JULABO CF41 User Manual

Operating Manual
Cryo-Compact Circulators
The HighTech Series
CF31 CF41
JULABO GmbH 77960 Seelbach / Germany Tel. +49 (0) 7823 / 51-0 Fax +49 (0) 7823 / 24 91
1.951.4871-V2 06/13
19514871-V2.doc 26.07.13
info@julabo.de www.julabo.de
Congratulations!
You have made an excellent choice. JULABO thanks you for the trust you have placed in us. This operating manual has been designed to help you gain an understanding of the operation and possible applications of our Cryo-Compact Circulators. For optimal utilization of all functions, we recommend that you thoroughly study this manual prior to beginning operation.
The JULABO Quality Management System
Temperature control devices for research and industry are developed, produced, and distributed according to the requirements of ISO 9001 and ISO 14001. Certificate Registration No. 01 100044846
Unpacking and inspecting
Unpack the Cryo-Compact Circulator and accessories and inspect them for possible transport damage. Damage should be reported to the responsible carrier, railway, or postal authority, and a damage report should be requested. These instructions must be followed fully for us to guarantee our full support of your claim for protecting against loss from concealed damage. The form required for filing such a claim will be provided by the carrier.
Printed in Germany Changes without prior notification reserved
Important: keep operating manual for future use
2
Cryo-Compact Circulators
TABLE OF CONTENTS
Operating manual ............................................................................................................................ 5
1. Intended use ............................................................................................................................. 5
1.1. Description ........................................................................................................................... 5
2. Operator responsibility – Safety instructions ............................................................................ 6
2.1. Disposal ............................................................................................................................... 7
2.2. EC Conformity ...................................................................................................................... 8
2.3. Warranty conditions ............................................................................................................. 8
2.4. Technical specifications ....................................................................................................... 9
3. Safety notes for the user ......................................................................................................... 12
3.1. Explanation of safety notes ................................................................................................ 12
3.2. Explanation of other notes ................................................................................................. 12
3.3. Safety instructions .............................................................................................................. 12
Operating instructions .................................................................................................................... 15
4. Operating controls and functional elements ........................................................................... 15
5. Preparations ........................................................................................................................... 19
5.1. Installation .......................................................................................................................... 19
5.2. Temperature application to external systems ..................................................................... 19
Tubing ................................................................................................................................ 21
5.3.
5.4. Bath fluids .......................................................................................................................... 22
6. Operating procedures ............................................................................................................. 23
6.1. Power connection ............................................................................................................... 23
6.2. Filling .................................................................................................................................. 23
6.3. Switching on / Selecting the language ............................................................................... 24
7. Manual operation .................................................................................................................... 25
7.1. Start - Stop ......................................................................................................................... 25
7.2. Control of the cooling machine ...................................................................................... 25
7.3.
7.4.
7.4.1. Excess temperature protection ................................................................................. 27
7.4.2. Early warning system, low level protection ............................................................... 30
Setting the temperatures .......................................................................................... 26
Safety installations, warning functions ..................................................................... 27
3
8.
8.1. Configuration ..................................................................................................................... 32
8.2. Control ............................................................................................................................... 36
8.3. Start of a profile ................................................................................................................. 40
8.4. Integrated programmer ...................................................................................................... 46
8.5. Analog inputs/outputs ........................................................................................................ 49
8.6. Limits ................................................................................................................................. 56
8.7. Serial interface ................................................................................................................... 58
Menu functions ............................................................................................................. 31
8.3.1. Edit after start ........................................................................................................... 42
8.3.2. Interrupting a profile ................................................................................................. 44
8.3.3. Interruption after a power failure .............................................................................. 44
8.3.4. Termination of a profile ............................................................................................. 45
8.5.1. REG+E-PROG – temperature recorder outputs ....................................................... 51
8.5.2. REG+E-PROG - programmer input .......................................................................... 52
8.5.3. STAND-BY input ..................................................................................................... 54
8.5.4. ALARM output ......................................................................................................... 55
8.8. ATC Absolute Temperature Calibration, 3-point calibration .............................................. 59
8.9. Setting the pump pressure ................................................................................................. 62
9. Troubleshooting guide / Error messages ............................................................................... 63
10. Electrical connections ............................................................................................................. 66
11. Remote control ....................................................................................................................... 68
11.1. Setup for remote control .................................................................................................... 68
11.2. Communication with a PC or a superordinated data system ............................................. 68
11.3. List of commands ............................................................................................................... 69
11.4. Status messages ............................................................................................................... 72
11.5. Error messages ................................................................................................................. 73
12. JULABO Service – Online remote diagnosis .......................................................................... 74
13. Installation of electronic module ............................................................................................. 75
13.1. Draining ............................................................................................................................. 75
14. Cleaning / repairing the unit ................................................................................................... 76
4
Cryo-Compact Circulators
Operating manual
1. Intended use
JULABO Cryo-Compact Circulators have been designed for temperature application to specific fluids in a bath tank. The units feature pump connections for temperature control of external systems (loop circuit).
