4-3. Reemplazo del fusible ......................................................................................................38
4-4. Reemplazo del tubo del dispositivo de agarre ...............................................................38
4-5. Medidas correctivas contra la marcha lenta de la bobina ............................................ 39
4-6. Ajuste del ujo de aire para la guía del hilo remanente ................................................ 39
5. LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS ................................ 40
i
Page 3
1. GENERALIDADES
Convencionalmente, una serie de operaciones, incluyendo el reemplazo de la bobina en el gancho de
la máquina de coser, retiro del hilo remanente en una bobina, bobinado de bobinas, enhebrado del
resorte tensor del portabobina, y corte de hilos, se han venido efectuando manualmente. Ahora, he-
mos desarrollado este dispositivo para que efectúe una serie de operaciones de forma completamente
automática. Este dispositivo no solamente contribuye a mejorar la eciencia en el trabajo de cosido
sino también a lograr una confección estable de productos en el proceso que requiere costuras de alta
calidad.
En cuanto al cuerpo principal de la máquina de coser, consulte el Manual de Instrucciones de AMS-
224EN4530R/IP-420.
1-1. Especicaciones de AW-3
1Bobina, portabobina aplicables Bobina exclusiva de doble capacidad y correspondiente portabo-
bina.
2Densidad de hilo aplicable#5 a #30 (Japón), 150 a 50 (TEX), 18 a 60 (TKT)
3Tipo de hilo aplicableHilos sintéticos
4Retiro de hilo remanente y
operación de bobinado de la
bobina
5Ajuste de condiciones de
acuerdo con el tipo de hilo
6Tensión de línea100,120/200,220,240 Vac ±10 %, Monofásica 50/60 Hz
7Consumo de energía100 VA
8Aire comprimido usado0,5 MPa
9Consumo de aire156 Nℓ / min (valor máx.)
10 Dimensiones
11 Masa del dispositivo10 kg o menos (El cuerpo principal solamente. Se excluyen el
12
Gama de temperatura
operacional
Es posible con la máquina de coser en funcionamiento.
Se pueden ajustar las condiciones necesarias para desenredar
el hilo al inicio del bobinado de una bobina.
350 mm (W) × 290 mm (L
dispositivo extractor de hilo y la caja de control.)
5 ˚C a 35 ˚C
)
× 270 mm (H
)
13
Gama de humedad operacional
14 Ruido-
35 % a 85 % (Sin condensación)
Nivel de presión de ruido de emisión continua equivalente (LpA)
en el puesto de trabajo : Valor ponderado A de ≦ 75 dB (incluye
KpA = 2,5 dB); de acuerdo con ISO 10821-C.6.2 - ISO 11204
GR2 a Longitud de retiro de hilo remanente = 2m; longitud de
bobinado de hilo de bobina (22m).
– 1 –
Page 4
1-2. Conguración
❷
❶
❽
❹
❺
❾
❸
❼
❻
– 2 –
Page 5
NombreFuncionamiento
Unidad principal del dis-
❶
positivo
CubiertaSe utiliza para evitar que el operador entre en contacto con partes
❷
Sección de instalación de
❸
bobinas
Brazo portadorMecanismo que transporta un portabobina al gancho, a la sección de
❹
Unida portabroca del
❺
portabobina
Sección de retiro del hilo
❻
remanente
Sección de desenredado
❼
de hilos
Se encuentra instalado bajo la base de la máquina de coser y es la
sección mecánica del dispositivo que ejecuta automáticamente el
cambio de bobinas, retiro del hilo remanente en la bobina, bobinado
de bobinas, y corte de hilos.
móviles del dispositivo.
Lugar de tránsito que se utiliza para colocar una bobina en el dispositi-
vo y retirarlo del mismo.
instalación de bobinas, a la sección de retiro del hilo remanente, y a la
sección de bobinado de bobinas.
Mecanismo que sirve para asir el portabobina y cargarlo al gancho y
retirarlo del mismo. Se encuentra instalado en el extremo superior del
brazo portador.
Mecanismo que sirve para retirar el hilo remanente en la bobina que
se retira del gancho. Consta del rodillo de retiro del hilo remanente,
vacío de succión, etc.
Este mecanismo desenreda el hilo bobinado al principio. Consta
de un rodillo desenredador de hilos, etc.
Sección de bobinado de
❽
hilo de la bobina
BoquillaEl hilo proveniente del cono del hilo de la bobina sale de la punta de la
❾
Unidad de alimentación
del hilo de bobina
Bolsa colectora de polvoBolsa en que se almacena el hilo remanente retirado de la bobina.
Caja de control del dispo-
sitivo
Panel de operaciónEste panel se utiliza para establecer las condiciones de bobinado/
Lámpara de operación del
dispositivo
Mecanismo que sirve para bobinar hilo nuevo en una bobina, enhe-
brar el portabobina y cortar el hilo. Consta de la placa de embrague,
enhebrador, cuchilla cortahilo, etc.
boquilla a través de la vía del hilo.
El hilo que sale de la boquilla es enhebrado en la bobina.
Esta es la unidad que alimenta el hilo poco a poco desde la punta de
la boquilla y mide con precisión la longitud del hilo bobinado en una
bobina.
Caja que contiene el tablero PCB que controla la operación del dis-
positivo.
coser.
cambio de bobinas y ejecutar la operación de inserción/retiro de bobi-
nas. Su función es común a la del panel de operación de la máquina
de coser.
Indica que el dispositivo se encuentra en funcionamiento.
Esta caja de control es distinta de aquella para la máquina de
– 3 –
Page 6
2. INSTALACIÓN
2-1. Procedimiento de instalación
Al instalar el dispositivo, lea el Manual de instrucciones del cuerpo principal de la máquina de coser.
2-1-1. Retire los materiales de embalaje de la máquina de coser.
2-1-2. Ajuste de posición de la mesa : Sólo para 6030
PELIGRO :
El cable de alimentación pasa a través del interior de la cubierta. El bloque de terminales también
se encuentra instalado dentro de la cubierta. Asegúrese de desconectar la corriente eléctrica antes de empezar el trabajo de instalación, para evitar accidentes causados de electrochoques.
Para 6030, la mesa ha sido retraída de la posición normal en la fábrica previa al embarque.
Después del desembalaje, asegúrese de llevar a cabo los siguientes pasos 1) a 9).
L
Se describe como ejemplo el
ajuste de la posición para la
mesa izquierda L.
R
Ajuste la posición de la mesa
derecha R de forma similar.
A
B
[Accesorios a usar]
A : Cubiertadepernodejacióndelamesa
HX00326000B x 2
B : Tornillodejacióndeinterruptordecorriente
eléctrica
SK3512001SE x 2
(Seempleancuatrotornillosdejaciónpara
la mesa de la máquina para JE.)
❶
❷
1) Retire los tornillos ❶ y ❷ para retirar la cu-
bierta.
* Al retirar el tornillo ❷, tenga cuidado para
no perder la tuerca asegurada debajo de la
mesa.
– 4 –
Page 7
❸
175mm
❶
❷
A
❸
2) Retire los pernos de jación ❸ de la mesa
que se encuentran instalados en dos puntos
del pedestal de la mesa.
* Los siguientes pasos 3) a 7) corresponden al
procedimiento de remontaje de la mesa.
3) Mueva la mesa para el ajuste de modo que
sobresalga 175 mm lateralmente desde el
extremo del pedestal de la mesa.
Para la dirección longitudinal, haga el ajuste
también de modo que la mesa sobresalga igualmente (aproximadamente 3mm en cado lado)
desde el extremo del pedestal de la mesa.
*
Si la mesa no está posicionada correctamente
en dirección longitudinal, no podrá retirarse la
cubierta auxiliar de la placa de agujas.
4) Fije provisionalmente los pernos de jación
❸ de la mesa en dos puntos desde el lado
del pedestal de la mesa.
5) Apriete los tornillos ❶ y ❷ para instalar la
cubierta.
* Si la cubierta y el agujero roscado no alinean,
alinéelos moviendo la mesa.
