JET TOOLS JHPB-3 User Manual [ru]

JHPB-2 JHPB-3
M-330300, 330301, M-330900, 330901…11/10
GB Operating Instructions
F Mode d´emploi
RUS
Инструкция по эксплуатации
Трубогиб
Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen www.jettools.com; info@jettools.com Tel. +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
Инструкция по эксплуатации трубогиба мод JHPB-2, JHPB-3
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив новый станок, изготовленный ком-
панией JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала трубоги­бочных станков JHPB-2, J HPB-3 с целью обеспечения надежного пуска их в эксплуатацию и безо-
пасной работы на них, а также их технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочи-
тайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете
станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслужива­нию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тща-
тельно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что ка-
ждый продукт не имеет дефектов материалов
и дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙ­НЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про­дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится толь­ко в сервисных центрах, указанных в гаран­тийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса обору-
дования рекомендуется сдать его в сервис­центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации оборудования в пери-
од гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обо­рудование при обязательном наличии пра­вильно оформленных документов: гарантий-
ного талона, согласованного с сервис-
центром образца с указанием заводского но­мера, даты продажи, штампом торговой орга­низации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового чека, свидетельствующего
о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), на-
пример: сверла, буры; сверлильные и токар­ные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксес-
суаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резино­вые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке
гарантийности и ремонта оборудования JET). Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой си­лы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность,
нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутрен-
нее или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией ус­ловий эксплуатации (см. главу «Техника безо-
пасности»);
- при порче оборудования из-за скачков на­пряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющих­ся отходами, сопровождающими применение
по назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных измене­ний, несоблюдения правил смазки оборудо-
вания;
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упа­ковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от неблаго-
приятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание обору­дования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является плат-
ной услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекоменду­ется обратиться в сервисный центр для про-
филактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или кос­венными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифици­рованным ремонтом, недостаточным техниче­ским обслуживанием, а также естественным
износом. Гарантия JET начинается с даты продажи первому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. Перед началом работы проверьте, пра­вильно ли собран трубогиб, хорошо ли закре­плены установочные пластины и формовоч-
ные опоры и правильно ли зафиксирована
труба. Чтобы труба не падала и не соскаль­зывала, затяните распорный болт (№66) в от-
верстии на опоре (22) и закрепите пружинный штифт (8) не опоре, как описано в пункте 4 и
12, МОНТАЖ.
2. Следите, чтобы руки и ноги не попадали в зажимные пластины или под штатив.
3. Не устанавливайте трубогиб на наклонной поверхности.
4. Не стойте впереди формовочных пластин и трубы во время работы. Вставайте с тыльной стороны станка. Рис. 1.
5. Не гните трубы, которые не соответствуют указанному диапазону обработки.
Несоблюдение указаний по технике безо­пасности может привести к травмам или к повреждению оборудования. Дизайн, материал и упаковка могли быть изменены с целью повышения качества оборудования.
Рис.1
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JHPB-2
Максимальное давление.......... 88 кН (8,8 тонн)
Максимальная длина хода ..................... 250 мм
Максимальное рабочее усилие не менее 300 Н
Диаметр трубы ....................... Ø21,3-60 мм (2’’)
Толщина стенки трубы .................... 2,75-5,0 мм
Количество качков без нагрузки .... не менее 30
Количество качков под нагрузкой .. не менее 60
Вкладки ........................ ½’’, ¾’’, 1’’, 1¼’’, 1½’’, 2’’
Количество вкладок ................................... 6 шт.
Габаритные размеры .............. 730х665х730 мм
Масса .......................................................... 52 кг
JHPB-3
Максимальное давление...... 196 кН (19,6 тонн)
Максимальная длина хода ..................... 320 мм
Максимальное рабочее усилие не менее 410 Н
Диаметр трубы .................... Ø21,3-88,5 мм (3’’)
Толщина стенки трубы .................... 2,75-6,0 мм
Количество качков без нагрузки .... не менее 50
Количество качков под нагрузкой не менее 100
Вкладки .......... ½’’, ¾’’, 1’’, 1¼’’, 1½’’, 2’’, 2½’’, 3’’
Количество вкладок ................................... 8 шт.
Габаритные размеры .............. 760х875х715 мм
Масса ........................................................ 118 кг
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
3
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
В технических характеристиках станков указа­ны предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и уве­личения сроков эксплуатации выбирайте
станки с запасом.
4. СБОРКА ВНИМАНИЕ!
В состоянии поставки в корпусе гидроци­линдра установлена ТРАНСПОРТНАЯ ЗА­ГЛУШКА. Для нормальной работы трубо­гиба необходимо, в процессе подготовки к работе, выкрутить транспортную заглушку и установить на ее место ПЕРЕПУСКНОй КЛАПАН.
