JOYTECH NITRO TRI-FORCE 3IN1 RACING WHEEL User Manual

NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE. Joytech is a trademark of Take-Two Interactive Software, Inc THIS PRODUCT IS NOT DESIGNED, MANUFACTURED, SPONSORED OR ENDORSED BY MICROSOFT CORPORATION. Microsoft, XBOX and the XBOX logo are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and / or other countries.THIS PRODUCT IS NOT DESIGNED, MANUFACTURED, SPONSORED OR ENDORSED BY SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. Playstation & Playstation2 are a registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Specifications and external appearance are sub­ject to change without prior notice. TouchSense™ Technology licensed from Immersion Corporation.
NE CONVIENT PAS A UN ENFANT DE MOINS DE 3 ANS JOYTECH est une marque commerciale de FINANCE OU de Microsoft Corporation aux etats-unis et / ou dans d'autres pays. OR ENDORSED BY SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. Playstation & Playstation2 are a registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Les caractéristiques et l'apparence extérieures sont susceptibles de changer sans notification préalable. La technologie
ouchSense™ est utilisée sous licence de Immersion Corporation.
T
AGREE P
AR MICROSOFT
wo Interactive Software, Inc. CE PRODUIT N'EST PAS CONCU, NI FABRIQUE PRODUIT,
ake-T
T
TION. Microsoft, XBOX et le logo XBOX sont des marques commerciales ou deposees
CORPORA
THIS PRODUCT
DESIGNED, MANUF
IS NOT
ACTURED, SPONSORED
CONTENTS / Table des matières
ENGLISH 01 – 08 FRANÇAIS 09 – 1 6 ESPAÑOL 1 7 – 24 DEUTSCH 25 – 32 ITALIANO 33 – 40 PORTUGUÊS 41 – 48 SVENSKA 49 – 56 HOLLANDS 57 – 64
ENGLISH
ENGLISH
Before operating the Nitro Triforce Racing Wheel, please read this User Guide thoroughly, and retain it for future reference.
Welcome Congratulations on purchasing the Nitro Triforce Racing Wheel for use with PlayStation®2 and Xbox™ consoles and PC. Experience authentic racing action with the Racing Wheel that delivers pole position each and every time! Compatible with PlayStation®2, Xbox® and PC driving games and all cur­rent PlayStation®2 Force Feedback compatible software, the Racing Wheel immerses you in the real life rush of driving for the ultimate gaming experi­ence! JOYTECH's State-of-the Art 'Air Cooled Motors' simulate every bump, jolt, and crash with shocking realism when used with Force Feedback compatible software, even allowing you to adjust the force to play it your way. Customise your control with 'Steering Sensitivity' Modes, monitor the control of your car with an in-built Digital Display and play like the pro's with the Shift-Tronic™ Stick and Wheel-Mounted Paddles for the last word in rac­ing realism!
s
FFeeaattuurrees
Line removed Force Feedback Technology o Experience every bump, jolt and crash with astonishing realism o Control the force and adjust the Resistance Level to suit your style o Three Air-Cooled Motors deliver realistic feedback
Four Wheel-Mounted Paddles and Shift-Tronic™ Stick Shift gears up or down conveniently with 'Easy-to-Access' controls Dual Clamping System Attach Wheel securely to tabletop or lap Four Preset Steering Sensitivity Modes Non-Slip Accelerator and Brake Pedal Set
BBooxx CCoonntteennttss
Check that you have the following items:
RRaacciinngg WWhheeeell LLaayyoouut
1
. Accelerator Pedal Indicator
2. Directional Button
3. Stopwatch START / STOP
4. Guide Slot
5. Mode Display
6. Steering Sensitivity Display
7. Stopwatch Display
8. Brake Pedal
9. Accelerator Pedal
10. Quick Release Collar
11. Shift-Tronic™ Gear Stick
12. Function Switch
13. Xbox® Expansion Slot
PlayStation®2 Installation (Fig.3) o Turn off PlayStation®2. o Ensure that the Function Switch is set to PlayStation®2/PC if the wheel is to be used with a PlayStation®2 o Connect Power Supply and Pedals, insert the USB and Controller Connectors. o Turn on PlayStation®2, and load game
t
QQuuiicckk SSttaarrtt GGuuiidde
Racing Wheel Setup
1. Connect the Racing Wheel Head (Fig.1) to the Racing Wheel Base Unit by lining up the guide slots on the Racing Wheel Head and the Steering Column. Screw the collar onto the Racing Wheel Head.