JULABO circulators are not suitable for direct temperature control of foods, semi-luxury foods and tobacco, or pharmaceutical and medical products. Direct temperature control means unprotected contact of the object with the bath medium (bath fluid).
1.1. Description
The Cryo-Compact circulators are operated via the splash-proof keypad. The
implemented microprocessor technology allows to set and to store different values that can be indicated on the VFD COMFORT-DISPLAY and LCD DIALOG­DISPLAY. Three menu keys facilitate adjusting setpoints, warning and safety functions and menu functions.
ICC
TCF
ATC
RS232 RS485
3
Pt100
SMART
PUMP
The integrated programmer allows storing and running temperature and time-
dependent processes.
The control electronics including “ICC - Intelligent Cascade Control“ automatically
adapts the heat supplied to the thermal requirements of the bath.
The TCF - Temperature Control Features allow the user to have access to all
important temperature control parameters. This means: Full control on the control mode and the chance to manually adjust or adapt control to the specific application.
Absolute Temperature Calibration (ATC3). With the 3-point calibration an offset is
adjusted at three temperatures to ensure an accurate temperature pattern at the selected spot in the bath over the full temperature range.
Electrical connections:
The serial interface, switchable from RS232 to RS485, allows modern process technology without additional interface. Connection for Pt100 external sensor for external temperature measurement and control. Alarm output for external alarm message or control of JULABO refrigerating baths or solenoid valve (cooling water). The electronic module (option) provides 3 further analog connections (alarm input, standby input, recorder output, programmer input).
The excess temperature protection conforming to IEC 61010-2-010 is a safety
installation independent from the control circuit. This protection can be indicated and set on the LCD DIALOG-DISPLAY.
The early warning system for low level signals that bath fluid needs to be refilled
before the low level protection conforming to IEC 61010-2-010 causes a complete shut-down of the main functional elements.
Intelligent pump system: The pump capacity (electronically adjustable via the motor
speed) enables to adapt to varying conditions for internal and external temperature applications..
5
Operator responsibility – Safety instructions
2. Operator responsibility – Safety instructions
The products of JULABO ensure safe operation when installed, operated, and maintained according to common safety regulations. This section explains the potential dangers that may arise when operating the circulator and also specifies the most important safety precautions to preclude these dangers as far as possible.
The operator is responsible for the qualification of the personnel operating the units. The personnel operating the units should be regularly instructed about the dangers involved with
their job activities as well as measures to avert these dangers.
Make sure all persons tasked with operating, installing, and maintaining the unit have read and
understand the safety information and operating instructions.
When using hazardous materials or materials that could become hazardous, the circulator may be
operated only by persons who are absolutely familiar with these materials and the circulator. These persons must be fully aware of possible risks.
If you have any questions concerning the operation of your unit or the information in this manual, please contact us!
Contact:
JULABO GmbH Eisenbahnstraße 45 77960 Seelbach / Germany
Tel. +49 (0) 7823 / 51-0 info@julabo.de Fax +49 (0) 7823 / 24 91 www.julabo.de
Safety instructions for the operator:
Avoid strikes to the housing, vibrations, damage to the operating-element panel (keypad, display),
and contamination.
Make sure the product is checked for proper condition regularly (depending on the conditions of
use). Regularly check (at least every 2 years) the proper condition of the mandatory, warning, prohibition and safety labels.
Make sure that the mains power supply has low impedance to avoid any negative effects on the
instruments being operated on the same mains.
