L
feed chute aligns with the arrow on the lid (E).
counterclockwise until the safety lock hook on
feed tube into the three slots on the lid. Turn
three tabs located around bottom of the
to remove it from the lid (L).
2. Unlock the feed chute by rotating it clockwise
K
Release safety lock button (K).
safety locking lever away from feed tube.
1. Press down on safety lock button, swing
starting to disassemble.
Important: Always make sure your juice extractor is unplugged before
DISASSEMBLING YOUR JUICE EXTRACTOR
J
the feed chute (J).
pusher is properly aligned with the ridge in
food pusher until the groove on the food
you are ready to juice. To insert, rotate the
8. Keep the food pusher in the feed chute until
to the right of the arrow on the lid. Insert
safety lock hook on the feed tube is slightly
4. Center feed chute over lid opening so that the
firmly against the base (D).
the pulp spout first; then lower the lid to fit
Position the back of the lid over the edges of
opening is positioned over the pulp spout.
3. Place the lid on the juice bowl so that the pulp
filter by the rim.
assembled properly, simply try spinning the
spin freely in the juice bowl. To check that it is
down firmly on the rim to secure (C).
rotating slightly until it drops into place; press
bowl. Carefully lower filter into the juice bowl,
and center it over drive shaft inside the juice
H
opening in the pitcher lid (H).
that the juice spout empties into the larger
the pitcher beneath the juice spout. Be sure
pitcher, then place the lid on top. Position
7. Place the froth separator into the juice
through the oval ring on the base (B).
juice bowl onto the base so that spout slides
facing toward the safety locking lever. Lower
is correctly placed.
Important: Your juice extractor will not operate unless the pulp container
to catch the pulp as you juice.
line the pulp container with a small plastic bag
Tip: To make cleaning easier, you may wish to
G
pulp opening in the lid.
container will be completely covered by the
base (G). When correctly positioned, pulp
container until it fits snugly against the
to press firmly on the bottom of the pulp
slides up, behind the pulp spout. Continue
bottom of pulp container inward so top edge
directly beneath the pulp opening. Push the
6. Tilt the pulp container slightly and place it
F
if the safety locking lever is not properly locked.
Important: Your juice extractor will not operate
should hear a click as it locks in place.
safety lock hook on the feed tube (F). You
5. Engage the safety locking lever with the
E
removable parts
Note: † indicates consumer replaceable/
15. Pulp opening
14. Pulp spout
D
† 13. Pulp container (Part # 71274)
12. Speed control
† 11. Cleaning brush (Part # 71266B)
10. Base
(Part # 71275)
† 9. Juice pitcher with froth separator
8. Juice spout
† 7. Juice bowl (Part # 71270B)
shown) (Part # 71269)
† 6. Stainless steel mesh filter (not
† 5. Lid (Part # 71268LID)
4. Safety locking lever
† 3. Feed chute (Part # 71268FT)
† 2. Food pusher (Part # 71273B)
† 1. Food pusher cap (Part # 71291B)
service personnel.
serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized
shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no userprevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to
TAMPER-RESISTANT SCREW
modify the plug in any way.
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
POLARIZED PLUG (120V Models Only)
A
C
This product is for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
❍ Do not operate without the pulp container in place.
Note: When assembled properly, the filter will
❍ Do not use the appliance if the rotating sieve is damaged.
juicer to remove remaining food.
this method is not possible, turn the motor off and disassemble
pusher or another piece of fruit or vegetable to push it down. When
while it is in operation. If food becomes lodged in opening, use food
2. With both hands, hold the filter by the rim
B
❍ Do not put your fingers or other objects into the juicer opening
Make sure the motor stops completely before disassembling.
❍ Be sure to turn switch to OFF position after each use of your juicer.
operation.
motor is turned on. Do not unfasten clamps while juicer is in
❍ Always make sure juicer cover is clamped securely in place before
❍ Do not let cord hang over edge of table or counter.
1. Place juice bowl over base with juice spout
starting to assemble.
Important: Always make sure your juice extractor is unplugged before
ASSEMBLING YOUR JUICE EXTRACTOR
Product may vary slightly from what is illustrated.
qualified personnel, or in Latin America by an authorized service center.