ENSURE THE COLLAR IS TIGHTENED THOROUGHLY
2. Connect the Tabletop Clamps (Fig.2) to the Racing Wheel Base by aligning the guides in each Clamp with those in the Base. Slide the Release Button (1) to remove each Clamp (2).
e
P.01 P.02
ENGLISH
ENGLISH
Xbox® Installation (Fig.4) o Turn off Xbox®. o Ensure that the Function switch is set to Xbox® and attach the Xbox® USB control port adapter to the USB cable of the wheel (The PlayStation®2 Controller Connector does not need to be attached). o Connect Power Supply and Pedals, insert the USB controller connector. The PlayStation®2 controller connection is not used with this setup. o Turn on Xbox® and load game
PPCC IInnssttaallllaattiioon
Before the Racing Wheel can be used with a PC you must first install the software on the CD-Rom provided.
Minimum System Requirements for PC PC with Pentium® system, 1.0 GHz
WINDOWS® 2000 or XP
DirectX 8.0 or higher. Available USB Port Note: If you do not have DirectX, you can download the latest version here: www.microsoft.com/directx
1) Insert the Racing Wheel installation CD into you PC CD-ROM drive. The application will auto-run, if it does not then open the CD-ROM drive using WINDOWS explorer and click on the 'setup' icon.
2) You will be presented with the JOYTECH Force Feedback driver installation screen, click on option NEXT
Note: If you are presented with 'Program Maintenance' select screen at this stage please see step 7
n
1.
2.
CAUTION: The Racing Wheel will calibrate itself whilst the game software loads. DO NOT turn the Racing Wheel Head during this loading period. Switching the console ON when the Racing Wheel Head is not centred may cause the Racing Wheel to operate incorrectly. To reset the Racing Wheel, switch the console OFF, rotate the Racing Wheel Head to the centre position, and then turn the console ON.
P.03 P.04
3) Accept the terms of the licence agreement
4) Input your name and organization (optional)
3.
4.
ENGLISH
S2 S3
S4S1
F-1 F-3
F-0 F-4
F-2
ENGLISH
5) Click this Install button to begin installation.
6) Click finish to complete the software installation.
.
5
6.
7) If you see the 'Program Maintenance' screen below a previous installation of the Racing Wheel driver is present on your computer. o Select REPAIR and then Next to install the driver or driver updates. o Select REMOVE to uninstall the JOYTECH Nitro Triforce driver o The MODIFY option has no function with this software
7.
PPCC SSooffttwwaarree ddrriivveerr UUppddaattees
For the latest software drivers please visit the Joytech website h
ttp://www.joytech.net/download.php
MMooddee DDiissppllaay
The Mode Display shows the Racing Wheel mode and is controlled by the game software.
F - Force Feedback Mode The game supports Force Feedback
A - Analog Mode The game is Dual Shock®2 compatible but does not support Force Feedback.
D - Digital Mode Some PlayStation®2 games do not support Analog control so the Racing Wheel will automatically be set to Digital Mode.
E - Emulation Mode This mode is for Xbox® titles and provides simulated Force Feedback
y
SStteeeerriinngg SSeennssiittiivviittyy MMooddees
The steering performance of the Racing Wheel can be adjusted to suit personal preference. There are four Steering Sensitivity Modes, making the wheel suitable for a variety of driving games.
Pressing the 'SENS' button cycles through the different Steering Sensitivity Modes. Each press of the 'SENS' button advances the wheel to the next Mode. The wheel defaults to S-3.
s
s
8) Set up the wheel unit identically following step 1 and 2 of the PlayStation®2 set up.
9) Ensure that the Function switch is set to PlayStation®2/PC
10) Connect the Wheel USB Connector directly to an available USB Connector on the PC. The PlayStation®2 Controller Connector doesn't need to be attached.
11) If the pedals are not connected to the wheelbase when using the wheel the lower paddles on the back of the wheelhead will operate accelerate (Right paddle) and brake (Left paddle) functions within the game.
