Импортёр OOO «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы
оказали нам, купив станок марки JET!
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, обратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое внимание на указания по технике безопасности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц, обладающих базовыми техническими знаниями и навыками обращения с оборудованием, аналогичным описываемому в ней
станку. Если Вы никогда не работали на
таком оборудовании, следует обратиться
за помощью к лицам, имеющим такой
опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе со
станком документацию для возможного
повторного обращения к ней. Сохраните
также чек (квитанцию на покупку) для
возможного предъявления гарантийных
претензий.
• В случае перепродажи станка или сдачи
его в аренду передайте вместе с ним
всю документацию, входящую в объем
поставки.
• Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникающий из-за
несоблюдения указаний, приведенных в
инструкции по эксплуатации.
и оснастки ..........................................................................25
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опасности
!
Примечание
Важная дополнительная ин-
i
формация
Общие указания
Прочтите все указания и инструкции
Применяйте средства защиты
органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопылевой
респиратор
Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок работает
Опасность механического
травмирования!
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления изделий из дерева и подобных материалов, а
также твердых полимерных материалов.
• Нельзя пилить изделия из металла.
• Обработка других материалов недопустима или может производиться только
после консультации с представителями компании. Наряду с указаниями по
технике безопасности, содержащимися в
инструкции по эксплуатации, и особыми
предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на
деревообрабатывающих станках.
• Каждое отклонение от этих правил при
использовании рассматривается как неправильное применение, и продавец не
несет ответственность за повреждения,
произошедшие в результате этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность несет только пользователь.
• Использовать станок только в технически
исправном состоянии.
• Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника
электропитания до станка должен быть
не менее 3x1,5мм² (желательно медный,
трёхжильный, с сечением каждой жилы
не менее 1,5 мм²).
• Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой,
техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
• Данный станок является машиной для
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования на
производстве.
• Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом Вашему
продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Технические характеристики
JBTS-10
Сетевое питание 220в ~1L/N/PE 50-60 Гц
Мощность двигателя 1700 вт
Удлинительный провод (H05VV-F) 3x1 мм²
Устройство защиты потребителя макс. 16 A
Класс изоляции I
Обороты пильного диска 5000 об/мин
Внешний диаметр пильного диска 254 мм
Внутренний диаметр пильного диска 30 мм
Размер станины станка 460x710 мм
Высота распила при 90°/45° 76 / 64 мм
Пределы наклона диска 90°- 45° влево
Диаметр вытяжной вентиляции 57, 100 мм
Высота стола со станиной 890 мм
Габаритные размеры (ДхШхВ) 780х570х320 (мм)
Масса станка 23 кг
3. Комплект поставки
Гаечный
ключ
• Извлеките все содержимое из тары для
перевозки. Держите станок вверх ногами.
Не выбрасывайте картонную тару или
прокладочный материал до тех пор, пока
не будет установлена и не запущена в
нормальном режиме пила.
Накидной
ключ
2
Циркулярная пила JBTS-10
!
• Внутри станка помещен прокладочный
материал для распила в целях обеспечения поддержки мотора во время транспортировки. Данный материал должен
быть извлечен.
i
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией. Данные
технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Компания WMH Tool Group
оставляет за собой право на изменение
конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
• Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
Важно!
Примечание:
4. Указания по технике
безопасности
• Техника безопасности включает в себя
также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем.
• Всегда храните инструкцию, предохраняя
ее от грязи и влажности, передавайте
дальнейшим пользователям.
• Ежедневно перед включением пилы
проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.
• Установленные дефекты пилы или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов.
• Не включайте в таких случаях пилу, выключите ее из эл. сети.
• Применяйте необходимые согласно
предписаниям средства личной защиты.
• Надевайте плотно прилегающую одежду,
снимайте украшения, кольца и наручные
часы.
• Для работы с пильным диском надевайте
рабочие перчатки.
• Если у Вас длинные волосы, надевайте
защитную сетку для волос или головной
убор.
• При работе с длинными заготовками используйте соответствующие удлинения
стола, роликовые опоры.
• Перед началом работы проверьте правильное направление вращения пильного диска.
• Пильный диск должен достичь максимального числа оборотов, прежде чем
начать пиление.
• Обратите внимание на время замедления
диска до полной остановки, оно не должно превышать 10 сек.