* Apriete el tornillo ❷ después de instalar la
tuerca desde abajo de la mesa.
6) Apriete rmemente los pernos de jación
de la mesa en dos puntos desde el lado del
pedestal de la mesa.
(Para referencia, el par de apriete es: 6 N •
m)
7) Después de instalar la cubierta, coloque la
cubierta (accesorio A) del perno de jación
de la mesa en su posición.
D, E
8) Fije el interruptor de la corriente eléctrica en
la ubicación perforada en la parte inferior
derecha de la mesa, utilizando para ello el
tornillo de rosca para madera (accesorio C).
C
9)
Fije, usando los tornillos de rosca para
madera (accesorio E), los retenes (accesorio
D) del panel de operación en las ubicaciones
perforadas en el lado anterior de la mesa
derecha.
– 5 –
Page 8
2-1-3. Instalación de la unidad de transporte
❶
❷
❶
1) Conecte el tubo ❷ a la junta de la unidad de
transporte ❶.
2) Instale la unidad de transporte ❶ en la mesa
con los tres tornillos de rosca para madera
❸. La mesa ya tiene agujeros preparados
para roscado.
❺
❹
❾
❸
❻
3) Conecte los conectores de cables ❹ y ❺ de
la unidad de transporte ❶ a los conectores
❻ y ❼ en el lado del pedestal de la mesa.
❼
4) Conecte el cable de FG ❽ de la unidad de
transporte ❶ a la sección ❾ de tornillos de
montaje de la caja de control.
❽
– 6 –
Page 9
5) Haga pasar el tubo guíahilos de boquilla a
través del agujero en la mesa.
6) Fije el tubo guíahilos de boquilla a la cara
inferior del agujero en la mesa con la cinta
sujetacable . Tirando del tubo guíahilos
de boquilla hacia abajo, je la cinta sujetacable presionada contra la mesa, para evitar
que el tubo guíahilos de boquilla uctúe.
Corte el exceso de la cinta sujetacable .
7) Conecte el otro extremo del tubo guíahilos
de boquilla a la junta de la boquilla.
8) Coloque la cubierta de la cinta sujetacable
sobre la sección de la cinta sujetacable del
tubo guíahilos de boquilla.
– 7 –
Page 10
2-1-4. Preparativos de AW-3
❶
1) Instale el pedestal de hilos ❶ sobre la mesa
de la máquina de coser.
2) Corte la cuerda vinílica utilizada para asegu-
rar el brazo portador ❷.
3) Corte la cuerda vinílica que ja la boquilla ❸.
❷
❹
❸
4) Extraiga la bolsa colectora de polvo ❹ de la
caja de accesorios. Fíjela al pedestal de la
mesa.
– 8 –
Page 11
❺
5) Retire la cinta adhesiva utilizada para jar la
pistola de aire ❺.
6) Extraiga el pedal ❻.
❻
7) Extraiga el panel ❼.
❼
2-2. Lugar de instalación
Compruebe cuidadosamente los siguientes requerimientos relacionados con el lugar de instalación.
(1) Este dispositivo emplea un sensor óptico. Para proteger este sensor óptico contra malfunciona-
miento, no instale este dispositivo en lugares, tal como cerca de una ventana expuesta a rayos so-
lares directos. Además, determine la orientación del dispositivo para evitar su exposición a rayos
solares directos.
(2) No utilice este dispositivo en un lugar cerca de equipos que generan grandes cantidades de ruido
eléctrico, para evitar su malfuncionamiento. Además, es preferible instalar la línea de la fuente de
energía lejos de los equipos anteriormente mencionado.
– 9 –
Page 12
3. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
PRECAUCIÓN :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
3-1. Instalación / retiro de la cubierta
Es necesario retirar la cubierta ❶ frontal para colocar el hilo de la bobina o realizar el mantenimiento.
Para retirar la cubierta ❶, siga el procedimiento descrito a continuación.
❷
❶
❷
1) Aoje los cuatro tornillos de jación ❷ en las caras derecha e izquierda del dispositivo.
2) Mueva ligeramente la cubierta ❶ hacia arriba, luego extráigala cuidadosamente hacia adelante.
Para reinstalar la cubierta ❶, siga el procedimiento inverso al de su retiro.
Por razones de seguridad, asegúrese de que la cubierta ❶ esté puesta al coser.
– 10 –
Page 13
3-2. Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la bobina
Para medir con precisión la longitud del hilo del cono ❶ del hilo de la bobina a ser bobinado en una
bobina, guíe el hilo desde el cono ❶ del hilo de la bobina a través de la unidad de alimentación del hilo
de la bobina y extraiga el hilo de la boquilla, tal como se ilustra en la gura.
Instale el disco del portacarrete en la posición más baja posible. Si el disco se instala en una posición
alta, se aplicará demasiada tensión al hilo que se extrae del cono ❶ del hilo de la bobina, lo que cau-
sará problema.
❷
❾
❹
❶
❸
❺
❻
❼
❽
1) Inserte el enchufe en un tomacorriente y encienda el dispositivo. Pulse . Espere hasta que
nalice la operación de inicialización del dispositivo. (aprox. 10 segundos).
2) Haga pasar el hilo que se extrae del cono ❶ del hilo de la bobina a través del controlador de tensión ❷ del hilo.
3) Enrolle el hilo sobre el rodillo medidor ❸ de longitud del hilo en una capa.
4) Haga pasar el hilo por el guíahilos ❻ a través de los controladores de tensión ❹ y ❺.
Debe tenerse en cuenta que la nalidad del tubo que se extiende entre los controladores de ten-
sión ❹ y ❺ es evitar que el hilo se enrede en el eje de los respectivos controladores de tensión.
Haga pasar el hilo a través del espacio dentro de la parte curva del tubo ❾.
5) Haga pasar el hilo a través del agujero en la punta del brazo de alimentación ❼ del hilo.
<Pantalla de entrada
de datos>
A
B
<Pantalla de operación
de AW>
6) Cuando se visualiza la pantalla de entrada
de datos en el panel de operación, pulse
el A.
Cuando se visualiza la Pantalla de opera-
ción de AW, pulse B de la boquilla.
Tenga en cuenta que el brazo de
alimentación ❼ del hilo puede ope-
rar cuando se pulsa B de la
boquilla.
– 11 –
Page 14
Cuando el hilo se coloca en el tubo ❽ de vía
del hilo, éste es succionado. Coloque el hilo
en el tubo jalando simultáneamente el hilo del
cono del hilo de la bobina, hasta que la longitud del hilo que sale de la punta de la boquilla
sea de 13 cm aproximadamente. En caso
de que el hilo se pare a medio camino, jálelo
ligeramente hacia atrás varias veces.
En este momento, la boquilla de la bobinado-
ra se encuentra en su posición avanzada. En
este estado, ajuste la longitud del hilo mien-
tras observa la escala en la etiqueta como
guía.
7) La succión se detiene pulsando nuevamente el B.
En principio, no se requiere efectuar el ajuste de la tensión del hilo controlada por el controlador de
tensión del hilo.
3-3. Cómo colocar una bobina
Este dispositivo emplea dos portabobinas, cada uno equipado con una bobina.
(1) Cómo colocar la bobina en el portabobina
Coloque la bobina en el portabobina de modo que
los agujeros ❶ (en dos ubicaciones) de embra-
gue de la bobina se posicionen en el lado abierto.
Antes de colocar la bobina en el por-
❶
tabobina, limpie el portabobina para
eliminar el polvo y aceite. En particular,
limpie la sección del eje del portabobina para eliminar el polvo y aceite.
Además, sople con una pistola de aire
para eliminar el polvo y aceite que se
acumula bajo el resorte de prevención
de marcha lenta de la bobina en el portabobina.
– 12 –
Page 15
(2) Cómo cargar una bobina en el dispositivo
❸
como se describe en (1), en la sección de instalación de la bobina ❷ del dispositivo.
Cargue el portabobina equipado con la bobina,
❷
Cargue el portabobina equipado con la bobina
mientras pone su mano desde abajo del lado
derecho de la cubierta ubicada en este lado del
dispositivo.