• Place on a dry level counter to prepare to assemble.
of dust or residue left from manufacturing and shipping.
CARE AND CLEANING section of this manual. This will remove any traces
• Take the appliance apart and wash all removable parts as instructed in the
• Your juice extractor is partially assembled in the box.
www.juiceman.com.
• For additional information about your new juice extractor go to
• Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
• Remove and save literature.
• Remove all packing material, and any stickers from the product.
GETTING STARTED
This product is for household use only.
How to Use
Note: If the power-supply cord is damaged, it should be replaced by
over.
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
grounding-type 3-wire cord, and
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
appliance,
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
and may be used if care is exercised in their use.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
tripping over a longer cord.
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
ELECTRICAL CORD
❍ Do not use outdoors.
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
❍ The use of attachments not recommended or sold by the
call the appropriate toll-free number on the cover of this manual.
for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. Or,
manner. Return appliance to the nearest authorized service facility
after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any
❍ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
❍ Avoid contacting moving parts.
parts, or before cleaning.
❍ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off
near children.
❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or
appliance in water or other liquid.
❍ To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs or
❍ Read all instructions.
always be followed including the following:
When using electrical appliances, basic safety precautions should
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please Read and Save this Use and Care Book
3. Lift up on the lid to remove from the base.
To remove easily, you may need to lift up on
the front first, then disengage the back of
the lid from the pulp spout on the juice bowl
(M).
M
4. Grasp bottom of the pulp container and
pull it away from the base, titling slightly to
release it from behind the pulp spout (N).
N
5. Lift up on the rim of the filter over the back
of the pulp spout. This will disengage the
filter from the drive shaft and you can lift it
out easily (P).
Important: The cutting blades at the bottom
of the filter are extremely sharp! Always hold
and carry the filter by the rim.
P
6. Grasp the sides of the juice bowl with both
hands and lift off the base.
PREPARATION
How to prepare fruits and vegetables for juicing.
Purchasing and Storing Ingredients:
• Always use fresh fully ripened fruits and vegetables.
• When purchasing, consider selecting fruits and vegetables in season for best
freshness and flavor.
• Choose fruits that are plump, tender and have bright color. Fruits should be
heavy for their size without bruises, cuts or blemishes.
• To ripen fruit, place in a small clean paper bag. Close the bag loosely and let
stand at room temperature. (To speed ripening, add a ripe apple or banana to the
bag.) Once ripened, store in the refrigerator for a day or two until ready to use.
• Store perishable vegetables in the refrigerator until ready to use.
Preparing Fruits and Vegetables:
• Wash fruits and vegetables thoroughly just before using in the juice extractor
using a natural bristle brush and a biodegradable cleaner to help remove
pesticide residue.
• If desired, remove the skin. The skin may be left on all produce with the
exception of:
o All citrus fruits, including
• Oranges • Grapefruit • Lemons • Limes • Tangerines
o Papaya
Note: The oil in the skin of these fruits tastes bitter and is difficult to digest. When
removing skin from citrus fruits, remove the white pith, as well, to keep finished
juices from tasting bitter.
Hint: Although the skin may be left on melons, you may choose to remove them to
maximize the fruit flavor in the finished drink.
• All pits and large seeds should be removed from fruits, including:
o Apricots o Cherries o Nectarines o Mangoes
o Peaches o Plums o Melons o Papaya
•
Remove and discard outer leaves of non-organic produce. Peel away any wax coatings.
• Trim any bruised or discolored sections of fruits and vegetables.
• The design of the feed chute accommodates larger produce. It will easily
accommodate most whole fruits and vegetables, such as, apples, beets, carrots
and celery. If necessary, cut into large pieces before inserting into feed chute.
• Be sure all parts of the juice extractor are clean and dry. See the CARE AND
CLEANING instructions.
USING YOUR JUICE EXTRACTOR
1. Assemble the fruits and/or vegetables to be used on the counter or in a bowl next
to the extractor.
2. Place the juice pitcher, a clean measuring cup or a glass under the spout.
3. Be sure the pulp container is in place.
Note: When using the appliance, do not allow the pulp container to overfill. This may
cause the appliance to stall.
