Open the package, take out the foam pad , all accessories and machine from the package, take
off the plastic bag and save them for the purpose of future maintenance and repair.
Parts Name
6
1
2
7
8
3
4
5
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1.Switch button
4 .Flexible metal tube
7.LED screen
10.Charging holder
13.Electric mattress head
16.Stretch hose
2
2.Power button
5. Floor head release button
8.Dust cup release latch
11.2-in-1 crevice tool
14. Connector
17.Carpet brushroll
3.Metal tube release button
6.Battery pack release button
9.Charger
12.2-in-1 upholstery tool
15.Soft brush
Packing List
Part Name
Quantity11111
Part NameSoft brushCharging holderConnectorStretch hoseFlexible metal tube
Quantity11111
Part Name Carpet brushrollAdaptorScrewexpansion pipe Instruction manual
Quantity11221
Handheld
Vacuum Cleaner
ElectricFloor
head
Electric mattress
head
2-in-1 upholstery
tool
2-in-1 crevice tool
Main-body Assembly
Assemble the electric oorhead and
metal tube .
Hold the oor head with left hand, use right hand
to insert the metal tube vertically into oor head,
align with the conductive needle, press the
handle until a “click” sound is heard.
Attention:Keep the handle and oor head in the same
direction, conductive needle shall align with the socket.
When packing, storing or cleaning, if the electric
oorhead needs to be removed, press the brush
release button as shown in the picture and pull
the electric oorhead in the direction shown in
the picture.
Assemble battery pack and handheld
vacuum Cleaner
Assembly of battery pack: hold the hand-held
vacuum cleaner in one hand, hold the battery
pack in the other hand, aim at the guiding
groove on the body, slide in the battery pack
according to the arrow direction shown in the
picture, and then pull the battery pack after
installation to make sure it does not get loose.
1
2
Attention: when the vacuum cleaner is long idled, please
remove the battery, pack the machine and store it in
a cool and dry place, avoid direct sunlight or humid
environment.
3
Assemble metal tube and handheld
vacuum
First, assemble oorhead and metal tube according
to the method of assembling electric oor head and
metal tube.
Assemble the oorhead, metal tube and handheld
vacuum cleaner: as shown by the arrow, align the
conductive needle of the metal tube with the coupler
of the suction nozzle, push up until a“click” sound is
heard.
3
Assembly of accessories
For the convenience of use, this product is specially equipped with some accessories for the
hand-held part of the vacuum cleaner. When you use the handheld vacuum cleaner alone,
you can directly connect the accessories according to your needs or connect the accessories
through the stretch hose.
Name
Electric mattress brush
2-in-1 Upholstery tool
2-in-1 crevice tool
Soft brush
Stretch hose
connector
Carpet brushroll
4
model
JV85Pro
Accessories Connection List
Use of Vacuum
Attention: When use the product for rst time,
battery power is not full. Need to charge the
vacuum before using.
Charging holder assembly
Assembly method one: Put the vacuum cleaner in
the holder, and lean the vacuum cleaner against the
wall, place the holder in the position that vacuum
cleaner oorhead does not touch ground. Take off
the handheld vacuum cleaner, follow Fig to place
expansion pipe on the wall and follow Fig to place
the holder to the expansion pipe position, and lock
in the screw. After assembly completed, put the
vacuum to charger holder to charge or store.
Attention: Do not x the holder to bathroom or other humid
wall.
45
Charging holder
Expansion pipe
Charging holder
5
Charging of vacuum cleaner
When the vacuum cleaner power is insufcient,
charge the vacuum cleaner in time ; When the
voltage is too low,to protect the battery, vacuum
cleaner will be automatic power-off,at this time
the vacuum cleaner need to be charged.When
charging, plug the charger connector into the A/C
power socket,hang the handheld vacuum cleaner
on the holder to start charging.When the handheld
vacuum cleaner LED display shows an increase
in power, it indicates that the vacuum cleaner
is charging. When charging is completed, LED
display show 100% power.
6
8
7
Switch button
Power button
After charging, please pull the charger plug off power
socket and stop charging.