❹
Coloque el portabobina de modo que su sección de
apertura ❸ se alinea con el miembro de traba ❹.
Coloque el portabobina en el dispositivo con la
garra del portabobina elevada. Empuje el por-
tabobina en el dispositivo a fondo hasta que no
pueda avanzar más.
Si el portabobina no se ha colocado correctamente en la sección de instalación de la
bobina ❷ del dispositivo, puede ocurrir un error porque el dispositivo de agarre no puede
asir el portabobina. Si el portabobina no está debidamente colocado en el dispositivo, el
portabobina se puede desprender del dispositivo sin que su garra se haya elevado. Después de haber colocado el portabobina en el dispositivo, asegúrese de que el portabobina
no se haya desprendido del dispositivo.
3-4. Longitud del hilo remanente a retirar
Durante la operación de retiro del hilo remanente,
los agujeros ❶ de embrague de la bobina giran
cuando gira la bobina. El dispositivo reconoce
que se está retirando el hilo remanente cuando
detecta el giro de los agujeros ❶ de embrague de
❶
la bobina.
La máxima longitud del hilo remanente que se puede retirar es de 8 m.
Tenga en cuenta que puede ocurrir
un error de retiro de hilo remanente si
la bobina se encuentra bobinada con
hilo de modo que los agujeros ❶ de
embrague se encuentran tapados por
el hilo. Si la longitud del hilo remanente en la bobina excede de 8 m, es
necesario retirar el hilo de la bobina
manualmente.
– 13 –
Page 16
3-5. Lámpara de operación del dispositivo
La lámpara ❶ instalada al lado del interruptor
de la corriente eléctrica indica si el dispositivo se
encuentra en operación.
❶
Estado de la
lámpara
Encendida (estado
activado)
Apagada (estado
desactivado)
1. En caso de que se desconecte la corriente eléctrica estando la lámpara encendida
(estado activado) ya sea intencional o involuntariamente debido a un corte eléctrico o
algo similar, es necesario retirar la cubierta para comprobar si hay hilo enredado en el
dispositivo.
2. Si hay hilo enredado en el dispositivo, retire dicho hilo y extraiga hilo desde la boquilla
de la bobinadora en una longitud aprox. de 13 cm. Luego, reponga la cubierta. (
te "3-2. Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la bobina" p.11
Indica que el dispositivo se encuentra en operación. Mientras que la lámpara
está encendida, el dispositivo realiza su función de retirar el hilo remanente de
la bobina o de bobinar una bobina. No desconecte la corriente eléctrica a menos
que ocurra una emergencia.
Indica que el dispositivo se encuentra en estado de espera. Asegúrese de que
la lámpara se haya apagado completamente antes de desconectar la corriente
eléctrica.
(Consulte
"3-1. Instalación / retiro de la cubierta" p.10.)
Signicado
Consul-
.)
– 14 –
Page 17
3-6. Para utilizar el AW-3
Para utilizar el AW-3, el interruptor de memoria (nivel 2) " " (función para habilitar/inhabilitar el
AW-3) debe ajustarse a "habilitar".
№Descripción
HabilitarInhabilitar
Inhabilitar (El AW-3 no está instalado)
Inhabilitar (El AW3 está instalado/con comunicación) *
Inhabilitar (El AW3 está instalado/sin comunicación) *
Valor
inicial
* Seleccionar cuando el AW-3 está instalado pero no es operado.
Si el interruptor de memoria está ajustado a "En communication", esto permite conrmar y rees-
cribir el software de AW-3.
Cuando se inicializa el interruptor de memoria, el AW-3 se inhabilita. Reajuste el interruptor de memoria (nivel 2) " " a "habilitar".
[ Cómo modicar el interruptor de memoria (nivel 2) ]
A
B
<Pantalla de cambio
alternativo de modos>
<Pantalla de cambio
alternativo de modos>
(1) Para visualizar la pantalla de lista de datos de interruptores de memoria (nivel 2)
Cuando el interruptor se pulsa y mantiene pulsado durante aproximadamente seis segun-
dos, A se visualiza en la parte superior de la pantalla.
Cuando se pulsa A para visualizar la siguiente página en la pantalla, se visualiza el interrup-
tor de memoria (nivel 2) B. Cuando se pulsa el B, se visualiza la lista de interruptores
de memoria (nivel 2).
– 15 –
Page 18
(2) Para seleccionar el botón del interruptor de memoria a
modicar
Pulse C para el ítem de dato D que desee modi-
car.
D
<Pantalla de lista de datos de
interruptores de memoria (nivel 2)>
Para los datos de interruptores de memoria (nivel 2) excepto
C
el " " , consulte el Manual del Ingeniero.
3-7. Comportamiento del dispositivo AW-3 cuando se conecta la co-
rriente eléctrica
Cuando se pulsa o después de conectar la corriente eléctrica, el dispositivo AW-3 ejecuta
su operación de inicialización si es operado por primera vez.
El dispositivo AW-3 opera cuando se conecta la corriente eléctrica asumiendo que hay bobinas bobinadas con hilo cargadas en el gancho y en la sección de instalación de bobinas.
Si se conecta la corriente eléctrica al dispositivo en cualquier otra situación, es necesario
operar el AW-3 para cargar las bobinas. (Para sus detalles, consulte "3-8. Operación bási-
ca y ajuste" p.17.)
– 16 –
Page 19
3-8. Operación básica y ajuste
La AMS-224EN tiene la función de operación independiente para efectuar la instalación del dispositivo
AW-3 y la función de ajuste relacionado con el cambio automático de bobinas.
Abra la Pantalla de operación de AW para efectuar su operación independiente, o la pantalla de ajuste
de AW para efectuar su ajuste.
* La Pantalla de operación de AW se puede abrir desde la pantalla de entrada de datos o la
pantalla de cosido. La pantalla de ajuste de AW se puede abrir desde la pantalla de entrada
de datos.
B
A
<Pantalla de entrada de datos>
A
<Pantalla de cosido>
visualización
A
B
Botón y
Descripción
Se abre la Pantalla de operación de AW.
En la Pantalla de operación de AW, se puede efectuar el ajuste de AW, tal como la
carga/descarga de bobinas.
Se abre la Pantalla de ajuste de AW.
En la pantalla de ajuste de AW, es posible efectuar el ajuste de datos relacionados
con el cambio automático de bobinas, tal como la cantidad de bobinado del hilo de
la bobina.
– 17 –
Page 20
3-9. Operación de AW
A
<Pantalla de entrada de datos>
Cuando se pulsa A en la pantalla de entrada de datos, se
visualiza la Pantalla de operación de AW.
Luego, se visualiza la pantalla de comprobación de bobinas cuan-
do no hay ninguna bobina cargada en el dispositivo, o se visualiza
la pantalla de errores en caso de que haya ocurrido un error de
AW. En estas pantallas, el error se despejará al término de la car-
ga de una bobina.
La Pantalla de operación de AW se visualiza después de despejar
el error.
B
ⒶⒷ
Ⓒ
Ⓔ
<Pantalla de operación de AW>
Ⓓ
Cuando se pulsa cualquiera de los siguientes botones en la Pan-
talla de operación de AW, esto permite efectuar la correspondiente
operación independiente de AW.
Pulse B para cerrar la pantalla.
Ⓐ : Botón de cambio de bobina
Ⓑ : Botón de extracción de bobina
Ⓒ : Botón de carga de bobina vacía
Ⓓ : Botón de carga de bobina bobinada con hilo
Ⓔ : Botón de aire de la boquilla
A partir de la siguiente página se proporcionará una explicación
detallada.
Tenga en cuenta que puede ocurrir un error si se cambia directamente con la mano la bobina en el gancho
❶, etc. sin operar la pantalla de operación de AW después de conectar la alimentación eléctrica.
– 18 –
Page 21
Ⓐ : Botón de cambio de bobina
Este botón se utiliza para bobinar la bobina con
hilo nuevo en caso de que se cambie el hilo, etc.