Несоблюдение этого требования приведет к выдавливанию масла через уплотнительные
прокладки.
Если Вы планируете перевозить трубогиб, ре-
комендуем выполнить обратную замену.
Примечание: трубогиб поставляется в разо­бранном виде в деревянном ящике или пал­лете, как показано на Рис. 2. Перед сборкой проверьте все детали, указанные на Рис. 2.
В технических характеристиках станков указаны предельные значения зон обра­ботки, для оптимального подбора обору­дования и увеличения сроков эксплуата­ции выбирайте станки с запасом.
1. Установите пятаки для штока (10) на шток.
2. Вкрутите три штока (4) в отверстия тре-
ножной опоры (3).
3. Вытащите натяжной ролик (№ 67 по спи-
ску деталей) из треножной опоры и вставьте опору (6) в верхнее отверстие треножной опо­ры и ослабьте натяжной ролик, чтобы закре­пить штатив на опоре.
4. Возьмите винты с раздельными резьбо-
выми шейками (№ 23), шайбы (№ 24) и шести­гранные гайки (№ 25). Обратите внимание,
что пружинный штифт (№ 8) уже установлен на опоре (6).
Рис.2
1. Вкладка: JHPB2 (6 шт.), JHPB3 (8 шт.)
2. Гидравлический цилиндр: 1 шт.
3. Треножная опора: 1 шт.
4. Шток: 3 шт.
5. Упоры: 2 шт.
6. Опора: 1 шт.
7. Рукоятка: 1 шт.
8. Зажимная пластина: 2 шт.
9. Набор запасных деталей: 1 пакетик (перепускной клапан, болты и гайки).
10. Пятаки для штока: 3 шт.
11. Набор уплотнений: 1 пакетик (не показан)
На зажимных пластинах (№ 15) есть отвер­стия для пружинного штифта и четыре двой­ных отверстия под колонку штампа и поршень на помпе.
Совместите все отверстия на зажимных пла-
стинах и отверстия на насосе. Убедитесь, что отверстия под пружинный штифт находятся на одной линии. Зафиксируйте зажимную пластину и помпу двойными штоками. Вставь-
те двойные штоки в четыре отверстия на опо­ре и вставьте пружинный штифт в отверстия
на зажимной пластине и помпе. Закрепите треножную опору и опору шайбой и гайкой. См. Рис. 3
5. Выберете подходящую формовочную
опору (1) и закрепите на гидравлическом ци­линдре.
6. Установите два обжимных блока (5) в от-
верстия на зажимной пластине.
7. Установите верхнюю пластину (8) на гид-
равлический цилиндр и зафиксируйте с по-
мощью соединительного штока и пружинного штифта.
8. Установите верхнюю зажимную пластину
на два обжимных блока.
9. Вставьте рукоятку (7) в гидравлический
цилиндр.
10. Возьмите клапан для спуска масла из па-
кетика с запасными частями и замените кла-
пан (№ 36) на верхушке помпы. Неправильная замена клапана для спуска масла может при-
4
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
вести к неправильной работе трубогиба. На Рис. 4 показано, как должен быть установлен клапан.
11. Вы можете зафиксировать треножную
опору на полу тремя болтами, через отвер-
стия в основании опоры.
12. Направление трубогиба можно отрегули-
ровать, вытащив ролик и повернув помпу в необходимое направление. Если Вы отпусти­те ролик, трубогиб зафиксируется в необхо-
димом положении.
Отверстия для пружинного штифта
Рис.3
Транспортная заглушка
3. Выберете подходящую формовочную
опору для Вашего трубогиба и установите её на гидравлический цилиндр. Для облегчения
демонтажа формовочной опоры, можно сма-
зать внутреннюю сторону опоры.
4. Установите трубу, убедитесь, что труба выходит за формовочные опоры. Если в пом-
пе есть воздух, ослабьте крепёжный винт
(№36) для стравливания воздуха. Качайте ру-
коятку до тех пор, пока поршень (№30) не пе­рестанет подниматься. Поднимите корпус помпы (№53), чтобы установить трубу под уг-
лом 45º. Ослабьте болт (№50) против часовой
стрелки, чтобы стравить воздух из резервуара с маслом. Затем медленно опустите корпус помпы. Если не вышел весь воздух, повторите
операцию.
5. Поверните обжимные блоки в направ­лении формовочных опор до отметки, которая подходит для диаметра трубы.
6. Закройте верхнюю зажимную пластину. Убедитесь, что все собрано правильно.
7. С помощью рукоятки выдвигайте шток цилиндра до тех пор, пока не достигните не­обходимого угла гибки.
8. Когда закончите гибку, открутите болт и
откройте верхнюю зажимную пластину, чтобы
вытащить трубу.