Note: The wheel cannot be recognised by the PC if an intermediary USB Hub device is used.
P.05 P.06
FFoorrccee FFeeeeddbbaacckk RReessiissttaanncce
Steering resistance in Force Feedback mode can be adjusted for personal preference. Choose from five preset levels of force: F-0, F-1, F-2, F-3 and F-4.
F-0 - Force Feedback is disabled. F-1 - Minimum Force Feedback. F-4 - Maximum Force Feedback.
To cycle through the Force Feedback levels, press and hold the 'SENS' button and then press and release the 'MODE' button. Each press of the 'MODE' button advances the wheel to the next Force Feedback level. The wheel defaults to F-3.
e
ENGLISH
ENGLISH
FFuunnccttiioonn MMaappppiinng
The buttons on the Racing Wheel can be mapped (programmed) to different positions. Mapping allows the Racing Wheel to be quickly customised to s
uit various driving styles. Any action button (ˇ, î, O, X, L1, L2, L3, R1, R2, R3) can be mapped to the Wheel Mounted Paddles, the Pedals, or the Shift­Tronic™ Stick. Mapping should only be done when the game is paused or displaying a game menu screen. To program a button, first press and hold the 'SELECT' button, followed by the target button and the source button. For example, to make the L2 paddle function as an 'X' button, the following steps would be used.
1.Press and hold 'SELECT'. The mode display flashes.
2.Press and hold the L2 Paddle.
3.Press 'X'.
4.Release all buttons.
To reset all mapped buttons, press and hold 'SELECT' and press 'RESET'. All buttons return to their default function when the Racing Wheel is discon­nected from the console or the console is turned off.
SSttooppwwaattcch
Press 'START/STOP' button once and the Stopwatch will start counting. Press the 'START/STOP' button again to stop counting. To reset the Stopwatch: Press the 'RESET' button once.
Toggle the display between seconds and 1/10th of a second by pressing and holding the 'SENS' button and then pressing and releasing the 'START / STOP' button.
TTrroouubblleesshhoooottiinng
The Racing Wheel does not respond. o Check all connections. o If the game requests a controller to be inserted in port 1, turn the console OFF and remove the Racing Wheel connector from controller port 1 and connect to controller port 2. Connect a Dual Shock®2 compatible controller to controller port 1 and turn the console on. The ¬¬¬Connector should also be connected. o Make sure that the Function switch is set correctly on the wheel base PlayStation®2/PC or Xbox®
The steering is not correctly centred. o Turn the console OFF, rotate the Racing Wheel Head to the centre position and then restart the console.
No Force Feedback o Check the Power Supply is connected to the AC power outlet. o Check the game supports Force Feedback.
Manual gear changes are not setup on the Shift-Tronic™ Stick or Wheel Mounted Paddles. o Use Function Mapping to program and customise the buttons.
United States Patents Force Feedback powered by R0R3® technology. Protected by United States Patent: 6, 263, 392 B1. International Patents Pending.
CCAAUUTTIIOON
o Do not remove this product when the console power is ON. o Avoid placing this product near extreme temperatures or humidity. o Do not submerse or allow this product to come into contact with water o An adult should supervise young children when using this product. o Use of any attachment or accessory with this product not recommended or sold by JOYTECH may result in risk of fire, electrical shock or injury to persons or product. o Do not clean any parts with alcohol, cleaning solutions containing alcohol or strong abrasives. Use a soft cloth and a little water o There are no user serviceable parts within this product. Tampering with this product will invalidate your JOYTECH warranty.
g
h
g
N
. Use in dry locations only.
Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms. Parents should watch for or ask their children about the above symptoms - children and teenagers are more likely than adults to experience these seizures.
Taking the following precautions may reduce the risk of photosensitive epileptic seizures: o Sit further away from the screen o Use a smaller TV screen o Play in a well-lit room o Do not play when you are drowsy or fatigued If you or any of your relatives have a history of seizures or epilepsy, consult a doctor before playing.
We also advise you to take regular breaks of 15 minutes every hour.
Design and specifications are subject to change without notice. Dispose of this product or products contained in this pack in accordance with local and national disposal regulations.