4. Plug appliance into standard electrical outlet.
5. Turn the power to the low setting (1) and allow it to run 10 seconds.
6. Select the low speed (1) for soft-to-medium textured fruits and vegetables; use
the high speed (2) for hard foods, such as, carrots, beets and broccoli.
7. Insert the fruits and/or vegetables into the feed chute and use the food pusher as
a guide to gently direct the produce through the feed chute. To get the most juice
from the fruits and vegetables, do not rush the food through the appliance.
Note: Never place fingers or hands into the feed chute.
8. The juice extractor will automatically separate the juice and pulp.
Important: Both the juice pitcher and pulp container can be emptied at any time.
Always turn the dial to off (0) and allow the motor to come to a complete stop before
emptying either. Be sure to replace both containers before resuming extraction.
9. When juicing is complete, turn the dial to off (0) and wait for the motor to come
to a complete stop. Allow all remaining juice to drip into juice pitcher before
removing it.
Tip: You can tip your juice extractor forward to help the remaining juice drain from the
juice bowl. Simply unplug, grip the base close firmly with both hands close to the top
and tip forward until all juice has drained.
10. Unplug appliance and follow directions under DISSASEMBLING YOUR JUICE
EXTRACTOR.
HINTS AND TIPS
• Do not put food into the extractor before turning the appliance on.
• For best results, refrigerate fruits and vegetables before juicing.
• Let the appliance run for at least 10 seconds before placing any food into the feed
chute.
• Do not let the juice pitcher or pulp container overfill while using the machine. Turn
the appliance off, wait for the motor to stop running and any juice to stop flowing.
Empty the juice pitcher and/or pulp container. Be sure they are properly replaced
before resuming operation of the extractor.
• For easy cleanup, place a plastic bag inside the pulp container before using the
appliance.
• Do not process bananas, avocados or coconut. They have no juice and will clog the
appliance.
• Be sure to remove all pits and large seeds from fruits.
• To make delicious citrus juice, peel the fruit, removing all the white pith.
Refrigerate until cold and process the fruit through the extractor for a great drink.
• For maximum nutritional benefits, drink your processed juice right away.
FOR OPTIMUM JUICING
• Avoid excessive build up of pulp on the underside of the cover lid.
• Use the pusher as a guide. Do not use excessive force. Food allowed to flow slowly
through the extractor produces more juice.
USES FOR THE PULP
The pulp from the fruits and vegetables is high in nutritional value. Use it to add fiber
and flavor to muffins and quick breads. Use it to thicken soups, casseroles and sauces.
Use fruit pulp to add nutrition and flavor to desserts, such as puddings and cakes. Be
sure to use it the same day you extract the juice.
Pulp is also food for your garden. You can use it as compost.
CARE AND CLEANING
This product contains no user-serviceable
parts. Refer service to qualified service
personnel.
Important: Always unplug your juice
extractor from the outlet before cleaning.
CLEANING
1. Disassemble your juice extractor following
the instructions in DISSASSEMBLING
YOUR JUICE EXTRACTOR.
2. Using a sponge or damp cloth, clean the
base, rubber feet and underside of the
juice extractor. If necessary, you may use
a damp toothbrush or cloth to clean juice
from the inside the drive shaft (on top of
motor base).
Important: Do not immerse the base in
water or spray with water. Clean only by
wiping with a damp sponge, cloth or paper
towel.
3. All juicer parts – except the base – are
dishwasher-safe (top-rack only) or you
may wash in warm, soapy water, using
any mild liquid dishwashing detergent. Do
not use any products containing ammonia
or scouring powders, as these can dull,
scratch or mar the surface. Use the
cleaning brush provided to remove pulp
left on any of the removable parts. Do not
use metal brushes or pads.
4. To clean the food pusher properly, remove
the center cap in the cover of the food
pusher. To remove, grasp cap and lift
directly out of food pusher, using the
notch for leverage. Once parts are dry,
replace the cap.
5. To clean the filter, use cleaning brush
provided to make sure tiny holes in
Copyright © 2011 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
mesh filter are not clogged. This can be
accomplished by holding filter basket
under a running faucet while brushing the
mesh filter screen from both the inside
and outside of the filter mesh.
