JET TOOLS JPM-13CST User Manual [ru]

JPМ-13CSТ
РЕЙСМУСОВЫЙ СТАНОК
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS Инструкция по эксплуатации
Walter Meier AG www.jettools.com; info@jettools.com Tel +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а Тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17 Тел.: +7 (495) 660-38-83
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕЙСМУСОВЫЙ СТАНОК JPМ-13CSТ (JET)
Фрезерная опция в JPM-13CST - это популярная дополнительная функция. Но, тем не менее,
мы настоятельно рекомендуем Вам перед покупкой этого станка еще раз убедиться в том, что эта функция удовлетворяет Вашим требованиям. Уникальной для такого маленького станка является возможность фрезерования профилей на изогнутых заготовках (например, дверных
арках). В Вашем распоряжении также большое количество профильных ножей и различных
принадлежностей. Мы можем также произвести профильные ножи шириной 1”,2”, 3”, 4”,
согласно Вашим потребностям. (1” дюйм = 25,4 мм)
Гарантийные обязательства JET:
Гарантийный срок 2 (два) года исчисляется с даты продажи. Датой продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения гарантийного талона. Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах.
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Станок предназначен для строгания изделий из древесины. Нельзя обрабатывать изделия из металла. Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консультации с представителями компании.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
В станке нельзя производить никаких технических изменений.
Ответственность несет только пользователь.
Использовать станок только в технически исправном состоянии. При работе на станке должны быть установлены все защитные приспособления и крышки.
При возникновении неисправностей в процессе эксплуатации станка не пытайтесь ставить не оригинальные детали и узлы, не вносите конструктивных изменений и переделок в станок
Для станков 380В: Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника электропитания до станка должен быть не менее 4x1,5мм² (желательно медный, четырѐхжильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм2). Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.
Не запускайте станок в работу !
2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Строгальный станок Вытяжной патрубок 100 мм роликовое удлинение стола Рукоятка подъѐма стола Ножевой установочный шаблон Принадлежности для монтажа Инструкция по эксплуатации Список деталей
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Артикул 708524 T Подключение к сети 380 В~ 3/N/PE 50 Гц Выходная мощность1,5 кВт (S1 100%) Частота вращения строгального вала
................................. 4800 об/мин
Число резов в минуту ........... 14400
Диаметр строгального вала ... 68 мм
Размер строгального ножа ..............
(ДхШхТ)......... 332 мм х16 мм х3 мм
Количество ножей .................. 3 шт
Макс. ширина рейсмусования330 мм
Макс. высота заготовки ....... 155 мм
Мин. высота заготовки ............. 5мм
Глубина строгания по всей ширине3 мм Скорость подач 6 или 3 м/мин Диаметр штуцера для вытяжки100мм Габаритные размеры
(ДхШхВ) .............. 900х600х1100мм
Масса станка ......................... 90 кг
*Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией.
Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. Компания WALTER MEIER оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем
Всегда храните инструкцию, предохраняя еѐ от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям.
Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.
Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов.
Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети.
Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты.
Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы.
Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор.
Для безопасного обращения со строгальными ножами необходимо надевать подходящие защитные перчатки.
Держите ножи заточенными и очищенными от ржавчины и смолы. Следите, чтобы зажимные винты были надежно затянуты.
Удаляйте посторонних, особенно детей, из опасной зоны.
Перед строганием удалите из заготовок гвозди и другие инородные предметы.
Минимальные и максимальные размеры заготовок должны быть соблюдены.
При работе с длинными заготовками используйте соответствующие удлинения стола, роликовые опоры.
При строгании неудобных для обработки заготовок применяйте для крепления подходящие вспомогательные средства.
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ снять кожух во время работы станка. Нарушение этого правила может привести к серьезным физическим увечьям.
Следить за тем, чтобы все заготовки при обработке надежно удерживались и безопасно перемещались.
Нельзя строгать слишком маленькие заготовки.
Не эксплуатируйте станок при открытом кожухе редуктора. Если заграждения необходимо снять для регулировки или обслуживания, их необходимо немедленно установить обратно сразу после выполнения нужных процедур и перед началом эксплуатации станка.
Удалять стружку и заготовки только при выключенном моторе и при полной остановке станка.
По соображениям безопасности на этом станке необходимо работать, используя обе руки.
Во время работы держите руки подальше от подающих роликов и строгального вала.
Не разрешается работа на станке с использованием каких-либо подставок и лестниц.
Не оставляйте без присмотра работающий станок. Перед уходом с рабочего места отключите станок.
Строгальный вал должен достичь максимального числа оборотов, прежде чем начать строгание.
Учитывайте время пробега строгального вала станка при торможении, оно не должно превышать 10 секунд.
Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял на твердом и ровном основании.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для его обслуживания и направления заготовок.
Следите за хорошим освещением.
Не используйте станок поблизости от горючих жидкостей и газов.
Принимайте во внимание возможности сообщения о пожаре и борьбе с огнем, например с помощью расположенных на пожарных щитах огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещениях и не подвергайте его воздействию дождя.