This unit is designed for operation in a controlled electromagnetic environment. This means that
transmitting devices (e.g., cellular phones) should not be used in the immediate vicinity.
Magnetic radiation may affect other devices with components sensitive to magnetic fields (e.g.,
monitors). We recommend maintaining a minimum distance of 1 m.
Permissible ambient temperature: max. 40 °C, min. 5 °C. Permissible relative humidity: 50% (40 °C). Do not store the unit in an aggressive atmosphere. Protect the unit from contamination. Do not expose the unit to sunlight.
Appropriate operation
Only qualified personnel is authorized to configure, install, maintain, or repair the circulator. Persons who operate the circulator must be trained in the particular tasks by qualified personnel. The summarized user guidance (short manual) and the specification table with information on individual parameters are sufficient for this.
Use
The bath can be filled with flammable materials. Fire hazard! There might be chemical dangers depending on the bath medium used. Observe all warnings for the used materials (bath fluids) and the respective instructions (safety data
6
Cryo-Compact Circulators
sheets). Insufficient ventilation may result in the formation of explosive mixtures. Only use the unit in well ventilated areas. Only use recommended materials (bath fluids). Only use non-acid and non corroding materials.
When using hazardous materials or materials that could become hazardous, the operator must affix the enclosed safety labels (1 + 2) to the front of the unit so they are highly visible:
1
Warning label W00: Colors: yellow, black Danger area. Attention! Observe instructions.
2
or 2
(operating manual, safety data sheet) Mandatory label M018: Colors: blue, white
Carefully read the user information prior to beginning operation. Scope: EU
Semi S1-0701 Table A1-2 #9 Carefully read the user information prior to beginning operation. Scope: USA, NAFTA
Particular care and attention is necessary because of the wide operating range. There are thermal dangers: Burn, scald, hot steam, hot parts and surfaces that can be touched.
Warning label W26: Colors: yellow, black Hot surface warning. (The label is put on by JULABO)
Warning label W017: Colors: yellow, black Low temperature warning. (The label is put on by JULABO)
Observe the instructions in the manuals for instruments of a different make that you connect to the circulator, particularly the corresponding safety instructions. Also observe the pin assignment of plugs and technical specifications of the products.
2.1. Disposal
The product may be used with oil as bath fluid. These oils fully or partially consist of mineral oil or synthetic oil. For disposal, follow the instructions in the material safety data sheets.
This unit contains the refrigerants R-404A, and R-134a, which at this time are not considered harmful to the ozone layer. However, over the long operating period of the unit, disposal rules may change. Therefore, only qualified personnel should handle the disposal.
Valid in EU countries See the current official journal of the European Union – WEEE directive. Directive of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE). This directive requires electrical and electronic equipment marked with a crossed­out trash can to be disposed of separately in an environmentally friendly manner. Contact an authorized waste management company in your country. Disposal with household waste (unsorted waste) or similar collections of municipal waste is not permitted!
7
Operator responsibility – Safety instructions
2.2. EC Conformity
The products described in the operating instructions conform to the requirements of the following European guidelines:
Directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the
Member States relating to machinery.
Low voltage regulations with respect to legal harmonization of the member countries concerning
electric devices for use within certain voltage limits.
EMC guideline with respect to legal harmonization of the member countries concerning
electromagnetic compatibility.
JULABO GmbH Eisenbahnstr. 45 77960 Seelbach / Germany
2.3. Warranty conditions
JULABO GmbH warrants its products against defects in material or in workmanship, when used under appropriate conditions and in accordance with appropriate operating instructions
for a period of ONE YEAR.
Extension of the warranty period – free of charge
With the ‘1PLUS warranty’ the user receives a free of charge extension to the warranty of up to 24 months, limited to a maximum of 10 000 working hours.
To apply for this extended warranty the user must register the unit on the JULABO web site
www.julabo.de
GmbH’s original invoice. JULABO GmbH reserves the right to decide the validity of any warranty claim. In case of faults arising
either due to faulty materials or workmanship, parts will be repaired or replaced free of charge, or a new replacement unit will be supplied.
Any other compensation claims are excluded from this guarantee.