• Не допустима остановка пильного диска
путем бокового нажатия.
• Избегайте обратного удара заготовки.
• Всегда применяйте расклинивающий нож
и защитный кожух пильного диска. Расстояние между пильным диском и рас-
клинивающим ножом должно составлять
от 2 до 5 мм.
• При пилении круглых заготовок закрепляйте заготовку от проворачивания. При
пилении больших заготовок применяйте
соответствующие вспомогательные средства для опоры.
• Следите за тем, чтобы все заготовки были
надежно закреплены во время работы, и
было обеспечено их безопасное движение.
• Никогда не удерживайте заготовку просто руками.
• Поперечные распилы выполняйте только
с помощью упора.
• Никогда не хватайтесь за вращающийся
пильный диск.
• При продольном пилении коротких заготовок (меньше чем 120 мм) применяйте
толкатель.
• Следите за тем, чтобы отпиленный материал не был захвачен зубьями пильного
диска и отброшен вверх.
• Использование пильных дисков для
выборки пазов, а также пазовых фрез недопустимо. Не применяйте циркулярную
дисковую пилу для шпунтовки, нарезания
пазов и шлицов.
• Отпиленные, закрепленные заготовки
удаляйте только при выключенном моторе и полной остановке пильного диска.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные
пазы мотора были всегда чистыми и открытыми.
• Устанавливайте пилу таким образом,
чтобы оставалось достаточно места для
обслуживания и для подачи заготовок.
• Обеспечьте хорошее освещение.
• Следите за тем, чтобы пила была надежно
закреплена на ровной поверхности.
• Следите за тем, чтобы электропроводка
не препятствовала рабочему процессу и,
через нее нельзя было споткнуться.
• Держите рабочее место свободным от
посторонних предметов.
• Не оставляйте без присмотра включенный станок, всегда выключайте его, прежде чем покинуть рабочее место.
• Не используйте пилу во влажных помещениях, не оставляйте её под дождем.
• Не используйте станок вблизи горючих
жидкостей или газов. Обычное искрение
щеток может привести к возгоранию.
• Следите за соблюдением мер по противопожарной безопасности, например
наличие огнетушителя на рабочем месте.
• Следите за тем, чтобы не образовывалась
большая концентрация пыли – всегда
применяйте соответствующую вытяжную
установку
• Древесная пыль может быть взрывоопасной и опасной для здоровья.
• Перед работой удалите из заготовки гвозди и другие инородные тела.
• Необходимо соблюдать указания о мин. и
макс. размерах заготовок.
• Не перегружайте станок, он будет лучше
и дольше работать, если Вы будете при-
менять его в соответствии с его мощностью.
• Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке.
• Работы по электрике станка должны выполняться только электриками.
• Удлинительный кабель всегда отматывайте от барабана полностью.
• Немедленно заменяйте поврежденный
сетевой кабель.
• Никогда не используйте пилу, если возникли проблемы с выключателем.
• Все работы по установке, монтажу, чистке
должны производиться только после
отклю-чения станка из эл. сети.
• Нельзя применять пильные диски из
быст-рорежущей стали (HSS).
• Поврежденные диски немедленно замените.
• Изношенный вкладыш стола немедленно
замените.
4.1 Внимание: опасность
!
Даже при правильном использовании
станка возникают приведенные ниже
опасности.
• Опасность ранения свободно вращающимся пильным диском.
• Обязательно надевайте средства личной
защиты (защита глаз, ушей и дыхательных
путей).
• Применяйте вытяжные установки!
• Опасность удара током, при неправильной прокладке кабеля.
Внимание!
Предотвращение опасности
!
обратной отдачи
Сведения по снижению наиболее частых
причин обратного удара:
• Убедитесь, что расклинивающий нож
всегда расположен на одной прямой с
основным пильным диском.
• Если расклинивающий нож установлен
неправильно, распиливаемое изделие
может задерживать или останавливать
процесс распила, что влечет за собой
опасность обратного удара.
• Используйте расклинивающий нож каждый раз при распиле любой детали.
• Никогда не пытайтесь осуществлять распил от руки.
• Изделие должно подаваться точно параллельно пильному диску, в противном
случае, существует большая вероятность
обратного удара.
• Для поддержки распиливаемой детали
всегда используйте защитное приспособление поперечного распила.