Cuando se pulsa el Ⓐ, la bobina colocada
❶
en el gancho ❶ es reemplazada por otra que se
encuentra en posición de espera ❷ en el portabobina. Luego, el hilo remanente en la bobina presente en el gancho ❶ es retirado y el hilo nuevo
es bobinado en la bobina vacía.
Ⓑ : Botón de extracción de bobina
Este botón se utiliza para extraer la bobina car-
gada en el gancho ❶. Antes de pulsar Ⓑ,
❷
retire con la mano la bobina actualmente presente
en la posición en espera ❷ del portabobina. Lue-
go, cuando se pulsa el Ⓑ, la bobina carga-
da en el gancho ❶ pasa a la posición de espera
❷ en el portabobina.
Ⓒ : Botón de carga de bobina vacía
Este botón se utiliza para cargar una bobina vacía en el gancho ❶.
Antes de pulsar el Ⓒ, asegúrese de comprobar que la bobina a cargar en el gancho ❶
se encuentra vacía. Si se carga en el gancho ❶ una bobina que tiene hilo bobinado, puede
ocurrir un malfuncionamiento al bobinar la bobina o al retirar el hilo remanente en la bobina.
Coloque una bobina en la posición de espera ❷ en el portabobina y pulse el Ⓒ.
• Si no hay ninguna bobina en el gancho ❶, la bobina vacía colocada según lo descrito anterior-
mente se posicionará en el gancho ❶. Luego, el dispositivo espera hasta que se restablezca el
display anterior y se coloca la siguiente bobina.
do se pulsa
Ⓒ
o
Ⓓ
después de colocar la siguiente bobina en el gancho ❶.
El dispositivo inicia el bobinado de la bobina cuan-
• Si ya hay una bobina presente en el gancho ❶, el dispositivo empezará a bobinar la bobina.
– 19 –
Page 22
❸
❹
❺
Ⓓ : Botón de carga de bobina bobinada con hilo
Este botón se utiliza para cargar una bobina bobinada en el gancho ❶.
Antes de pulsar el Ⓓ asegúrese
de comprobar que la bobina a cargar
en el gancho ❶ se encuentra bobinada con hilo. Si se carga una bobina vacía en el gancho ❶, puede ocurrir un
malfuncionamiento durante el cosido.
Coloque la bobina bobinada en la posición de
espera ❷ en el portabobina. Pulse el Ⓓ.
• Si no hay ninguna bobina en el gancho ❶, la
bobina bobinada colocada según lo descrito
anteriormente se posicionará en el gancho
❶. Luego, el dispositivo espera hasta que la
siguiente bobina sea colocada en la posición
de espera en el portabobina.
• Si ya hay una bobina bobinada presente en
el gancho ❶, el dispositivo estará en estado
de espera tal como está.
Ⓔ : Botón de aire de la boquilla
Este botón se utiliza para operar el aire ❺ de la boquilla para alimentar el hilo ❹ desde la boquilla ❸.
Cada vez que se pulsa el Ⓔ, el estado del aire ❺ de la boquilla cambiará alternativamente
entre "conectado" y "desconectado".
Tenga en cuenta que el brazo de alimentación del hilo puede operar cuando se pulsa
Ⓔ .
– 20 –
Page 23
3-10. Ajuste del modo de entrada de número de puntadas de AW, modo
de operación de AW, y longitud admisible del hilo remanente
Cuando se pulsa el botón de A en la pantalla de entrada de
datos, se visualiza la pantalla de ajuste de AW.
A
<Pantalla de entrada de datos>
Ⓐ
Ⓒ
<Pantalla de ajuste de AW>
Cuando se pulsa cualquiera de los siguientes botones en la pan-
talla de ajuste de AW, esto permite efectuar el correspondiente
ajuste de AW.
Ⓑ
Ⓐ :
Botón de ajuste del modo de entrada de número de puntadas
de AW
Ⓓ
Ⓑ : Botón de ajuste de longitud de bobinado del hilo de la bobina
Ⓒ : Botón de selección de longitud admisible del hilo remanente
Ⓓ : Botón de ajuste de fuerza de desenredado de hilos
A partir de la siguiente página se proporcionará una explicación
detallada.
– 21 –
Page 24
3-10-1. Ajuste del modo de entrada de número de puntadas de AW
Cuando se pulsa el botón de Ⓐ, se visualiza la pantalla de ajuste del modo de entrada de núme-
ro de puntadas de AW.
El método de cambio de bobinas de AW se puede ajustar a "auto" o "manual".
A : Auto
El número de puntadas a coser antes de cambiar la bobi-
na se selecciona automáticamente a partir de patrones de
lectura y longitudes predeterminadas de bobinado del hilo de
la bobina. Asimismo, el número de puntadas a coser antes de
A
<Pantalla de ajuste del modo de entrada
de número de puntadas de AW>
B
cambiar la bobina se actualiza automáticamente de acuerdo
con la longitud admisible del hilo remanente al momento del
cambio de la bobina. Si se selecciona "auto", el número de
puntadas actualizado volverá al valor inicial cuando se ejecu-
ta cualquiera de las siguientes operaciones.
・ Lectura de un patrón en la pantalla del operación de AW・ Cuando el cambio de bobinas se efectúa en la pantalla de operación de AW・ Cuando se extrae la bobina en la pantalla de operación de AW・
Cuando se cambia la longitud de bobinado del hilo de la bobina en la pantalla de ajuste de AW
・ Cambio del modo de entrada de número de puntadas de AW de "manual" a "auto"
1. Si el ajuste de la longitud admisible del hilo remanente no corresponde a las condiciones de cosido, el hilo de la bobina se puede agotar durante el cosido.
2.
Por lo tanto, es necesario comprobar la longitud real del hilo remanente antes de cam-
3. Si la longitud admisible del hilo remanente es de 3,5 m, puede ocurrir cierto tiempo
4. Si la tensión del hilo de bobina no es igual en las dos bobinas, la longitud del hilo
5. La actualización automática del número predeterminado de puntadas se efectúa a
6. En el modo de la costura de prueba, no se actualiza automáticamente el número pre-
Si la longitud admisible del hilo remanente se ha ajustado a un valor pequeño, el hilo
de la bobina se puede agotar debido a cambios en el consumo del hilo de la bobina.
biar el valor de ajuste.
de espera de acuerdo con las condiciones de cosido, tales como densidad del hilo,
longitud de bobinado del hilo de la bobina, y el patrón de cosido. En tal caso, compruebe la longitud real del hilo remanente y haga su reajuste.
remanente también será diferente. Por lo tanto, es necesario hacer el ajuste de modo
que las tensiones del hilo en ambas bobinas sean idénticas.
partir del cuarto cambio automático de bobinas.
determinado de puntadas. Además, tenga en cuenta que el número predeterminado
de puntadas se inicializa después que naliza la costura de prueba.
B : Manual
La bobina se cambia de acuerdo con el número de puntadas a coser antes de cambiar la bobina.
En el modo manual, el cómputo del número de puntadas a coser antes de cambiar la bobina se
realiza utilizando el contador de hilo de bobina en la pantalla de ajuste de contadores.
– 22 –
Page 25
3-10-2. Longitud de bobinado del hilo de la bobina
Cuando se pulsa el botón de Ⓑ, se visualiza la pantalla de
ajuste de longitud de bobinado del hilo de la bobina.
A : Teclado numérico
La longitud de bobinado del hilo de la bobina se puede intro-
ducir mediante el teclado numérico.
A
Longitud de bobinado del hilo de la bobina : Mín. 2 m
: Máx. 200 m
Ajuste la longitud de bobinado del hilo de la bobina de
modo que el hilo bobinado en la bobina no sobresalga
del portabobina.
<Pantalla de ajuste de longitud de
bobinado del hilo de bobina>
Consulte la siguiente tabla como guía para la longitud de bobinado
del hilo de la bobina.
# 5TEX 150TKT 1813 m
# 8TEX 90TKT 3027 m
# 20TEX 60TKT 4034 m
# 30TEX 50TKT 6056 m
3-10-3. Selección de longitud admisible del hilo remanente
Cuando se pulsa el botón de Ⓒ en la pantalla de ajuste de
AW, se visualiza la pantalla de selección de longitud admisible del
hilo remanente.