Attention: if power cord is damaged, to avoid danger, it must
be replaced by a professional people of the manufacturer,
repair ing agent or similar department.
Use of Handheld Vacuum Cleaner
Take the vacuum cleaner off the holder, press the
switch button on the handle to start or stop of the
vacuum cleaner. When machine is turned on, it
works in normal power mode, press the power
button to switch to turbo or max power mode.
Use of Flexible Metal Tube
The exible metal tube has two modes: vertical
and bending. The vertical mode is equivalent to the
normal metal tube. The bending mode can be used
for cleaning under the tablebottom,bed bottom,
etc. When the bending mode i sneeded,press the
bending button as shown in the following gure,
and the metal tube can achieve 0-90°bending
angle.
Use of Electric Floor Head
Clean hardoor, tile or carpet with the electric
oorhead. Carpet brushroll can be replaced to the
oorhead to clean long hair carpet.
LED screen
Dust release button
9
10
Clean hardfloor, tile
or short hair carpet.
Battery pack
release button
Bend button ing
Carpet brushroll
Clean long hair
carpet.
6
Note: what is the rolling brush blocking protection?
During the operation of the electric oorhead, if
there is a large volume of foreign matter inhaled
or too much ber wound, or even a child in the
play of the machine mistakenly put his hand into
the nozzle, resulting in the brushroll abnormal
stop, the electric oorhead will stop working, in
order to protect personal safety and brush motor.
11
Use of accessories
2-in-1 crevice tool: suitable for cleaning crevice,
door or window corners and other narrow gap.
2-in-1 upholstery tool: suitable for cleaningcloset,
windowsill, sofa and table surface.
Soft brush: suitable for cleaning easy to scratch
furniture like bookshelf, handicraft etc.
Stretch hose: the stretch hose is suitable for
cleaning hard to reach areas.
Electric mattress head: Suitable for sofa and
mattress. The brushroll beats and then cleans
the dust mite and allergen from deep sofa or
bed.
Connector: Can be connected to other tools and
bend todifferent angle to clean dust on top of
high cabinetsor dust on the roof.
Cleaning and Replacing Parts
NOTES
1.HEPA filter is available for sale from local vacuum cleaner
distributors.
2.It is recommended to clean the dust cup after each use;
When the dust cup is full or the HEPA filter is clogged, it
needs to be cleaned and replaced if necessary. Electric
floorhead brushroll might be entangled with hair after long
time use. It needs to be cleaned in time to keep the vacuum
working more efficiently.
12
13
14
15
16
7
Clean dust cup and ltration system
1. Press down the dust cup bottom cover,
open dust cup and dump dust into trash
can.
2. Hold HEPA lid and rotate anti-clockwise,
remove HEPA assembly from handheld
vacuum for cleaning.
3. Hold top of cyclone assembly and rotate
anti-clockwise, remove cyclone assembly
from handheld vacuum for cleaning.
4. If HEPA needs wash, hold the HEPA
and rotate clockwise, remove it from HEPA
lid for washing.
HEPA needs completely dry before reuse.
5. After cleaning, assemble the parts back
in the opposite sequence of disassembly.
Clean brushroll
1.Move the brushroll release button along
the arrow direction remove side cover.
2.Remove one end of the brushroll and
take it out from nozzle for cleaning.
3.After cleaning or replacing brushroll,
assemble it back in opposite sequence of
disassembly.
17
18
19
20
Brushroll release
button
Battery pack disassembly
Press the battery release button, remove
the battery pack in the arrow direction and
place the battery in a plastic bag, then
store it in a dry place.
Storage of main body
When the vacuum is long idled, remove
the battery, pack the machine and store it
in a cool and dry place, do not put in direct
sunlight or humid environment.
8
21
Battery release
button
Safety Notes
This vacuum cleaner is designed for home use. Do not use it for commercial or other purposes.
Please read this instruction manual carefully before use, properly save and store it for future
use.
Do not put the vacuum close to re or other high temperature facility.
Do not use or store the machine under extreme bad conditions, for example, extreme
temperature. It is recommended to use it indoors between the temperature of 5 °C to 40 °C.
Store the machine in dry place and avoid direct sunlight.
