Johnson Hardware 138F, 134F, 118F User Manual

118F - 1 1/8" (28mm) doors, 75 lbs. (34kg) each
HARDWARE
www.johnsonhardware.com
INSTRUCTIONS
118F-138F-134F Series Sliding Door Hardware
138F - 1 3/8" (35mm) doors, 75 lbs. (34kg) each 134F - 1 1/8" (28mm) doors, 75 lbs. (34kg) each
118F - 28mm portes, 34kg chacque 138F - 35mm portes, 34kg chacque 134F - 28mm portes, 34kg chacque
ALUMINUM TRACK TRICYCLE HANGER DELUXE QUALITY
PREPARE OPENING CAREFULLY: MAKE SURE CORNERS ARE SQUARE, HEADER IS LEVEL, AND JAMBS ARE STRAIGHT.
PREPARE LA APERTURA CON CUIDADO: ASEGURESE QUE LAS ESQUINAS ESTEN EN ESCUADRA, QUE LA CABECERA
ESTE NIVELADA, Y QUE LAS JAMBAS ESTEN RECTAS.
PREPAREZ OUVERTURE AVEC PRECAUTION: ASSUREZ VOUS QUE LES COINS SONT A ANGLE DROITE, QUE LE GUIDE
EST A NIVEAU ET QUE LES MONTANTS SONT DROITS.
2x Door width - 1"
2 Doors, Puertas, Portes 2x Ancho de la puerta - 25mm
2x Largeur de porte - 25mm
3x Door width - 2"
3 Doors, Puertas, Portes 3x Ancho de la puerta - 50mm
3x Largeur de porte -50mm
4x Door width - 2"
4 Doors, Puertas, Portes 4x Ancho de la puerta - 50mm
4x Largeur de porte -50mm
1020
(118F)
2118
(118F)
2134
(134F)
2155
1120
(134F-138F)
2135
(138F)
#30 (US3)
1155
L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC.
• 2100 STERLING AVE. • ELKHART, IN 46516 • 574-293-5664
Mount Track To Header:
1
mount to header with 1-1/4" (32mm) pan head screws .
Cut track to fit opening, insert 1020/1120 Hangers and 1155 Stop (3 or 4 door opening only) into track and
Montaje de la guía al brochal:
(abertura de 3 ó 4 puertas solamente en la guía e instálelo al brochal con los tornillos planos de 32mm.
Fixez la glissière au montant:
1155 (ouvertures à 3 ou 4 portes seulement dans la glissière et fixez la montant avec les vis à pans de 32mm..
NOTE: NOTA: NOTE:
Mount Hanger Plates to Door:
2
Montaje de las placas del colgador a la puerta:
borde en el centro.
Montez les plaques des roulettes à porte:
Alternate hanger wheel assemblies in track to provide even pressure. Alterne los conjuntos de la rueda del colgador en la guía para propercionar una presión pareja. Alternez l’assemblage des roulettes dans la glissière pour assurer une pression uniforme.
Corte la guía según la medidida de la abertura, inserte los colgadores 1020/1120 y el Freno 1155
Coupez la glissière à la dimension de l’ouverture, insèrez les roulettes 1020/1120 et la butèe
Fasten door plates to top of door, 2" (50mm) from each edge, on center.
Sujete las placas de la puerta a la parte de arriba de la puerta, a 50 mm de cada
Fixez les plaques sur le dessus de la porte, à 50 mm de chaque coin, au centre.
DRILL HOLES AND INSTALL PULLS:
3
furnished as standard. Bore 2 1/8" (54mm) hole through front of panel, snap pull into place. (If hole is a bit too large for a snug fit, wrap tape around rear of pull to enlarge).
HAGA ORIFICIOS E INSTALE LOS TIRADORES:
Los tiradores se proporcionana como elemento estándar. Haga un orificio de 54mm que atraviese la parte de enfrente de panel, haga que el tiradro que en sur lugar como con resorte. (Si el orificio es demasiado grande para que quede ajustado, envuelva la parte de atrás del tirador con cinta para agrandario).
PERCEZ DES TROUST ET INSTALLEZ LES POIGNEES:
de diamètre). Le poignées fournies son standard. Creusez un trou de 54mm à travers le panneau frontal. Fixez les poignées en place. (Si le trou est trop large pour un montage à trottement doux, enveloppez l’arrière de la poigné dans un raban pour l’élargir).
#30 (2 1/8" (54mm) dia.) Pulls are
#30 (de 54mm de dia.)
#30 (54mm
Loading...
+ 2 hidden pages