En esta pantalla de selección de longitud admisible del hilo rema-
nente, es posible seleccionar una de las cuatro diferentes longitu-
des admisible del hilo remanente: 3,5m / 2,5m / 1,5m / 1,0m.
La longitud admisible del hilo remanente se utiliza cuando el método
de cambio de bobinas se ha ajustado a "auto".
<Pantalla de selección de longitud
admisible del hilo remanente>
– 23 –
Page 26
3-10-4. Ajuste de la fuerza de desenredado de hilos
Cuando se pulsa el botón de Ⓓ en la pantalla de ajuste de
AW, se visualiza la pantalla de ajuste de la fuerza de desenredado
de hilos.
La fuerza de desenredado de hilos se puede ajustar a cinco dife-
rentes niveles, del 1 al 5, en la pantalla de ajuste de la fuerza de
desenredado de hilos. Si se introduce "0" para la fuerza de desen-
redado de hilos, no se llevará a cabo el desenredado de hilos.
En caso de que el hilo esté rigidizado con resina, tal como hilo
ligado (hilo recubierto), no es posible enrollar el hilo en la bobina.
En dicho caso, active el aojador de hilo para permitir que aoje el
<Pantalla de ajuste de fuerza de
desenredado de hilos>
extremo del hilo.
El aojador de hilo opera para aojar el extremo del hilo. Su valor
de ajuste de referencia es “1”. A mayor valor de ajuste, mayor será
el número de veces que el aojador de hilo opera en repetición de
acuerdo con el valor ajustado.
1. La operación de aojamiento del hilo toma tiempo. Por lo tanto, se recomienda minimizar el valor de ajuste siempre y cuando el hilo pueda ser enrollado en la bobina. A
mayor valor de ajuste, mayor será el tiempo necesario para bobinar la bobina. En tal
caso, el cosido no se puede iniciar sino hasta que nalice el reemplazo de la bobina.
2. No active el aojador de hilo al utilizar un hilo excepto el hilo ligado (recubierto). Si el
aojador de hilo se activa al utilizar cualquier otro tipo de hilo, el hilo se volverá esponjoso y se enredará en la bobina. En este caso, el hilo remanente en la bobina no se
podrá retirar completamente.
3-10-5. Ajuste del número de puntadas a coser antes de cambiar la bobina
El número de puntadas a coser antes de cambiar la
bobina se debe ajustar solamente en el modo manual.
En el modo automático, el número predeterminado de
puntadas se actualiza automáticamente.
A
El número de puntadas a coser antes de cambiar la bobina se
ajusta en la pantalla de ajuste de contadores. El contador del hilo
de bobina indica el número de puntadas a coser antes de cambiar
<Pantalla de cambio alternativo
de modos>
la bobina. Pulse el botón de A en la pantalla de cambio alter-
nativo de modos, para visualizar la pantalla de ajuste de contado-
res.
– 24 –
Page 27
B
<Pantalla de ajuste del contador>
B : Botón de tipos de contadores de número de puntadas
Cuando se pulsa este botón, se visualiza la pantalla de tipos
de contadores. El método de cómputo se puede seleccionar
de entre el contador UP (cuenta progresiva) y el contador
DOWN (cuenta regresiva). No seleccione el ítem "Inhabilitar
el contador".
C : Botón de valor actual del contador
D
C
Cuando se pulsa este botón, se visualiza la pantalla de valor
actual del contador. En esta pantalla, el valor actual del con-
tador se puede borrar y ajustar. La unidad del valor de ajuste
del contador es puntadas "×10".
D : Botón de valor de ajuste del contador
Cuando se pulsa este botón, se visualiza la pantalla de valor
de ajuste del contador. En esta pantalla, el valor de ajuste
del contador se puede borrar y ajustar. La unidad del valor de
ajuste del contador es puntadas "×10".
Número de puntadas : Mín. 10 puntadas (Display: 1)
Máx. 99990 puntadas (Display: 9999)
1. En el modo automático, el valor predeterminado del contador se actualiza automáticamente. Por lo tanto, no lo modique.
2. La longitud del hilo remanente es de 8 m, como máximo.
Tenga en cuenta que puede ocurrir un error de retiro del hilo remanente si la longitud
del hilo a retirar excede de 8 m. Se recomienda ajustar el número de puntadas a coser
antes de cambiar la bobina de modo que la longitud del hilo remanente sea de 8 m o
menos.
– 25 –
Page 28
3-11. Ejemplo de operación
A continuación se proporciona un ejemplo de cómo operar el dispositivo.
(1) En caso de que ambas bobinas se han retirado del dispositivo o ambas bobinas están
vacías
1) Conecte la corriente eléctrica al dispositivo.
2) Ajuste la longitud de bobinado del hilo a bobinar en la bobina.
Pulse A en la pantalla de entrada de datos.
A
<Pantalla de entrada
de datos>
<Pantalla de ajuste
de AW>
H
C
EB
<Pantalla de ajuste de longitud
de bobinado del hilo de bobina>
3) Ajuste de las condiciones para desenredado de hilos
Pulse E en la pantalla de ajuste de AW.
0: Función de desenredado de hilos inhabilitada;
1: Mín. a 5: Máx.
Luego, especique las condiciones para el desenredado de
hilos utilizando el botón +/- o el teclado numérico H.
Después de introducir la longitud de bobinado del hilo de la
Pulse C en la pantalla de ajuste
de AW.
Ajuste dicha longitud utilizando el botón
+/- o el teclado numérico F, en la panta-
lla de ajuste de longitud de bobinado del
hilo de la bobina.
F
Después de introducir la longitud de bo-
binado del hilo de la bobina, pulse
D .
D
<Pantalla de ajuste de fuerza de
desenredado de hilos>
bobina, pulse G.
G
– 26 –
Page 29
<Pantalla de selección de longitud
admisible del hilo remanente>
4) Ajuste el número de puntadas si es necesario. Es necesario
J
ajustar el número de puntadas sin excepción cuando se selec-
ciona "manual".
* Cuando se selecciona "manual", ajuste el valor de ajuste del
contador en la pantalla de ajuste de contadores.
* Cuando se selecciona "auto", pulse B en la pantalla de
ajuste de AW.
Seleccione la longitud admisible del hilo remanente de entre
I
3,5m / 2,5m / 1,5m / 1,0m.
Después de introducir la longitud de bobinado del hilo de la
bobina, pulse I.
Pulse J para volver a la pantalla de entrada de datos.
M
<Pantalla de entrada de datos>
L
5) Pulse L. Espere hasta que
nalice la operación de inicializa-
ción del dispositivo.
6) Coloque la primera bobina en la
sección de instalación de bobinas.
O
Luego, pulseO. La bobina
se posicionará en el dispositivo.
(Para el procedimiento de instalación de bobinas, vea "3-3. Cómo
colocar una bobina" p.12.)
<Pantalla de comprobación de
bobinas>
7) A continuación, coloque la segunda bobina en la sección de
K
instalación de bobinas.
8) Pulse O.
9) Luego, el dispositivo empezará a bobinar la bobina. Espere
un rato hasta que el dispositivo nalice el bobinado de la bobi-
na.
10) Pulse K para volver a la pantalla de entrada de datos.
<Pantalla de operación de AW>
Pulse M para visualizar la pantalla de cosido. Una vez
que se visualiza esta pantalla de cosido, se puede empezar a
coser.
– 27 –
Page 30
(2) En caso de que ambas bobinas se han retirado del dispositivo, o una de las dos bobi-
nas o ambas tienen hilo bobinado
En este caso, los pasos del procedimiento a efectuar hasta el
L
paso 5) son los mismos que los del caso (1) anterior.
A partir del paso 6), siga el siguiente procedimiento:
6) Coloque la primera bobina en la sección de instalación de bo-
binas. (Para el procedimiento de instalación de bobinas, vea
"3-3. Cómo colocar una bobina" p.12.)
