JTS MH-8800G Instruction Manual

®
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
MH-8800G
Mikrofon mit UHF-Sender Microphone with UHF Transmitter Microphone avec émetteur UHF Micrófono con emisor UHF
2
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von JTS. Bitte lesen Sie diese Bedie­nungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich­keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Ge brauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nach ­lesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new JTS unit. Please read these operating instruc­tions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, op ­er ating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the operating instructions for later use.
The English text starts on page 10.
DEUTSCHENGLISH
Antes de cualquier instalación ...
Le deseamos una buena utilización para su
nue vo aparato de JTS. Por favor, lea estas in s ­trucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instrucciones para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 21.
ESPAÑOL
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil JTS. Lisez ce mode d'emploi entièrement avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pourrez apprendre lʼen semble des possibilités de fonctionnement de lʼappareil, évi­ter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadaptée. Con­servez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 16.
FRANÇAIS
3
O
F
F
P
O
W
E
R
O
F
F
M
U
T
E
O
F
F
M
U
T
E
Mh-8800G
SET
1
2 3 4
5
7
8
9
10 11
12
12
6
4
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedien elemente.
1 Übersicht der Bedienelemente
1 Mikrofonkapsel 2 Anzeige des Batteriestatus 3 Anzeige der Sendegruppe und des Übertragungs-
kanals (Abb. 4, Seite 5)
4 Taste zur Abwärtssuche für Sendegruppe/
Kanal (im Gruppen-/Kanaleinstellmodus), zum Verringern der Empfindlichkeit (im Empfindlichkeits­einstellmodus) und zum Deaktivieren der Sperr­funktion (im Sperreinstellmodus)
5 Taste zur Aufwärtssuche für Sendegruppe/
Kanal (im Gruppen-/Kanaleinstellmodus), zum Erhöhen der Empfindlichkeit (im Empfindlichkeits ­einstellmodus) und zum Aktivieren der Sperrfunk­tion (im Sperreinstellmodus)
6 Taste SET
bei nicht gesperrtem Mikrofon: zum Aufrufen und Verlassen der Einstellmodi für Sendegruppe/Kanal, Empfindlichkeit, Sperrfunk­tion Kap. 5.1, 5.2 und 5.3.1
bei gesperrtem Mikrofon: zum Aufrufen und Verlassen des Einstellmodus für die Sperrfunktion Kap. 5.3.2
7 Kappe für das Batteriefach; zum Einsetzen oder
Wechseln der Batterien (2 x 1,5-V-Mignon-Batte­rie) die Kappe abschrauben
8 Kennzeichnungsring; lässt sich gegen einen der
beiliegenden Farbringe austauschen
9 Ein-/Ausschalter
10 Sicherungskappe zum Abdecken des Schalters,
der gegen unbeabsichtigtes Verstellen geschützt werden soll
11 Mute-Schalter zur kurzen, störungsfreien Unter-
brechung („Räusper-“ bzw. „Rückfrage-Modus“) und anschließender sofortiger Betriebsbereitschaft ohne Zeitverzögerung
12 4-poliger Steckkontakt, jeweils an der Mikro fon -
kapsel (Abb. 2) und am Handteil (Abb. 3); vor dem Zusammenschrauben von Mikrofonkapsel und Handteil die Kontakte ineinanderstecken
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
G
Das Mikrofon ist nur zur Verwendung im Innenbe­reich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu ­lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Was ser.
G
Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschä­den und keine Garantie für das Mikrofon übernom­men werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieses dynamische Handmikrofon mit integriertem Multifrequenz-Sender bildet mit dem Multifrequenz­Empfänger US-903DC PRO von JTS ein drahtloses Audio-Übertragungssystem. Das Funkmikrofon arbei­tet mit vier Sendegruppen (A – D), denen jeweils 16 Übertragungskanäle zugeordnet sind. Insgesamt ste­hen also 64 werkseitig eingestellte Übertragungs­kanäle zur Verfügung. Diese Kanäle im UHF-Bereich von 790 – 814 MHz können frei ausgewählt werden.
