Jiangmen Dascom Computer Peripherals DM2100 User Manual

Tally Dascom DM-210/220
I
Important Safety Instructions (English)
Read the following instructions thoroughly before starting up your printer.
Never carry out maintenance or repair work yourself. Always contact a qualified service technician.
Keep this Operator’s Manual in a place which is easily accessible at all times.
Place the printer on a solid and even base so that it cannot fall.
Never place the printer in the vicinity of inflammable gas or explosive substances.
Ensure the printer is connected to a socket with the correct mains voltage.
Always disconnect the printer from the mains before opening the device to perform
maintenance work or remedy errors.
Do not expose the printer to high temperatures, direct sunlight or dust.
Keep all liquids away from the printer.
Protect the printer from shock, impact and vibration.
Make sure that both of the printer and the computer are switched off before connecting the data cable.
The print head will become very hot during printing; avoid contact with the print head after
printing has finished.
Do not perform any operation or action in any way other than those provided in this manual.
When in doubt, contact your dealer or your customer support.
Tally Dascom DM-210/220
II
Wichtige Sicherheitshinweise (German)
Lesen Sie bitte diese Sicherheitshinweise durch, bevor sie den Drucker in Betrieb nehmen.
Führen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen keinesfalls selbst aus, sondern verständigen
Sie immer einen qualifizierten Servicetechniker.
Bewahren Sie diese Dokumentation an einem jederzeit zugänglichen Ort auf.
Den Drucker auf stabilem und ebenem Untergrund so aufstellen, dass er nicht zu Boden fallen
kann.
Stellen Sie den Drucker keinesfalls in der Nähe von leicht entzündlichen Gasen oder
explosiven Stoffen auf.
Den Drucker nur an eine Steckdose mit der richtigen Spannung anschließen.
Wenn Sie den Drucker vom Netz trennen wollen, den Drucker ausschalten und immer den
Netzstecker an der Steckdose ziehen.
Den Drucker weder hohen Temperaturen noch direktem Sonnenlicht und Staub aussetzen.
Keine Flüssigkeiten mit dem Drucker in Berührung bringen.
Den Drucker keinen Erschütterungen, Stößen oder Vibrationen aussetzen.
Sicherstellen, dass der Drucker und der Computer ausgeschaltet sind, bevor das Datenkabel
angeschlossen wird.
Der Druckkopf wird während des Druckens heiß. Vor dem Berühren deshalb einige Zeit
abkühlen lassen.
Weichen Sie bei der Bedienung des Druckers nicht von den Anweisungen in der
Dokumentation ab. Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Ihren Kundendienst.
Tally Dascom DM-210/220
III
Consignes importantes de sécurité (French)
Lire attentivement les instructions suivantes avant de mettre l’imprimante en service.
Ne jamais effectuer soi-même les travaux d’entretien et de réparations. Contacter toujours un
dépanneur qualifié.
Placer l’imprimante sur un support stable de façon à ce qu’elle ne puisse pas tomber.
Ne jamais placer l’imprimante à proximité de sources de gaz aisément inflammables ou de
substances explosives.
Ne connecter l’imprimante à une prise que lorsque la tension est correcte.
Pour déconnecter l’imprimante de l’alimentation principale, mettre l’imprimante hors tension
et toujours débrancher le connecteur secteur de la prise murale.
Ne pas exposer l’imprimante à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à la
poussière.
Ne pas mettre l’imprimante en contact avec des liquides.
Ne pas exposer l’imprimante à des chocs, impacts ou vibrations.
S’assurer que l’imprimante et l’ordinateur sont hors tension avant de connecter le câble de
données.
La tête d’impression est brûlante pendant l’impression. C’est pourquoi laissez-la refroidir
quelques instants avant d’y toucher.
N'exécutez aucune opération ni action d'une autre manière que celle indiquée dans ce
manuel. En cas de doute, veuillez contacter votre distributeur ou service après-vente.
Tally Dascom DM-210/220
IV
Indicazioni di sicurezza importanti (Italian)
Prima di mettere in funzione la stampante, leggere attentamente le seguenti indicazioni.
Non eseguire mai da sé gli interventi di manutenzione e riparazione, ma rivolgersi sempre a
un tecnico di assistenza qualificato.
Conservare le presenti istruzioni per l’uso in un luogo sempre accessibile.
Collocare la stampante su una superficie stabile, per evitare che cada a terra.
Non collocare la stampante in prossimità di gas facilmente infiammabili o di sostanze
esplosive.
