100% made in Germany
Anleitung I User Guide
Kabelmesser für schnelles und präzises Abmanteln aller gängigen
Rundkabel von 4-16 mm ø. Schnitttiefe mit der Stellschraube am
Griende auf die Dicke der Isolierung einstellen.
Cable stripper for quick, precise sheathing stripping of all common
round cables from 4-16 mm ø. To adjust the depth of cut for insulation
thickness turn screw at end of handle.
A
10160
No. 16 Secura
10162
No. 27 Standard
10270
No. 27 Secura
10271
No. 27 ISO
Stellen Sie die Schnitttiefe des Innenmessers
mit der roten Einstellschraube ein.
Adjust blade cutting depth by turning the red
adjustment screw.
B
Kabelmesser
Cable Stripper
No. 10160 - 10700
10272
No. 27 Standard
10280
No. 28 H Secura
10281
No. 28 G Secura
10282
No. 28 H Standard
10285
No. 28 G Standard
10350
No. 35 Standard
Kabelmesser mit leichtem Daumendruck
ansetzen.
Press tool against cable as shown, exerting light
pressure with your thumb.
C
Ein- bis zweimal um das Kabel drehen.
Rotate to execute one or two circular cuts.
D
Kabelmesser zum Längsschnitt in Pfeilrichtung
ziehen.
Pull tool in direction of arrow to execute a
longitudonal cut.
E
E
Isolierung abziehen. Fertig!
10500
No. 50 Standard
10700
No. 70 Standard
Peel o the sheathing. Finished!
Warnhinweis: Nicht für Arbeiten an oder in der Nähe unter elektrischer
Spannung stehender Teile!
Warning: Never use tool on or near live electrical circuits!
100% made in Germany
Anleitung I User Guide
Klingenwechsel Exchange of blades
Jedes Original-JOKARI-Kabelmesser wird mit einem innenliegenden Reservemesser
geliefert. Weitere Ersatzmesser können unter der Art.-Nr. 19000 als 3-er-Satz bestellt werden.
Die Klingen passen in alle Original-JOKARI-Kabelmesser.
Each Original-JOKARI Cable Knife is supplied with a spare blade stored inside.
Additional blades are available as a set of 3, part no. 19000.
The blades t all Original-JOKARI Cable Knives.
Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher PZ 1
Required tool: Recessed Head Screwdriver PZ 1
Kabelmesser
Cable Stripper
No. 10160 - 10700
Video Klingentausch
Video Blade exchange
Entfernen Sie die 4 Schrauben im Gri.
Unscrew 4 screws at handle.
Önen Sie den Gri.
Open handle.
Entnehmen Sie das Innenmesser zusam-
men mit der Einstellschraube.
Take o inner blade together with
adjustment wheel.
Entfernen Sie das Messer aus der
Einstellschraube.
Schließen Sie den Gri mit allen 4 Schrau-
ben.
Secure handle with all 4 screws.
Setzen Sie den Gri wieder zusammen.
Close handle.
Legen Sie das Messser mit der Einstell-
schraube wieder in die Führung im Gri ein.
Insert blade and adjustment wheel back
into knife guide inside handle.
Legen Sie das neue Messer in die Einstell-
schraube ein.
Take blade out of adjustment wheel.
Insert new blade into adjustment wheel.
INST_WEB_10160_10700 0214
JOKARI-Krampe GmbH
Abisolierwerkzeuge Tel. +49 2599 1289
An der Vogelrute 34 Fax +49 2599 7151
59387 Ascheberg-Herbern, Germany info@jokari.de I www.jokari.de