• Убедитесь, что защитное приспособление
параллельно пильному диску. В противном случае велика вероятность обратно-
Циркулярная пила JBTS-10
3
го удара. Выделите время для проверки и
настройки защитного приспособления.
• Подавайте изделие до самого завершения процесса распила. Если вы остановили подачу на середине распила, то
значительно возрастает вероятность
зажима пилы в пропиле вследствие обратного удара.
4.2 Как избежать обратной отдачи
• Ниже приведены некоторые рекомендации, как защитить себя в случае возникновения обратной отдачи.
• Во время процесса распила необходимо
стоять со стороны пильного диска. Направление движения выбрасываемых заготовок обычно происходит прямо перед
пильным диском.
Используйте защитные очки
• Надевайте защитные очки или защитную
маску. Глаза и лицо – наиболее уязвимые
участки тела.
Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок работает
• Никогда не кладите руку за пильный
диск. В случае обратной отдачи рука попадет под вращающийся диск.
• Используйте направляющую линейку для
защиты рук от попадания под вращающийся диск. В случае обратной отдачи
направляющая линейка примет удар на
себя.
• Косой спил: Наклон пильного диска
между 0° и 45° для выполнения операции
распила под углом.
• Защитное приспособление пильного диска: Кожух, закрепленный над пильным
диском для предотвращения случайного
контакта с режущей кромкой.
• Поперечный распил: Операция распила,
при которой инструмент для среза под
углом используется для распила поперек
текстуры деревянной заготовки.
• Клиновая доска: Устройство, использующееся для поддержки защитного щита
вплотную к защитному приспособлению
или столу, которое позволяет защитить
руки оператора от пильного диска.
• Пропил: Окончательный распил или зазор, выполненный пильным диском.
• Обратная отдача: Событие, при котором
изделие поднимается и отбрасывается
назад, происходит, когда обрабатываемая деталь зажимается на пильном диске
или между диском и направляющей (или
другого неподвижно закрепленного объекта). Для снижения или предотвращения
травмы от обратной отдачи смотрите раздел «Инструкция по эксплуатации».
• Инструмент для распила под углом: Компонент, контролирующий продвижение
обрабатываемой детали во время выполнения поперечного распила различных
углов.
• Несквозной распил: Операция распила,
требующая смещения защитного приспособления пильного диска, вследствие
чего распил не проходит до конца обрабатываемой детали.
• Защитное приспособление пильного диска и расклинивающий нож должны быть
заново установлены после выполнения
несквозного распила во избежание случайного контакта с пильным диском во
время работы на станке.
• Параллель: Положение направляющей
планки, при котором каждая точка
боковой поверхности равноудалена от
пильного диска.
• Перпендикуляр: 90° (прямоугольное)
пересечение или позиция вертикальной
и горизонтальной плоскости, например,
вертикальное положение пильного диска
к горизонтальной поверхности стола.
• Выталкивающий щит/Направляющая
линейка: Инструмент, используемый для
безопасного продвижения обрабатываемой заготовки при ее распиле.
• Прорез паза: Операция распила, при которой создается угловая выемка вдоль
кромки доски.
• Продольный распил: Распил, выполняемый вдоль древесного волокна обрабатываемой заготовки.
• Прямоугольная направляющая: Инструмент, используемый для проверки того,
что поверхность плоская или параллельная.
5. Транспортировка и пуск в
эксплуатацию
5.1 Транспортировка и установка
• При переноске пилы не держите ее за
защитные приспособления.
• Во время транспортировки верхняя
часть диска пилы должна быть закрыта,
например, с помощью защитного кожуха
пильного диска.
• Установка станка должна производиться
в закрытых помещениях, при этом достаточно условий обычной столярной
мастерской. Не используйте станок во
влажных помещениях, не оставляйте его
под дождем.
• Поверхность, на которой устанавливается станок, должна быть ровной и способной выдерживать нагрузки.
• При необходимости станок можно жестко закрепить на поверхности. По соображениям упаковки станок поставляется
не полностью смонтированным.
5.2 Монтаж
Общие указания
• Перед проведением монтажноналадочных работ отключите станок от
эл. сети!
• Удалите защитную смазку от ржавчины с
помощью мягких растворителей.
• Установите станок на плоскую поверхность.
Монтаж открытой конструкции
Смотрите Рисунок 1.
