucune charge électrostatique ne se produise.
L’appareil n’est pas conçu pour être installé dans des zones exposées à un risque d’explo­sion.
Le convertisseur de mesure ne doit être exposé à aucun champ magnétique ou électrique (par ex. par des transformateurs, radiotéléphone ou décharge électrostatique).
Un branchement électrique divergeant du schéma de raccordement peut endommager le convertisseur de mesure.
Le convertisseur de mesure peut être utilisé dans des circuits SELV ou PELV suivant indice de protection 3. Le boîtier effectue une isolation de base jusqu'à 50 V aux appareils avoisi­nants.
4.2 Brochage et dimensions (en mm) du dTRANS T05 B
5Ø
44Ø
7Ø
33 21
Raccordement pour Brochage
Alimentation Type 707050 R
B
=(Ub-11V)/22mA
11 - 35 V DC
Sortie en courant R
B
= résistance de charge
4-20mA U
b
= alimentation
2
1
+
Page 90
4 Raccordement électrique
16
Entrées analogiques
Sonde à résistance R
L
11
en montage 2 fils R
L
= résistance de ligne par conducteur
Sonde à résistance R
L
11
en montage 3 fils (3W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Sonde à résistance R
L
11
en montage 4 fils (4W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Thermocouple
Rhéostat R
L
11
en montage 2 fils R
L
= résistance de ligne par conducteur
Rhéostat R
L
11
en montage 3 fils (3W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Rhéostat R
L
11
en montage 4 fils (4W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Potentiomètre E = fin
S = curseur A = début
Ten s io n 0 - 1 V
Raccordement pour Brochage
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
4
5
6
3
J
+
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
4
5
6
3
E
S
A
4
5
6
3
+
4
5
6
3
Page 91
17
4 Raccordement électrique
4.3 Brochage et dimensions (en mm) du dTRANS T05 T
101.2
102.5
6.2
93.1
A
B
A 5:1
B 5:1
La figure montre le type 707051 monté sur profilé chapeau TH 35-7,5. Les cotes indiquées ne s'appliquent qu'au montage sur ce rail chapeau et changent si on utilise un profilé chapeau TH 35-15.
Raccordement pour Brochage
Alimentation Type 707051 R
B
=(Ub-11V)/22mA
11 - 35 V DC
Sortie en courant R
B
= résistance de charge
4-20mA U
b
= alimentation
Sortie en tension 0-10V
Entrées analogiques
Sonde à résistance R
L
11
en montage 2 fils R
L
= résistance de ligne par conducteur
Sonde à résistance R
L
11
en montage 3 fils (3W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Sonde à résistance R
L
11
en montage 4 fils (4W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Thermocouple
2
1
+
4
3
+
6
7
8
5
J
J
6
7
8
5
J
6
7
8
5
6
7
8
5
+
Page 92
4 Raccordement électrique
18
4.4 Interface PC pour dTRANS T05 types B et T
Rhéostat RL 11  en montage 2 fils R
L
= résistance de ligne par conducteur
Rhéostat R
L
11
en montage 3 fils (3W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Rhéostat R
L
11
en montage 4 fils (4W) R
L
= résistance de ligne par conducteur
Potentiomètre E = fin
S = curseur A = début
Ten s io n 0 - 1 V
Raccordement pour Brochage
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
6
7
8
5
E
S
A
6
7
8
5
+
Raccordement pour Type Brochage
Liaison USB avec PC Port USB 2.0 (mini-B ; "Full-
Speed")
Standard (5 broches)
Page 93
19
5 Configuration
5.1 Etablir la connexion entre PC et convertisseur de mesure
La connexion entre PC et convertisseur de mesure s'effectue avec un câble USB.
