I valori che si ottengono da questo Monitor del grasso corporeo sono dati indicativi e
non devono per nessuna ragione sostituire un parere medico.Non dimenticare: automisurazione signica controllo, non diagnosi o trattamento. I valori insoliti devono
essere sempre discussi con il proprio medico. In nessuna circostanza si devono
modicare i dosaggi di qualsiasi farmaco prescritto dal proprio medico.
La bilancia non deve essere utilizzata da:
- portatori di pacemaker o di qualsiasi altro dispositivo interno, il debole segnale
elettrico, infatti, potrebbe interferire con il corretto funzionamento del dispositivo
- persone affette da edema, osteoporosi e febbre
- persone in dialisi
- in caso di assunzione di farmaci per problemi cardiovascolari
- donne incinte
- atleti che praticano più di 10 ore di allenamento intensivo settimanale
- coloro che hanno una frequenza cardiaca, a riposo, pari o al di sotto di 60 battiti
al minuto.
Utilizzare la bilancia solo per gli scopi indicati in questo manuale d’istruzione e per
uso esclusivamente domestico. Qualsiasi altro utilizzo è da considerarsi improprio e
quindi pericoloso. Prima dell’utilizzo assicurarsi che l’apparecchio si presenti integro
senza visibili danni.
In caso di dubbio non utilizzare il prodotto e rivolgersi ad un centro specializzato. Non
tentare di riparare il prodotto da soli ma rivolgersi sempre ad un centro specializzato.
Al ne di evitare qualsiasi interferenza, si consiglia di utilizzare il prodotto lontano
da attrezzature con un forte campo magnetico. Non appoggiare mai la bilancia
su superci bagnate o scivolose. Non immergere mai il prodotto nell’acqua e non
riporlo mai in luoghi umidi.
Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore, dai raggi del sole, da oggetti
taglienti e simili.
Quando non si usa l’apparecchio per molto tempo, è consigliabile togliere la batteria
in quanto una possibile perdita di liquido potrebbe danneggiare il prodotto. Inoltre
poiché la qualità delle batterie varia da modello a modello, la garanzia del prodotto
non copre i danni causati da una possibile perdita di liquido.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacita siche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della
necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano
ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei
pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia
1
e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere
effettuata da bambini senza sorveglianza.
Deve essere impiegato secondo le istruzioni riportate dal presente manuale ed
è importante che l’utilizzatore legga e comprenda le informazioni per l’uso e la
manutenzione dell’apparecchio
La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso di oggetti o sostanze
nelle transazioni commerciali,per la fabbricazione di medicine, per il calcolo di
pedaggi, tariffe, tasse, premi, ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo
analogo determinati in funzione del peso. Questa bilancia BFW è utilizzabile per
tenere sotto controllo il proprio peso corporeo, le percentuali di grasso e di acqua e
non è utilizzabile per fare diagnosi o trattamenti medici. Valori che possono sembrare
insoliti o fuori norma devono sempre essere discussi con il proprio medico.
Al ne di evitare rischi per l’utilizzatore di questo dispositivo, in nessuna circostanza
si devono modicare i dosaggi di qualsiasi farmaco o terapia prescritti dal proprio
medico basandosi sui dati misurati da questo dispositivo.
VARIAZIONE DELLA PERCENTUALE DI GRASSO DURANTE IL GIORNO
I livelli di idratazione del corpo, lo stile di vita e le abitudini quotidiane, possono inuire sulle rilevazioni delle percentuali di
grasso corporeo. Una rilevazione effettuata nelle prime ore del mattino, calcolerà una percentuale di grasso più alta poiché il
corpo tende ad essere disidratato dopo una lunga notte di sonno.Per una lettura più accurata e per poter confrontare diverse
rilevazioni, è consigliabile utilizzare il prodotto alla stessa ora del giorno e nelle stesse condizioni. Prima di procedere alla
misurazione quindi è importante ricordare che:
- dopo aver fatto il bagno, la percentuale può essere più bassa
- dopo aver mangiato o bevuto, la percentuale può essere più alta
- durante il ciclo mestruale della donna, le rilevazioni potrebbero essere irregolari
- la percentuale d’acqua del nostro organismo può diminuire dopo un periodo di malattia o dopo una pesante attività sica:
queste condizioni, infatti, inducono ad una sudorazione maggiore rispetto al normale.