Fully charge the battery before rst use or after long storage.
Before using the vacuum, make sure brushroll is assembled, otherwise, it may lead to motor fan
blockage, causing motor burn out.
Please do not use the vacuum to pick up detergent, oil, glass slag, needle, cigarette ash, wet
dust, water, matches, etc.
Please do not use the vacuum to pick up tiny particles such as cement,gypsum powder, wall
powder, or large objects such as paper balls, otherwise it will cause malfunctions such as
blockage and motor burnout.
Avoid blockage to air inlet or brushroll, it may cause motor failure.
Do not pour or splash water or other liquids into the machine to avoid short circuit to burn out
the machine.
If the brushroll is not working, please check whether the brushroll is entangled with hair or other long
ber, clean it in time.
When storing the machine for a long time, ensure that the battery is fully charged before storage and charge
the machine at least every three months.
Unplug the charger to clean or repair the machine. Hold the charger when plugging or
unplugging it, and do not pull the charging cord.
Use a dry cloth to clean the machine. Liquids like gasoline, alcohol, lacquer thinner will cause
crack or colour fading and cannot be used.
If the machine is not working after fully charged, it must be checked and repaired in our
designated ofce, please do not dismantle the machine on your own.
9
When discard the machine, please press the button to release the battery pack, take out the
battery pack, make sure the machine is disconnected with power and handled properly. Do not
throw into re,water or soil.
If the battery liquid leakage touches your skin or clothes, wash it with water, if there is any
discomfort, please go to hospital immediately.
Do not use non-original battery pack, avoiding machine damage and safety problems.
Avoid to use the vacuum cleaner to pick up easily blockable things such as: plastic bags, candy
paper, big scrap of paper, which might affect the function, even cause failure of working. Please
clean the foreign matter on the oor head in time, then it will work normally. The discarded
battery pack shall be recycled safely, do not throw away casually.
Trouble Shooting
Please check the following issues before sending to designated repair ofces.
TroublePossible CausesSolutions
Motor does not workBattery has no powerCharge the vacuum cleaner
Metal tube, oorhead, battery
Motor does not work
Suction dropsDust cup fullClean dust cup
Suction dropsFilter blockedClean or replace lter
Suction dropsFloorhead air path blockedClean oorhead air path
Short working time
after charging
Short working time
after charging
Attention:If any other failures occurred, which need professional tools, in order to avoid danger, the machine must be
repaired or replaced by manufacturer, other maintenance offices or professionals from similar offices.
10
pack and vaccum cleaner is not
assembled correctly
Machine not fully charged
Battery old aging
Check the accessories are
assembled correctly to the
vacuum cleaner
Follow instruction manual to fully
charge the battery
New batteries can be bought from
local distributor
Product Specication
Technical Parameter
Model No.JV85 Pro
Rated Voltage 28.8V
Rated Power600W
Adaptor Input Voltage100-240V~ 50-60Hz 0.8A
Adaptor Output Voltage34.2V 600mA
Model No of Electric Floor
Head
Rated Power of Electric
Floor Head
Battery pack capacity2500mAh
Charging time4h-5h
Battery ModelT-DC49F
Circuit Diagram
T-EB110J
30W
Charging holder
Charger
Screen and
Button PCB
PCB
Main motor
Floorhead
motor
Lithium
battery PCB
(( ( (( (
8 strings of
lithium batteries
11
Manufacturer Information
ManufacturerKingclean Electric Co., Ltd
Address
No.1 Xiangyang Road, Suzhou New District, Jiangsu Province
215009, China
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the machine into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline 2012/19/EU, machine that are no longer usable, and
according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries,
must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Integrated batteries may only be removed for disposal by qualied personnel.
Opening the housing shell can damage or destroy the machine.
Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, re or water. Battery
packs/batteries should, if possible, be discharged, collected, recycled or disposed of in an
environmental-friendly manner.
Subject to change without notice.
Warranty Information
This product enjoys one year warranty for the machine and 6 months warranty for the battery
service starting from the date of purchase.
Excluded from the guarantee is normal wear, commercial use, alterations to the appliance as
purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser
or a third person, damage, that can be attributed to external circumstances or caused by the
batteries.