Рис. 1
Монтаж защитного кожуха от
древесной пыли и опилок
Смотрите Рисунок 3a.
• Пока станок для распила все еще находится вверх ногами, поместите защитный
кожух от опилок (A) между ножками в
отверстие (B) по направлению к задней
части ножовочного полотна и установите
его.
• Надавите на переднюю часть таким
образом, чтобы обе передние лапки
(C) зацепились за кромку (D) основной
конструкции, обеспечивая крепление в
этой позиции. Отверстия в углах кожуха
(E) должны примыкать к креплениям
ножек (F).
• Надавите на заднюю часть кожуха до
тех пор, пока не произойдет сцепление
задних лапок с местом, расположенным
напротив кромки задней части основной
конструкции.
Рис. 3a
Выравнивание защитного
приспособления пильного диска и
расклинивающего ножа
Согласно Рисункам 6 и 7:
• Поднимите защитное приспособление
пильного диска (B) с поверхности стола.
• Установите линейку (E) справа от диска
(F), как показано на рисунке.
• При помощи 10 мм ключа открутите два
шестигранных крышечных болта (H) скрепляющие скобы расклинивающего ножа
(G) и отрегулируйте положение ножа (C) в
нужную сторону, пока он не окажется на
4
Циркулярная пила JBTS-10
одной прямой с пильным диском (F).
• Закрутите шестигранные крышечные
болты (H).
• Убедитесь, что расклинивающий нож
(C) выровнен и поднят на (3 мм) относительно поверхности стола. Расстояние
в 3 мм позволяет наклонять защитное
приспособление пильного диска на угол
45º без соприкосновения с поверхностью
стола.
• Тонкая линия на индикаторе (A) должна
совместиться с отметкой « 0"» на планке
(C). В противном случае:
• Ослабьте регулировочный винт (B).
Рис. 9
• Поверните переднюю планку по часовой
стрелке (G) до того момента, пока левый
конец не станет правым концом перед
плоскостью дополнительного стола.
Рис. 6
Линейка
Вид с обратной стороны
Рис. 7
Монтаж параллельного упора
Согласно Рисунка 8:
• Положение параллельного упора (B) над
поверхностью стола (C) как показано на
рисунке, поддерживает передний конец
во время крепления удерживающей
скобы (D) к обратной стороне, и последующее опускание переднего конца (E)
на борт (F).
• Опустите рукоятку (A) для стыковки упора с поверхностью стола.
Монтаж дополнительного стального
стола
Рис. 10
• Дополнительный стальной стол может
быть установлен на правой или левой
стороне станка. Для установки с правой
стороны следуйте следующим инструкциям:
Установка
Согласно Рисункам 10 и 11:
• Регулировка положения
• Поместите линейку вдоль стола и дополнительного стола с переднего края, как
показано на рисунке 11.
Рис. 12
Выдвижной дополнительный стол
Монтаж
Смотрите Рисунок 13
• Перед установкой к станку, требуется собрать два удлиняющих стержня (C).
• Проденьте стержни (D) через крепежные
отверстия на дополнительном столе (F) и
петлю (K).
• Поместите шайбу (G) и шестигранную
гайку (H) на винтовые концы удлиняющих
стержней (D) и прикрутите.
Рис.13
Установка
Смотрите Рисунок 14
• Установите фиксирующие барашки (D) и
крепеж выдвижного дополнительного
стола.
Рис. 8
Проверка шкалы параллельного
упора
• Переместите параллельный упор рядом с
пильным диском.
• Плотно прижав упор рядом с пильным
диском закрепите его в данном положении, опустив рукоятку.
• Согласно Рисунка 9:
Циркулярная пила JBTS-10
Рис. 11
Переустановка передней планки
• После установки дополнительного стального стола требуется переустановить
переднюю планку для прикрепления направляющей линейки в случае расположения ее над дополнительным столом.
• Полностью извлеките болт, разделитель
и зажимную гайку из двух левых и дальних правых крепежных отверстия (A), (B),
и (D).
• Примечание: Не извлекайте крепежное
приспособление из третьего крепежного
отверстия (C).
Рис. 14
Расширение левой шкалы
Согласно Рисунка 15:
• Левое дополнительное полотно планки (A) размером 280-530 мм вставьте в
направляющий брус дополнительного
стола (B), продвиньте его по направляющим брусьям (С) до упора.