Zum Lieferumfang gehören ein Mikrofonkoffer, ein Mikrofonhalter und farbige aufsteckbare Kunststoff­ringe zur Kennzeichnung des Mikrofons.
3.1 Konformität und Zulassung des Funk -
mikrofons
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass sich das Gerät MH-8800G in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1995/5/EG befindet. Die Kon for mi täts er klärung kann im Internet über die Homepage von JTS (www.jts-germany.de) ab g e ru fen werden. Die Zulassungsnummer lautet
.
Dieses Gerät darf in folgenden Ländern betrieben wer­den:
DE
Der Frequenzbereich 790 – 814 MHz ist in Deutsch­land all ge mein zugeteilt, die Allgemeinzuteilung ein­zelner Frequenzen des Be reichs ist jedoch an die Art der Nutzung ge bunden. Das Funkmikrofon ist de ment ­spre chend an melde- und gebüh renfrei, sofern bei der Wahl der Sendefrequenz die Vorgaben der Verfü­gung 91/2005 beachtet wer den. Sie finden die Verfü­gung im Internet auf der Homepage der Bundes ­netzagentur: www.bundesnetzagentur.de
Beim Betrieb in anderen Ländern sind deren Bestim­mungen unbedingt zu beachten. Diese finden Sie über Links zu den nationalen Behörden von der folgenden Internetadresse aus: www.ec.europa.eu/enterprise /rtte /weblinks.htm
0197
!
Soll das Mikrofon endgültig aus dem Betrieb gen ommen werden, übergeben Sie es zur um welt gerech ten Entsorgung ei nem ört li ­chen Re cyc ling be trieb.
Werfen Sie verbrauchte Batterien bzw. defekte Akkus nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Einzelhändler).
DEUTSCH
5
4 Stromversorgung
G
Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein und tauschen Sie die Batterien immer komplett aus.
G
Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch (z. B. län­ger als eine Woche) die Batterien heraus. So bleibt das Mikrofon bei einem even tuellen Auslaufen der Batterien unbeschädigt.
1) Die Kappe (7) für das Batteriefach abschrauben.
2) Zwei 1,5-V-Batterien der Größe Mignon (R6, AA), mit den Plus- und Minuspolen, wie auf dem Halter aufgedruckt, einsetzen.
3) Die Batteriefachkappe gerade an das Gewinde des Mikrofonkörpers ansetzen und festschrauben.
5 Inbetriebnahme
1) Das Mikrofon noch ausgeschaltet lassen. Zuerst den Empfänger auf einen störungsfreien Übertra­gungskanal einstellen, siehe Bedienungsanleitung des Empfängers.
2) Danach das Mikrofon einschalten: Den Ein-/Aus­schalter (9) unten am Mikrofon in die Position POWER stellen. Gegebenenfalls vorher die Siche­rungskappe (10) nach unten schieben. Im Display erscheint die eingestellte Sendegruppe mit ent­sprechendem Übertragungskanal (3) und ein Bat­teriesymbol (2), das den aktuellen Ladezustand der Batterien in mehreren Stufen anzeigt:
voll erschöpft
3) Die leicht versenkten Tasten (4 – 6) lassen sich ohne weitere Hilfsmittel mit der Daumenspitze ein­fach be tätigen.
4) Das Mikrofon auf die gleiche Sendegruppe und den gleichen Übertragungskanal wie am Empfänger einstellen Kapitel 5.1.
5) In das Mikrofon sprechen bzw. singen. Der Mute­Schalter (11) muss in der Position OFF stehen, anderenfalls wird kein Audiosignal übertragen. Durch Verändern der Empfindlichkeit lässt sich der Laut ­stärkepegel des Mikrofons korrigieren Kap. 5.2.
6) Das Mikrofon kann gesperrt werden, um ein verse­hentliches Verändern der Einstellungen oder um ein Ausschalten zu verhindern Kap. 5.3.
7) Die Signalübertragung lässt sich für kurze Unterbre­chungen störungsfrei stumm schalten Kap. 5.4.