12
Produkte installieren
Auspacken
Öffnen Sie die Verpackung, entfernen Sie das Schaumstoffkissen und alle Zubehörteile und
Daten, nehmen Sie den Staubsauger, nehmen Sie ihn aus dem Beutel und entfernen Sie den
Plastikbeutel. Bewahren Sie sie für den zukünftigen Transport auf.
Installation des elektrischen Bodenkopfes
und des Metallrohrs
Halten Sie während des Anschlusses die elektrische
Bürste mit der linken Hand in die angegebene
Richtung, führen Sie das Metallrohr mit der rechten
Hand senkrecht in den Kopf des Bodens ein, richten
Sie es mit der leitenden Nadel aus und drücken Sie
den Griff bis 'ein "Klicken" ist zu hören.
Achtung: Halten Sie den Griff und den Bodenkopf in die
gleiche Richtung. Die leitende Nadel muss mit der Fassung
ausgerichtet sein.
Wenn während des Verpackens, Lagerns oder
Reinigens der elektrische Bodenkopf entfernt werden
muss, drücken Sie den Bürstenentriegelungsknopf
wie in der Abbildung gezeigt und ziehen Sie den
elektrischen Bodenkopf in die in der Abbildung
gezeigte Richtung.
Batteriebaugruppe und Handstaubsauger.
Batteriemontage: Halten Sie den Handstaubsauger
in einer Hand, halten Sie die Batterie in der anderen
Hand, richten Sie die Führungsnut auf das Gehäuse,
schieben Sie die Batterie in Pfeilrichtung (siehe
Abbildung) und ziehen Sie dann die Batterie nach der
Installation, um sicherzustellen, dass sie sich nicht
löst.
1
2
14
Warnung: Wenn der Staubsauger längere Zeit nicht benutzt wird,
entfernen Sie den Akku, packen Sie die Maschine ein und lagern
Sie sie an einem kühlen und trockenen Ort. Vermeiden Sie direktes
Sonnenlicht oder feuchte Umgebung.
3
Installation des Metallrohrs und des
Handstaubsaugers
Montieren Sie zuerst den Bodenkopf und das
Metallrohr gemäß der Methode zum Zusammenbauen
des elektrischen Bodenkopfs und des Metallrohrs.
Montieren Sie den Bodenkopf, das Metallrohr und
den Handstaubsauger: Richten Sie die leitfähige
Nadel des Metallrohrs wie durch den Pfeil angegeben
auf die Kupplung der Saugdüse aus und drücken Sie
sie nach oben, bis Ein "Klicken" ist zu hören.
Zubehörbaugruppe
Zur Vereinfachung der Verwendung ist dieses Produkt speziell mit einigen Zubehörteilen für den
tragbaren Teil des Staubsaugers ausgestattet. Wenn Sie den Handstaubsauger verwenden,
können Sie das Zubehör bei Bedarf direkt oder über den ausziehbaren Schlauch anschließen.
Name
Elektrische Matratzenbürste
2 in 1 Polsterwerkzeug
2 in 1 Spaltwerkzeug
Weiche Bürste
Ausziehbarer Schlauch
Anschluss
Teppichrolle
Modell
JV85Pro
15
Zubehörliste des Zubehörs
Staubsauger benutzen
Achtung: Wenn Sie das Produkt zum ersten
Mal verwenden, ist der Akku nicht voll.
Der Staubsauger muss vor dem Gebrauch
aufgeladen werden.
Ladungsträgerbefestigung
Montagemethode I: Setzen Sie den Staubsauger
in den Träger ein und drücken Sie ihn gegen die
Wand. Stellen Sie den Träger in die Position, in
der der Bodenkopf des Staubsaugers den Boden
nicht berührt. Entfernen Sie den Handstaubsauger
Abbildung4, um das Expansionsrohr an der Wand
zu platzieren, und folgen Sie Abbildung5, um die
Halterung in Position des Expansionsrohrs zu
bringen, und verriegeln Sie die Schraube. Stellen
Sie den Staubsauger nach Abschluss der Montage
zum Laden oder Aufbewahren auf den Ladeständer.