• Отрегулируйте положение таким обра-
5
зом, чтобы два отверстия в удлиняющих
стержнях (A) и направляющая стола (C)
расположились по одной прямой.
• Вставьте два винта с округлённой головкой M4x10 (J), гровера M4 (K) и плоские
шайбы M4 (L) для закрепления положения удлиняющих стержней.
• Установите измерительную шкалу или
линейку (F) через всю ширину дополнительного стола и станка для распила.
• Выровните отметку 11"(280 мм) на линейке (G1) с отметкой 11" на направляющем
брусе (G2).
• Отрегулируйте удлинительный брусок
(A)таким образом, чтобы отметка 18"(457
мм) (H1) совпала с отметкой 18" на линейке (H2).
• Закрутите два болта (K).
диском всегда отключайте станок для
распила от источника питания! Невыполнение данной инструкции может
привести к серьезным травмам.
Упор-ограничитель под углом 90° и
45°
Согласно Рисунка 18:
Регулировочный
винт 45°
Рис.18
Регулировочный
винт 90°
Регулировка пильного диска
параллельно плоскости
инструмента для распила под углом
• Положение пильного диска, параллельное области инструмента для распила под углом, было отрегулировано
заводом-изготовителем и не требует
дополнительной настройки.
Согласно Рисунка 20:
• Двигайте прямоугольник до самого конца
пилы (E) для проверки параллельности.
Замена пильного диска
!
• При установке или замене пильного
диска, всегда отключайте станок от источника питания! Невыполнение данной
инструкции может привести к серьезным
травмам.
Согласно Рисунка 22:
• Полностью поднимите пильный диск и
установите под углом 90°.
• Снимите две вставные гайки и поднимите вставной инструмент (C, Рис. 22) из
гнезда в станке.
• Поместите открытый конец осевого гаечного ключа (A, Рис. 22) на плоские части
внутреннего борта пильного диска для
предотвращения вращения пилы.
• Поверните гайку на оправке против часовой стрелки закрытым концом осевого
гаечного ключа (B, Рис. 22) и извлеките
гайку на оси и внешнюю шайбу.
• Замените старый диск новым, убедившись в том, что зубья направлены вниз к
передней части стола.
• Произведите сборку внешней шайбы,
гайки на оси и прочно закрутите гайку на
оси против часовой стрелки, неподвижно
удерживая ось при помощи открытого
конца гаечного ключа.
Внимание!
Рис. 15
Рукоятка маховика
Согласно Рисунка 17:
• Закрутите в маховик (E) почти до полного
упора.
• Закрутите шестигранную гайку (C) таким
образом, чтобы рукоятка (B) была установлена прочно, но во время работы
была возможность ее вращения.
Рис. 17
Работы по наладке и регулировке
Рис. 20
Согласно Рисунка 21:
• С нижней стороны станка открутите 3
(или 4) гайки (A), прикрепляющие мотор к
основ-ной конструкции.
• Осторожно продвиньте пильный диск,
таким образом, чтобы он стал параллельно плоскости инструмента для распила
углов.
Рис. 22
Подключение к электрической сети
• Данный станок имеет мотор, работающий
под напряжением 220 В.
• Перед подключением к электросети убедитесь в том, что переключатель находится в выключенном положении.
• Если необходимо использование удлинительного провода, выберите такой провод, чтобы его класс соответствовал типу
выполняемой работы.
Органы управления работой станка
• Выключатель – выключатель расположен
на передней панели основной конструкции станка (C, Рис. 24).
• Чтобы включить станок, переключите
выключатель в верхнюю позицию (F, Рис.
25).
• Для выключения станка передвиньте выключатель в нижнюю позицию.
!
• Во время работы поблизости с пильным
6
Внимание!
Рис. 21
Циркулярная пила JBTS-10
Рис. 24
• Замыкающий ключ – когда пильный диск
не используется, переключатель должен
быть выключен. Для фиксирования положения выключателя в отключенном положении, выньте ключ защиты (G, Рис. 25).
• Пильный диск станка не начнет работу,
если ключ защиты не вставлен. Хотя, если
ключ был вынут в позиции включения,
выключатель может быть выключен.
Пильный диск не начнет работу до тех
пор, пока ключ не будет вставлен в выключатель.