Connexion entre PC et convertisseur de mesure à l'exemple du type 707050
Pour le Setup via le convertisseur USB/TTL, il faut procéder aux raccordements suivants :
(1) Ordinateur portable/PC (3) Connecteur mini USB, type B (2) Connecteur USB (4) Prise USB pour connecteur USB, type B
Etape Action
1 Brancher le connecteur mâle USB du câble USB (2) dans l’ordinateur portable/PC (1).
2 Enficher le connecteur mini USB (3) du câble USB dans la prise du convertisseur de
mesure (4).
(1)
(2)
(3)
(4)
REMARQUE !
Lorsque la connexion entre PC et convertisseur de mesure s'effectue par USB et que le convertisseur de mesure n'est pas câblé du côté de la sortie, le convertisseur est alimenté via l'interface USB du PC. La sortie courant (pour dTRANS T05 T également la sortie tension) ainsi que la LED bicolore sont alors hors service. L'interface USB est désactivée lorsque le convertisseur de mesure fonctionne sans connexion USB.
REMARQUE !
Pour assurer un fonctionnement sans problème du convertisseur de mesure avec une inter­face USB, celle-ci doit répondre aux spécifications USB 2.0.
ATTENTION !
Une connexion USB doit être évitée lorsque le capteur est relié à la terre même si la masse du PC est reliée à la terre (par ex. ordinateur de table). Pas de séparation galvanique entre entrée de mesure et une interface USB.
ATTENTION !
Il faut éviter tout court-circuit entre la masse USB et les bornes de raccordement du capteur
Page 94
5 Configuration
20
5.2 Programme Setup
Le logiciel Setup permet de configurer le convertisseur de mesure sur PC. La liaison entre le convertisseur de mesure et le PC est établie via un câble USB. Pour l'interface du convertis­seur de mesure, il s'agit d'un port USB de type mini-B. Il supporte la norme 2.0 "Full-Speed". Après la configuration du convertisseur de mesure, il ne faut pas oublier de remettre le bou­chon sur le port USB du convertisseur de mesure.
Paramètres configurables
Type de capteur Type de raccordement - montage 2/3 ou 4 fils pour sonde à résistance ou rhéostat Linéarisation Linéarisation spécifique Facteur du capteur pour thermocouple/sonde à résistance Résistance de ligne pour montage 2 fils Compensation de soudure froide externe ou interne pour thermocouple Mise à l’échelle Filtre numérique Offset Unité Comportement si rupture/court-circuit de sonde Signal de sortie croissant ou décroissant (inversion) Fonctions de sortie Courant 4 à 20 mA Type 705050 et type 705051 4 à 20 mA à échelle libre (début/fin)
Source de courant constant Fonctions de sortie Tension 0 à 10 V Uniquement type 705051 0 à 10 V à échelle libre (début/fin)
Source de tension constante
Page 95
21
5 Configuration
Logiciels et matériel nécessaires
Pour installer et utiliser le logiciel Setup, il faut satisfaire les conditions matérielles et logicielles suivantes :
5.3 Travailler avec le programme Setup
5.3.1 Etablir la communication avec le convertisseur de mesure
Il faut sélectionner le bon convertisseur de mesure afin de pouvoir transférer via le programme Setup une configuration ou établir la communication, consulter les données de l'appareil.
Assistant appareil avec détection automatique du hardware connecté
Données appareil et données de process peuvent être affichées et le transfert de données
est possible. Ceci est possible via le menu T
RANSFERT DE DONNÉES > TRANSFERT DE DON-
NÉES VERS L'APP.... et/ou TRANSFERT DE DONNÉES DEPUIS L'APP... ou du bouton correspon-
dant.
Assistant appareil avec réglage personnalisé.
Numéro d'identification (10 caractères) et description (20 caractères) Date d'installation
Microsofta Windowsa XP, Vista, Windows 7 32 bits/64 bits
a
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
1 Go de mémoire vive 200 Mo libres sur disque dur 1 port USB
Etape Action
1 Connecter le convertisseur de mesure avec le câble USB.
2 Démarrer le programme Setup.
3 Dans la fenêtre de navigation double clic sur S
ETUP > CONFIGURATION > HARDWARE.
