JET TOOLS JDC-500 User Manual [ru]

JDC-500
Артикул 10001051М
ВЫТЯЖНАЯ УСТАНОВКА
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS Инструкция по эксплуатации
Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen www.jettools.com; info@jettools.com Tel +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а Тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17 Тел.: +7 (495) 660-38-83
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫТЯЖНОЙ УСТАНОВКИ JDC-500
ВМХ Тул Групп АГ (WMH Tool Group AG), Банштрассе 24, СН-8603 Шверценбах Вальтер Майер (Фертигунг) АГ (Walter Meier (Fertigung) AG), Банштрассе 24, СН-8603 Шверценбах Вальтер Майер (Тул) АГ (Walter Meier (Tool) AG), CH-8117 Фэланден
Гарантийные обязательства JET:
Гарантийный срок 2 (два) года исчисляется с даты продажи. Датой продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения гарантийного талона. Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах.
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Вытяжная установка предназначена для удаления древесных опилок, стружки и пыли обра­зующихся в узлах, корпусах, поверхностях на деревообрабатывающих станках и местах их расположения.
Нельзя использовать вытяжную установку для удаления отходов металлообработки, химиче­ской переработки и смежных отраслей. Использование вытяжной установки для станков или в мастерских не для деревообработки, может производиться только после консультации с пред­ставителями компании.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуата­ции, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общеприня­тые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
В установке нельзя производить никаких технических изменений.
Ответственность несет только пользователь.
Использовать станок только в технически исправном состоянии.
Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника электропита­ния до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трѐхжильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм2).
При возникновении неисправностей в процессе эксплуатации вытяжной установки не пытай­тесь ставить не оригинальные детали и узлы, не вносите конструктивных изменений и переде­лок в станок.
Вытяжную установку разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его рабо­той, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу. Не запускайте установку в работу!
2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
A ....... мешочный фильтр
B ....... обжимное кольцо
C ....... ручка
D ....... корпус крепления фильтра
E ....... мешок для сбора опилок
F........ опорные стойки (4)
G ....... колесо (4)
H ....... основание
I ......... шланг
J ........ корпус крыльчатки
K ....... выключатель
L ........ двигатель
M ....... опорный штифт мешочного фильтра
Хомуты для шланга (2 шт.) (не показаны)
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JDC-500
Объем всасывания .................... 1000 м3/ч
Потребляемая мощность двигателя 0,55 кВт
Диаметр штуцера ........................... 100 мм
Масса .............................................. 19 кг
*Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. Производитель оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя. Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
4. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед монтажом и вводом устройства в эксплуатацию прочитать руководство по эксплуата­ции и поступать согласно инструкциям! Наряду с указаниями в данном руководстве необходимо также соблюдать общепринятые правила техники безопасности.
Работать в режиме включено - только при подсоединении обрабатывающего станка или под­соединении набора для очистки пола.
Твердые тела, например, куски дерева (с длиной кромки более 1 см), а также металлические детали и камни или тому подобное, не должны попадать в патрубок (шланг). Подобные тела вызывают повреждение крыльчатки или модульного корпуса (исключение гарантии).
Устройство должно включаться только в полностью смонтированном состоянии.
Работы по техобслуживанию, например, смена мешка, фильтра и шланга, производить толь­ко при отключении от эл. сети. Не дотрагивайтесь до крыльчатки вентилятора, существует опасность травмы.
Устройство для защиты от влаги.
Не работать во взрывоопасных помещениях.
Применять только оригинальные комплектующие.
Перед каждым вводом в эксплуатацию установки проверять еѐ на работоспособность.
Устройство не применять при температурах ниже 0° С.
Не разрешается использование установки детьми или лицам, не ознакомленным с принципом работы Вытяжной установки.
Соблюдать правила предупреждения несчастных случаев и правила пожарной безопасности.
Заземлить вытяжной шланг для отвода электростатического разряда на соединительном пат­рубке Вытяжной установки.
При смене фильтра или сборного мешка для стружки надевайте пылезащитную маску (фильтровальная маска с гранулометрическим фильтром, степень фильтрования 2).
Обратите внимание на указания по безопасности. Невыполнение предостережений может привести к серьѐзным травмам.
Не используйте вытяжную установку не по назначению.
Во время профилактики всегда надевайте защитные очки. Обычные очки нельзя использо­вать в качестве защитных.
Следует носить узкую одежду и снять перед работой все украшения, кольца и наручные ча­сы. Не надевайте перчатки.
Если Вы очень долго работаете, используйте средства звуковой защиты.