PlayStation®, PSone™ and PlayStation®2 are either trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Dual Shock™ and Dual Shock®2 are either trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc
IIMMPPOORRTTAANNTT HHEEAALLTTHH WWAARRNNIINNGGS
Photosensitive Seizure Warning
y small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns that may
A ver appear in video games. Even people who have no histor sitive epileptic seizures” while watching video games.
These seizures may have a variety of symptoms, including light-headedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs, dis­orientation, confusion, or momentary loss of awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or convulsions that can lead to injury from falling down or striking nearby objects.
S
y of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can cause these “photosen
P.07 P.08
-
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Avant d'utiliser le Racing Wheel Nitro Triforce, lisez attentivement ce guide de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer plus tard.
e
BBiieennvveennuue
N
ous vous remercions pour votre confiance. Vous venez d'acheter le Nitro Triforce Racing Wheel pour utilisation avec les consoles PlayStation®2 et Xbox™ et les PC. Vivez l'expérience authentique de la course avec le Racing Wheel qui vous emmènera chaque fois en « pole position » ! Compatible avec les jeux de course PlayStation®2, Xbox® et PC ainsi que tous les programmes PlayStation®2 actuels compatibles retour de force, le Racing Wheel vous plonge dans un univers de course très réaliste pour des sensations hors du commun ! Les « moteurs refroidis par air » de pointe de JOYTECH simulent chaque bosse, secousse et accident avec un réalisme époustouflant lorsqu'il est utilisé avec un programme compatible Force Feedback (retour de force), vous permettant même de personnaliser le réglage de la force. Personnalisez votre contrôle avec les modes « Sensibilité de la direction », surveillez votre voiture avec un écran digital intégré et jouez comme les pros avec le manche Shift-Tronic™ et les manettes montées sur le volant pour un réalisme inégalé !
CCaarraaccttéérriissttiiqquuees
Technologie Force Feedback o Ressentez chaque choc, secousse et accident avec un réalisme stupéfiant o Contrôlez la force et réglez le niveau de résistance en fonction de votre style o Trois moteurs à refroidissement par air offrent un retour de force très réaliste
Quatre manettes montées sur le volant et levier Shift-Tronic™ Vous permettent de monter ou de descendre les rapports sans difficulté grâce aux commandes facilement accessibles. Double système de fixation Permet de fixer le volant en toute sécurité sur un bureau ou sur vos jambes Quatre modes de sensibilité de direction prédéfinis Pédalier d'accélérateur et frein antidérapants
s
CCoonntteennuu ddee llaa bbooîîttee
Vérifiez le contenu de l'emballage :
PPrréésseennttaattiioonn dduu RRaacciinngg WWhheeeell
1
. Témoin de la pédale d'accélération
2. Bouton directionnel
3. Départ / Arrêt (START / STOP) du chronomètre
4. Fente du guide
5. Affichage du mode
6. Affichage de la sensibilité de la direction
7. Affichage du chronomètre
8. Pédale de frein
9. Pédale d'accélérateur
10. Collier de fixation rapide
11. Levier de vitesses Shift-Tronic™
12. Commutateur de fonction
13. Emplacement d'extension Xbox®
Installation de la PlayStation®2 (Fig.3) o Éteignez la PlayStation®2. o Assurez-vous que le commutateur de fonction est réglé sur PlayStation®2/PC si vous devez utiliser le volant avec une PlayStation®2 o Raccordez l'alimentation et les pédales, insérez les connecteurs USB et contrôleur o Allumez la PlayStation®2, et chargez un jeu
.
GGuuiiddee ddee ddéémmaarrrraagge
Configuration du Racing Wheel
1. Raccordez la tête du Racing Wheel (Fig.1) à la base du Racing Wheel en alignant les encoches de guidage sur la tête du Racing Wheel et la colonne de direction. Vissez le collier sur la Racing Wheel Head. ASSUREZ-VOUS QUE LE COLLIER EST BIEN SERRÉ
2. Raccordez les attaches de table (Fig.2) à la base du Racing Wheel en alignant les guides de chaque attache avec ceux de la base. Faites glisser le bouton de dégagement (1) pour retirer chaque attache (2).