, indicating the serial no. The extended warranty will apply from the date of JULABO
8
Cryo-Compact Circulators
2.4. Technical specifications
CF31
Working temperature range °C -30 ... +200 Temperature stability °C ±0.02 Temperature selection digital via keypad indication on LCD DIALOG-DISPLAY (°C/°F) remote control via personal computer indication on monitor Temperature indication: VFD COMFORT-DISPLAY Resolution °C 0.01 Pump pressure stage indication on VFD COMFORT-DISPLAY Temperature control ICC - Intelligent Cascade Control Working temperature sensor Pt 100 Safety temperature sensor Pt 100 Absolute Temperature Calibration at internal control °C ±3 at external control °C ±10 Heater wattage (at 230 V) kW 2,0 Heater wattage (at 115 V) kW 1,0 Cooling capacity °C 20 0 -20 Medium ethanol kW 0.32 0.25 0.15 Cooling compressor 1-stage Refrigerant R134a Cooling machine Air-cooled
Electrical connections: see page 11
Electronically adj. pump capacity 1 ... 4 stages Flow rate min ... max. at 0 bar l/min 22 ... 26 Pressure max. at 0 liter bar 0,7 Suction max at 0 liter bar 0,4 Bath opening (WxL) cm 16x3 Bath depth cm 14 Filling volume liters 2.0 ... 3.0 Overall dimensions (WxDxH) cm 24x46x40 Weight kg 35 Ambient temperature °C 5 ... 40
Protection class according to IEC 60 529 IP 21 Mains power connection 230 V/50 Hz V/ Hz 207-253 / 50
Current draw (at 230 V) A 11 Mains power connection 230 V/60 Hz V/ Hz 197-242/60 Current draw (at 230 V) A 12 Mains power connection 115 V/60 Hz V/ Hz 103-127 / 60 Current draw (at 115 V) A 14
All measurements have been carried out at: rated voltage and frequency ambient temperature: 20 °C Technical changes without prior notification reserved.
9
Operator responsibility – Safety instructions
CF41
Working temperature range °C -40 ... +200 Temperature stability °C ±0.02 Temperature selection digital via keypad indication on LCD DIALOG-DISPLAY (°C/°F) remote control via personal computer indication on monitor Temperature indication: VFD COMFORT-DISPLAY Resolution °C 0.01 Pump pressure stage indication on VFD COMFORT-DISPLAY Temperature control ICC - Intelligent Cascade Control Working temperature sensor Pt 100 Safety temperature sensor Pt 100 Absolute Temperature Calibration at internal control °C ±3 at external control °C ±10 Heater wattage (at 230 V) kW 2,0 Heater wattage (at 115 V) kW 1,0 Cooling capacity °C 20 0 -20 -30 Medium ethanol kW 0.47 0.4 0.28 0.12 Cooling compressor 1-stage Refrigerant R404A Cooling machine Air-cooled
Electrical connections: see page 11
Electronically adj. pump capacity 1 ... 4 Flow rate min ... max. at 0 bar l/min 22 ... 26 Pressure max. at 0 liter bar 0,7 Suction max at 0 liter bar 0,4 Bath opening (WxL) cm 19x3 Bath depth cm 19 Filling volume Liter 4.0 ... 5.5 Overall dimensions (WxDxH) cm 28x46x46 Weight kg 42 Ambient temperature °C 5 ... 40
Protection class according to IEC 60 529 IP 21 Mains power connection 230 V/50 Hz V/ Hz 207-253 / 50
Current draw (at 230 V) A 13 Mains power connection 230 V/60 Hz V/ Hz 197-242/60 Current draw (at 230 V) A 13 Mains power connection 115 V/60 Hz V/ Hz 103-127 / 60 Current draw (at 115 V) A 18
All measurements have been carried out at: rated voltage and frequency ambient temperature: 20 °C Technical changes without prior notification reserved.