4 Sélectionner D
ÉTECTION AUTOMATIQUE dans l'assistant appareil et cliquer sur CONTINUER.
5 Lorsque le type correcte a été sélectionné, cliquer sur T
ERMINER.
6 Le convertisseur de mesure est connecté.
Etape Action
1 Connecter le convertisseur de mesure avec le câble USB.
2 Démarrer le logiciel Setup.
3 Dans la fenêtre de navigation double cliquez sur S
ETUP > CONFIGURATION > HARDWARE.
4 Sélectionner R
ÉGLAGE PERSONNALISÉ dans l'assistant appareil puis cliquer sur CONTINUER.
5 Sélectionner le type de convertisseur de mesure correcte et cliquer sur C
ONTINUER.
Page 96
5 Configuration
22
Données appareil et données de process peuvent être affichées et le transfert de données
est possible. Ceci est possible via le menu T
RANSFERT DE DONNÉES > TRANSFERT DE DON-
NÉES VERS L'APP.... et/ou TRANSFERT DE DONNÉES DEPUIS L'APP... ou du bouton correspon-
dant.
Sauvegarde/Utilisation d'une configuration existante
Lorsque la configuration d'un convertisseur de mesure est terminée, celle-ci peut être mémo­risée avec F
ICHIER > ENREGISTRER SOUS... Tous les paramètres et réglages configurés sont en-
registrés dans ce fichier Setup. Ceux-ci peuvent être consultés et modifiés à tout moment, sans qu'un appareil soit raccordé.
Données appareil et données de process peuvent être affichées et le transfert de données
est possible. Ceci est possible via le menu T
RANSFERT DE DONNÉES > TRANSFERT DE DON-
NÉES VERS L'APP.... et/ou TRANSFERT DE DONNÉES DEPUIS L'APP... ou du bouton correspon-
dant.
6 Lorsque le type correcte a été sélectionné, cliquer sur TERMINER.
7 Le convertisseur de mesure est connecté.
Etape Action
Etape Action
1 Démarrer le programme Setup. Ouverture sur le dernier Setup ouvert. Le fermer si néces-
saire.
2 Sélectionner un fichier Setup via F
ICHIER > OUVRIR puis valider avec OUVRIR. Le fichier est
chargé.
3 Configuration possible même sans qu'un convertisseur de mesure ne soit raccordé.
4 Pour lire ou charger la configuration sur un convertisseur de mesure, celui-ci doit être rac-
cordé et la connexion doit être établie via le gestionnaire de l'appareil ou via T
RANSFERT DE
DONNÉES > ETABLIR LA CONNEXION.
Page 97
23
5 Configuration
5.3.2 Linéarisation spécifique
Linéarisation spécifique des valeurs mesurées possible avec les convertisseurs de mesure dTRANS T05 B et T. Le masque de configuration est accessible soit dans le logiciel Setup soit via le menu E
DITER > LINÉARISATION SPÉCIFIQUE ou dans la structure arborescente sous SETUP
> CONFIGURATION > LINÉARISATION SPÉCIFIQUE. La linéarisation s'effectue via un tableau de va- leurs ou un polynôme de 4ème ordre.
Linéarisation sur la base du polynôme de 4ème ordre.
Pour une linéarisation sur la base du polynôme de 4ème ordre, il faut sélectionner dans le champ T
YPE DE LINÉARISATION la saisie FORMULE. Les coefficients du polynôme peuvent être
saisis directement et le tableau est verrouillé en ce qui concerne les saisies. Un clic sur le bou­ton A
FFICHER GRAPHIQUE active l'affichage graphique.
Linéarisation sur la base du tableau des valeurs
En cas d'une linéarisation à l'aide d'un tableau avec paires de valeurs, il faut sélectionner dans le champ T
YPE DE LINÉARISATION la saisie TABLEAU. Impossible de saisir les coefficients du po-
lynôme. Les valeurs X et Y peuvent alors être entrées dans le tableau et être représentées gra­phiquement par un clic sur le bouton A
FFICHER GRAPHIQUE.