8) Der Kennzeichnungsring (8) kann auch gegen einen der beiliegenden farbigen Ringe ausgetauscht wer­den. Mehrere Systeme mit unterschiedlichen Funk­frequenzen lassen sich so farblich codieren.
9) Zum Ausschalten des Mikrofons nach dem Betrieb den Ein-/Ausschalter (9) auf OFF stellen.
5.1 Einstellen der Sendegruppe und des Über­tragungskanals
1) Die Taste SET (6) 2 s gedrückt halten, bis das Dis -
play kurz anzeigt. Anschließend blinkt die Gruppenanzeige , , oder .
Hinweis:
Um den Einstell modus ohne eine Einstel­lung zu verlassen, die Taste SET so oft drü cken, bis im Display er scheint. Das Mikrofon schaltet danach auf normalen Betrieb zurück.
2) Mit den Pfeiltasten die Sendegruppe einstellen: mit der Taste (4) werden die Gruppen absteigend durchlaufen, mit der Taste (5) aufsteigend. Die zugehörigen Kanäle und Sendefrequenzen sind in der Tabelle Abb. 4 angegeben.
Hinweis:
Bei gleichzeitiger Verwendung andere Funksysteme sollten die Funkfrequenzen der einzelnen Systeme sorgfältig aufeinander abge­stimmt werden, um Störungen zu vermeiden. Frequenzbeispiele für den gleichzeitigen Betrieb mehrerer Systeme finden Sie im Internet auf www.jts-germany.de unter „Informationen/Inter ­modulationsfreies Frequenzsetup“.
3) Durch erneutes Drücken der Taste SET den Kanaleinstellmodus aufrufen. Im Display blinkt die Kanalanzeige 1 – 16.
4) Mit den Pfeiltasten den Übertragungskanal einstel­len: mit der Taste werden die Kanäle absteigend durchlaufen, mit der Taste aufsteigend.
5) Die Einstellung durch Drücken der Taste SET spei­chern. Im Display erscheint kurz , der Ein­stellmodus wird verlassen und das Mikrofon wech­selt auf den Normalbetrieb.
Abb. 4 Sendefrequenzen in MHz der Gruppen und Kanäle
DEUTSCH
®
Gruppe
Kanal
A B C D
1 790,875 790,750 791,125 790,625 2 792,625 791,375 791,750 791,125 3 794,250 793,125 792,625 791,875 4 795,625 794,000 793,750 793,625 5 797,125 795,250 794,500 795,875 6 798,875 796,250 796,125 797,125 7 801,125 796,875 796,875 797,875 8 802,250 798,000 798,250 799,125
9 803,625 798,875 799,000 800,875 10 805,250 800,250 800,875 801,375 11 805,750 803,250 804,500 802,875 12 808,625 804,000 805,875 803,375 13 809,125 805,625 806,625 804,125 14 810,000 806,750 807,750 806,250 15 813,250 808,250 808,375 807,625 16 813,750 813,750 813,750 813,625
6
5.2 Einstellen der Empfindlichkeit
1) Die Taste SET (6) 2 s gedrückt halten, bis das Dis ­play kurz anzeigt. Danach die Taste SET noch zweimal kurz drücken, sodass das Display kurz anzeigt und dann die aktuelle Empfind­lichkeit (0 dB, -10 dB, -20 dB oder -30 dB).
Hinweis:
Um den Einstell modus ohne eine Einstel­lung zu verlassen, die Taste SET so oft drü cken, bis im Display er scheint. Das Mikrofon schaltet danach auf normalen Betrieb zurück.
2) Die Empfindlichkeit nach der Anzeige AF im Display des Empfängers so einstellen, dass ein optimaler Lautstärkepegel des Mikrofons erreicht wird. Bei zu hoher Lautstärke verzerrt das Mikrofon, dann mit der Taste (4) einen niedrigeren Wert einstellen. Bei zu geringer Lautstärke ergibt sich ein schlech­ter Rauschabstand, dann mit der Taste (5) einen höheren Wert einstellen.