e
P.09 P.10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Installation de la Xbox® (Fig.4) o Éteignez la Xbox®. o Assurez-vous que le commutateur de fonction est réglé sur Xbox® et branchez l'adaptateur de port de contrôle USB Xbox® au câble USB du volant (il n'est pas nécessaire de brancher le connecteur du contrôleur PlayStation®2). o Raccordez l'alimentation et les pédales, insérez le connecteur USB du contrôleur. La connexion du contrôleur PlayStation®2 n'est pas utilisée avec cette configuration. o Allumez la Xbox® et chargez un jeu
IInnssttaallllaattiioonn PPCC
Avant de pouvoir utiliser le Racing Wheel avec un PC, vous devez d'abord installer le programme se trouvant sur le CD-Rom fourni.
Exigences système minimales pour PC PC avec processeur Pentium®, 1,0 GHz
WINDOWS® 2000 ou XP
DirectX 8.0 ou version ultérieure. Port USB disponible Remarque : Si vous ne possédez pas DirectX, cliquez sur ce lien pour télécharger la dernière version : www.microsoft.com/directx
1) Insérez le CD d'installation du Racing Wheel dans le lecteur de CD-ROM de votre PC. L'application démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, explorez le contenu du CD-ROM avec WINDOWS Explorer, puis cliquez sur l'icône « setup ».
2) L'écran d'installation du pilote JOYTECH Force Feedback s'ouvre, puis cliquez sur le bouton NEXT Remarque : Si l'écran de sélection 'Program Maintenance' s'affiche à ce moment, consultez l'étape 7
1.
2.
ATTENTION : Le Racing Wheel s'étalonne tout seul pendant le chargement du jeu. NE TOURNEZ PAS la Racing Wheel Head pendant le chargement. Une activation de la console avec la Racing Wheel Head non centrée peut provoquer un fonctionnement incorrect du Racing Wheel. Pour réinitialiser le Racing Wheel, éteignez la console, faites tourner la Racing Wheel Head pour l'amener en position centrale, puis allumez la console.
P. 11 P.12
3) Acceptez les termes du contrat de licence
4) Saisissez votre nom et votre organisation (facultatif)
3.
4.
FRANÇAIS
S2 S3
S4S1
F-1 F-3
F-0 F-4
F-2
Mode de sensibilité de la direction Type de conduite
Formule 1 / Indy Car
Formule 1 / Indy Car / Rallye
Rallye / Urbaine
Buggy / Poids lourd
FRANÇAIS
5) Cliquez sur le bouton Install pour commencer l'installation.
6) Cliquez sur Finish pour terminer l'installation du logiciel.
.
5
6.
7) Si vous voyez l'écran 'Program Maintenance' ci-dessous, une installation précédente du pilote Racing Wheel est présente sur votre ordinateur. o Sélectionnez REPAIR puis Next pour installer le pilote ou les mises à jour du pilote. o Sélectionnez REMOVE pour désinstaller le pilote JOYTECH Nitro Triforce o L'option MODIFY est sans objet avec ce programme
7.
MMiisseess àà jjoouurr dduu ppiilloottee dduu llooggiicciieell PPC
Pour les derniers pilotes logiciels, consultez le site Internet Joytech h
ttp://www.joytech.net/download.php
AAffffiicchhaaggee dduu mmoodde
L'affichage du mode indique le mode du volant Racing Wheel, qui est contrôlé par le logiciel de jeu.
F - Mode à retour de force Le jeu est compatible avec le retour de force Force Feedback.
A - Mode analogique Le jeu est compatible Dual Shock®2 mais ne prend pas en charge le retour de force Force Feedback.
D - Mode numérique Certains jeux pour console PlayStation®2 ne prennent pas en charge le mode analogique ; le volant Racing Wheel passe alors automatiquement en mode numérique.
E - Mode Émulation Ce mode concerne les titres pour Xbox® et fournit un effet de retour de force simulé
e
MMooddeess ddee sseennssiibbiilliittéé ddee llaa ddiirreeccttiioon
Vous pouvez ajuster les performances de direction du volant Racing Wheel en fonction de vos préférences personnelles. Quatre modes de sensibilité de la direction sont proposés, ce qui permet d'adapter le volant aux jeux de pilotage utilisés.