9. Обязательно закройте верхнюю за­жимную пластину перед следующей операци­ей.
Перепускной клапан
Рис.4
РАБОТА СТАНКА
1. Если Вы впервые работаете с трубоги-
бом, замените транспортную заглушку (№ 36) на верхушке помпы на клапан для спуска
масла (поставляется вместе с трубогибом), у
которого есть вентиляционное отверстие сверху. Неправильная замена может привести к неисправностям трубогиба. Транспортная заглушка применяется для того, чтобы избе-
жать утечки масла. Или Вы может немного
ослабить винт без вентиляционного отвер-
стия, как описано в пункте 10.
2. Откройте верхнюю зажимную пластину.
СМАЗКА
Регулярно проверяйте уровень масла, снимая клапан для залива масла (№36), который рас­положен на верхушке корпуса насоса. Заме­няя или добавляя масло, наливайте масло
через сгонную муфту. Рекомендуется запол­нять резервуар на 820 мл для модели JHPB2
и на 1700 мл для модели JHPB3. По необхо-
димости смазывайте все движущиеся части.
Учитывайте, что приводные ремни (плоские, клиновые, поликлиновые), используемые в конструкции станка, относятся к деталям бы­строизнашивающимся, требуют контроля из­носа и натяжения и периодической замены. Гарантия на такие детали не распространяет­ся. Защитные кожуха, отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конст­рукции станка, выполняют предохранитель­ные функции. Замене по гарантии такие дета-
ли не подлежат.
5
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
Неисправность
Причина
Устранение
1. Уровень масла в резервуаре
1. Убедитесь, что нет утечки
неполный, наполните его.
2. Воздух в помпе.
2. Следуйте указаниям в пунк­те 5, РАБОТА СТАНКА.
3. Износилось кольцо в плун­жерном цилиндре.
3. Замените кольцо (№39).
4. Станок функционирует не-
4. Проверьте, не ослаблен ли
по часовой стрелке.
маслом.
те 4, РАБОТА СТАНКА.
2. Мало масла в резервуаре.
2. Наполните резервуар мас- лом.
3. Не рекомендуемый тип мас- ла.
3. Залейте афнтифриз №20.
4. Стружка или грязь в потоке масла.
4. Смойте масло из помпы с
помощью бензина.
Шток цилиндра выходит, если
поднимать и опускать рукоятку
1. Давление в помпе.
1. Ударьте по краю рукоятки.
Утечка масла из цилиндра или из плунжера
Замените сальники.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Гидравлический цилиндр не поднимается, трубогиб не ра-
ботает.
Воздух внутри помпы или не-
равномерная подача масла
очень низкий.
правильно.
1. Воздух внутри резервуара с
масла и если резервуар (№ 46)
стальной болт (№43), который касается выжимного болта (№50). Если да, затяните болт
1. Следуйте указаниям в пунк-
Монтажная схема: трубогиб.
6
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
артикул
Описание / английский
Описание / русский
Кол-во
JHPB2-1
the upper wing plate assembly
Верхняя зажимная пластина в сборе
1
JHPB3-1
the upper wing plate assembly
Верхняя зажимная пластина в сборе
1
JHPB2-2.1
bending die a
Формовочная опора a
1
JHPB2-2.2
bending die b
Формовочная опора b
1
JHPB2-2.3
bending die c
Формовочная опора с
1
JHPB2-2.4
bending die d
Формовочная опора d
1
JHPB2-2.5
bending die e
Формовочная опора е
1
JHPB2-2.6
bending die e
Формовочная опора е
1
JHPB3-2.7
bending die g
Формовочная опора g
1
JHPB3-2.8
bending die h
Формовочная опора h
1
JHPB2-3
snap ring
Стопорное кольцо
4
JHPB2-4
shaft
Ось
2
JHPB3-4
shaft
Ось
2
JHPB2-5
swaging block
Обжимной блок
2
JHPB3-5
swaging block
Обжимной блок
2
JHPB2-6
tripod seat
Крепление ножек
1
JHPB2-7
tripod pole
Ножка
3
JHPB2-8
spring pin
Пружинный штифт
1
JHPB2-9
trippod pole base
Основание треножной опоры
3
JHPB3-9
tripod pole base