Рис. 25
Защита от перегрузок – станок оборудован
кнопкой перегрузочного реле (D, Рис. 24).
Если мотор отключается или выходит из
строя в результате перегрузки или низкого
напряжения, поверните переключатель
(C, Рис. 24) в позицию выключения и дайте
воз-можность мотору охладиться хотя бы
в течение пяти минут. После охлаждения
мотора нажмите кнопку повторного пуска
(D, Рис. 24) для возврата перегрузочного
устройства в исходное состояние.
!
• Мотор начнет работу, если до этого переключатель не был переведен в выключенное положение.
Внимание!
6. Работа станка
!
• Перед включением пилы убедитесь, что
на столе отсутствуют инструменты, детали оборудования и мусор. Эти объекты
могут вылетать под действием вращающегося пильного диска и вызывать
серьезные травмы.
Внимание!
Пильные диски станка
• Ознакомьтесь с расположением и с выполняемыми операциями всех элементов
управления и настройками, а также с
использованием таких вспомогательных
инструментов, как угловой измеритель и
направляющая линейка.
Обратная отдача
• В результате обратной отдачи может
быть нанесена серьезная травма. Обратная отдача происходит при защемлении обрабатываемой заготовки между
ножовочным полотном и направляющей
линейкой или другим закрепленным объектом. Это защемление может вызвать
поднятие заготовки и выброс ее прямо в
оператора.
Ниже приведены обстоятельства, которые
могут вызвать обратную отдачу:
• Ограничение продвижения отрезанной
заготовки при поперечном или продольном распиле.
• Отпускание обрабатываемой заготовки
до завершения операции распила или не
проталкивание заготовки после прохождения ею пильного диска.
• Неиспользование расклинивающего ножа при продольном распиле.
• Использование затупленного пильного
диска.
• Не выполнена центровка направляющей
линейки так, чтобы она образовывала
угол скорее вперед, чем назад от передней стороны пильного диска к задней.
• Приложение усилия подачи при продольном распиле на конечную часть
заготовки вместо части между пильным
диском и направляющей планкой.
• Продольная деревянная заготовка крутится (неплоская) или отсутствует прямая
кромка или искривленная структура.
Для минимизации или предотвращения
травмы, вызванной обратной отдачей:
• Избегайте обстоятельств, приведенных
выше.
• Надевайте защитную маску или предохранительные очки.
• Не используйте инструмент для распила
под углом и направляющую линейку
во время одной и той же операции, без
применения противостоящего щита
(вспомогательного блока), позволяющего
оставлять свободной секцию впуска до
тех пор, пока не будет начат следующий
распил. (Смотрите Рисунок 33).
• Предохранители, задерживающие обратную отдачу должны периодически проверяться, как только станок переходит в
стадию эксплуатации (Рисунок 26).
• Перезаточите все острые концы, если
предохранители не останавливают
обратное движение распиливаемой заготовки.
• По возможности предохраняйте лицо
и тело от потенциальной опасности обратного удара, в том числе, при запуске и
остановке станка.
Защитный
кожух
Предохранитель
Рис. 26
• Затупленные, плохо установленные,
неправильные или неправильно установленные режущие инструменты с резиновым или каучуковым налипанием могут
привести к несчастному случаю.
• Никогда не используйте треснутые пильные диски.
• Использование острого, хорошо заточенного и правильно отремонтированного
инструмента поможет избежать травм.
• Правильно держите и крепко прижимайте распиливаемую заготовку к направляющей планке.
• Используйте выталкивающий щит или
направляющую линейку при продольном
распиле узких (размером 6" в ширину
или меньше) или толстых деталей.
• Прижимайте выталкивающий блок или
угломерный инструмент при обработке
панелей или профильном строгании.
• Для повышения безопасности при поперечном распиле неправильных по
форме деревянных заготовок (Рисунок
27) приложите его к угловому измерителю, используя отверстия измерителя.
Лицевая
поверхность
Рис. 27
• Никогда не используйте направляющую в
качестве упора для установки длины при
поперечном распиле.
• Не придерживайте и не прикасайтесь к
свободному краю или секции впуска обрабатываемой детали.
• При операциях полного распила свободный край не должен прижиматься.
• Всегда держите руки за линией ножовочного полотна и никогда не придерживайте обрабатываемую заготовку до самого
конца распила.