10
Cryo-Compact Circulators
Electrical connections:
Computer interface RS232 / RS485 External sensor Pt100
Optional: (Order No. 8900100 Electronic module with analog connections) Programmer input -100 °C to 400 °C = 0 - 10 V or 0 - 20 mA or 4 - 20 mA Input for the signal of a flow meter or external manipulated variable Temperature recorder outputs 0 - 10 V (0 V = -100 °C, 10 V = 400 °C) 0 - 20 mA (0 mA = -100 °C, 20 mA = 400 °C) 4 - 20 mA (4 mA = -100 °C, 20 mA = 400 °C) Standby input for external emergency switch-off Alarm output for external alarm signal
Warning functions and safety installations
Excess temperature protection adjustable from 0 °C ... 220 °C Low liquid level protection float switch Early warning system for low level float switch Classification according to DIN 12876-1 class III Alarm message optical + audible (permanent) Warning message optical + audible (in intervals)
Overload protection for compressor and pump motor
High temperature warning function optical + audible (in intervals) Low temperature warning function optical + audible (in intervals) Supervision of working sensor plausibility control Reciprocal sensor monitoring between working and safety sensors difference >35 K
Environmental conditions according to IEC 61 010-1:
Use indoors only. Altitude up to 2000 m - normal zero. Ambient temperature: see Technical specifications Humidity: Max. relative humidity 80% for temperatures up to +31 °C, linear decrease down to 50% relative humidity at a temperature of +40 °C Max. mains voltage fluctuations of ±10% are permissible.
Protection class according to IEC 60 529 IP21
The unit corresponds to Class I
Overvoltage category II Pollution degree 2
Caution:
The unit is not suitable for use in explosive atmosphere
EMC requirements according to EN 61326-1 This unit is an ISM device classified in Group 1 (using high frequency for internal purposes), Class A (industrial and commercial range).
11
Safety notes for the user
3. Safety notes for the user
3.1. Explanation of safety notes
In addition to the safety warnings listed above, warnings are posted throughout the manual. These warnings are designated by an exclamation mark inside an equilateral triangle. “Warning of a dangerous situation (Attention! Please follow the documentation).” The danger is classified using a signal word. Read and follow these important instructions.
Warning:
Describes a possibly highly dangerous situation. If these instructions are not followed, serious injury and danger to life could result.
Caution:
Describes a possibly dangerous situation. If this is not avoided, slight or minor injuries could result. A warning of possible property damage may also be contained in the text.
Notice:
Describes a possibly harmful situation. If this is not avoided, the product or anything in its surroundings can be damaged.
3.2. Explanation of other notes
Note!
Draws attention to something special.
Important!
Indicates usage tips and other useful information.
3.3. Safety instructions
Follow the safety instructions to avoid personal injury and property damage. Also, the valid
safety instructions for workplaces must be followed.
Only connect the unit to a power socket with an earthing contact (PE – protective
earth)!
The power supply plug serves as a safe disconnecting device from the line and
must always be easily accessible.
Place the unit on an even surface on a base made of nonflammable material. Do not stay in the area below the unit. Make sure you read and understand all instructions and safety precautions listed
in this manual before installing or operating your unit.
Set the excess temperature safety installation at least 25 °C below the fire point of
the bath fluid.
Never operate the unit without bath fluid in the bath. Pay attention to the thermal expansion of bath oil during heating to avoid
12
Cryo-Compact Circulators
overflowing of the fluid.
Prevent water from entering the hot bath oil. Do not drain the bath fluid while it is hot!
Check the temperature of the bath fluid prior to draining (e.g., by switching the unit on for a short moment).
Use suitable connecting tubing. Avoid sharp bends in the tubing, and maintain a sufficient distance from
surrounding walls.
Make sure that the tubing is securely attached. Regularly check the tubing for material defects (e.g., for cracks). Never operate damaged or leaking units. Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power source
before performing any service or maintenance procedures, or before moving the unit.
Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power source
before cleaning the unit.
Always empty the bath before moving the unit. Transport the unit with care. Sudden jolts or drops may cause damage in the interior of the unit. Observe all warning labels. Never remove warning labels. Never operate units with damaged mains power cables. Repairs are to be carried out only by qualified service personnel.
Some parts of the bath tank and the pump connections may become extremely
hot during continuous operation. Therefore, exercise particular caution when touching these parts.
Some parts of the bath tank and the pump connections may become extremely
cold during continuous operation. Therefore, exercise particular caution when touching these parts.
Caution:
The circulator may be used, for example, to control the temperature of fluids in a reactor.
We do not know what substances are contained in these vessels. Many substances are:
inflammable, easily ignited, or explosive hazardous to health environmentally hazardous
i.e.: dangerous The user alone is responsible for the handling of these substances!