En caso de que la bobina colocada según es:
・ Bobina vacía, pulse L, luego pulse O.
・ Bobina ya bobinada con hilo, pulse L, luego pulse
M
<Pantalla de entrada
de datos>
O
P
<Pantalla de comprobación
de bobinas>
P.
La bobina se coloca en el gancho.
7) A continuación, coloque la segunda bobina en la sección de
instalación de bobinas.
8) Al igual que en el paso 6), en caso de que la bobina colocada
en la sección de instalación de bobinas es:
・ Bobina vacía, pulse L, luego pulse O.
・ Bobina ya bobinada con hilo, pulse L, luego pulse
P.
La bobina se coloca en el gancho.
9) Pulse K para volver a la pantalla de entrada de datos.
Pulse el botón d M para visualizar la pantalla de cosido.
Una vez que se visualiza esta pantalla de cosido, se puede
empezar a coser.
Si una de las dos bobinas está vacía, el dispositivo bobinará hilo
en dicha bobina. Después de nalizar el bobinado de esta bobina,
el dispositivo pasa al estado de espera, en que aguarda el mo-
K
mento para cambiar la bobina.
<Pantalla de operación
de AW>
Debe tenerse cuidado especial al utilizar una bobina
que ya tiene hilo bobinado, dado que en este caso es
posible que el número predeterminado de puntadas no
se cosa en su totalidad (es decir, el hilo de la bobina
se puede agotar durante el cosido) si la cantidad de
hilo bobinado en la bobina no es suciente.
Se recomienda evitar el uso de una bobina con hilo parcialmente
utilizado o una bobina bobinada con una cantidad desconocida
de hilo (o utilizar dicha bobina después de retirar el hilo bobinado
en la misma con la mano hasta dejarla vacía), para evitar completamente el problema arriba mencionado. Si es necesario utilizar
una bobina con hilo parcialmente utilizado, es necesario ajustar el
número de puntadas a un valor menor. La cantidad de hilo a retirar
de una bobina es inicialmente grande, pero será cada vez más
adecuada si se selecciona "auto".
– 28 –
Page 31
(3) En otro caso
<Pantalla de operación
de AW>
(En caso de que una de las dos bobinas o ambas se encuentran
cargadas en el dispositivo (incluyendo el gancho) excepto el caso
(2).)
1) Conecte la corriente eléctrica al dispositivo.
Q
2) Si hay una bobina cargada en la sección de instalación de
bobinas, retírela.
3) Si hay otra bobina en el dispositivo (o en el gancho), pulse
Q para que la sección de instalación de bobinas posi-
cione la bobina en una posición que permita extraerla.
Si hay otra bobina en el dispositivo (o en el gancho), pulse el
botón de
Asegúrese de llevar la bobina a la sección de ins-
talación de bobinas con Q antes de retirar la
bobina que se encuentra colocada en el gancho si es
necesario. Si se intenta retirar la bobina directamente
desde el gancho, la máquina de coser puede operar
sin que exista una bobina colocada en el gancho.
(4) En caso de que el dispositivo se encuentra en estado nalizado del cosido anterior
(En caso de que la costura anterior haya nalizado normalmente,
y una bobina se encuentra colocada en el gancho y la otra bobina
se encuentra en la sección de instalación de bobinas)
1) Conecte la corriente eléctrica al dispositivo.
2) Pulse N para visualizar la pantalla de cosido. Una vez
que se visualiza esta pantalla de cosido, se puede empezar a
coser.
Es decir, la operación requerida en el estado arriba mencionado
es solamente conectar la corriente eléctrica al dispositivo. Tenga
N
<Pantalla de entrada
de datos>
en cuenta que el número de puntadas queda ajustado al valor que
imperaba al término del cosido anterior. Por lo tanto, el cosido se
puede iniciar continuamente desde el cosido anterior.
– 29 –
Page 32
3-12. Desconexión de la corriente eléctrica
No desconecte la corriente eléctrica del dispositivo en los siguientes casos, a menos que ocurra una
emergencia:
Movimiento del dispositivo:
① Cuando el dispositivo se encuentra retirando
el hilo remanente en la bobina
② Cuando el dispositivo se encuentra efectuan-
do el bobinado de una bobina, enhebrado o
❶
Si se desconecta la corriente eléctrica cuando el disposi-
tivo está ejecutando cualquiera de las operaciones arriba
mencionadas, el portabobina se moverá cuando el hilo
está todavía engranado con la bobina, lo que causará pro-
blemas, tal como enredado del mecanismo con el hilo.
En los casos ① o ② anteriormente mencionados, la lámpara ❶ de operación del dispositivo se encuentra encen-
dida. No desconecte la corriente eléctrica del dispositivo
cuando la lámpara ❶ ede operación del dispositivo se
encuentra encendida.
corte de hilo
3-13. Display de errores y procedimiento para despejar errores
En caso de que ocurra cualquiera de los siguientes errores cuando el dispositivo se encuentra en ope-
ración, el error correspondiente se visualizará la panel de operación. Despeje los errores de acuerdo
con la tabla indicada a continuación. Los errores no incluidos en dicha tabla deben corregirse después
de apagar el dispositivo una vez.
Consulte también la sección "5. LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS" p.40.
Display
de errores
E074El hilo remanente en la bobina
agotada no se puede retirar
después de cambiar la bobina.
DescripciónProcedimiento para despejar errores
① Extraiga la bobina correspondiente de la sección de
instalación de bobinas. Si hay hilo remanente en la
bobina, retírela con la mano.
② Cargue la bobina nuevamente en la sección de
instalación de bobinas. Pulse visualizado en la
pantalla de errores.
③ Al término del bobinado de la bobina, se cierra la
pantalla de errores.
– 30 –
Page 33
Display
de errores
DescripciónProcedimiento para despejar errores
E075Al bobinar una bobina, el
dispositivo no engancha el hilo
en el gancho.
E076Ha ocurrido una falla durante el
bobinado de una bobina.
① Extraiga la bobina correspondiente de la sección de
instalación de bobinas. Si hay hilo remanente en la
bobina, retírela con la mano.
② Compruebe para asegurarse de que el hilo sale de la
boquilla debidamente.
③ Cargue la bobina nuevamente en la sección de
instalación de bobinas. Pulse visualizado en la
pantalla de errores.
④ Al término del bobinado de la bobina, se cierra la
pantalla de errores.
① Extraiga la bobina correspondiente de la sección de
instalación de bobinas. Si el hilo se ha enganchado
en la bobina, corte el hilo. Si hay hilo remanente en la
bobina, retírela con la mano.
② Compruebe para asegurarse de que el hilo sale de la
boquilla debidamente.
③ Cargue la bobina nuevamente en la sección de
instalación de bobinas. Pulse visualizado en la
pantalla de errores.
E077Tras el bobinado de una bobina,
ha ocurrido un error durante el
enhebrado del resorte regulador
de tensión del portabobina o
durante el corte del hilo tras el
enhebrado del resorte.
④ Al término del bobinado de la bobina, se cierra la
pantalla de errores.
Igual que E076.
– 31 –
Page 34
3-14. Detección de errores relacionados con el AW
3-14-1. Detección de errores en condiciones normales
Si se pulsa F o se intenta utilizar cualquiera de las funcio-
nes del dispositivo AW en el estado en que no hay ninguna bobina
cargada en el AW (estado en que las dos bobinas no están cargadas) o en el estado en que se ha detectado un error en la pantalla
de entrada de datos, se visualizará la pantalla de errores de AW.
Si no hay ninguna bobina cargada en el dispositivo AW, se visualizará la pantalla de comprobación de bobinas.
En la pantalla de comprobación de bobinas, efectúe la operación
de carga de bobinas para cargar las dos bobinas en el dispositivo
F
<Pantalla de entrada
de datos>
AW y despejar el error. Después de que se despeja el error, el
display del panel vuelve a la pantalla normal.
Los siguientes botón se pueden operar en la pantalla de comprobación de bobinas. Para sus funciones detalladas, vea "3-9.