Collegare la stampante a una presa di corrente con tensione adeguata.
Per scollegare la stampante dalla rete di alimentazione, spegnere la stampante e disinserire
sempre il connettore di rete dalla presa.
Non esporre la stampante ad elevate temperature né alla luce solare diretta e alla polvere.
Evitare il contatto della stampante con liquidi.
Non esporre la stampante a colpi, scosse o vibrazioni.
Verificare che la stampante e il computer siano spenti prima di collegare il cavo di
trasmissione dati.
Durante la stampa, la testina si surriscal-da notevolmente. Prima di toccarla, se necessario
opportuno quindi lasciarla raffreddare qualche istante.
Non eseguire alcuna operazione o azione se non nella maniera descritta nel presente manuale.
In caso di dubbio, contattare il rivenditore o dalla società incaricata dell’assistenza.
Tally Dascom DM-210/220
V
Instrucciones de seguridad importantes (Spanish)
Lea las siguientes instrucciones con esmero antes de poner la impresora en servicio.
Nunca lleve a cabo trabajos de mantenimiento o reparación Ud. mismo, sino consulte a un
técnico de servicio calificado.
Guarde las presentes instrucciones de servicio en un lugar de fácil acceso en cualquier
momento.
Ponga la impresora sobre un base estable de manera que no pueda caer al suelo.
Nunca coloque la impresora en la vecindad de gases de fácil inflamabilidad o sunstancias
explosivas.
Asegure conectar la impresora sólo a un enchufe con un voltaje correcto.
Cuando quiera desconectar la impresora de la red, apague la impresora y siempre tire la
clavija de alimentación del enchufe.
No exponga la impresora a temperaturas altas, a la luz solar directa y al polvo.
No ponga la impresora en contacto con fluidos.
Nunca exponga la impresora a sacudidas, choques o vibraciones.
Asegúrese de que la impresora y el ordenador estén apagdos antes de conectar el cable de
datos.
La cabeza de impresión se pone muy caliente durante la impresión. Por lo tanto, deje enfriarlo
algún tiempo antes de tocarla.
No permita que se realice cualquier operación o acción de una forma diferente a lo que se
señala en el manual. En caso de duda, póngase en contacto con su comerciante o con su servicio post-venta.
Tally Dascom DM-210/220
VI
Правила по технике безопасности. (Russian)
Прочитайте, пожалуйста, инструкцию по технике безопасности перед включением в работу принтера.
Не выполняйте технические работы и ремонт техники самостоятельно, но сообщайте о
неисправностях квалифицированным сервисным техникам.
Данная инструкция должна быть всегда доступна каждому пользователю.
Установите принтер на ровном и стабильном месте так, чтобы он не смог упасть на пол.
Ни в коем случае не ставьте принтер вблизи легко воспламеняющихся газов и
взрывчатых веществ.
Включайте принтер в розетку только с соответствующим напряжением.
Если Вы хотите отключить принтер от напряжения, сначала выключите принтер сам и
затем выньте штекер из розетки.
Берегите принтер от нагревания, от попадания на него прямых солнечных лучей и
пыли.
Не допускайте попадания жидкости на принтер.
Нельзя подвергать принтер тряске, ударам и вибрации.
Убедитесь, что принтер и компьютер выключены, только после этого соедините принтер
с компьютером.
Печатающая головка нагревается во время работы принтера. Поэтому подождите
какое-то время, прежде чем дотронуться до нее.
Пользуйтесь принтером так, как это написано в документации. Если у Вас возникают
неясности, обращайтесь с вопросами к Вашим продавцам или в сервисный центр.
Tally Dascom DM-210/220
VII
Instruções Importantes sobre Segurança (Portuguese)
Leia as instruções de segurança antes de usar a impressora.
Consulte sempre um técnico qualificado para executar uma reparação .
Coloque a impressora sobre uma base sólida e nivelada, para que ela não sofra quedas.
Jamais instale a impressora nas proximidades de lugares onde haja gás inflamável ou
substâncias explosivas.
Assegure-se de conectar a impressora à tomada elétrica com a voltagem apro-priada.
Quando desligar a impressora da rede, desligue sempre a impressora e retire o cabo da
tomada.
Não exponha a impressora a temperaturas altas ou luz solar direta.
Não aproxime substâncias líquidas da impressora.
Proteja a impressora de choques, impactos e vibrações.
Desligue a impressora e o computador antes de conectar o cabo da rede.