REMOVING TOUGH STAINS
1. Due to powerful staining properties of
carotenoids found in many vegetables,
particularly carrots, we suggest soaking
any stained parts overnight in one of the
following solutions:
• Biodegradable soap in enough warm
water to cover juice extractor parts
• ¼ cup bleach added to a sink full of warm
water
• 1 part warm water to 1 part cider vinegar
• ½ small box of baking soda in enough
warm water to cover juicer parts
Important: Never use ammonia or abrasive
cleansers!
2. After soaking overnight, lightly scrub with
soft bristle brush and liquid detergent.
STORAGE
Store your juice extractor in a clean, dry
place. Never wrap cord tightly around the
appliance. Do not put any stress on cord
where it enters juicer, as this could cause
cord to fray and break.
OVERHEAT PROTECTION SYSTEM
Important: This appliance contains a PTC
overheat protection system. When the
appliance is being operated for too long or
with too much load, the PTC protector will
shut down the power of the appliance to
protect the unit. If the power shuts down,
unplug for 15 minutes and plug in for
normal operation.
2011/6-6-22E/S
Enjoy the Fresh Side of Life
TM
AUTOMATIC JUICE EXTRACTOR
EXTRACTOR DE JUGO AUTOMÁTICO
Customer Care Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
MODEL/MODELO
❍ JM400
Servicio para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía visite
www.prodprotect.com/applica
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las
siguientes medidas básicas de seguridad:
❍Por favor lea todas las instrucciones.
❍A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido.
❍Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos
mismos requiere la supervisión de un adulto.
❍Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes
de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
❍Evite el contacto con las piezas móviles.
❍No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe
averiado, que presente un problema de funcionamiento o que
esté dañado. Acuda a un centro de servicio autorizado para
que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al número
correspondiente en la cubierta de este manual.
❍El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones.
❍No use este aparato a la intemperie.
❍
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
❍Asegúrese que la tapa del exprimidor de jugo esté bien asegurada
antes de encender el motor. No desenganche las aldabas mientras el
exprimidor está en funcionamiento.
❍Después de usar el exprimidor, siempre asegúrese de ajustar el
interruptor a la posición de apagado (0). Asegúrese que el motor pare
del todo antes de desmontar el aparato.
❍Mientras el exprimidor está en funcionamiento, no introduzca los
dedos ni otros objetos en las aperturas del aparato. Si un alimento
se llegara a trabar en la apertura, use el empujador o un pedazo de
fruta o vegetal para empujarlo. Si este método no funciona, apague
el motor y desmonte el exprimidor para retirar el alimento trabado.
❍No use el aparato si el tamiz giratorio está dañado.
❍No use el aparato si la cesta de pulpa no está colocada en su lugar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que
el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja
en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el
tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por
favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar
la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta
exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda
reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno
separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más
largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno
puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe
ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue
del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo
o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe sustituirse
por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
El producto puede variar
ligeramente del que aparece
ilustrado aquí.
A
† 1. Tapa del empujador de alimentos
(Pieza # 71291B)
† 2. Empujador de alimentos
(Pieza # 71273B)
† 3. Tubo de alimentación
(Pieza # 71268FT)
4. Palanca de cierre de la tapa
† 5. Tapa (Part # 71268LID)
† 6. Filtro de acero inoxidable (no
mostrado) (Pieza # 71269)
† 7. Recipiente para jugo
(Pieza # 71270B)
8. Pico para jugo
† 9. Jarra de jugo con separador de
espuma (Pieza # 71275)
10. Base
† 11. Cepillo limpiador
(Pieza # 71266B)
12. Control de velocidad
† 13. Cesta para pulpa (Pieza # 71274)
14. Pico para expulsar pulpa
15. Abertura para pulpa
Nota: † indica piezas reemplazables/
removibles por el consumidor
Cómo usar
Este producto es para uso doméstico solamente.
PARA COMENZAR
• Retire todo el material de empaque y cualquier calcomanía del producto.
• Retire y guarde el material de lectura.
• Por favor ir a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
• Para información adicional acerca de su nuevo extractor de jugo, vaya a
www.juiceman.com.
• Su extractor de jugo viene parcialmente armado en su caja.
• Separe las piezas del aparato y lávelas cómo se instruye en la sección de
CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual. Esto eliminará cualquier rastro de
polvo o residuo de los procesos de fabricación y envío.