13
Safety notes for the user The following questions should help to recognize possible dangers and to reduce the
risks to a minimum.
Are all tubes and electrical cables connected and layed?
Note: sharp edges, hot surfaces in operation, moving machine parts, etc.
Do dangerous vapors or gases develop during heating?
Must the work be done in a fume hood?
What to do when a dangerous substance was spilled on or in the unit?
Before starting to work, obtain information concerning the substance and determine the method of decontamination.
Notice:
Check the safety installations at least twice a year!
Excess temperature protection according to IEC 61010-2-010
With a screwdriver, turn back the adjustable excess temperature protection until the shutdown point (actual temperature).
Low level protection according to IEC 61010-2-010
To check the function of the float, it can be manually lowered with a screwdriver, for example.
14
Cryo-Compact Circulators
A
Operating instructions
4. Operating controls and functional elements
Front view CF41 / CF31 Rear view CF41/ CF31
1234
910111213
ALAR REG
STAND-
E-
56
15 8b
7
SERIAL
ext
Pt100
14
T16A
T16A
16
8a
1234
910111213
LAR REG
STAND-
E-
56
15 8b
T16A
16
7
T16A
SERIAL
ext
Pt100
17
14
8a
17
15
Operating controls and functional elements
1
2
100
140
60
180
20
220
0
°C
Mains power switch, illuminated
Adjustable excess temperature protection according to IEC 61010-2-010
3
Setpoint1: 150.00°C IntAct : 148.53°C Power : 80 % Control : intern
RS232 : 150.00°C ExtAct : 145.30°C Power : 80 % Control : extern
LCD DIALOG-DISPLAY
Line 1: Setpoint and origin of setpoint programming
(Key / RS232 or RS485 / ext. Pt100 / EProg)
Line 2: Actual value - internal or external,
identical to line 1 of the VFD-COMFORT-DISPLAY Line 3: Heating capacity in %. Line 4: Control type: internal / external
4
VFD-COMFORT-DISPLAY
Header: Control indicators see sections 4.1 and 4.2
4.1
4.2
Line 1: Actual value internal or external
The display is depending on the selected control mode in the
menu > Control < (internal or external). Line 2: Working temp. setpoint, constantly S xxx.xx Line 3: Actual value (E = external or I = internal)
Alternating with the display in line 1
Use the keys
to indicate further values in line 3. However, the functions of these keys are different with the programmer started. PI Capacity in % - with manipulated variable set to >control<* PS Capacity in % - with manipulated variable set to >serial<* or >eprog<* H Heater capacity in Watts U Mains voltage Volts F Flow rate in liters/minute (providing EPROG input set to >Flowrate<)
*see >Configuration> page 32
Control indicators in the header: Heating / Cooling / Alarm /
Remote control
Control indicators in the header: Temperature indication Internal or External actual value Temperature indication in °C or °F (see page 35)
16
Cryo-Compact Circulators
4.3
4.4
5
Keypad 1
Display for the adjusted pump pressure stage in the -OFF- mode. Display for the effective pump pressure stage (rotation speed) after start.
Four stages, adjustable via the
button, in the menu >PUMP<.
Segment at bottom blinks: Standstill of compressor
(compressor protection device, page 25)
Start / stop key
Key for selecting the working temperature - Setpoint 1, 2, 3
Key for selecting the warning and safety values
MENU key - for selecting the menu functions
Cursor keys (left or right)
6
7 Drain port
8a 8b
Keypad 2
..
Edit keys (increase or decrease)
Enter key 1) Store value / parameter
2) Next lower menu level Escape key 1. Cancel entries
2. Return to a higher menu level
Numeral keypad: numerals 0 to 9
minus / decimal point
F key: Shows the help text in the LCD DIALOG-DISPLAY when alarm messages appear.
Handle: front Handle: rear
17
Operating controls and functional elements
Option: Electronic module Order No. 8 900 100
The Cryo-Compact Circulator automatically recognizes the connected electronic module.