Appuyez sur le bouton « SENS » pour faire défiler les différents modes de sensibilité de la direction. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton « SENS », le volant passe au mode suivant. Le réglage par défaut du volant est S-3.
C
n
8) Configurez de manière identique l'unité de volant en suivant les étapes 1 et 2 de la configuration PlayStation®2.
9) Assurez-vous que le commutateur de fonction est réglé sur PlayStation®2/PC
10) Branchez le connecteur USB du volant sur un connecteur USB disponible sur le PC. Il n'est pas nécessaire de brancher le connecteur du con­trôleur PlayStation®2.
11) Si les pédales ne sont pas raccordées à la base du volant lorsqu'on utilise ce dernier, les manettes inférieures à l'arrière de la tête du volant serviront d'accélérateur (manette de droite) et de frein (manette de gauche) au cours du jeu.
Remarque : Le PC ne pourra pas reconnaître le volant si vous utilisez un hub USB intermédiaire.
P.13 P.14
RRééssiissttaannccee dduu rreettoouurr ddee ffoorrcce
Vous pouvez ajuster la résistance à la direction du mode à retour de force en fonction de vos préférences personnelles. Choisissez parmi cinq niveaux de force préréglés : F-0, F-1, F-2, F-3 et F-4.
F-0 - Le retour de force est désactivé. F-1 - Retour de force minimum. F-4 - Retour de force maximum.
Pour faire défiler les niveaux de retour de force, maintenez appuyé le bouton « SENS », puis appuyez sur le bouton « MODE » et relâchez-le. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton « MODE », le volant passe au niveau de retour de force suivant. Le réglage par défaut du volant est F-3.
e
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PPrrooggrraammmmaattiioonn ddeess ffoonnccttiioonns
Le volant Racing Wheel est doté de boutons programmables que vous pouvez faire correspondre à différentes positions. Vous pouvez ainsi personnalis­e
r rapidement le volant Racing Wheel pour le faire correspondre à différents styles de conduite. Vous pouvez faire correspondre chaque bouton d'action (ˇ, î, O, X, L1, L2, L3, R1, R2, R3) aux manettes montées sur le volant, aux pédales ou au levier de vitesses Shift-Tronic™. Vous devez programmer des correspondances uniquement lorsque le jeu est en pause ou affiche un menu à l'écran. Pour programmer un bouton, maintenez le bouton « SELECT » enfoncé, tout en appuyant sur le bouton cible, puis sur le bouton source. Par exemple, pour que la manette L2 fonctionne comme le bouton « X », procédez comme suit.
1. Appuyez sur le bouton « SELECT » et maintenez-le enfoncé. L'affichage du mode clignote.
2. Appuyez sur le bouton L2 de la manette et maintenez-le enfoncé.
3. Appuyez sur « X ».
4. Relâchez tous les boutons. Pour faire revenir tous les boutons programmés à leur réglage par défaut, maintenez appuyé le bouton « SELECT » et appuyez sur « RESET ». Lorsque vous débranchez le volant Racing Wheel de la console, ou que vous éteignez la console, la fonction définie par défaut est rétablie pour tous les bou­tons.
CChhrroonnoommèèttrre
Appuyez une fois sur le bouton « START/STOP » pour lancer le chronomètre. Appuyez de nouveau sur le bouton « START/STOP » pour arrêter le chronomètre. Pour réinitialiser le chronomètre, appuyez une fois sur le bouton « RESET ».
Faites basculer l'affichage entre les secondes et les dixièmes de seconde en maintenant appuyé le bouton « SENS », puis en appuyant sur le bouton « START / STOP » et en le relâchant.
DDééppaannnnaagge
Le volant Racing Wheel ne répond pas. o Vérifiez toutes les connexions. o Si le jeu demande d'insérer un contrôleur dans le port 1, mettez la console hors tension et retirez le connecteur du volant Racing Wheel du port 1 du contrôleur, puis branchez-le sur le port 2 du contrôleur. Connectez un contrôleur compatible Dual Shock®2 sur le port 1 du contrôleur et mettez la con­sole sous tension. Vous devez également brancher le connecteur¬¬¬Assurez-vous que le commutateur de fonction est correctement réglé sur la base du volant PlayStation®2/PC ou Xbox®
Le volant n'est pas centré correctement. o Mettez la console hors tension, faites tourner le volant Racing Wheel pour le faire revenir en position centrale, puis rallumez la console.