CHE COS’E’ LA PERCENTUALE DI ACQUA NEL CORPO
La percentuale di acqua presente nel corpo umano corrisponde alla quantità di liquidi espressa in percentuale, in rapporto
al peso totale dell’individuo e viene calcolata in base ad una particolare formula scientica, utilizzata anche dagli esperti
dietologi. E’ importante sapere che l’acqua, all’interno del nostro organismo, svolge una funzione fondamentale, si trova in
ogni tessuto e organo: il nostro corpo è formato da circa il 50-65% di acqua. Grazie a questa bilancia è possibile tener sotto
controllo la percentuale di acqua che è fondamentale per il corretto funzionamento del nostro organismo. I valori in percentuale
di acqua presente in un individuo sano sono i seguenti:
DONNE dal 45-60%
UOMINI dal 50-65%
VARIAZIONE DELLA PERCENTUALE DI ACQUA DURANTE IL GIORNO
Al ne di ottenere una rilevazione attendibile, è consigliabile misurare la percentuale di acqua la sera (prima di cena); in questa
fascia del giorno i livelli di idratazione sono più regolari. Ad ogni modo, al ne di mettere in relazione le varie misurazioni,
è sempre consigliabile rispettare dei determinati orari. La percentuale di acqua tende ad essere inferiore se viene rilevata
la mattina,questo perché il corpo si disidrata durante il sonno ma soprattutto perché i liquidi durante la notte ten dono a
concentrarsi nel tronco (durante il giorno invece si ridistribuiscono omogeneamente nel corpo grazie alla forze di gravità).
I fattori che tendono a modicare la percentuale d’acqua sono: il sonno, il mangiare e/o bere, l’attività sica, fare il bagno,
l’assunzione di medicinali, le condizioni siche e la minzione.
CARATTERISTICHE
Capacità massima: 150 kg
Divisione: 100g
Unità di misura del peso: kg/lb/st
Unità di misura dell’altezza: cm
Divisione grasso corporeo: 0.1%
Divisione acqua corporea: 0.1%
2
Età: 10-80 anni
Display LCD
Memorie :10 proli utenti
Indicatore di batterie scariche
Indicatore di sovraccarico
Alimentazione: 1 batterie al litio 3V CR2032 (è inclusa una batteria di prova)
Condizioni operative di utilizzo:
Temperatura ambiente: da 10°C a 40°C
Umidità relativa: dal 30% all’75% senza condensa.
Pressione: da 700 – 1060 hPa
Condizioni ambientali di trasporto ed immagazzinamento:
Temperatura: da 10 a 40°C
Umidità: da 5 a 95%
Pressione: da 700 – 1060 hPa
INSERIMENTO E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Posizionare la bilancia su una supercie piana e stabile (si sconsigliano i tappeti). Inserire la batteria nell’apposito comparto,
facendo attenzione a rispettare la polarità indicata. Inoltre le batterie in dotazione sono fornite esclusivamente per testare il
funzionamento dell’unità e pertanto potrebbero avere durata inferiore. Sostituire la batterie quando questa è scarica.
Funzione controllo del peso
Posizionare la bilancia su una supercie piana e stabile (si sconsigliano i tappeti).
La seguente bilancia si accende a pressione. Salire con entrambi i piedi sulla bilancia per la rilevazione del peso.
Selezionare l’unità di misura tramite l’apposito tasto vicino al comparto batterie. Scegliere tra kg/lb/st.
Salire sulla bilancia e stabilizzare il peso distribuendolo in modo uniforme con i due piedi. Attendere no a che il numero sul
display non si sia stabilizzato e lampeggi. La bilancia si spegne automaticamente dopo pochi secondi di non utilizzo.
