Johnson Hardware 118F Series, 138F Series, 134F Series Installation Instructions Manual

Page 1
ALUMINUM TRACK TRICYCLE HANGER DELUXE QUALITY
1020
(118F)
2134
(134F)
2135
(138F)
#30 (US3)
2155
1155
118F - 1 1/8" (28mm) doors, 75 lbs. (34kg) each 138F - 1 3/8" (35mm) doors, 75 lbs. (34kg) each 134F - 1 1/8" (28mm) doors, 75 lbs. (34kg) each
118F - 28mm portes, 34kg chacque 138F - 35mm portes, 34kg chacque 134F - 28mm portes, 34kg chacque
HARDWARE
INSTRUCTIONS
118F-138F-134F Series Sliding Door Hardware
www.johnsonhardware.com
L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC.
• 2100 STERLING AVE. • ELKHART, IN 46516 • 574-293-5664
2118
(118F)
1120
(134F-138F)
2x Door width - 1"
2 Doors, Puertas, Portes 2x Ancho de la puerta - 25mm
2x Largeur de porte - 25mm
PREPARE OPENING CAREFULLY: MAKE SURE CORNERS ARE SQUARE, HEADER IS LEVEL, AND JAMBS ARE STRAIGHT.
PREPARE LA APERTURA CON CUIDADO: ASEGURESE QUE LAS ESQUINAS ESTEN EN ESCUADRA, QUE LA CABECERA
ESTE NIVELADA, Y QUE LAS JAMBAS ESTEN RECTAS.
PREPAREZ OUVERTURE AVEC PRECAUTION: ASSUREZ VOUS QUE LES COINS SONT A ANGLE DROITE, QUE LE GUIDE
EST A NIVEAU ET QUE LES MONTANTS SONT DROITS.
3x Door width - 2"
3 Doors, Puertas, Portes 3x Ancho de la puerta - 50mm
3x Largeur de porte -50mm
4x Door width - 2"
4 Doors, Puertas, Portes 4x Ancho de la puerta - 50mm
4x Largeur de porte -50mm
Page 2
Page 3
ALUMINUM TRACK TRICYCLE HANGER DELUXE QUALITY
Hang Doors
on front leg of track first. Slide pivot pins of hanger into sockets and lock into place with clip. Check for smooth travel. Repeat with rear door.
Cuelgue las puertas
en la pata delantera de la guía primero.
Deslice los pasadores-pivotedel colgador en los encastres y trabelos en su logar con una presilla. Repita el proceso con la puerta trasera.
Accrochez tout dabord les portes
au primier crochet de la glissière. Glissez les plots pivotants de la roulette dans leurs socles et maintenez les en place avec la sécurité. Vérifiez que le déplacement soit facile. Répétez cette etape avec la porte arrière.
4
5
Install Bottom Guide:
Slide both doors to side jamb. Place guide
between doors and position to plumb, fasten to floor with screws.
Note:
If carpeted use 2136 carpet riser.
Instalación de la guía de abajo: Deslice ambas puertas a la
jamba del costado. Coloque la guía entre las puertas e póngalas en posición para verificar la verticalidad, y sujételas al piso con los tornillos. Nota: So se ha instalado una alfombra, use el elevador para alfombras 2136.
Installez les guides du bas:
Glissez les deux portes contre le montant
latéral. Placez le gide entre les portes, positionnez les à plomb et fixez le guide au sol avec des vis.
Note:
Utilisez l’élévateur de moquette 2136 si nécessaire.
6
ADJUST HANGERS,
if necessary, to plumb doors with jambs.
AJUSTE LOS COLGADORES,
si es necesario, para que las puertas
queden a plomo con las jambas.
AJUSTEZ LES ROULETTES,
si nécessaire, pour mettre à plomb les
portes et les montants.
7
INSTALL 2155:
Attach 2155 Stop on rear of front door 1-1/2" (38mm) from jamb edge, 1/2" (13mm) from top (Hollow Core) or
40" (1m) from bottom (Solid Core doors).
Note:
if other than #30 pull is used, adjust location of stop to allow for access to
rear door pull.
INSTALE EL 2155:
Coloque el freno 2155 en la parte de atrás de la puerta de enfrente a 38mm del borde de la jamba, a 13mm del
borde de arribe (para puertas huecas) o a 1m del borde de abajo (para puertas sólidas).
Nota:
Si se usa un tirador que no sea el #30,
ajuste la ubicación del tope para permitir acceso al tirador trasero de la puerta..
INSTALLEZ 2115:
Attachez le stop 2155 à l’arrière de la porte de devant à 38mm du coté do montant, 13mm de haut (Noyau Creux)
ou 1m du bas (Portas à Noyau Solide).
Notez:
Si une autre poigné est utilisé autre que #30, ajustez l’emplacement du stop pour
permettre l’accès à la poignée de la porte arrière.
Page 4
Loading...