Achtung: Befestigen Sie die Stütze nicht wie imBadezimmer
an der feuchten Wand.
16
45
Unterstützung laden
Expansionsschlauch
schraube
Vakuumladung
Wenn die Leistung des Staubsaugers nicht
ausreicht, laden Sie den Staubsauger rechtzeitig
auf. Wenn die Spannung zu niedrig ist, sollte
sie die Batterie schützen, der Staubsauger
schaltet sich automatisch aus, der Staubsauger
sollte zu diesem Zeitpunkt aufgeladen werden.
Stecken Sie beim Laden den Ladestecker in die
Steckdose der Klimaanlage. Hängen Sie den
Handstaubsauger zum Laden an die Halterung.
Wenn die LED-Anzeige des Handstaubsaugers
eine Leistungssteigerung anzeigt, zeigt dies an,
dass der Staubsauger aufgeladen wird. Sobald der
Ladevorgang abgeschlossen ist, zeigt der LEDBildschirm 100% Leistung an.
Ziehen Sie nach dem Auaden den Ladestecker aus
der Steckdose und beenden Sie den Ladevorgang.
6
Schaltertaste
8
Netzschalter
LED-Anzeige
7
Batterieentrie
gelungsknopf
Attention: si la ligne d'alimentation est endommagé,il doit être
remplacé par un professionnel du fabricant, un réparateur ou
un service similaire pour éviter un danger.
Verwenden des Handstaubsaugers
Nehmen Sie den Staubsauger aus der Halterung
und drücken Sie den Schalter am Griff, um den
Staubsauger zu starten oder zu stoppen. Wenn
die Maschine eingeschaltet ist, bendet sich der
Betrieb im normalen Betriebsmodus. Drücken Sie
den Netzschalter, um in den Turbomodus oder die
maximale Leistung zu wechseln.
Verwendung eines exiblen Metallrohrs
Das exible Metallrohr hat zwei Modi: vertikal
und exibel. Der vertikale Modus entspricht dem
normalen Metallrohr. Der Biegemodus kann zum
Reinigen des Bodens des Tisches, des Bodens
des Bettes usw. verwendet werden. Wenn der
Biegemodus verwendet wird, drücken Sie die
Biegetaste wie in der folgenden Abbildung gezeigt,
und das Metallrohr kann einen Biegewinkel von 0
bis 90 ° erreichen.
Staubentriegelungsknopf
9
10
Reinigung von Hartbden,
Fliesen oder kurzflorigen
Teppichen.
Flex-Taste
Teppichrolle
Fliesen oder kurzflorigen
Teppichen
17
WVerwendung dem elektrischen Bodenkopf
Reinigen Sie harte Böden, Fliesen oder Teppiche mit
dem elektri schen Bodenkopf. Die Teppichbürste kann
beim Reinigen des langorigen Teppichs durch den
Bodenkopf ersetzt werden.
Hinweis: Was ist der Verriegelungsschutz der Rollbürste?
Wenn während des Betriebs des elektrischen Bodenkopfes
ein großes Volumen an eingeatmetem Fremdkörper oder
zu viel Faser vorhanden ist oder sogar ein Kind in der
Maschine versehentlich seine Hand in die Düse gesteckt hat,
führt dies zu einem abnormalen Stopp des Kopfes Walze,
der elektrische Bodenkopf funktioniert nicht mehr, um die
persönliche Sicherheit und den Bürstenmotor zu schützen.
Verwendung von Zubehör
2-in-1-Spaltwerkzeug: Zum Reinigen von Spaltecken,
Türen oder Fenstern und anderen engen Räumen
verfügbar.
2-in-1-Polsterwerkzeug: Zur Reinigung von Schrank,
Fensterbank, Sofa und Tischplatte erhältlich.
Weiche Bürste: zur Reinigung verfügbar
Möbel, die abgekratzt werden sollen, wie das Regal,
Kunsthandwerk usw.
11
12
13
14
Ausziehbarer Schlauch: Der ausziehbare Schlauch
ist für die Reinigung schwer zugänglicher Stellen
erhältlich.