Funzioni bodyfat e bodywater
Premere il tasto SET per iniziare la procedura di inserimento dei propri dati personali
Quando sul display compare “P1” scegliere un prolo utente tra 0 e 9 utilizzando i tasti freccia. Il numero relativo al prolo
inizia a lampeggiare e premere di nuovo il tasto SET per confermare il numero del prolo che si vuole utilizzare (la bilancia
può memorizzare dati per 10 persone).
Con i testi freccia selezionare maschio o femmina. Il simbolo relativo al sesso inizia a lampeggiare. Quindi premere SET per
confermare.
Con i tasti freccia impostare l’età (10-80). La scritta e il relativo numero iniziano a lampeggiare. Premere quindi il tasto SET
per confermare
Con i tasti freccia impostare l’altezza (100-240cm). Il numero inizia a lampeggiare e quindi premere SET per confermare.
Al termine di queste operazioni il display visualizza i dati relativi all’altezza, all’età e 0,0kg.
Controllare i risultati della misurazione
Salire sulla bilancia (senza scarpe) posizionando i piedi sopra gli elettrodi. Tenere una posizione eretta e bilanciata. La bilancia
misurerà le percentuali di grasso ed acqua nel corpo, che compariranno a display in pochi secondi.
“EEEE” : compare a display quando la bilancia è sovraccaricata
“LO” : compare a display quando la batteria necessita di essere cambiata.
“Err” : compare a display quando la misurazione non è stata effettuata in modo corretto
Nota
Togliere sempre le scarpe e le calze prima di salire sulla bilancia per effettuare la misurazione della percentuale di grasso e
acqua
Assicurasi che la bilancia e i piedi siano sempre ben puliti per una corretta misurazione.
Per assicurare una corretta misurazione, si suggerisce di effettuare la misurazione in orari ssi nella giornata (es: 19:00 –
21:00)
PULIZIA A MANUTENZIONE
Pulire la piattaforma della bilancia utilizzando un panno morbido. E’ possibile utilizzare anche un panno leggermente inumidito
con acqua.Non utilizzare sostanze chimiche o abrasive. Dopo aver pulito la piattaforma prima di procedere ad una misurazione,
assicurarsi che sia bene asciutta. La supercie se bagnata o umida potrebbe diventare scivolosa. Posizionare sempre la
bilancia su una supercie stabile e piana. Evitare tappeti e simili.
Evitare di saltare sulla bilancia,di farla cadere e di sottoporla a particolari urti. I meccanismi interni, infatti, sono molto delicati
e di precisione e potrebbero danneggiarsi facilmente.
Evitare di esporre il prodotto ad onde elettromagnetiche che potrebbero causare la perdita dei dati in memoria. Il venditore non
è responsabile in caso di perdita dei dati memorizzati nella bilancia.
Questo articolo è stato progettato e fabbricato nel rispetto di tutte le direttive europee applicabili.
FemmineMaschi
SMALTIMENTO
L’apparecchio, incluse le sue parti removibili e accessori, al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai riuti
urbani ma in conformità alla direttiva europea. Dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere
conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. In caso di trasgressione sono previste severe sanzioni.
Le batterie utilizzate da questo apparecchio, alla ne della loro vita utile, vanno smaltite negli appositi raccoglitori.
NOTA: tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa del manuale e
possono essere soggette a variazioni.
GB
BODY MONITOR
IMPORTANTWARNINGS AND SAFETY RULES
The values obtained by this body fatMonitor are indicative data that for no reason
whatsoever should replace a doctor’s opinion. Do not forget: self-measuring means
control, not diagnosis or treatment. Unusual values should always be discussed with
4
your doctor.
Under no circumstances should you modify the dosage of any medicine prescribed
by your doctor.
The scales should not be used by:
- People with pacemakers or any other internal device as the weak electric signal
could in fact interfere with correct functioning of the device.