• Para preparar la unidad para armarla, colóquela sobre un mostrador
plano.
CÓMO ARMAR SU EXTRACTOR DE JUGO
Importante: Antes de comenzar a armar su extractor de jugo, asegúrese
siempre de que esté desenchufado.
1. Coloque el recipiente para jugo sobre la base,
con el pico para jugo de frente a la palanca de
cierre de la tapa. Coloque el recipiente para
jugo sobre la base, de forma que el pico deslice
por el anillo ovalado sobre la base (B)
B
2.
Nota: El filtro está armado correctamente cuando
C
D
E
Con ambas manos, sostenga el filtro por el borde
y ubíquelo centrado sobre el eje del motor dentro
del recipiente para jugo. Cuidadosamente baje
el filtro dentro del recipiente para jugo, rotando
ligeramente hasta que caiga en su lugar; presione
firmemente sobre el borde para asegurarlo (C).
puede girar libremente dentro del recipiente para
jugo. Para revisar que sea así, simplemente trate
de darle vueltas al filtro por el borde.
3. Colóquele la tapa al recipiente para jugo de
forma que la abertura para pulpa quede debajo
del pico para pulpa. Coloque primero la parte
trasera de la tapa sobre los bordes del pico
para pulpa; luego baje la tapa para encajarla
firmemente contra la base (D).
4. Centre el tubo de alimentación sobre la
abertura de la tapa de forma que el gancho
del cierre de seguridad quede ligeramente a
la derecha de la flecha que tiene la tapa. Déle
vueltas, en sentido contrario a las manecillas
del reloj, hasta que el cierre de seguridad del
tubo de alimentación quede alineado con la
flecha de la tapa (E).
5. Engrane la palanca de cierre con el
gancho del cierre de seguridad del tubo de
alimentación (F). Cuando encaje, usted debe
oír un clic.
Importante: Su extractor de jugo no funcionará
si la palanca de cierre de la tapa no está
cerrada correctamente.
6.
F
Incline la cesta de pulpa ligeramente y
colóquela directamente debajo de la abertura
para pulpa. Empuje la parte de abajo de la cesta
para pulpa hacia adentro de forma que el borde
superior deslice hacia arriba, detrás del pico
para expulsar pulpa. Continúe presionando
firmemente sobre la parte inferior de la cesta
para pulpa hasta que encaje cómodamente
contra la base (G). Cuando la cesta para
pulpa está colocada correctamente, estará
G
completamente cubierta por la abertura para
pulpa que tiene la tapa.
Consejo: Para simplificar la limpieza, puede que usted desee forrar la
cesta para pulpa con una bolsa plástica o una pequeña bolsa de basura
donde caiga la pulpa mientras hace jugo.
Importante: Su extractor de jugo no funcionará a no ser que la cesta para
pulpa esté colocada correctamente.
7. Coloque el separador de espuma dentro
de la jarra de jugo, luego colóquele la tapa
encima. Coloque la jarra debajo del pico para
jugo. Asegúrese de que el pico para jugo vaya
cayendo dentro de la abertura más grande
que tiene la tapa de la jarra (H).
H
8. Mantenga el empujador de alimentos dentro
del tubo de alimentación hasta que usted
esté listo para hacer jugo. Para insertarlo,
rote el empujador de alimentos hasta que la
ranura que tiene el empujador de alimentos
quede alineada correctamente con el borde
J
sobresaliente en el tubo de alimentación (J).
CÓMO DESARMAR SU EXTRACTOR DE JUGO
Importante: Siempre asegure que su extractor
de jugo esté desenchufado antes de comenzar
a desamarlo.
K
1. Haga presión sobre el botón del cierre de
seguridad, aparte la palanca de cierre de
la tapa del tubo de alimentación. Libere el
botón del cierre de seguridad (K).
2. Abra el tubo de alimentación, rotándolo
en sentido de las manecillas del reloj para
retirarlo de la tapa (L).
L
3. Levante la tapa para retirarla de la base.
Para hacerlo fácilmente, puede levantarla
primero por el frente y luego destrabar
la parte de atrás de la tapa del pico para
expulsar pulpa del recipiente para jugo (M).