Постоянно обращайте внимание на то, чтобы не образовывалось слишком много пыли – всегда применяйте подходящую вытяжную установку. Древесная пыль является взрывоопасной и может быть вредной для здоровья.
Ваш станок должен быть заземлен. Если используется шнур или штекер, убедитесь, что каждое гнездо заземления подсоединяется к подходящему заземлению. Следуйте процедуре заземления, прописанной в электротехнических правилах и нормах.
Работы на электрическом оборудовании станка разрешается проводить только квалифицированным электрикам
Не перегружайте станок. Он работает намного лучше и дольше, если его мощность используется надлежащим образом.
Никогда не используйте станок, если включатель-выключатель не функционирует надлежащим образом.
Следите за тем, чтобы электрическая проводка не мешала рабочему процессу, и чтобы об неѐ нельзя было споткнуться.
Удлинительный кабель необходимо полностью разматывать с барабана.
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой кабель.
Необходимо постоянно обращать внимание на то, чтобы вентиляционные прорези мотора были всегда открытыми и чистыми.
Переоснащение, регулировку и очистку, производить только после полной остановки станка и отключении эл. питания.
Поврежденные строгальные ножи должны быть немедленно заменены.
4.1 ВНИМАНИЕ опасности
Даже при правильном использовании станка возникают приведенные ниже опасности.
Опасность получения травмы от вращающегося ножа в рабочей зоне.
Опасность из-за разрушения строгальных ножей.
Опасность ранения отлетевшими частями заготовок.
Опасность от шума и пыли. Обязательно надевайте средства личной защиты (защита глаз, ушей и дыхательных путей). Применяйте вытяжные установки!
Опасность из-за разлетающихся частей заготовок.
Опасность поражения электрическим током при неправильной прокладке электрического кабеля.
4.2. Звуковая эмиссия
Данные приведены в соответствие с ЕN 1807:1999 (Фактор погрешности измерения 4 дБ) Заготовка из ели: ширина = 100 мм, длина =1000 мм, влажность 8,5 % Уровень звука (в соответствие с ЕN 3746): на холостом ходу 96,8 дБ (А) во время обработки 100,6 дБ (А) Уровень звука (в соответствии с ЕN 11202): Рабочее место 1: на холостом ходу 86, 1 дБ (А), во время обработки 85,1 дБ (А). Рабочее место 2: на холостом ходу 85,8 дБ (А), во время обработки 85,7 дБ (А).
Указанные значения – это уровень эмиссии и они не являются уровнем для безопасной работы.
Несмотря на это, данная информация служит для того, чтобы дать возможность пользователю станка лучше оценить самому опасности и риски.
5. ТРАНСПОРТИРОВКА И ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
5.1. Транспортировка и установка
Для транспортировки используйте имеющийся в продаже автопогрузчик или тележку с грузоподъемным устройством. Закрепите станок так, чтобы он не опрокинулся во время транспортировки.
Станок разработан для эксплуатации в закрытых помещениях и должен прочно размещаться на твердой и ровной поверхности.
Аккуратно распакуйте и достаньте станок и все свободные детали из коробок, проверьте их на наличие повреждений.
Перед тем как производить дальнейшие действия, внимательно прочитайте ваше руководство, чтобы ознакомиться с правильной сборкой, обслуживанием и мерами предосторожности.
Установка
Установите станок на крепкое основание или бетонный пол в сухом помещении с достаточным освещением и вентиляцией. Если используется мобильное основанием, убедитесь, что колеса заблокированы.
5.2.Монтаж
Перед проведением монтажно-наладочных работ отключите станок от эл. сети!
Удалите антикоррозионную смазку мягким растворителем.
Смонтируйте ролики удлинения стола со стороны подачи заготовки в станок. Выровните ролики в уровень с поверхностью стола, прежде чем затяните болты.
5.3. Электрические соединения
Подключение к сети клиентом, а также используемые им удлинители должны соответствовать инструкции.
Заводская защита предохранителем должна составлять 16 А.
Напряжение в сети и частота должны совпадать с данными на фирменных табличках станка.
Подключение и ремонт электрооборудования должно проводиться специалистами
с допуском.
5.4. Подключение вытяжки
Станок должен перед включением быть подсоединен к установке удаления опилок (стружки) таким образом, чтобы при включении строгального станка вытяжка автоматически включалась одновременно со станком.
Минимальная скорость потока воздуха в вытяжном патрубке должна составлять.
20 м/сек. Вытяжные шланги должны соответствовать параметру „трудно возгораемый“ и должны быть вовлечены в систему заземления вытяжного устройства.
5.5. Включение станка
Включение станка происходит с помощью зеленой кнопки на главном включателе. Красная кнопка служит для отключения станка.
6. Эксплуатация станка Правильная позиция при работе на станке
Чтобы подать заготовку в рейсмусовый станок, встаньте сбоку от стола с роликом.
Указания к работе
Работайте только острыми ножами!
Заготовки подавайте толстым концом вперед, прогнутой стороной вниз.
Макс. размер рейсмусования 2,5 мм. Если заготовка застревает, опустите стол станка примерно на 1 мм (1/2 оборота рукоятки регулировки высоты).