- People with oedema, osteoporosis or fever
- People in dialysis
- If taking medicine for cardiovascular problems
- Pregnant women
- Athletes that practise more than 10 hours of intensive training per week
- People who have a resting pulse frequency that is equal to or below 60 beats per
minute.
Only use the scales for the intentions indicated in this instruction manual and
exclusively for domestic use. Any other type of use is to be considered improper and
therefore dangerous. Check that the appliance is whole and is not damaged before
use. If in doubt, do not use the product and consult a specialised after sales centre.
To not attempt to repair the product yourself, always go to a specialised after sales
centre. To avoid any interference it is recommendable to use the product away from
appliances with a strong magnetic eld.
Never place the scales on wet or slippery surfaces. Never immerse the product in
water and never put it away in a damp place. Always keep the product away from
sources of heat, direct sunlight, cutting objects or similar objects.
When the appliance is not used for a long time, it is recommendable to remove the
battery as leaking of uids could damage the product. Also, seeing that the quality
of batteries varies between models, the warranty does not cover damage caused by
any possible leaking of uids.
This appliance may be used by children of more than 8 years of age, persons with
physical, sensory or mental capabilities or inexpert persons only if they have been
previously trained in using it in a safe manner, and only if they have been informed
of the dangers the product can cause.
Children may not play with the appliance. Children may not clean or carry out any
maintenance on the appliance without adult supervision.
It must be used according to the instructions, contained in this manual and it is
important that the user reads and understands the use and maintenance information
of the device.
These scales should not to be used to weigh objects or substances in commercial
transactions, to produce medicines, to calculate tolls, tariffs, taxes, premiums,
nes, remunerations, indemnities or fees of a similar kind determined by weight.
These BFW scales are to be used for keeping one’s own personal body weight,
and percentages of fat and water, under control and are not to be used for making
5
diagnoses or for medical treatment. Values that may seem unusual or outside the
norm should always be discussed with your doctor. In order to avoid danger to the
user of this device, the doses of any drug or therapy prescribed by one’s own doctor
should in no circumstances be modied on the basis of data calculated by this
device.
VARIATION OF BODY FAT THROUGHOUT THE DAY
Levels of body hydration, lifestyle and daily habits can inuence the detection of the percentage of body fat. A detection
performed during the early hours of the morning will calculate a higher percentage of fat because after a long nights sleep, the
body tends to be dehydrated. For a more accurate reading and in order to compare different detections it is recommendable
to use the product at the same hour of the day and under the same conditions.
Before measuring it is important to remember that:
- The percentage could be lower after having taken a bath
- The percentage could be higher after eating or drinking
- Detections could be irregular during a woman’s menstrual cycle
- The percentage of water in our body can be reduced after having been ill or after heavy physical activity, as these conditions
make us sweat more than usual.
WHAT IS THE PERCENTAGE OF WATER IN THE BODY?
The percentage of water present in the human body corresponds to the quantity of liquids expressed in a percentage
,according to the total weight of the individual, and it is calculated using a particular scientic formula, also used by expert
dieticians. It is important to know that the water inside our body performs a fundamental function and is in all tissue and body
organs: approximately 50-65% of our body is made of water. Thanks to these scales it is possible to keep the percentage of
water under control, which is fundamental for correct functioning
of our body. The percentage value of water present in a healthy individual is as follows:
WOMEN from 45-60%
MEN from 50-65%
VARIATION OF THE PERCENTAGE OF WATER THROUGHOUT THE DAY
To obtain a reliable detection it is recommended to measure the percentage of water in the evening (before dinner) as
hydration levels are more normal during this hour of the day. In any case, to relate various measurements it is always
recommendable to respect established hours.The percentage of water tends to be lower if detected in the morning and this
is because the body dehydrates during sleep and above all because during the night liquids tend to concentrate in the torso
(whereas during the day thanks to the force of gravity they spread out in a homogeneous manner). Factors that tend to modify
the percentage of water are: sleeping, eating and/or drinking, physical activity, having a bath, consumption of medicines,
physical conditions and urination.