Absence de retour de force o Vérifiez que l'alimentation est reliée à la prise de courant CA. o Vérifiez que le jeu est compatible avec le retour de force Force Feedback.
Les changements de vitesse manuels ne sont pas configurés sur le levier Shift-Tronic™ ni sur les manettes montées sur le volant. o Programmez et personnalisez les fonctions souhaitées sur les boutons.
e
e
s
AAvviiss MMééddiiccaall IImmppoorrttaannt
Avertissement concernant la photosensibilité L
’exposition à certains types d’images visuelles, y compris les lumières clignotantes ou des motifs apparaissant dans les jeux vidéo, peut provoquer une crise chez un très faible pourcentage d’utilisateurs. Même les personnes qui n’ont aucun antécédent de crises ou de phénomènes épileptiques peuvent présenter un état non diag­nostiqué susceptible d’engendrer l’apparition de telles « crises d’épilepsie photosensibles » en regardant des jeux vidéo. Ces crises peuvent présenter différents symptômes, tels que sensation d’ébriété, altération de la vision, contractions musculaires oculaires ou de la face, mouvements saccadés ou tremblements des bras ou des jambes, désorientation, confusion ou absence momentanée de perception. Les crises peuvent également engendrer une perte de conscience ou des convulsions susceptibles de provoquer des blessures en chutant ou en heurtant les objets environnants. Arrêtez immédiatement de jouer et consultez un médecin si vous éprouvez l’un de ces symptômes. Les parents doivent surveiller les enfants ou les interroger sur les symptômes ci-dessus – les enfants et les adolescents sont plus exposés à ces crises que les adultes. Les précautions suivantes sont susceptibles de réduire le risque de crises d’épilepsie photosensibles : o Tenez-vous suffisamment éloigné de l’écran o Utilisez un écran TV de plus petite taille o Jouez dans une pièce bien éclairée o Ne jouez pas en cas de somnolence ou de fatigue Si vous ou une personne de votre famille avez connu des crises d’épilepsie, consultez un médecin avant de commencer à jouer. Nous vous conseillons de faire des pauses régulières de 15 minutes toutes les heures. La conception et les caractéristiques de l’appareil sont susceptibles d’être modi­fiées sans préavis. Lors de l’utilisation du ou des produits contenus dans cet ensemble, respectez les lois et réglementations locales et nationales en vigueur.
e
GGaarraannttiie
Lorsque vous achetez de JOYTECH, vous achetez un produit de qualité. JOYTECH offre une garantie de remplacement d'un (1) an pour le produit. JOYTECH garantit à l'acheteur original que ce produit est libre de tout vice de matériau et de fabrication. Si une défaillance couverte par cette garantie apparaît, JOYTECH, à sa discrétion, réparera ou remplacera le produit sans frais. Les produits JOYTECH sont testés pour résister à l'usure normale, mais ils ne sont pas indestructibles et peuvent être endommagés s'ils sont mal utilisés. La garantie JOYTECH ne couvre pas l'usure normale et l'utilisa­tion abusive. Cette garantie ne couvre pas les produits utilisés à des fins industrielles, professionnelles ou commerciales. Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été endommagés par abus, mauvaise utilisation, modification ou altération ou par toute autre cause ne portant pas sur les matériaux et la fabrication. S'il faut remplacer le produit et s'il n'est plus disponible, JOYTECH pourrait, à sa seule discrétion, substituer un produit com­parable.
POUR LE SERVICE TECHNIQUE, VEUILLEZ CONSULTER LE SITE WEB JOYTECH À WWW.JOYTECH.NET/SUPPORT
t
Brevets aux États-Unis d'Amérique Le retour de force utilise la technologie R0R3®. Cette technologie est protégée par les brevets suivants aux États-Unis d'Amérique : 6, 263, 392 B1. Brevets internationaux en instance.