Operación de AW" p.18.
El botón a visualizar diere según la condición de la bobina.
A
B
C
D
<Pantalla de comprobación de
bobinas>
A : Botón de extracción de bobina
B : Botón de carga de bobina vacía
C : Botón de carga de bobina bobinada con hilo
D : Botón de aire de la boquilla
– 32 –
Page 35
En caso de que se detecte el error "E074 Error de retiro de hilo
remanente", E075 Error de enredado", "E076 Error de bobinado de
bobina", "E077 Error de enhebrado, o de corte de hilo", se visuali-
zará la pantalla de errores de AW.
En esta pantalla, para despejar el error, se debe cargar una bo-
bina vacía o una bobina bobinada en el dispositivo AW. El ítem a
operar diere según el número del error.
Cuando se pulsa E, se visualiza la pantalla de ajuste de
AW. En esta pantalla, se puede cambiar la conguración de AW.
E
<Pantalla de errores de AW>
3-14-2. Detección de errores durante el cosido
En caso de que se detecte algún error relacionado con el dispositivo AW durante el cosido, se visualizará la pantalla de errores de
AW después de que la máquina de coser haya terminado de coser
y se detenga.
El procedimiento para despejar el error es el mismo que para los
errores que se detecten en estado normal.
Para sus funciones detalladas, vea "3-14-1. Detección de errores
en condiciones normales" p.32.
<Pantalla de errores de AW>
– 33 –
Page 36
3-15. Lista de errores
La siguiente tabla consigna los errores relacionados con el AW.
№ de error VisualizaciónDescripción del errorModo de recuperar
E074
E075
E076
E077
E715
E716
Error de retiro de hilo remanente
Falla de enredo de hilos
Falla de bobinado de bobina
Falla de enhebrado/corte de
hilo
Falla del dispositivo debido
a falla del accionamiento
directo
Falla del dispositivo debido
a rotación defectuosa
Para el método de reposición tras un error,
consulte "3-13. Display de errores y proce-
dimiento para despejar errores" p.30.
Para el método de reposición tras un error,
consulte "3-13. Display de errores y proce-
dimiento para despejar errores" p.31.
Para el método de reposición tras un error,
consulte "3-13. Display de errores y proce-
dimiento para despejar errores" p.31.
Para el método de reposición tras un error,
consulte "3-13. Display de errores y proce-
dimiento para despejar errores" p.31.
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
E717
E718
E719
E720
Falla del dispositivo debido
a boquilla defectuosa
Falla del dispositivo debido
a falla de la cuchilla móvil
Falla del dispositivo debido
a falla de alimentación del
hilo
Falla del dispositivo AW
(error de origen)
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
– 34 –
Page 37
№ de error VisualizaciónDescripción del errorModo de recuperar
E721
E722
E723
E724
E725
Falla del dispositivo AW
(Error del sensor de la bobina en posición de retiro del
hilo remanente)
Falla del dispositivo AW
(Error del sensor de la bobina en posición de espera)
Falla de datos de AW (EE-
PROM)
Falla de datos de AW (Valor
de ajuste)
Falla de CPU de AW
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
E951
E952
E953
E954
Error de desconexión de AW
Error de elevación de temperatura de AW
Error de comunicación de
AW
Falla del portador de bobina
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
Desconectar la corriente eléctrica
– 35 –
Page 38
4. MANTENIMIENTO
4-1. Instalación / retiro de la cubierta
PRECAUCIÓN :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
Retire la cubierta frontal ❶ del dispositivo antes de efectuar la limpieza, etc.
❷
❶
❷
1) Aoje los cuatro tornillos de jación ❷ en las caras derecha e izquierda del dispositivo.
2) Mueva ligeramente la cubierta ❶ hacia arriba, luego extráigala cuidadosamente hacia adelante.
Para reinstalar la cubierta ❶, siga el procedimiento inverso al de su retiro.
4-2. Limpieza
Efectúe la limpieza periódica de cada sección del dispositivo con una pistola de aire, que se suministra
con la unidad como accesorio.
PRECAUCIÓN :
Para evitar el malfuncionamiento o daño del dispositivo, asegúrese de comprobar lo siguiente an-
tes de su uso.
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
①
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
En caso de que una gran cantidad de aceite del gancho de la máquina de coser se haya acumu-
②
lado en la sección mecánica del dispositivo, limpie el aceite antes de efectuar la limpieza con la
pistola de aire.
(1) Limpieza de la periferia del gancho
* Asegúrese de efectuar la limpieza de la peri-
feria del gancho una vez al día todos los días
de trabajo.
Cuando se cosen algunos tipos de materiales, se
puede generar una gran cantidad de polvo. En
este caso, efectúe la limpieza de la periferia del
gancho varias veces al día, según sea necesario.
1) Retire la cubierta frontal del dispositivo de
acuerdo con "4-1. Instalación / retiro de la
cubierta" p.36.
2) Retire las pelusas y bolillas de polvo acumuladas alrededor del gancho con un par de
pinzas u objeto similar.
3) Efectúe la limpieza con la pistola de aire
soplando el polvo acumulado alrededor del
gancho.
– 36 –
Page 39
(2) Limpieza de la bobina y portabobina
(3) Limpieza de la sección mecánica
* Asegúrese de efectuar la limpieza de la peri-
feria del gancho una vez al día todos los días
de trabajo.
Cuando se cosen algunos tipos de materiales, se
puede generar una gran cantidad de polvo. En
este caso, efectúe la limpieza de la periferia del
gancho varias veces al día, según sea necesario.
1) Limpie el aceite y polvo acumulados en el
portabobina. En particular, limpie cuidadosamente el aceite y polvo de la sección del eje
del portabobina.
Además, sople con la pistola de aire el aceite
y polvo acumulados bajo el resorte de prevención de marcha lenta de la bobina dentro
del portabobina.
2) Limpie la supercie lateral de la bobina para
eliminar el polvo y las pelusas acumulados
ahí.
❶❸
❷
(4) Limpieza del sensor
❹
Efectúe la limpieza de la sección mecánica una o
dos veces a la semana.
1) Efectúe la limpieza de cada correa ❶ y polea
❷ con la pistola de aire.
Limpie también debidamente las secciones
móviles además de aquellas mostradas en la
gura.
2) Efectúe la limpieza de cada eje ❸ con la
pistola de aire.
Efectúe la limpieza del sensor ❹ en la sección de
retiro del hilo remanente con la pistola de aire una
o dos veces a la semana.
– 37 –
Page 40
(5) Limpieza de la caja de control del dispositivo
Efectúe la limpieza de la caja de control una vez a
la semana.
1) Efectúe la limpieza con la pistola de aire para
❺
2) Efectúe la limpieza con la pistola de aire para
4-3. Reemplazo del fusible
PELIGRO :
Para evitar accidentes causados por electrochoques, asegúrese de desconectar el interruptor de
la corriente eléctrica y retire el enchufe del tomacorriente antes de reemplazar el fusible. Además,
asegúrese de instalar el fusible de régimen.
eliminar el polvo de alrededor del agujero de
ventilación en la parte inferior de la caja de
control.
eliminar el polvo acumulado en el oricio de
escape ❺ del motor del ventilador.
Ejecute los siguientes pasos del procedimiento
para reemplazar el fusible ❶ del dispositivo.
1) Desconecte el interruptor de la corriente eléc-
trica y espere unos cinco minutos o más.
2) Retire la cubierta de la caja de control del
dispositivo.
3) Reemplace el fusible ❶ instalado con el
tablero PCB con uno nuevo. Utilice un fusible
de la capacidad especicada (125V, T6A).
❶
4) Reponga en su lugar la cubierta que se retiró
en el paso 2).
4-4. Reemplazo del tubo del dispositivo de agarre
PRECAUCIÓN :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
Además, cierre la válvula de aire antes de reemplazar el tubo.
❶
❷
Si el tubo de aire del dispositivo de agarre está
desgastado o dañado, reemplácelo con el tubo de
repuesto que se suministra con la unidad como
accesorio, siguiendo los pasos del procedimiento
descrito a continuación:
1) Retire el niple ❶ del tubo desde el extremo
posterior del dispositivo de agarre. Luego,
retire el tubo.