FEATURES
Capacity: 150kg
Division: 0.1kg
Weight unit: kg / lb / st
Height unit : cm
Fat grade indication : increment of 0,1 %
Water grade indication : increment of 0,1 %
Age range: 10-80
Display LCD
User No.: 10
Battery replacement indication
Overload indication
Battery: 1 x CR2032 (test battery is included)
Operation use conditions:
Room temperature: from 10°C to 40°C
Relative humidity: from 30% to 75% without condensation.
Pressure: from 700 – 1060 hPa
Environmental transportation and storage conditions:
Temperature: from 10 to 40°C
Humidity: from 5 to 95%
Pressure: from 700 – 1060 hPa
6
INSERTING AND REMOVING THE BATTERIES
Insert the battery in the appropriate compartment, paying attention to the correct polarities indicated.
The batteries provided are also exclusively to evaluate how the unit works and may therefore have a shorter lifespan. Replace
the battery when it is depleted.
For weight only:
Put the scale on a hard, at surface (avoiding carpets). The following scale turns on in response to pressure. Step on the scale;
the display show your weight. and select the weight unit : kg/lb/st by the key placed near the battery compartment.
Stand normally on the scale with your weight distributed evenly on your two legs .Wait until the scale stabilizes your weight
after the number on the display ashes twice. The scale will be auto off if no further using after few seconds.
For weight , body fat percentage and body uid percentage:
Press the SET key for seconds to set your persnal data. When the screen shows “P1” Choose one of the User Proles slots 0-9
using the “ or ” key. When the number user prole ashes on the screen and once you reach your target number, please
press “SET” to conrm (the scale can store data for 10 people).
Then to choose Male or Female using the “ or ”key ,when the gender symbol ashes on the screen and then press “SET”
to conrm.
Then press “ or ” key to reach your target age (10-80) , when“AGE” and the number ashes on the screen and then press
“SET” to conrm .
Then press “ or ” key to reach your target height (100-240cm) when the number ash on the screen and then press “SET”
to conrm.
Finally, the screen will shows data of “height” & “Age” which been alrady settled ,and also with 0.0kg.
Carry out the above steps to measure your body weight , body fat percentage and body uid percentage:
Step on the scale gently and keep your bare feet in touch with the electrodes .Stand still and erect to get your weight measured
and your body fat ,Fluid percentage will be displayed respectively on the screen within seconds. These results will be repeated
for seconds and the scale will be auto off if no further using.
The personal data will be stored once you set. Just conrm your user prole when you use the scale again and your other
information will be showed so there is no need to program them again.
“EEEE” appears in the display when the scale are overloaded
“LO” appears on the display when the batteries need to be replaced.
“Err” appears on the display when the measurement cannot be carried out correctly
7
Tip: Dry your feet again and try to stand as still as possible.
Note
Please take off shoes and socks and keep your bare feet in touch with the electrodes when taking body fat, uid, percentage
measurement.
Make sure that the balance and the feet are always kept clean for proper measurement .
To ensure accuracy ,we suggest you take measurement at a xed time every day (e.g.19:00- 21:00).
CLEANING AND MAINTENANCE
Use a soft cloth to clean the platform. It is also possible to use a slightly dampened cloth.Do not use chemical or abrasive
substances. After cleaning the platform make sure it is completely dry before carrying out a measurement. If the surface is
wet or damp it could become slippery. Always position the scales on a stable and at surface. Avoid rugs and similar objects.
Avoid jumping on the scales, dropping them or subjecting them to particular knocks. As well as for precision, the internal
mechanisms are in fact very delicate, and could easily be damaged. Avoid exposing the product to electromagnetic waves that
could cause the loss of data in the memory.
The seller is not responsible for loss of data memorised in the scales.
The product is made conforming with all the applicable European regulations.
DISPOSAL
The device (including its removable parts and accessories) must not be disposed of together with municipal waste at the
end of its life, but in compliance with European Directive. Since it must be handled separately from household waste, either
carry it to a separately-collected waste disposal centre for electrical and electronic appliances or give it back to the retailer
on purchasing a new device with the same purpose. Any infringement will be severely prosecuted. The batteries used in this
device must be disposed of in the special bins at the end of their life.