Attention
o Ne débranchez jamais l’appareil lorsque la console est sous tension. o Évitez de placer l’appareil à proximité de sources de chaleur ou d’humidité. o N’immergez pas l’appareil. Veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact avec l’eau. Utilisez-le exclusivement dans des endroits secs. o Aucun enfant ne doit utiliser l’appareil sans la surveillance d’une personne adulte. o L’utilisation de tout élément ou accessoire non commercialisé ou recommandé par JOYTECH est susceptible d’endommager l’appareil et représente un risque d’in cendie, d’électrocution ou de blessure pour les utilisateurs. o N’utilisez jamais d’alcool, de produits de nettoyage contenant de l’alcool ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon doux imbibé d’un peu d’eau. o Toute altération ou utilisation non prévue de l’appareil entraîne l’annulation de votre garantie JOYTECH.
P.15 P.16
-
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Antes de utilizar el volante Nitro Triforce Racing Wheel, lea atentamente esta Guía del usuario y guárdela como referencia para el futuro.
o
BBiieennvveenniiddo
F
elicidades por adquirir el volante Nitro Triforce Racing Wheel que se puede utilizar con las consolas PlayStation®2, Xbox™ y con PC Viva la auténtica emoción de una carrera con el volante Racing Wheel, que siempre le permite estar en la pole position. Compatible con los juegos de carreras en PlayStation®2, Xbox® y PC, y con el software compatible Force Feedback de PlayStation®2, el volante Racing Wheel le sumerge en la emoción de la auténtica conducción, para que experimente lo último en videojuegos. Los motores refrigerados por aire de última tecnología de JOYTECH simulan todos los baches, sacudidas y choques, con un realismo impactante, cuando se utilizan con el software compatible Force Feedback, lo que le permite incluso ajustar la fuerza para jugar a su gusto. Personalice su control con los modos de sensibilidad al volante, observe el control de su coche con una pantalla digital integrada y juegue como los profesionales con los mandos montados en el volante y con el joystick Shift-Tronic™ para conseguir lo últi­mo en realismo al volante.
CCaarraacctteerrííssttiiccaas
Tecnología Force Feedback o Sienta cada golpe, frenazo y choque con un realismo asombroso o Controle la intensidad y ajuste el nivel de resistencia para adaptarlo a su estilo o Disfrute de un gran realismo gracias a los tres motores refrigerados por aire C
uatro alas montadas en el volante y stick Shift-Tronic™ Cambie cómodamente las marchas con controles de fácil acceso Sistema de fijación y forma anatómica Fije el volante de forma segura a la mesa o apóyelo en el cuerpo gracias a su forma anatómica Cuatro modos preestablecidos de sensibilidad de la dirección Conjunto de pedales de freno y acelerador antideslizantes
CCoonntteenniiddoo ddee llaa ccaajja
Compruebe que tiene los siguientes artículos:
s
a
DDiissppoossiicciióónn ddee RRaacciinngg WWhheeeell
1
. Indicador de pedales de acelerador
2. Botón de dirección
3. START / STOP cronómetro
4. Ranura guía
5. Indicación de modo
6. Indicación de sensibilidad de la dirección
7. Indicación de cronómetro
8. Pedal de freno
9. Pedal de acelerador
10. Collarín de desmontaje rápido
11. Stick de cambio Shift-Tronic™
12. Interruptor de función
13. Xbox Expansion Slot- Ranura de expansión de Xbox®
Instalación de PlayStation®2 (Fig.3) o Desconecte su PlayStation®2. o Asegúrese de que el interruptor de función está establecido para PlayStation®2/PC si va a utilizar el volante con PlayStation®2 o Conecte la alimentación y los pedales, introduzca los conectores del controlador y USB. o Encienda la PlayStation®2, y cargue el juego.
IInnssttaallaacciióónn ddeell vvoollaannttee RRaacciinngg WWhheeeell
1. Conecte la cabeza de Racing Wheel (Fig.1) a la unidad de base de Racing Wheel, alineando las ranuras de guía con las de la cabeza de Racing Wheel y la columna de la dirección. Enrosque el cuello en la cabeza de Racing Wheel Head. ASEGÚRESE DE QUE EL CUELLO ESTÉ BIEN AJUSTADO
2. Una las abrazaderas de mesa (Fig.2) a la base de Racing Wheel alineando las guías de cada abrazadera con las de la base. Deslice el botón de lib­eración (1) para quitar las abrazaderas (2).
P.17 P.18
Loading...
+ 23 hidden pages