Elektrischer Matratzenkopf: Erhältlich für das Sofa
und die Matratzen, die Bürstenrolle und reinigt dann
Staubmilben und Allergene vom Sofa oder Tiefbett.
Anschluss: Er kann an andere Werkzeuge
angeschlossen und in verschiedenen Winkeln
gebogen werden, um Staub auf hohen Schränken
oder Staub auf dem Dach zu entfernen.
18
15
16
Teilereinigung und Austausch
1.Der HEPA-Filter ist bei örtlichen
Vakuumhändlern erhältlich.
2. Es wird empfohlen, den Staubbehälter
nach jedem Gebrauch zu reinigen. Wenn
der Staubbehälter voll ist oder der HEPAFilter verstopft ist, muss er gereinigt
und gegebenenfalls ersetzt werden. Die
elektrische Bodenbürste kann sich nach
langem Gebrauch mit dem Haar verheddern.
Sie sollte rechtzeitig gereinigt werden, damit
die Operation efzienter wird.
Staubbehälter und Filtersystem
1.Drücken Sie auf die untere Abdeckung
des Staubbehälters, öffnen Sie den
Staubbehälter und füllen Sie den Staub in
den Behälter.
2. Halten Sie die HEPA-Abdeckung fest und
drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn.
Entfernen Sie die HEPA-Baugruppe zum
Reinigen vom Handstaubsauger.
3. Halten Sie die Oberseite der
Zyklonbaugruppe fest und drehen Sie sie
gegen den Uhrzeigersinn. Entfernen Sie
die Zyklonbaugruppe zur Reinigung vom
Handstaubsauger.
4. Wenn der HEPA gewaschen werden soll,
halten Sie den HEPA fest und drehen Sie
ihn im Uhrzeigersinn. Entfernen Sie ihn zum
Waschen von der HEPA-Abdeckung.
HEPA muss vor der Wiederverwendung
vollständig trocken sein.
5.Nehmen Sie die Teile nach der Reinigung
in umgekehrter Reihenfolge wieder
zusammen.
17
18
19
20
21
Rollentriegelungsknopf
Batterieentriege
lungsknopf
19
Bürstenwalze reinigen
(1) Bewegen Sie den Rollentriegelungsknopf in Pfeilrichtung und entfernen Sie die
Seitenabdeckung.
(2) Entfernen Sie ein Ende der Walze und nehmen Sie es aus der Reinigungsdüse.
(3) Nachdem Sie die Bürstenwalze gereinigt oder ausgetauscht haben, bauen Sie sie in
umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen, um sie zu zerlegen.
Lagerung des Staubsaugers
Batterie entfernen
Drücken Sie die Batterieentriegelungstaste, entfernen Sie die Batterie in Pfeilrichtung, legen Sie
die Batterie in eine Plastiktüte und legen Sie sie an einen trockenen Ort.
Hauptkörperlagerung
Wenn der Staubsauger längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie den Akku, packen Sie
die Maschine ein und lagern Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort. Setzen Sie sie keinem
direkten Sonnenlicht oder einer feuchten Umgebung aus.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieser Staubsauger ist für den Heimgebrauch bestimmt und darf nicht für kommerzielle oder
andere Zwecke verwendet werden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden,
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Bitte lassen Sie den Staubsauger nicht zu nahe an Feuerquellen und anderen Orten mit hohen
Temperaturen.
Bitte benutzen und lagern Sie das Gerät nicht unter extremen widrigen Bedingungen, zum
Beispiel extreme Temperatur, nicht in Umgebungen verwenden, in denen die Temperatur unter
5 Grad oder über 40 Grad liegt, Bitte kühl und trocken lagern, nicht längere Zeit der Sonne
aussetzen.
Bevor Sie einen neuen Akku verwenden oder den Akku zum ersten Mal nach einer längeren
Lagerung verwenden, laden Sie den Akku vollständig auf.
Bevor Sie den Staubsauger benutzen, achten Sie bitte auf die Walzenbürste mit der installierten
Bodenbürste, da sonst der Motor blockiert und der Motor verbrannt werden kann.