9
Alarm output (for external alarm signal)
ALARM
10
Standby input (for external emergency switch-off)
STAND-BY
11
Programmer input and temperature recorder output
REG+E-PROG
12
ext Pt100
Socket for external measurement and control sensor or external setpoint programming
13
SERIAL
Interface RS232 / RS485: remote control via personal computer
14
Pump connection
15
Pump connection
OUT - pressure pump, M16x1 IN – suction pump, M16x1 (return)
16
17
Mains fuses, T16A
Mains power cable with plug
18
5. Preparations
5.1. Installation
Cryo-Compact Circulators
Place the unit on an even surface on a base made of
nonflammable material.
Cooling machine, pump motor and electronics produce intrinsic
heat that is dissipated via the venting openings.! Never cover these openings!
Be sure that the flow of ventilation can exit under the
instrument.
Keep at least 20 cm of open space on the front and rear
venting grids
Do not set up the unit in the immediate vicinity of heat sources
and do not expose to sun light.
Before operating the unit after transport, wait about one hour
after setting it up. This will allow any oil that has accumulated laterally during transport to flow back down thus ensuring
The place of installation should be large enough and provide sufficient
maximum cooling performance of the compressor.
air ventilation to ensure the room does not warm up excessively because of the heat the instrument rejects to the environment. (Max. permissible ambient temperature: 35 °C). For a fault (leakage) in the refrigeration system, the standard EN 378 prescribes a certain room space to be available for each kg of refrigerant. The refrigerant quantity is specified on the type plate. > For 0.52 kg of refrigerant R404A, 1 m > For 0.25 kg of refrigerant R134a, 1 m Model CF41 with 0.16 kg filling quantity of refrigerant R404A = 0,33 m
3
of space is required.
3
of space is required.
3
volume Model CF31 with 0.15 kg filling quantity of refrigerant R134a = 0.6 m
3
volume
5.2. Temperature application to external systems
The Cryo-Compact Circulator is used for temperature application to external systems
(loop circuit)
Caution: Securely attach all tubing to prevent slipping.
Notice: Flood hazard!
If the liquid levels in the Cryo-Compact Circulator bath and the external system are at different heights, overflowing must be prevented after the power has been turned off.
19
Preparations
Return flow safety device
For this reason, shut-off valves can be integrated in the loop circuit. Order No. Description
8 970 456 Shut-off valve (suitable up to +90 °C) 8 970 457 Shut-off valve (suitable up to +200 °C)
Temperature application to external, closed systems
SERIAL
ALARM REG+
STAND-BY
E-PROG
Unscrew the M16x1 collar nuts on the pump
ext
Pt100
connectors with a 19 mm (3/4“) wrench and remove the sealing disks. Using the collar nuts, screw on the tubing connection fittings (for tubing 8 mm or 12 mm in diameter) delivered with the unit and tighten firmly. (Pressure pump: 14, suction pump: 15)
Push on the tubings, and secure with tube
clamps.
Attach the tubing to the connectors of the
external closed system, e.g., an instrument with
T16A
T16A
a pressure-resistant temperature jacket or a temperature coil, and fasten with tube clamps to prevent slipping.
Temperature application to external, open systems
S = Suction pump connection D = Pressure pump connection K = Float H = Height adjustment
Tubing see page 21
The Cryo-Compact Circulator is equipped with both a pressure and suction pump for external temperature application in open systems.
Differing flow rates of the pressure and suction pumps should be compensated. To maintain a constant liquid level, the JULABO „D+S“ Level Adapter is recommended for the external bath tank. The flow rate of the pressure pump will be then regulated by a built-in float device. The liquid level may be changed by a height adjustment on the „D+S“ Level Adapter.
Accessory: „D+S“ Level Adapter Order No. 8 970 410
Important:
The liquid level should be equal in the internal and external baths
(absolute height).
If you take out samples (for example Erlenmeyer flasks) from the
external bath, turn the Cryo-Compact Circulator off with the Start/Stop key.
20
®
5.3. Tubing
Warning: Tubing:
At high working temperatures, the tubing used for temperature control and for the cooling water supply represents a danger source.
Recommended tubing:
A damaged tubing line may allow a large amount of hot bath fluid to be pumped out within a short time.
This may result in:
Burning of skin Breathing difficulties due to hot atmosphere
Safety instructions
Use suitable connecting tubing. Make sure that the tubing is securely attached. Avoid sharp bends in the tubing and maintain a sufficient distance from
surrounding walls.