NOTE: Specications and designs are based on the latest information available at the time of printing and subject to change
without notice.
F
BODY MONITOR
MISES EN GARDE IMPORTANTES ET NORMES DE SÉCURITÉ
Les valeurs obtenues de ce Monitor de la graisse corporelle sont des données
indicatives et elles ne doivent en aucun cas remplacer l’avis d’un médecin. N’oubliez
pas: le relevé personnel signie contrôle, non diagnostic ou traitement. Les valeurs
inhabituelles doivent toujours être discutées avec votre médecin.
En aucun cas, il ne faut modier les dosages de n’importe quel médicament prescrit
par votre médecin.
La balance ne doit pas être utilisée par:
- les porteurs de pacemaker ou de tout autre dispositif interne, le faible signal
électrique pourrait, en effet, interférer avec le fonctionnement correct du dispositif
- les personnes souffrant d’oedème, ostéoporose et èvres
- les personnes en dialyse
- en cas de prise de médicaments pour des problèmes cardiovasculaires
- les femmes enceintes
- les athlètes qui pratiquent plus de 10 heures d’entraînement intensif par semaine
- les personnes ayant une fréquence cardiaque, au repos, égale ou inférieure à 60
8
battements par minute.
N’utilisez la balance que pour les fonctions indiquées dans ce manuel d’instructions et
pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation doit être considérée
impropre et donc dangereuse. Avant son utilisation, assurez-vous que l’appareil
soit en bon état sans dommage visible. En cas de doute, n’utilisez pas le produit
et adressez-vous à un centre spécialisé. N’essayez pas de réparer le produit par
vous-même mais adressez-vous toujours à un centre spécialisé. An d’éviter toute
interférence, nous conseillons d’utiliser le produit loin de tout appareil présentant
un fort champ magnétique. N’appuyez jamais la balance sur des surfaces mouillées
ou glissantes. Ne plongez jamais le produit dans l’eau et ne le placez jamais dans
des lieux humides. Gardez toujours le produit loin de toute source de chaleur, des
rayons du soleil, de l’humidité, d’objets tranchants et similaires. Si vous n’utilisez
pas l’appareil pendant une période prolongée, nous conseillons de retirer la batterie
car une éventuelle perte de liquide pourrait endommager le produit. D’autre part,
étant donné que la qualité des batteries change d’unmodèle à l’autre, la garantie
du produit ne couvre pas les dommages causés par une possible perte de liquide.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes avec
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
inexpérimentées uniquement si elles apprennent au préalable à utiliser l’appareil en
toute sécurité et si elles sont informées des dangers liées au produit.
Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne
peuvent pas être effectués par un enfant sans le contrôle d’un adulte.
Il doit être utilisé selon les instructions qui se trouvent dans le manuel technique. Il
est important que l’utilisateur comprenne les informations concernant l’entretien et
les dispositifs du produit.
Cette balance n’est pas utilisable pour déterminer le poids d’objets ou de substances
dans les transactions commerciales, pour la fabrication de médicaments, pour le
calcul de péages, tarifs, taxes, primes, amendes, rémunérations, indemnités ou
redevances analogues déterminés selon le poids. Cette balance BFW est utilisable
pour contrôler son poids corporel, les pourcentages de graisse et d’eau, et elle n’est
pas utilisable pour émettre des diagnostics ou appliquer des traitements médicaux.
Il faut consulter son médecin chaque fois que des valeurs semblent insolites ou hors
norme.
An d’éviter des risques pour l’usager de ce dispositif, il ne faut jamais modier les
dosages des médicaments ou des thérapies prescrits par son médecin sur la base
des données mesurées par ce dispositif.