• Косой распил должен всегда выполняться при наличии направляющей с правой
стороны пильного диска таким образом,
чтобы пильный диск отклонялось от
поверхности направляющей и минимизировало возможность заклинивания заготовки и последующей обратной отдачи.
Расклинивающий
нож
Циркулярная пила JBTS-10
7
Продольный распил
• При продольном распиле заготовка
подается продольным направлением к
пильному диску, используя направляющую линейку в качестве параллели и
располагая устройство таким образом,
чтобы убедиться в требуемой ширине
заготовки. (Рисунок 28).
Рис. 28
!
• Перед началом продольного распила
убедитесь в том, упор надежно закреплен
и правильно выровнен.
• При продольном распиле никогда не
используйте инструмент для распила под
углом в комбинации с упором.
• Никогда не распиливайте продольно
заготовки короче диаметра пильного
диска.
• Никогда не кладите руку за пильный диск
при его вращении для прижимания или
извлечения отпиленных кусков.
• Всегда используйте защитное приспособление пильного диска, расклинивающий
нож и предохранители обратной отдачи.
• Убедитесь, что нож установлен на одной
прямой с основным пильным диском.
• Когда деревянная заготовка распиливается продольно, место пропила может закрываться и заготовка зажимает пильный
диск, вследствие чего возможно появление обратной отдачи.
!
• Предупредительные наклейки прикрепляются на защитное приспособление и
расклинивающий нож, предостерегая от
опасности, связанной с отклонением от
прямой линии.
Осторожно!
Замечание!
• Параллельный упор (A, Рис. 29) должен
быть установлен по ширине распила
(C, Рис. 29), используя шкалу передней
планки или измерив расстояние между
пильным диском (B) и упором (A).
• Располагайтесь за линией пильного
диска во избежание отброса опилок или
щепок от вращающейся пилы, или опасности обратной отдачи.
• Если обрабатываемая деталь не имеет прямой кромки, прибейте гвозди в
место неправильной формы детали для
предотвращения отклонения её от направляющей.
• Для правильного распила заготовка
должна плотно прилегать к столу. В случае неправильной формы, переверните
криволинейной поверхностью вниз.
• При продольном распиле придерживайте доску вплотную к упору или другой
плотно фиксированной детали для
проталкивания доски к пильному диску
между пильным диском и упором.
• Если распиливаемая заготовка уже, чем 6
мм, используйте толкатель или направляющий стержень для продвижения ее
между расклинивающим ножом и пильным диском (Рисунок 30).
• Никогда не продвигайте заготовку таким
образом, чтобы рука, толкающая обрабатываемую деталь, лежала на одной линии
с пильным диском.
• Двигайте руку, прижимая заготовку на
безопасном расстоянии от пильного
диска как бы ни близко было завершение
распила.
• Всегда старайтесь провести деталь вдоль
пильного диска до самого конца для
предотвращения возможности обратной
отдачи.
Толкатель
Рис. 30
• При продольном распиле длинных досок,
используйте такое поддерживающее
приспособление на передней части
стола, как вращающиеся цилиндры, и
опору или "хвостовик", расположенный
в задней части станка, как показано на
Рисунке 31.
• Высота пильного диска должна быть
около 1/8"(3 мм) над верхней частью распиливаемой заготовки.
• Положение пильного диска над этой
точкой может быть опасно.
Используйте опору
Передняя
роликовая
опора
Рис. 31
Поперечный распил
• Поперечный распил – это распил, при
котором обрабатываемая деталь (A, Рис.
32) подается поперек пильного диска
при помощи инструмента для распила
под углом (B, Рис. 32) для поддержки и
правильного расположения детали.
• Для улучшения эффективности инструмента для распила под углом в операции поперечного распила, закрепите
вспомогательную деревянную заготовку
(C, Рис. 32) с приклеенной полосой шлифовальной бумаги (D, Рис. 32) к угловому
измерителю.
Рисунок 32
• Никогда не выполняйте поперечный
распил от руки и не используйте упор в
конце остановки распила, чтобы вспомогательный блок не был зажат с передней
стороны области пильного диска, таким
образом, что отрезанная заготовка
освобождалась бы из блока до начала
процесса распила (Рисунок 33).
Вспомогательный
брусок
Рис. 29
8
Рис. 33
Циркулярная пила JBTS-10
• Упор для установки длины не должен
быть использован для свободного конца
заготовки в области распила.