2) Desconecte de la junta ❷ el otro extremo del
tubo.
3) Conecte el tubo nuevo siguiendo los pasos
del procedimiento anteriormente mencionado
en orden inverso.
– 38 –
Page 41
4-5. Medidas correctivas contra la marcha lenta de la bobina
PRECAUCIÓN :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
En caso de que ocurran problemas de cosido
19 mm
❷
❹
❶
Si se aumenta excesivamente la distancia entre el extremo superior de la placa de agujas
❷ y el extremo superior de ❸, algunas veces no es posible cortar el hilo de la aguja y el
hilo de la bobina al mismo tiempo.
En tal caso, disminuya la distancia entre el extremo superior de la placa de agujas ❷ y el
extremo superior de la cuchilla móvil ❸.
❸
debido a la frecuente marcha en vacío de la bobina durante el corte de hilo, afloje el tornillo ❹ y
ajuste la posición inicial de la cuchilla móvil ❶.
Afloje el tornillo ❹ con una llave de tuercas de 7 mm.
De acuerdo con el valor inicial que representa la
posición inicial de la cuchilla móvil, la distancia
entre el extremo superior de la placa de agujas ❷
y el extremo superior del eslabón ❸ de la cuchilla
móvil es de 19 mm. Modifique el valor inicial a un
valor entre 19,5 y 20mm.
4-6. Ajuste del ujo de aire para la guía del hilo remanente
PRECAUCIÓN :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la
corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
El valor de ajuste inicial del controlador de veloci-
Controlador de
velocidad
Como el flujo de aire aumenta a medida que se abre el controlador de velocidad, un hilo
grueso puede ser guiado más suavemente abriendo el controlador de velocidad. Sin embargo, es probable que un hilo fino se aletee cuando se aumenta excesivamente el flujo de
aire.
Como el flujo de aire disminuye a medida que se cierra el controlador de velocidad, un hilo
fino puede ser guiado más suavemente cerrando el controlador de velocidad. Sin embargo, es probable que un hilo grueso no pueda ser guiado suavemente.
Válvula de solenoide de
guía de hilo remanente
dad se ha ajustado al valor que se obtiene girán-
dolo en dirección inversa con siete revoluciones
desde su posición totalmente abierta.
En caso de que el retiro del hilo remanente no se
lleva a cabo de forma estable de acuerdo con el
tipo y densidad del hilo, ajuste finamente el con-
trolador de velocidad.
– 39 –
Page 42
5. LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS
Si ocurre un error estando el dispositivo en funcionamiento, el error correspondiente se visualizará la
panel de operación. Despeje el error de acuerdo con "3-13. Display de errores y procedimiento para
despejar errores" p.30.
En caso de que no se pueda despejar el error o el error persiste, debe asumirse que hay alguna causa
de malfuncionamiento. En este caso, corrija el error de acuerdo con la tabla consignada a continuación.
Display y
descripción de
errores
La corriente
eléctrica no se
conecta.
E074
El retiro del hilo
remanente en
la bobina no se
efectúa normalmente.
E075
El hilo no se ha
enganchado
debidamente en
la bobina.
① El enchufe no está insertado o
hay falla de contacto.
② Se ha quemado el fusible.
① Hay obstáculos, tales como polvo,
etc., acumulados en la sección
móvil.
②
El hilo se ha enredado en el rodillo
de eliminación de desenrollado.
③ La fuerza del vacío para la
aspiración del hilo remanente es
insuciente.
④ El extremo del hilo no está guiado
debidamente.
⑤ El tipo o densidad del hilo es dife-
rente de la especicación.
①
Hay obstáculos, tales como polvo,
etc., acumulados en la sección móvil.
② La longitud del hilo que sale de la
boquilla es inadecuada.
③ El desenredado de hilos no se
efectúa debidamente.
④ No hay hilo en el cono del hilo de
la bobina.
⑤ La tensión del hilo es alta en la
ruta del hilo.
⑥ La tensión del hilo es alta en la
ruta del hilo.
⑦
La posición de montaje y dirección
de la boquilla son incorrectas.
⑧ La bobina no gira.
CausaProcedimiento de corrección de errores
○ Compruebe la conexión de la corriente eléctrica.
○ Reemplace el fusible de acuerdo con "4-3. Reempla-
zo del fusible" p.38. Si el dispositivo no se puede
energizar aun después del reemplazo del fusible, es
posible que el dispositivo esté averiado. En tal caso,
deje de usar el dispositivo.
○ Efectúe el mantenimiento de acuerdo con "4-2. Lim-
pieza" p.36.
○ Retire el hilo.
○ Compruebe si ha disminuido la presión del aire.
○ Compruebe si ha disminuido la presión del aire.
○ Efectúe el mantenimiento de acuerdo con "4-2. Lim-
pieza" p.36.
○ Ajuste a aprox. 13 cm la longitud del hilo que sale de
la boquilla.
○ Compruebe el ajuste de la condición de desenredado.
○ Compruebe la longitud del hilo que sale de la boquilla.
○ Coloque el cono del hilo de la bobina en su lugar.
○ Compruebe la tensión del hilo de acuerdo con "3-2.
Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la
bobina" p.11.
○ Compruebe la ruta del enhebrado consultando "3-2.
Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la bobina" p.11. En particular, compruebe que el rodillo
y brazo accionador, etc. de la unidad de alimentación
del hilo de la bobina estén enhebrados correctamente.
○ Compruebe si la bobina está encajada correctamente
en el portabobina, de acuerdo con "3-3. Cómo colo-
car una bobina" p.12.
⑨ No opera la unidad de alimenta-
ción del hilo de la bobina.
⑩ Se ha desgastado la cinta de la
bobina.
○ Compruebe si el conector, tubo de aire, etc. prove-
nientes de la unidad de alimentación del hilo de la
bobina están conectados correctamente.
○ Reemplace la bobina con una nueva.
– 40 –
Page 43
Display y
descripción de
errores
E076
El bobinado del
hilo de bobina
no se efectúa
normalmente.
CausaProcedimiento de corrección de errores
① Hay obstáculos, tales como polvo,
etc., acumulados en la sección
móvil.
② El hilo en el cono del hilo de la
bobina se ha agotado durante el
bobinado de una bobina.
③ El hilo se ha roto durante el bobi-
nado de una bobina.
④ El hilo bobinado en la bobina
rebosa del borde de la bobina.
⑤ La bobina no gira.
⑥ El hilo se desliza del rodillo de la
unidad de alimentación del hilo de
la bobina.
⑦ No opera la unidad de alimenta-
ción del hilo de la bobina.
⑧ El hilo se ha enredado en el
pedestal de hilos, etc. porque el
hilo ha vibrado excesivamente a
medio camino de la ruta de enhebrado.
○ Efectúe el mantenimiento de acuerdo con "4-2. Lim-
pieza" p.36.
○ Coloque el cono del hilo de la bobina en su lugar.
○ Compruebe la tensión del hilo de acuerdo con "3-2.
Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la
bobina" p.11.
○ Compruebe el ajuste de la longitud de bobinado del
hilo de la bobina.
○ Compruebe si el hilo utilizado en el cosido anterior
está todavía en la bobina.
○ Compruebe si la bobina está encajada correctamente
en el portabobina, de acuerdo con "3-3. Cómo colo-
car una bobina" p.12.
○ Si la tensión del hilo no es suciente, el hilo se puede
deslizar del rodillo. Compruebe la tensión del hilo.
○ Compruebe si el conector, tubo de aire, etc. prove-
nientes de la unidad de alimentación del hilo de la
bobina están conectados correctamente.
○ Compruebe la ruta del enhebrado consultando "3-2.
Cómo enhebrar el dispositivo con el hilo de la bobina" p.11. En particular, compruebe que el rodillo
y brazo accionador, etc. de la unidad de alimentación
del hilo de la bobina estén enhebrados correctamente.
– 41 –
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.