M
4. Agarre la parte de abajo de la cesta para
pulpa y retírela de la base, inclinando
ligeramente para sacarla de la parte de
atrás del pico para expulsar pulpa (N).
N
5. Levante el borde del filtro sobre la parte
de atrás del pico para expulsar pulpa. Esto
permite extraerlo del eje de accionamiento
y sacarlo fácilmente. (P).
Importante: ¡Las cuchillas en la parte de
abajo del filtro están extremadamente
afiladas! Siempre sostenga y transporte el
filtro por el borde.
P
6. Con ambas manos, agarre los lados del
recipiente para jugo y retírelo de la base.
PREPARACIÓN
Cómo preparar las frutas y vegetales para hacer jugo.
Compra y almacenamiento de los ingredientes:
• Utilice siempre frutas y vegetales frescos que estén completamente maduros.
• Al comprar, considere seleccionar frutas que estén en estación para mayor frescura y
sabor.
• Elija frutas saludables, tiernas y que tengan buen color. Las frutas deben sentirse
pesadas para su tamaño, no deben tener golpes, cortes, ni manchas.
• Para madurar la fruta, colóquela en una pequeña bolsa de papel limpia. Cierre la bolsa
y déjela reposar a temperatura ambiental. (Para agilizar el proceso de maduración,
añada una manzana o banana madura a la bolsa.) Una vez que se madure, guárdela en el
refrigerador por uno o 2 días hasta que usted vaya a usarlos.
• Guarde los vegetales perecederos en el refrigerador hasta que vaya a usarlos.
Cómo preparar las frutas y vegetales:
• Para ayudar a retirar cualquier residuo de pesticida de las frutas y vegetales, lávelas
bien con un cepillo de cerda natural y un limpiador biodegradable justo antes de utilizar
el extractor de jugo.
• Si lo desea, pele las frutas y vegetales. A algunos puede dejarle la cáscara con excepción
de:
o Todos los cítricos, incluyendo:
• Naranjas • Toronjas • Limones • Limas • Mandarinas
o Papaya
Nota: El aceite de la cáscara de estas frutas sabe amargo y es difícil de digerir. Cuando le
quite la cáscara a los cítricos, también quítele la corteza blanca, para evitar que los jugos
tengan sabor amargo.
Sugerencia: Aunque al melón y a la piña se le pueden dejar la cáscara, usted puede optar
por quitársela para maximizar el sabor de la fruta y de la que prepare.
• Le debe quitar todos los huesos y semillas a las siguientes frutas:
o Albaricoques o Cerezas o Nectarinas o Mangos
o Duraznos o Ciruelas o Melones o Papayas
• Retire y deseche las hojas de afuera de los vegetales que no sean orgánicos. También
pele cualquier capa de cera.
• Recorte cualquier sección de las frutas y vegetales que esté golpeada o decolorada.
• El diseño del conducto de alimentación acomoda frutas y vegetales de tamaño grande. Puede
fácilmente acomodar frutas y vegetales enteros, cómo manzanas, remolachas, zanahorias
y apio. Si es necesario, cortelos en pedazos grandes antes de colocarlas dentro del tubo de
alimentación.
• Asegúrese de que todas las piezas del extractor de jugo estén limpias y secas. Ver la sección
de CUIDADO Y LIMPIEZA.
CÓMO USAR SU EXTRACTOR DE JUGO
1. Reúna todas las frutas y vegetales que vaya a usar sobre el mostrador o en
un recipiente al lado del extractor.
2. Coloque la jarra de jugo, una taza de medir o vaso limpio debajo del pico.
3. Asegure que la cesta para pulpa esté en su lugar.
Nota: Al usar el aparato, no permita que la cesta para pulpa se sobrellene.
Esto puede causar que el aparato se atasque.
4. Enchufe el aparato a un tomacorriente estándar.
5. Enciéndalo en la velocidad más baja (1) y déjelo funcionar por 10 segundos.
6. Seleccione la velocidad más baja (1) para las frutas y vegetales de textura suave o mediana;
use la velocidad alta (2) para los alimentos duros como la zanahorias, remolacha y el brócoli.