Основание треножной опоры
3
JHPB2-10
handle end cap
Заглушка рукоятки
1
JHPB2-11
handle slipcover
Наконечник рукоятки
1
JHPB2-12
handle
Рукоятка
1
JHPB2-13
handle cap
Наконечник рукоятки
1
JHPB2-14
rod
Штифт
1
JHPB2-15
the nether wing plate assembly
Нижняя зажиная пластина в сборе
1
JHPB3-15
the nether wing plate assembly
Нижняя зажимная пластина в сборе
1
JHPB2-16
the upper wing joint shaft
Соединительный вал верхней за-
жимной пластины
1
JHPB3-16
the upper wing joint shaft
Соединительный вал верхней за-
жимной пластины
1 JHPB2-17
spring pin
Пружинный штифт
1
JHPB2-18
pin
штифт
1
JHPB2-19
joint shaft
Соединительный вал
2
JHPB2-20
joint pin
Соединительный шплинт
1
JHPB2-21
e-ring
Е-образное кольцо
6
JHPB2-22
supporter assembly
Опорная пластина в сборе
1
JHPB3-22
supporter assembly
Опорная пластина в сборе
1
JHPB2-23
double-ended threaded stud
Винт с раздельными резьбовыми
шейками на концах
4
JHPB3-23
double-ended threaded stud
Винт с раздельными резьбовыми
шейками на концах
4 JHPB2-24
spring washer
Пружинная шайба
4
JHPB3-24
spring washer
Пружинная шайба
4
JHPB2-25
v-nut
Гайка
4
JHPB3-25
v-nut
Гайка
4
JHPB2-26
hydraulic jack assembly
Гидравлический цилиндр в сборе
1
JHPB3-26
hydraulic jack assembly
Гидравлический цилиндр в сборе
1
JHPB2-27
hex socket cap screw
Болт под шестигранный ключ
1
JHPB2-28
hex socket cap screw
Болт под шестигранный ключ
1
JHPB2-29
copper washer
Медная шайба
1
JHPB2-30
ram piston
Плунжер
1
JHPB3-30
ram piston
Плунжер
1
JHPB2-31
spring
Пружина
1
JHPB3-31
spring
Пружина
1
7
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JHPB-2, JHPB-3
артикул
Описание / английский
Описание / русский
Кол-во
JHPB2-32
dustseal
Пылезащитное уплотнение
1
JHPB3-32
dustseal
Пылезащитное уплотнение
1
JHPB2-33
pump housing cap
Крышка корпуса помпы
1
JHPB3-33
pump housing cap
Крышка корпуса помпы
1
JHPB2-34
o-ring
Стопорное кольцо
1
JHPB3-34
o-ring
Стопорное кольцо
1
JHPB2-35
ram piston housing
Корпус плунжера
1
JHPB3-35
ram piston housing
Корпус плунжера
1
JHPB2-36
shipping plug (no vent hole)
Транспортная заглушка
1
JHPB2-36
vented oil plug
Клапан для залива масла
1
JHPB2-37
o-ring
Стопорное кольцо
1
JHPB2-38
piston slipcover
Кольцо плунжера
1
JHPB3-38
piston slipcover
Кольцо плунжера
1
JHPB2-39
un-ring
Кольцо
1
JHPB3-39
un-ring
Кольцо
1
JHPB2-40
washer
Шайба
1
JHPB3-40
washer
Шайба
1
JHPB2-41
bolt
Болт
2
JHPB2-42
spring
Пружина
2
JHPB2-43
steel ball
Стальной шарик
3
JHPB2-44
housing base
Основание корпуса
1
JHPB3-44
housing base
Основание корпуса
1
JHPB2-45
o-ring
Стопорное кольцо
2
JHPB3-45
o-ring
Стопорное кольцо
2
JHPB2-46
pump housing assembly
Корпус помпы в сборе
1
JHPB3-46
pump housing assembly
Корпус помпы в сборе
1
JHPB2-47
filter
Фильтр
1
JHPB2-48
steel wire
Стальной провод
1
JHPB2-49
bolt
Болт
1
JHPB2-50
release bolt
Зажимной болт
1
JHPB2-51
e-bolt
Болт
1
JHPB2-52
o-ring
Стопорное кольцо
1
JHPB2-53
pump housing
Корпус помпы
1
JHPB3-53
pump housing
Корпус помпы
1
JHPB2-54
plunger piston housing
Корпус плунжера
1
JHPB2-55
copper washer
Медная шайба
1
JHPB2-56
bolt
Болт
2
JHPB2-57
steel ball
Стальной шарик
2
JHPB2-58
reposition spring
Установочная пружина
1
JHPB2-59
adjustable spring
Регулировочная пружина
1
JHPB2-60
un-ring
Кольцо
1
JHPB2-61
u-packing
П-образное кольцо
1
JHPB2-62
plunger piston
Плунжер
1
JHPB2-63
un-ring
П-образное кольцо
1
JHPB2-64
dustseal
Пылезащитное уплотнительное кольцо
1
JHPB2-65
spacer pin
Распорный шплинт
1
JHPB2-66
stop bolt
Стопорный болт
1
JHPB2-67
puller ball
Ролик
1
JHPB2-68
taper spring
Пружина
1
8
Loading...