Появляющаяся во время пиления, шлифования, сверления пыль может быть очень вредной для здоровья. Древесная пыль может вызывать рак, заболевания органов дыхания.
Примеры вредных веществ:
- свинец из краски на основе свинца
- кристаллический кремний из известняка, цемент и другие.
Чтобы снизить риск отравления вредными веществами, работайте в хорошо проветриваемых помещениях, а также во время работы надевайте защитные маски и респираторы.
Следите за тем, чтобы перед подключением вытяжной установки к сети выключатель нахо­дился в положении «ВЫКЛ».
Убедитесь, что установка была заземлена должным образом.
Перед техническим обслуживанием отключите установку от эл. сети.
Перед включением установки уберите все регулировочные и гаечные ключи.
Следите за тем, чтобы были установлены все защитные приспособления. Если Вы снимали защитные приспособления для технического обслуживания, перед работой обязательно снова их установите.
Проверяйте детали на повреждения. Перед дальнейшей эксплуатацией тщательно проверьте повреждѐнные детали и защитные приспособления, чтобы удостовериться, что они функциони­руют нормально.
Обеспечьте достаточное пространство для работы и достаточное освещение.
Следите за чистотой пола, чтобы на полу не было бракованных заготовок, масла и смазки.
Используйте вытяжную установку только для древесной пыли, опилок и стружки.
Жидкости, металлические опилки, металлическая пыль, стекло, пластик или камень приво­дят к искрению или повреждению частей вытяжной установки.
Используйте только рекомендованные принадлежности, неподходящие детали могут вызвать повреждения.
Соблюдайте инструкции по смазке и замене принадлежностей.
Используйте для чистки щѐтку или сжатый воздух.
Не вставайте на установку.
Никогда не оставляйте установку включѐнной без присмотра.
Перед началом работы убирайте с рабочего места посторонние вещи. Чтобы избежать повреждений, следуйте всем указаниям по технике безопасности.
5. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
G ..... болтов для колес (16), шайб (16),
гаек (16)
H ..... обжимное кольцо (2)
I ...... ручка
J ...... основание
K ..... матерчатый фильтр
L ..... полиэтиленовый мешок для опилок (3)
M ..... стойки (4)
N ..... Комплект крепления к стойкам - болтов
(4 средних; 4 длинных), шайб(12), гаек (4)
O ..... Комплект крепления стоек - болтов (4),
шайб (8), гаек (4)
P ..... шланг
Q ..... хомут для шланга (2)
R ..... опорный штифт матерчатого фильтра
S ..... болт для опорного штифта (2), шайба
(4), гайка (2)
A ..... корпус с двигателем в сборе
B ..... болтов (6) и шайб (12)
C ..... корпус фильтра
D ..... уплотнитель
E ..... пластиковая вставка (4)
F ..... колесо (4)
Не показаны: шестигранный гаечный
ключ, гаечный ключ
Установка колѐс (Рис. 2)
Установите колѐса к нижней части осно-
вания.
1. Наденьте на болты (1) гроверную шай-
бу (2), плоскую шайбу (3), и через отверстие
в основании вставьте болты в пластину ко­леса (4).
2. Каждый болт зафиксируйте шайбой (5)
и гайкой (6) с другой стороны основания.
3. Повторите шаги 1 и 2 для каждого ко-
леса.
Соединение корпуса крыльчатки и кор­пуса фильтра (Рис. 3)
1. Положите корпус крыльчатки (1) и кор­пус опоры фильтра (2) на подходящую ров­ную поверхность.
2. Расположите корпус крыльчатки так, чтобы фланец выпускного отверстия (4) на­ходился на одной линии с фланцем впускно­го отверстия (5) на корпусе фильтра.
Убедитесь, что обе детали расположены, как показано на рисунке 3, и что внутреннее разгрузочное кольцо (6) в корпусе фильтра находится вверху.
3. Установите квадратное резиновое уп­лотнение (3) в выпускное отверстие (4) на корпусе крыльчатки.
4. Совместите фланцы и резиновое уплот­нение так чтобы отверстия под соединитель­ные болты совпали
5. Установите шайбу и болт (7) во фланец корпуса крыльчатки и в уплотнение. Прикру­тите к фланцу корпуса фильтра.
Крепление ручки к корпусу фильтра
Установите пластиковую планку (1) между
корпусом фильтра и стойкой.
Установите ручку, как показано на Рис. 6 Закрепите длинными болтами, шайбами и
гайками.
Крепление стоек к двигателю
Поверните корпус. Установите пластиковую планку(2) между
корпусом двигателя и стойкой.
Закрепите болтами средней длины и шай-
бами.