7. Coloque las frutas y/o vegetales dentro del tubo de alimentación y utilice el empujador de
alimentos cómo guía para dirigirlos con cuidado dentro del tubo/del mismo. Para obtener la
mayor cantidad de jugo de las frutas
y vegetales, no se apure al procesar los alimentos por el aparato.
Nota: Nunca coloque los dedos o las manos dentro del tubo de alimentación.
8. El extractor de jugo automáticamente separará el jugo de la pulpa.
Importante: Ambos, la jarra de jugo y la cesta para pulpa pueden vaciarse a la misma vez.
Siempre coloque el selector en la posición (0) y permita que el motor se detenga por completo
antes de vaciar cualquiera de los dos. Asegúrese de devolver ambos recipientes a su sitio
antes de continuar la extracción de jugo.
9. Cuando la extracción de jugo termine, coloque el selector en la posición (0) y espere a que el
motor se detenga por completo. Permita que el resto del jugo caiga dentro de la jarra antes
de retirarla.
Consejo: Incline su extractor de jugo hacia adelante para que el jugo que quede en el recipiente
salga con másfacilidad. Simplemente desenchufe el aparato, sujete la parte de arriba de la base
firmemente con ambas manos e inclínela hacia adelante hasta que todo el jugo haya salido del
recipiente.
10. Desenchufe el aparato y siga las direcciones bajo la sección CÓMO DESARMAR SU
EXTRACTOR DE JUGO.
SUGERENCIAS Y CONSEJOS
• No coloque alimentos dentro del extractor antes de encenderlo.
• Para mejores resultados, refrigere las frutas y vegetales antes de hacer jugo.
• Permita que el aparato ande durante por lo menos 10 segundos antes de colocar ningún
alimento dentro del conducto de alimentación.
• No permita que los recipientes para jugo y pulpa se sobrellenen mientras utiliza el aparato.
Apague el aparato, espere a que el motor se detenga por completo y que deje de salir jugo.
Vacíe los recipiente de jugo y/o pulpa. Asegúrese de colocarlos de nuevo en su lugar antes de
continuar usando el extractor.
• Para facilitar la limpieza, coloque una bolsa plástica dentro de la cesta para pulpa antes de
usar el aparato.
• No procese bananas, aguacates o coco. No tienen jugo y tupirán el aparato.
• Asegúrese de quitarle todos los huesos y semillas grandes a las frutas.
• Para hacer un delicioso jugo de cítricos, pele la fruta y quítele toda la corteza blanca.
Refrigérela hasta que se enfríe y procese la fruta por el extractor para obtener una bebida
deliciosa.
• Para máximos beneficios nutritivos, beba su jugo procesado acabado de hacer.
PARA OPTIMIZAR CADA JUGO
• Evite la acumulación excesiva de pulpa en la parte de abajo de la tapa.
• Use el empujador cómo guía. No utilice fuerza excesiva. Los alimentos que se pueden pasar
lentamente por el extractor producen más jugo.
USOS PARA LA PULPA
La pulpa de las frutas y vegetales tienen alto valor nutritivo. Úsela para añadir fibra y sabor a sus
panecillos dulces y panes rápidos. Úsela para espesar sopas, cacerolas y salsas. Use pulpa de
fruta para añadirle nutrición y sabor a sus postres, cómo el pudín y los pasteles. Asegúrese de
usarla el mismo día que extraiga el jugo.
La pulpa también sirve de alimento para su jardín. La puede utilizar de abono.
Cuidado y limpieza
Este producto no contiene piezas reparables
por el usuario. Para cualquier servicio, consulte
con personal de servicio calificado.
Importante: Siempre desenchufe su extractor
de jugo del tomacorriente antes de limpiarlo.
LIMPIEZA
1. Desarme su extractor de jugo de acuerdo a
las instrucciones bajo CÓMO DESARMAR SU
EXTRACTOR DE JUGO.
2. Utilizando una esponja o paño húmedo,
limpie la base, los pies de goma y la parte de
abajo del extractor de jugo. Si es necesario,
puede usar un cepillo de dientes o un paño
húmedo para limpiar el jugo en el interior
del eje del motor (encima de la base del
motor).
Importante: No sumerja la base en agua, ni la
rocía. Para limpiarla, solamente frótela con
una esponja, paño o papel toalla húmedo.