Verwenden Sie keinen Staubsauger, um Reinigungsmittel, Kerosin, Glasschlacke, Nadeln, Ruß,
feuchten Staub, Abwasser, Streichhölzer usw. zu saugen.
20
Verwenden Sie keinen Staubsauger, um winzige Partikel wie Zement, Gipspuder undWandpuder
zu saugen oder größere Gegenstände wie Spielzeug und Papierkugeln, da sonst der Staubsauger
blockiert und der Motor verbrannt werden kann.
Achten Sie bei der Verwendung des Staubsaugers darauf, die Ansaugöffnung und die
Walzenbürste nicht zu blockieren, da sonst möglicherweise eine Störung des Motors auftritt.
Wenn Sie den Staubsauger benutzen, sollten Sie die Glieder nicht in die Ansaugöffnung der
Bodenbürste stecken, da dies zu Verletzungen führen kann.
Gießen oder spritzen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Maschine, um einen
Kurzschluss der Maschine zu vermeiden.
Wenn sich die Walzenbürste während des Gebrauchs nicht dreht, prüfen Sie, ob die Walzenbürste
mit Haaren oder anderen langen Fasern gewindet ist, und reinigen Sie sie rechtzeitig.
Wenn dieses Gerät bei längerer Lagerung nicht verwendet wird, bitte stellen Sie sicher, dass
der Akku vollständig geladen ist und mindestens alle drei Monate geladen und entladen wird.
Please do not use the vacuum to pick up detergent, oil, glass slag, needle, cigarette ash, wet
dust, water, matches, etc.
Wenn Ihr Staubsauger voll aufgeladen ist, gereinigt oder repariert werden muss, ziehen Sie bitte
rechtzeitig den Stecker aus der Steckdose. Halten Sie den Stecker des Ladegeräts fest, wenn
Sie das Netzkabel einstecken oder ziehen, ziehen Sie nicht am Kabel.
Verwenden Sie zum Reinigen des Staubsaugers ein trockenes Tuch, kein Benzin, Alkohol,
Bananenwasser usw, andernfalls kann das Gehäuse rissig oder vergilbt sein.
Wenn die gesamte Maschine voll aufgeladen ist und nicht funktioniert, muss an der dafür
vorgesehenen Servicestelle überprüft und repariert werden. Zerlegen Sie die Maschine nicht.
Die Abfallmaschine enthält eine Batterie, sollte sicher recycelt werden, entsorgen Sie es nicht nach
Belieben.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Reparaturabteilung oder einer
ähnlichen Abteilung ausgetauscht und repariert werden, um Gefahren zu vermeiden.
21
Fehlerbehebung
Überprüfen Sie die folgenden Probleme, bevor Sie sie an einen autorisierten Reparaturbetrieb
senden.
AufschlüsselungMögliche UrsachenLösungen
Der Motor
funktioniert nicht
Der Motor
funktioniert nicht
Geringe SaugkraftDer Staubbehälter ist vollSchließen Sie den Staubbehälter
Geringe SaugkraftDer Filter ist blockiert
Geringe SaugkraftDer Luftplatinenkopf ist blockiertReinigen Sie den Platinenkopf
Kurze Arbeitszeit
nach dem Laden
Kurze Arbeitszeit
nach dem Laden
Warnung: Wenn andere Fehler vorliegen, müssen Spezialwerkzeuge verwendet werden, um Gefahren zu vermeiden,
und sie müssen von Fachleuten des Herstellers, Reparaturbetriebs oder eines ähnlichen Service repariert werden.
Die Batterie ist nicht mit Strom
versorgt
Das Metallrohr, der Bodenkopf, die
Batterie und der Staubsauger sind
nicht richtig zusammengebaut
Das Gerät ist nicht voll aufgeladen
Alterung der Batterie
Laden Sie den Staubsauger auf
Das Metallrohr, der Bodenkopf, die
Batterie und der Staubsauger sind
nicht richtig zusammengebaut
Reinigen oder ersetzen Sie den
Filter
Befolgen Sie die Bedienungsanleitung,
um den Akku vollständig aufzuladen
Neue Batterien können bei einem
örtlichen Händler gekauft werden
22
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.