Строгайте заготовку по возможности вдоль волокон древесины.
Качество обработанной доски лучше, если снимать меньше слой поверхности материала и за несколько проходов.
Не обрабатывайте заготовки короче, чем 250 мм.
Одновременно можно обрабатывать не более 2 заготовок. При подаче в станок берите заготовку за внешние края.
7. Замена и переустановка ножей
Замена ножей строгального вала должна производиться при отключенной электроэнергии на моторе станка.
Строгальные ножи острые. Для замены ножей строгального станка следует надевать специальные перчатки.
Снять кожух для приема стружки.
Раскрутить шесть четырехгранных болтов прижимной планки ножей строгального вала (использовать перчатки!).
Сначала снять ножи строгального вала, затем прижимную планку.
Поверхности ножевого вала и прижимные планки ножей очистить растворителем смол (не используйте растворители, которые могут повредить узлы из легких металлов).
Используйте только соответствующие ножи строгального станка, которые соответствуют EN 847-1 и техническим характеристикам.
Неподходящие, неправильно установленные, тупые или поврежденные строгальные ножи могут отвинтиться или намного повысить опасность отдачи детали.
Обратите внимание на то, чтобы все ножи строгального станка всегда были вовремя заменены.
Прижимные планки строгальных ножей отбалансированы относительно друг друга и могут устанавливаться по-разному.
Только ножи строгального станка с надписью «HSS» или «HS» требуют заточки! При заточке все ножи шлифуются одинаково, иначе разбалансировка может привести к повреждению подшипников.
Ножи строгального станка могут быть заточены только до ширины в 12 мм.
Используйте только оригинальные сменные запчасти JET.
Прижимная планка строгальных ножей заводится в ведущий паз ножевого вала. Выкручивать четырехгранные болты до тех пор, пока строгальные ножи не войдут в паз. Установить острый строгальный нож и выравнивать его прижимной планкой до тех пор, пока с обеих сторон ножевого вала он станет выступать на одном уровне.
Точная установка ножей строгального вала проводится с помощью шаблона (В) и установочных болтов под ключ с внутренним шестигранником (С). Нож строгального вала должен выставляться, пока он не коснется установочного шаблона (В).
Для закрепления строгального ножа, выкрутите четырехгранные болты с прижимной планки строгального ножа полностью. Сначала затяните оба внешних четырехгранных болта, затем оставшиеся. Инструмент для затягивания (а) не перегружать, не использовать удлинители для усилия рычага, не ударять. Установите кожух для приема стружки. Подключите вытяжную установку.
8. Регулировка скорости подачи
Строгальный/калевочный станок имеет две скорости подачи обрабатываемого материала: 3 метра в минуту для качественной обработки поверхности при фрезеровании и 6 метров в минуту для более быстрого обычного строгания. Для замены шестеренок, отвечающих за скорость подачи:
1. Отключите станок от источника Эл.питания. (Выдерните вилку из
розетки)
2. Снимите глухую гайку, которая держит кожух коробки передач.
3. Снимите два винта с шестигранными головками под ключ и две шайбы.
4. Снимите шестеренки и установите их в зависимости от операции. См. схему
шестеренок.
5. Установите обратно винты и шайбы, которые держат шестеренки.
6. Установите обратно кожух и глухую гайку.
9. Установка и наладка фрезерования
Установите в коробке передач скорость подачи - 3 м в минуту.
Установка фрезерных ножей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Калевочные ножи очень острые! Будьте предельно внимательны, работая в
непосредственной близости от них!
Никогда не пытайтесь заниматься фрезерованием без кожуха для пыли и
системы удаления стружки!
Несоблюдение этих правил может привести к серьезным травмам!
1. Отключите станок от источника эл. питания. (Выдерните вилку из розетки)
2. Удалите винты (A) , которыми крепится стружкозащитная крышка.
3. Удалите стружкозащитную крышку (B) с желобом для пыли.
4. Ослабьте три барашка (C) и отодвиньте изогнутый стружколоматель на подаче
(D).
5. Затяните винты, удерживающие стружколоматель на месте. Он не используется в операциях фрезерования.
6. Удалите пластиковый стружколоматель на выходе.
7. При помощи маркера пометьте единицей, двойкой и тройкой, каждую часть
прижимной планки разделѐнную прорезью \на ножевом валу для более легкой их идентификации.
Для ножей длиной 51мм и меньше, кроме моделей 709309 и 709310:
Ослабьте распорные вины на прижимной планке 51мм номер один ножа. При помощи латунной выколотки и колотушку аккуратно постучите по
прижимной планке в установочном пазу, чтобы ослабить конусообразное давление прижимной планки.
Удалите вставки. Удалите прижимные планки. Примечание: Для ножей длиной 51мм и
калевочных ножей меньшего размера строгальные ножи можно оставлять на месте
Установите прижимную планку, но в этот раз не закрепляйте ее. Примечание: В зависимости от длины ножа, ножи длиной 25мм и меньше требуют установки вставки рядом с ножом.
Loading...
+ 18 hidden pages