Linéarisation avec coefficients du polynôme calculés
Si deux paires de valeurs au moins sont utilisées pour la linéarisation, le programme Setup per­met de calculer à partir de ces coefficients de polynome. La linéarisation s'effectue alors sur la base du polynôme. Pour cela, il faut d'abord sélectionner dans le champ de sélection T
ABLEAU.
Lorsque les paires de valeurs respectives sont saisies, les coefficients de polynôme peuvent être calculés automatiquement par un clic sur le bouton f
x
. Un clic sur le bouton AFFICHER GRA-
PHIQUE active l'affichage graphique. Les images-écrans suivantes montrent un tableau avec
paires de valeurs ainsi que le graphique des paires de valeurs avec graphique du polynôme superposé.
Page 98
5 Configuration
24
5.3.3 Fonction index
La fonction index permet d'enregistrer les grandeurs de process min. et max. (par ex. la tem­pérature). Ces valeurs peuvent être remises à zéro. Les heures de remise à zéro de l'aiguille sont sauvegardées dans l'appareil et sont également affichées. En plus des valeurs de pro­cess min. et max. effectives, est affichée l'heure d'apparition, mesurée en heures de fonction­nement depuis la remise à zéro. Ce qui permet de tirer des conclusions sur les particularités de l'installation.
Pour pouvoir examiner ces données, il faut que dans le programme Setup sous menu F
ENÊTRE
l'option DONNÉES EN LIGNE soit cochée et qu'au bord inférieur de la fenêtre du logiciel Setup, l'onglet D
ONNÉES DE PROCESS soit sélectionné.
L'index peut être remis à zéro sous le point de menu O
UTILS > REMETTRE L'INDEX À ZÉRO.
Page 99
25
5 Configuration
Exemple
Dans l'image-écran ci-dessus, les grandeurs de process min. ont été remises à zéro le
18.09.2012 à 11h46. Lorsqu'on veut déterminer à quel moment est survenu la grandeur de pro­cess min. , il faut que la valeur soit lue dans la ligne correspondante. Dans cette exemple, la valeur est de 36.0 °C et est survenue 26 heures après la remise à zéro. Puis survint la valeur min. le 19.09.2012 à 13h46.
5.3.4 Compteurs d’heures de fonctionnement
La fonction compteur d'heures de fonctionnement permet d'examiner la température min. et max. de l'appareil, les heures de fonctionnement dans différentes plages de température am­biante et heures de fonctionnement en général. Pour afficher ces données, il faut que dans le programme dans le menu F
ENÊTRE l'option DONNÉES EN LIGNE soit cochée et qu'au bord infé-
rieur de la fenêtre du logiciel Setup, l'onglet D
ONNÉES DE PROCESS soit sélectionné.
Le compteur d'heures de fonctionnement (après configuration) peut être appelé sous
O
UTILS > COMPTEUR D'HEURES DE FONCTIONNEMENT puis remis à zéro. Les autres compteurs
de fonctionnement ne peuvent remis à zéro.
5.3.5 Afficher la valeur mesurée en cours/l'état de l'appareil
Il est possible d'afficher dans le programme Setup via la fonction „Afficher la valeur mesurée“ la valeur actuelle de l'entrée ainsi que la valeur linéarisée. L'état de l'appareil est également indiqué. Les dépassements inférieurs ou supérieurs de l'étendue de mesure ainsi que les pro­blèmes de câblage sont affichés sous forme de texte. La fonction peut être appelée par un clic sur le bouton avec symbole de loupe ou via le menu avec O
UTILS > AFFICHER LA VALEUR ME-
SURÉE.
REMARQUE !
La date min./max. calculée est déduite avec résolution en heures de la date de réinitialisation de l'index.
Page 100
5 Configuration
26
Loading...