Крепление стоек к основанию (Рис. 7)
1. Установите собранные части Вытяжной установки со стойками на основание с колѐ­сами. Обозначение правильного положения сторон (А или В) должны совпадать.
Смотрите рисунок. Примечание: отверстия для ножек на
задней стороне (В) расположены ближе к роликам, чем отверстия на стороне с двига­телем (А).
ВНИМАНИЕ: чтобы корпус с двигате-
лем/корпус фильтра/стойки в сборе были ус­тойчивы, необходимо прочно привинтить стойки к основанию.
3. Установите короткий болт (1) с шайбой (2) в стойку (3) и в отверстие на основании.
4. Закрепите каждый болт шайбой (4) и
гайкой (5). Закрутите рукой.
5. Повторите шаги 3 и 4, чтобы закрепить
все стойки на основании.
6. Проверьте, ровно ли установлены опо-
ры. Если необходимо, отрегулируйте.
7. Прочно затяните каждый болт.
Зацепите петлю матерчатого фильтра на крюк наверх опорного штифта матерчатого фильтра (1).
2. Установите мешок таким образом, что­бы открытая сторона совпадала с краем кор­пуса фильтра (2).
3. Пропустите обжимное кольцо (3) в паз мешка и вокруг корпуса фильтра. Убедитесь, что обжимное кольцо находится внутри меш­ка
4. Обожмите мешок, зафиксировав коль­цо(4) к одному из крюков и защѐлкните за­жим.
5. Убедитесь, что обжимное кольцо плотно сидит вокруг мешка и корпуса. Если необхо­димо, отрегулируйте.
Крепление опорного штифта матерчато­го фильтра (Рис. 8)
1. Совместите отверстия на опорном штифте матерчатого фильтра (1) с двумя ма­леньким отверстиями сбоку на корпусе фильтра.
2. Вставьте болт (3) с шайбой (4) в каж­дое отверстие в опорном штифте и корпусе фильтра.
3. Закрепите каждый болт с помощью шайбы (5) и гайки (2) с внутренней стороны корпуса фильтра.
Установка мешка для сбора опилок (Рис.
10)
Проверьте мешок для сбора опилок перед каждым началом работы, и если необходимо, очистите или замените его. Не включайте вытяжную установку, если мешок для сбора опилок наполнен.
1. Присоедините мешок для сбора опилок
(1) на нижний край корпуса фильтра.
2. Установите обжимное кольцо (2) по верхней кромке мешка для сбора опилок и вокруг корпуса фильтра. Убедитесь, что ме­шок находится внутри обжимного кольца.
3. Обожмите мешок, зафиксировав коль­цо(4) к одному из крюков и защѐлкните за­жим.
4. Убедитесь, что обжимное кольцо плотно сидит вокруг мешка и корпуса. Если необхо­димо, отрегулируйте.
Установка матерчатого фильтра (Рис. 9)
Во время работы вытяжной установки тканевый фильтр пропускает воздух, а пыль оседает в полиэтиленовом мешке для сбора опилок.
1. Подвиньте петлю вверху мешочного
фильтра
Крепление шланга (Рис. 11)
1. Установите хомут шланга (1) на шланг
(2) и оденьте шланг на входной штуцер (3) на нижней стороне корпуса крыльчатки.
2. Используя ключ (4), затяните болт (5)
хомута для шланга.
3. Установите хомут с другой стороны шланга и прикрепите шланг к вытяжному штуцеру на станке. Закрепите шланг.
Выключатель (Рис. 12)
Выключатель оснащен крышкой защиты.
1. Убедитесь, что выключатель (1) нахо­дится в положении «ВЫКЛ».
2. Убедитесь, что силовой кабель подклю­чен к соответствующему источнику питания.
3. Чтобы включить вытяжную установку, поднимите кнопку выключателя вверх. Что­бы выключить вытяжную установку, опусти­те кнопку выключателя.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Следите за тем, чтобы вытяжная уста-
новка всегда была в рабочем состоянии.
• Мешок для сбора опилок и матерчатый фильтр необходимо проверять после работы вытяжной установки, опустошать и, если не­обходимо, менять.
Учитывайте, что строгальные ножи, обре­зиненные валы привода движения заготовки, плоские, поликлиновые, клиновые и другие ремни, а также цепи, используемые в конст­рукции станка, относятся к деталям быстро­изнашивающимся (расходные материалы) и требуют периодической замены. Гарантия на такие детали не распространяется. Защит­ные кожуха, отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конструкции станка, выполняют предохранительные функции. Замене по гарантии такие детали не подлежат.
Смазка
• Двигатель смазан и не нуждается в до-
полнительной смазке
Loading...