A cabeça da impressora pode ficar muito quente . Portanto, espere algum tempo antes de
tocá-la.
Não faça nenhuma operação ou ação além das recomendadas neste manual. Em caso de
dúvida, contate seu revendedor ou companhia de serviço.
Tally Dascom DM-210/220
VIII
Önemli Güvenlik Talimatları (Turkish)
Lütfen, yazıcıyı işletime geçirmeden önce bu güvenlik talimatlarını bütünüyle dikkatle okuyun.
Bakım ve tamir çalışmalarını kesinlikle ve hiçbir surette kendi başınıza yapmayın; her zaman
kalifiye bir uzman servis-teknisyenine haber verin.
Yazıcıyı, üzerinden yere düşmesi mümkün olmayacak sabit ve düz bir zemine yerleştirin.
Yazıcıyı kesinlikle ve hiçbir surette kolayca yanabilecek gaz veya patlayıcı maddeler içeren
nesnelerin yakınına koymayın.
Yazıcı akım kablosunu sadece doğru gerilime sahip bir prize takın.
Yazıcıyı şebeke ağından ayırmak istediğinizde, yazıcıyı kapatın ve ağ-fişini her zaman prizden
çıkartın.
Yazıcıyı ne yüksek ısılı ne de doğrudan güneş ışığına ve toza mâruz kalan mekânlarda
bulundurun.
Yazıcı hiçbir sıvı maddeyle temasta olmamalıdır.
Yazıcı hiçbir sarsıntıya, darbeye veya titreşime mâruz kalmamalıdır.
Veri kablosu bağlanmadan önce hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı olduklarından emin
olmalısınız.
Yazıcının başı basma esnasında yüksek ısıya ulaşıyor. Bu yüzden lütfen dokunmadan önce kısa
süre soğumasını bekleyin.
Yazıcının işletimi ve kullanımında bu dokümantasyondaki talimatların hiç dışına çıkmayın.
Sorunlu görünen hususlarda lütfen imâlatçınıza veya müşteri hizmetleri servisinize başvurun.
Tally Dascom DM-210/220
IX
TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENTS
“IBM” is a trademark of International Business Machines Corporation.
“EPSON” is a trademark of Epson America Incorporated.
“DEC” is a trademark of Digital Equipment Corporation.
“Centronics” is a trademark of Centronics Data Computer Corporation.
“DOS” is a trademark of Microsoft Corporation.
“SAP” is a trademark of SAP AG.
“Windows”, “Windows 7”,”Windows 8”, “Windows 95”, “Windows 98“, “Windows NT”, “Windows
2000”, “Windows 2003/2008/2013 Server”, “Windows XP” and “Windows Vista” are trademarks of
Microsoft Corporation.
All other product names and company names appearing in this manual are the registered
trademarks or trademarks of the individual companies.
Tally Dascom DM-210/220
X
Tally Dascom DM-210/220
TABLE OF CONTENTS
1 PRINTER INSTALLATION GUIDE ................................................................................................... 1
1.1 Unpacking the Printer................................................................................................................ 1
1.2 Placing the Printer ..................................................................................................................... 2
1.3 Printer Components................................................................................................................... 3
1.4 Connecting the Interfaces .......................................................................................................... 4
1.5 Connecting the Power................................................................................................................5
1.6 Loading Paper............................................................................................................................ 6
1.7 Installing Ribbon Cartridge......................................................................................................... 7
1.8 Installing the Printer Driver ........................................................................................................8
2 CONTROL PANEL OPERATION ..................................................................................................... 10
3 TROUBLESHOOTING ................................................................................................................... 12
3.1 Processing Indicator Error........................................................................................................ 12
3.2 Processing Printing Error..........................................................................................................12
3.3 Removing Jammed Paper......................................................................................................... 12
4 SPECIFICATIONS.......................................................................................................................... 13
4.1 Data Sheet............................................................................................................................... 13
4.2 Interfaces................................................................................................................................. 15
4.2.1 USB interface..................................................................................................................... 15
4.2.2 Cashbox interface ..............................................................................................................15
4.2.3 Serial interface .................................................................................................................. 16
4.2.4 Parallel interface................................................................................................................ 16
4.3 Power Supply........................................................................................................................... 18
5 CHARACTER CODE PAGES ........................................................................................................... 19
6 PRINTING CONTROL COMMAND SETS........................................................................................ 26
FCC STATEMENT............................................................................................................................. 27
DASCOM REPRESENTATIVES.......................................................................................................... 28
Loading...
+ 28 hidden pages