Regularly check the tubing for material defects (e.g., for cracks), at least once a
year.
Preventive maintenance: replace the tubing from time to time.
Cryo-Compact Circulators
Order No.
Suitable for
8930008 1 m CR®-tubing 8 mm inner dia. (-20 ... +120°C) CF31, CF41 8930012 1 m CR®-tubing 12 mm inner dia. (-20 ... +120°C) CF31, CF41 8930108 1 m Viton® tubing 8 mm inner dia (-50 °C bis 200 °C) CF31, CF41 8930112 1 m Viton® tubing 12 mm inner dia (-50 °C bis 200 °C) CF31, CF41
Tubing insulation
8930410 8930412
1 m Insulation, 14 mm inner dia.. 1 m Insulation, 18 mm inner dia.
®
CR
-tubing 8 mm inner dia
Viton® tubing 12 mm inner dia.
Tube clamps
8970480 2 Tube clamps, size 1 CR
-tubing 8 mm inner dia
8970481 2 Tube clamps, size 2 Viton® tubing 12 mm inner dia.
Metal tubing, flexible, triple insulated
8 930 209 0.5 m 8 930 210 1.0 m 8 930 211 1.5 m
2 fittings M16x1 female
-100 °C ... +350 °C
8 930 214 3.0 m
Metal tubing, flexible, insulated
8 930 220 0.5 m 8 930 221 1.0 m 8 930 222 1.5 m
2 fittings M16x1 female
-50 °C to +200 °C
8 930 223 3.0 m
21
Preparations
5.4. Bath fluids
Caution:
Carefully read the material safety data sheet of the bath fluid used, particularly with regard to the fire point! If a bath fluid with a fire point of 65 °C is used, only supervised operation is possible.
Water:
The quality of water depends on local conditions. Due to the high concentration of lime, hard water is not suitable for temperature
control because it leads to scale in the bath
Ferrous water can cause corrosion, even on stainless steel.  Chlorinated water can cause pitting corrosion.  Distilled water and deionized water are unsuitable. Their special properties
cause corrosion in the bath, even on stainless steel.
Recommended bath fluids:
Bath fluid Temperature range soft/decalcified water 5 °C to 80 °C
See website for list of recommended bath fluids.
Contact: see page 6
Caution:
Fire or other dangers when using bath fluids that are not recommended:
Please contact JULABO before using other than recommended bath liquids.
JULABO assumes no liability for damage caused by the selection of an unsuitable bath fluid. Unsuitable bath fluids are fluids which, e.g., are highly viscous
(much higher than 70 mm2 x s-1 at the respective working temperature)
have a low viscosity and have creep characteristics
have corrosive characteristics or tend to crack.
No liability for use of other bath fluids!
ATTENTION: The maximum permissible viscosity is 70 mm
2
/s
22
6. Operating procedures
6.1. Power connection
Caution:
Only connect the unit to a power socket with an earthing contact (PE – protective
6.2. Filling
earth)!
The power supply plug serves as a safe disconnecting device from the line and
must always be easily accessible.
Never operate the unit with a damaged mains power cable. Regularly check the mains power cables for damage.
We disclaim all liability for damage caused by incorrect line voltages!
Make sure that the line voltage and frequency match the supply voltage specified on the type plate.
Cryo-Compact Circulators
Notice:
Pay attention to the thermal expansion of bath oil during heating to avoid overflowing of the liquid.
Guideline: A volume change of 12 % per 100 °C temperature variation is to be considered.
Take care that no liquid enters the interior of the Cryo-Compact Circulator .
Connect the tubing from the external system to the pump
connectors and check for leaks
Check to make sure that the drain tap (7) is closed.
Recommendation: For filling, use for example an measuring jug with nuzzle.
Recommended maximum filling level with water as bath fluid:
30 mm below the tank rim
Recommended maximum filling level with bath oils:
40 mm below the tank rim
Turn the mains switch (1) on
(Switching on - see page 24)
Switch on unit by pressing the start/stop key Tempering fluid is pumped into the externally connected system.
Refill fluid up to recommended filling level.
The Cryo-Compact Circulator is ready for operation.
.
23
Loading...
+ 53 hidden pages