VARIATION DU POURCENTAGE DE GRAISSE AU COURS DE LA JOURNÉE
Les niveaux d’hydratation du corps, le style de vie et les habitudes quotidiennes peuvent inuencer les relevés des
pourcentages de graisse corporelle. Un relevé effectué au cours des premières heures du matin calculera un pourcentage de
graisse plus élevé puisque le corps a tendance à être déshydraté après une longue nuit de sommeil. Pour une lecture plus
soignée et pour pouvoir comparer différents relevés, nous conseillons d’utiliser le produit à la même heure du jour et dans les
mêmes conditions. Avant de prendre les mesures, il est important de ne pas oublier que:
- après avoir pris un bain, le pourcentage peut être plus faible
9
- après avoir mangé ou bu, le pourcentage peut être plus élevé
- pendant le cyclemenstruel chez la femme, les relevés pourraient être irréguliers
- le pourcentage d’eau de notre organisme peut diminuer après une période de maladie ou après une activité physique
importante: ces conditions provoquent en effet une transpiration plus importante que normalement.
QU’EST-CE QUE LE POURCENTAGE D’EAU DANS LE CORPS
Le pourcentage d’eau présent dans le corps humain correspond à la quantité de liquides exprimée en pourcentage, par rapport
au poids totale de l’individu et se calcule en fonction d’une formule scientique particulière, utilisée aussi par les experts
diététiciens. Il est important de savoir que l’eau, à l’intérieur de notre organisme, joue un rôle fondamental, elle se trouve dans
chaque tissu et organe: notre corps est formé d’environ 50-65% d’eau. Cette balance permet de contrôler le pourcentage
d’eau qui est fondamental pour le fonctionnement correct de
notre organisme. Les valeurs en pourcentage d’eau présent chez un individu sain sont les suivantes:
FEMMES de 45-60%
HOMMES de 50-65%
VARIATION DU POURCENTAGE D’EAU AU COURS DE LA JOURNÉE
An d’obtenir un relevé able, nous conseillons de mesurer le pourcentage d’eau le soir (avant le dîner); au cours de cette
phase de la journée, les niveaux d’hydratation sont plus réguliers. Dans tous les cas, an de pouvoir comparer les différentes
mesures, nous conseillons de respecter des horaires déterminés. Le pourcentage d’eau a tendance à être inférieur s’il est
mesuré le matin parce que le corps se déshydrate pendant le sommeil mais surtout parce que les liquides ont tendance
pendant la nuit à se concentrer dans le tronc (au cours de la journée par contre, ils se redistribuent de façon homogène dans
le corps grâce aux forces de gravité). Les facteurs qui ont tendance à modier le pourcentage d’eau sont: dormir, manger
et/ou boire, l’activité physique, prendre un bain, prendre des médicaments, les conditions physiques et l’émission d’urine.
CARACTÉRISTIQUES
Capacité: 150kg
Division: 0.1kg
Unité de mesure du poids: kg/lb/st
Unité de mesure de la hauteur: cm
Division graisse corporelle: 0.1%
Division eau corporelle: 0.1%
Tranche d’âge: 10 - 80
Ecran d’afchage LCD
Numéro d’utilisateur: 10
Indicateur de batteries déchargées
Indicateur de surcharge
Pile: 1 x CR2032 (pile d’essai incluse)
Conditions d’utilisation durant l’opération:
Température ambiante: de 10°C à 40 °C
Hygrométrie: de 30% à 75% sans condensation.
Pression: du hPA 700-1060
Conditions de transport sur le plan environnemental et déstockage:
Température: de 10 à 40°C
Humidité: de 5% à 95%
Pression: du hPa700-1060
INSERTION ET REMPLACEMENT DES PILES
Insérez la batterie dans le compartiment prévu à cet effet tout en faisant attention aux polarités indiquées.
Les batteries fournies sont exclusivement prévues pour évaluer de quelle façon l’unité fonctionne et peut avoir donc une durée
de vie plus courte. Remplacez la batterie uniquement quand elle est épuisée.
Fonction de contrôle du poids
Positionner la balance sur une supercie plate et bien stable (les tapis sont déconseillés). La balance s’allume par pression.