3. Todas las piezas del extractor de jugo
– excepto la base – son lavables en la
máquinas lavaplatos (en el compartimiento
de arriba) o talvez usted prefiera lavarlos
en agua tibia jabonada, utilizando cualquier
detergente líquido de fregar que sea suave.
No use ningún producto que contenga
amoniaco ni polvos limpiadores, ya que estos
pueden quitarle el brillo a la superficie,
rayarla o estropearla. Use el cepillo de
limpieza proporcionado para retirar la pulpa
que queda en las piezas separables. No use
cepillos ni almohadillas de metal.
4. Para limpiar el empujador de alimentos
correctamente, retire la tapa que éste tiene
en el centro de la cubierta. Utilizando
la muesca cómo palanca para retirarla,
agarre la tapa y hálela hacia arriba y fuera
del empujador de comida. Una vez que
las piezas estén secas, coloque la tapa
nuevamente.
5. Para limpiar el filtro, use el cepillo limpiador
que se proporciona para asegurar que los
pequeños agujeros en el filtro de malla no
estén tupidos. Para lograrlo, sostenga el
filtro debajo de la llave y deje correr el agua
mientras cepilla la pantalla de malla del
filtro por dentro y por fuera.
PARA SACAR LAS MANCHAS DIFÍCILES
1. Debido a las propiedades de los carotenoides
que se encuentran en muchos vegetales,
particularmente las zanahorias y suelen
causar manchas, le sugerimos que deje las
piezas manchadas en remojo de un día para
otro en una de las siguientes soluciones:
• Jabón biodegradable con suficiente agua
para cubrir las piezas del extractor de jugo
• ¼ taza de cloro en un fregadero lleno de
agua tibia
• 1 parte agua tibia y una parte vinagre de
cidra
• ½ cajita de bicarbonato de soda en suficiente
agua para cubrir las piezas del extractor de
jugo.
Importante: ¡Nunca use amoniaco, ni
limpiadores abrasivos!
2. Luego de dejar las piezas en remojo de
un día para otro, lávelas ligeramente con
un cepillo de cerda suave y un detergente
líquido.
ALMACENAMIENTO
Guarde su extractor de jugo en un lugar limpio
y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del
aparato de forma apretada. No aplique presión
sobre el cable donde entra al extractor de jugo,
ya que puede causar que el cable se deshilache
y se rompa.
SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA
RECALENTAMIENTO
Importante: Este electrodoméstico contiene un
sistema de protección contra recalentamiento
PTC. Cuando el electrodoméstico está en
funcionamiento por tiempo excesivo o con
carga excesiva, el protector PTC apagará la
electricidad de la unidad para protegerla. Si
la electricidad se apaga, desenchufe la unidad
por 15 minutos y enchúfela de nuevo para
funcionamiento normal.
NEED HELP?
For service, repair or any questions
regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on the front of this
sheet. Please DO NOT return the product to
the place of purchase. Also, please DO NOT
mail product back to manufacturer, nor
bring it to a service center. You may also
want to consult the website listed on the
cover of this manual.
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
(Applies only in the United States and
Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship
provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of
product.
For how long?
• Two years from the date of original
purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar
replacement product that is either new
or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.
prodprotect.com/applica, or call toll-free
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas
relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio que se indica
para el país donde usted compró su producto.
NO devuélva el producto al fabricante. Llame
o lleve el producto a un centro de servicio
autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(Aplica solamente en Estados Unidos y
Canada)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de
materiales o de mano de obra que no haya
sido generado por el uso incorrecto del
producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de
compra mientras que tenga una prueba de
la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como
comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su
país y haga efectiva su garantía si cumple lo
indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de
servicio autorizado.
1-800-231-9786, for general warranty
service.
• If you need parts or accessories, please
call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any
way
• Products used or serviced outside the
country of purchase
• Glass parts and other accessory items
that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated
with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages
(Please note, however, that some states
do not allow the exclusion or limitation
of consequential or incidental damages,
so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this
warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights. You may also have other rights
that vary from state to state or province
to province.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en
condiciones distintas a las normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el
abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de
alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial
del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera
del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios
empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque
asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o
incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta
garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y el consumidor podría tener
otros derechos que varían de una región a
otra.