3) Die Einstellung durch Drücken der Taste SET spei­chern. Im Display erscheint kurz , der Ein­stellmodus wird verlassen und das Mikrofon wech­selt auf den Normalbetrieb.
5.3 Mikrofon sperren/entsperren
Bei gesperrtem Mikrofon ist es nicht möglich, a das Mikrofon auszuschalten; wird bei gesperrtem
Mikrofon der Ein-/Ausschalter (9) auf OFF gestellt, zeigt das Display .
b die Einstellmodi für Gruppe /Kanal und Empfind-
lichkeit aufzurufen.
5.3.1 Sperrfunktion aktivieren
1) Die Taste SET (6) 2 s gedrückt halten, bis das Dis ­play kurz anzeigt. Danach die Taste SET noch dreimal kurz drücken, sodass im Display
blinkt (Sperrung deaktiviert).
2) Die Taste (5) drücken: Im Display blinkt .
3) Die Einstellung durch Drücken der Taste SET spei­chern. Im Display erscheint kurz , der Ein­stellmodus wird verlassen und das Mikrofon wech­selt auf den Normalbetrieb.
5.3.2 Sperrfunktion deaktivieren
1) Der Ein- /Ausschalter (9) muss auf POWER stehen.
2) Die Taste SET (6) 3 s gedrückt halten, bis im Display blinkt.
3) Die Taste (4) drücken: Im Display blinkt .
4) Die Einstellung durch Drücken der Taste SET spei­chern. Im Display erscheint kurz , der Ein­stellmodus wird verlassen und das Mikrofon wech­selt auf den Normalbetrieb.
5.4 Mute-Funktion
Die Mute-Funktion dient zur kurzen, störungsfreien Unterbrechung der Signalübertragung („Räusper-“ bzw. „Rückfrage-Modus“) und anschließender soforti­ger Betriebsbereitschaft ohne Zeitverzögerung.
1) Den Schalter MUTE (11) unten am Mikrofon in die Position MUTE stellen. Gegebenenfalls vorher die Sicherungskappe (10) nach oben schieben. Die eingeschaltete Mute-Funktion ist auch an der An ­zeige MUTE im Display des Empfängers erkenn­bar.
2) Zum Fortfahren der Signalübertragung den Schal­ter MUTE in die Position OFF stellen.
Hinweis:
In der Schalterposition MUTE wird keine Sprache übertragen; das Mikrofon befindet sich aber weiterhin im Sendemodus und verbraucht Energie. Bei längeren Unterbrechungen daher unbedingt das Mikrofon mit dem Ein-/Ausschal­ter (9) abschalten (Position OFF).
6 Austausch-Mikrofonkapsel
Die Mikrofonkapsel (1) lässt sich gegen die Konden­sator-Mikrofonkapsel DMC-8000-6 von JTS austau­schen. Diese hat eine Supernieren-Richtcharakteristik und einen größeren Frequenzbereich (50 –18 000 Hz).
1) Die Mikrofonkapsel (1) abschrauben.
2) Die Austausch-Mikrofonkapsel so auf das Handteil setzen, dass die 4-poligen Steckkontakte (12) von Kapsel und Handteil ineinanderfassen, dann die Kapsel auf das Handteil schrauben.
7 Technische Daten
Zulassungsnummer: .
Gerätetyp: . . . . . . . . . dynamisches Handmikrofon
mit PLL-Multifrequenz-Sender Richtcharakteristik: . . Hyperniere Funkfrequenzbereich: 790 – 814 MHz, aufge teilt in
64 Kanäle (Tabelle Abb. 4) Audiofrequenzbereich: 50 – 16 000 Hz Frequenzstabilität: . . . ±0,005 %
Sendeleistung:. . . . . . 10 mW (EIRP)
Einsatztemperatur: . . 0 –40 °C Stromversorgung: . . . zwei 1,5-V-Batterien der
Größe Mignon (R6, AA)
Abmessungen:. . . . . . Ø 53 mm x 240 mm
Gewicht:. . . . . . . . . . . 370 g
Änderungen vorbehalten.
0197
!
DEUTSCH
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
Loading...
+ 12 hidden pages