• Не распиливайте поперечно заготовки
короче 6 см.
• Перед началом распила убедитесь, что
угловой измеритель надежно зафиксирован в требуемом угле.
• Крепко придерживайте заготовку вплотную к столу и против инструмента для
распила под углом.
• Всегда используйте защитное приспособление пильного диска и расклинивающего ножа, предварительно убедившись,
что он выровнен по прямой с основной
пилой.
• Для поперечного распила под углом 90º
большинство операторов станка предпочитают использовать левую область
инструмента для распила под углом.
• В этой позиции удерживайте обрабатываемую деталь левой рукой вплотную к
инструменту, а правой рукой продвигайте заготовку вперед.
• При использовании правой области углового инструмента выполняйте поперечный распил таким образом, чтобы наклон
пильного диска был направлен противоположно плоскости углового инструмента положение рук – противоположно.
• При использовании инструмента для
распила под углом необходимо плотно
удерживать заготовку и продвигать ее
плавно и медленно.
• Если заготовка удерживается не плотно,
она может колебаться, что приводит к
зажиму ее в пильном диске и затуплению
зубьев пилы.
• Приготовьте дополнительную опору для
выступающей за пределы стола заготовки, чтобы она не свисла и не перекосилась с поверхности стола.
• Высота пильного диска должна быть
около 1/8"(3 мм) над верхней частью распиливаемой заготовки.
• Положение пильного диска над этой
точкой может быть опасно.
• Операции косого распила и распила под
углом 45º
• Косой распил – это особый тип распиловки, при котором угол наклона пильного
диска составляет менее 90º с рабочей
поверхностью стола (Рисунок 34).
• Пиление выполняется таким же образом,
как и продольный и поперечный распил,
однако инструмент для распила под
углом должен использоваться с правой
стороны от поверхности пильного диска для обеспечения дополнительной
безопасности для избежания зажима
заготовки между пильным диском и
рабочей поверхностью стола.
• При распиле с помощью углового измерителя распиливаемую деталь необходимо крепко держать, не допуская ее
сползания.
Рис. 34
• Поперечный распил – поперечный распил, выполняемый под углом к кромке
заготовки, называется спилом под углом
45º (Рисунок 35).
• Установите инструмент для распила под
углом под требуемым углом.
• Зафиксируйте положение углового
инструмента и выполните распил, схожий
с обычным поперечным распилом, за
исключением того, что заготовку необходимо удерживать особо сильно для
предотвращения ее сползания.
!
• При выполнении сложных косых распилов (с наклоном поверхности пильного диска) используйте инструмент для
распила под углом в правой области для
обеспечения большей безопасности.
• Высота пильного диска должна быть
около 1/8"(3 мм) над верхней частью распиливаемой заготовки.
• Положение пильного диска над этой
точкой может быть опасно.
Рис. 35
Указание!
Пылесборник
• Если Ваш станок оснащен защитным кожухом для сбора опилок, во время работы должен использоваться пылесборник
или вытяжную установку.
• Входное отверстие кожуха для сбора
пыли может быть снабжено 2.5-дюймовыми или 4-дюймовыми шлангами (Рисунок
36a).
Рис. 36a
Система Безопасности
Клиновая доска
• Клиновая доска (Рисунок 37) должна
быть выполнена из твердой прямослойной древесины приблизительно толщиной 1"(25 мм) и шириной 4" to 8"(100-200
мм) в зависимости от размеров станка.
• Длина регулируется в соответствии с
предполагаемым использованием.
• Клиновые доски могут быть прикреплены к поверхности стола или направляющей планке с использованием зажимных
скоб.
• Если применяется данный метод скрепления, предусмотрите в клиновой доске
гнезда для настройки.
• На иллюстрации изображен метод прикрепления и использования клиновой
доски в виде вертикального гребня.
• Горизонтальное положение, в принципе, такое же за исключением того, что
прикрепление осуществляется к верхней
рабочей поверхности стола.)
Рис. 37
Направляющий стержень
• Направляющий стержень поставляется в
комплекте со станком.
• Его использование необходимо в качестве дополнительного уровня безопасности оператора.
Циркулярная пила JBTS-10
Прокладка
• Прокладка (Рисунок 38) необходима для
продольного распила узких деталей. Она
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.