Monter sur la balance, les deux pieds pour la mesure de votre poids.
Sélectionner l’unité de mesure à l’aide de la touche près du logement des piles. Choisir entre kg/lb/st.
Monter sur le pèse-personne et stabiliser le poids en le distribuant de façon uniforme sur les deux pieds. Attendre jusqu’à ce
que le chiffre sur l’afcheur soit stabilisé et ne clignote plus. Le pèse-personne s’éteint automatiquement au bout de quelques
secondes d’inactivité.
Fonctions impédancemètre (graisse et eau)
10
Appuyer sur la touche SET pour lancer la procédure de saisie des paramètres personnels.
Lorsque l’afcheur indique “P1”, choisir un prol de l’utilisateur entre 0 et 9 en utilisant les touches èches. Le chiffre
correspondant à prol clignote, appuyer de nouveau sur la touche SET pour conrmer le numéro de prol à utiliser (le pèsepersonne peut mémoriser les paramètres de 10 personnes).
À l’aide des touches èches, sélectionner homme ou femme. Le symbole correspondant au sexe clignote. Appuyer sur la
touche SET pour conrmer.
À l’aide des touches èches, saisir l’âge (10-80). Le message et le chiffre correspondant clignotent. Appuyer sur la touche
SET pour conrmer.
À l’aide des touches èches, congurer la stature (100-240cm). Le chiffre clignote, appuyer sur la touche SET pour conrmer.
À la n de ces opérations, l’afcheur indique les paramètres correspondant à la stature, à l’âge et aux kilos.
Contrôle des résultats de la mesure
Monter sur le pèse-personne (sans chaussures) en plaçant les pieds sur les électrodes. Rester bien droit et bien équilibré. Le
pèse-personne mesurera les pourcentages de graisse et d’eau dans le corps. Ils apparaîtront ensuite sur l’afcheur au bout
de quelques secondes.
Les valeurs du taux de graisse corporelle sont exprimées en (%)
Les valeurs du taux d’eau corporelle sont exprimées en (%)
Âge
10-1657%57-67%67%58%58-72%72%
17-3947%47-57%57%53%53-67%67%
40-5542%42-52%52%47%47-61%61%
56-8037%37-47%42%42%42-56%56%
BasseNormaleÉlevéeBasseNormaleÉlevée
FemmesHommes
Messages d’erreur
«EEEE»: ce message apparaît sur l’afcheur lorsque le pèse-personne est surchargé.
«LO»: ce message apparaît sur l’afcheur lorsque la pile doit être changée.
«Err»: ce message apparaît sur l’afcheur lorsque la mesure n’a pas été effectuée correctement.
Note
Toujours enlever les chaussures et les chaussettes avant de monter sur le pèse-personne pour effectuer la mesure du
pourcentage de graisse et d’eau.
Contrôler que le pèse-personne et les pieds sont toujours bien propres an d’effectuer une mesure correcte.
Nous suggérons d’effectuer la pesée à heures xes dans la journée (par ex. 19h00 – 21h00) an de garantir une bonne mesure
des paramètres.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Utilisez un chiffon souple pour nettoyer la plate-forme de la balance.Vous pouvez aussi utiliser un chiffon légèrement humidié
avec de l’eau. N’utilisez pas de substances chimiques ou abrasives. Après avoir nettoyé la plate-forme, avant d’effectuer un
relevé, assurez-vous qu’elle soit bien sèche.Si la surface estmouillée ou humide, elle pourrait devenir glissante. Situez toujours
la balance sur une surface stable et plate. Évitez tapis et autres. Évitez de sauter sur la balance, de la faire tomber ou de
la soumettre à des chocs particuliers. Les mécanismes internes sont, en effet, très délicats et de précision et ils pourraient
s’endommager facilement. Évitez d’exposer le produit à des ondes électromagnétiques qui pourraient provoquer la perte des
données en mémoire. Le vendeur n’est pas responsable en cas de perte des donnéesmémorisées dans la balance.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.