JET TOOLS JBG-200 User Manual [ru]

JBG-150 JBG-200
M-577901M / 577902M …11/10
GB Operating Instructions
D
ЗАТОЧНОЙ СТАНОК
Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS √ Инструкция по эксплуатации
Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen www.jettools.com; info@jettools.com Tel. +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Инструкция по эксплуатации заточного станка модели JBG-150, JBG-200
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала заточного станка по ме-
таллу мод. JBG-150, JBG-200 с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации
станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструк­цию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достиже­ния максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, по-
жалуйста, нашим указаниям. Данный станок является станком класса «хобби», и предназначен для индивидуального (бытово-
го) применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам ста­нок не предназначен для использования на производстве. Если Вы планируете эксплуатировать станок в более производительных условиях, рекомендуем проконсультироваться с представите-
лем продавца или сервисного центра JET о возможностях оборудования.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что ка-
ждый продукт не имеет дефектов материалов
и дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙ­НЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про-
дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится толь­ко в сервисных центрах, указанных в гаран­тийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса обору-
дования рекомендуется сдать его в сервис­центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации оборудования в пери-
од гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обо­рудование при обязательном наличии пра­вильно оформленных документов: гарантий-
ного талона, согласованного с сервис-
центром образца с указанием заводского но­мера, даты продажи, штампом торговой орга­низации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового чека, свидетельствующего
о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), на-
пример: сверла, буры; сверлильные и токар­ные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксес-
суаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резино­вые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке гарантийности и ремонта оборудования JET).
Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за дейст-
вий третьих лиц, обстоятельств непреодоли­мой силы, а так же неблагоприятных атмо­сферных или иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег повы­шенная влажность, нагрев, агрессивные сре-
ды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутрен-
нее или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией ус­ловий эксплуатации (см. главу «Техника безо-
пасности»);
- при порче оборудования из-за скачков на­пряжения в электросети;
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющих­ся отходами, сопровождающими применение
по назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упаковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от не­благоприятного воздействия окружающей
среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание обору­дования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является плат-
ной услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекоменду­ется обратиться в сервисный центр для про-
филактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или кос­венными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифици­рованным ремонтом, недостаточным техниче­ским обслуживанием, а также естественным
износом. Гарантия JET начинается с даты продажи первому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
! ВНИМАНИЕ
Прочитайте и постарайтесь понять все со­держимое этого руководства, прежде чем пы­таться начать сборку или эксплуатацию этого
шлифовального станка. Держите ограждения на месте. Защитные ограждения должны всегда быть на месте и в рабочем состоянии.
Уберите регулирующие и гаечные ключи.
Прежде чем включать станок, проверьте, что­бы регулировочные и гаечные ключи были
убраны со станка.
Снизьте риск непреднамеренного запуска.
Убедитесь, что выключатель находится в по-
ложении ВЫКЛ, прежде чем включать станок
в розетку. Не перегружайте инструмент. Всегда ис-
пользуйте инструмент для тех нагрузок, для
которых он предназначен. Используйте подходящий инструмент. Не
заставляйте инструмент или приспособление делать те операции, для которых они не при-
способлены. Тщательно следите за инструментом. Под-
держивайте инструмент в чистом и заточен­ном состоянии для оптимальной и безопасной эксплуатации. Выполняйте инструкции по
смазке и замене аксессуаров.
Всегда отключайте инструмент от источ­ника питания, прежде чем начать наладку или обслуживание. Проверяйте станок на наличие поврежден­ных деталей. Проверяйте выравнивание
движущихся деталей, разбивку деталей, их установку, а также все другие условия, кото-
рые могут повлиять на работу инструментов.
Защитное ограждение или любая поврежден­ная деталь должны быть отремонтированы
или заменены.
Отключайте питание. Никогда не оставляй­те инструмент без присмотра. Не оставляй-
те инструмент, пока он полностью не остано-
вится. Сохраняйте чистоту рабочей зоны. За-
хламленная рабочая зона и верстак ведут к
несчастным случаям. Не использовать в опасной среде. Не ис-
пользуйте силовые машины в сырых или влажных местах, а также не позволяйте им попадать под дождь. Поддерживайте в рабо-
чей зоне хорошее освещение.
Не подпускайте близко детей или посети­телей. Все посетители должны находиться на
безопасном расстоянии от рабочей зоны.
Сделайте рабочую мастерскую защищен­ной от детей. Используйте навесные замки,
центральные выключатели, а также убирайте
ключи запуска. Носите подходящую одежду. Свободная оде-
жда, перчатки, галстуки, кольца, браслеты, а также другие украшения могут попасть в движу­щиеся детали станка. Рекомендуется надевать нескользящую обувь. Чтобы убрать длинные во-
лосы, надевайте защитную косынку.
Всегда пользуйтесь защитными очками и респиратором. Очки для повседневной носки
имеют только линзы, защищающие от удара,
они не являются защитными очками.
3
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Не теряйте равновесия. Всегда твердо стой­те на ногах и сохраняйте равновесие.
Регулярно проверяйте шлифовальные круги на предмет трещин и сколов. Немед­ленно замените шлифовальный круг в случае появления трещин или сколов. Всегда используйте защитные ограждения и защитный козырек для глаз. Не перетягивайте гайки кругов. Используйте только те фланцы крепления кругов, которые поставляются с этим шлифовальным станком. Сделайте необходимые регулировки. Отре-
гулируйте расстояние между кругом и подруч­ником, чтобы оно равнялось 1/16" или меньше, учитывая, что диаметр круга уменьшается по
мере его использования.
Пыль образуется при проведении шлифова­ния, распилке, полировке, сверлении и при других производственных операциях, она со­держит химикаты, которые могут вызывать рак, врожденные пороки и нарушение репро­дуктивной функции. Вот некоторые примеры
этих химикатов: Свинец от краски на свинцовой основе
Кристаллический кремнезем от кирпичей, це-
мента и других кладочных продуктов
Мышьяк и хром от химически обработанной
древесины
Риск от этого воздействия варьируется, в за­висимости от того, как часто вы выполняете работы этого вида. Чтобы снизить воздейст­вие этих химикатов: работайте в хорошо вен­тилируемом помещении, работайте с одоб­ренным защитным оборудованием, таким как противопылевые респираторы, которые спе­циально разработаны для фильтрации микро-
скопических частиц.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JBG-150:
Габариты шлифовального круга ... Ø150х20 мм
Посадочный диаметр .................. 12,7 мм (1/2”)
Частота вращения шпинделя ........ 2850 об/мин
Зернистость круга: ..................................... 36/60
Выходная мощность .............. 0,26 кВт/S
Потребляемая мощность ........ 0,44 кВт/S
100%
1
40%
6
Габаритные размеры .............. 430х200х265 мм
Масса .......................................................... 10 кг
JBG-200:
Габариты шлифовального круга ... Ø200х25 мм
Посадочный диаметр ..................... 16 мм (5/8”)
Частота вращения шпинделя ........ 2850 об/мин
Зернистость круга: ..................................... 36/60
Выходная мощность .............. 0,37 кВт/S
Потребляемая мощность ........ 0,67 кВт/S
100%
1
40%
6
Габаритные размеры .............. 440х230х290 мм
Масса .......................................................... 17 кг
Материал корпуса мотора ....... литейный чугун
Материал фланцев подшипников ..... алюминий
Защита круга .......................... листовой металл
Упор инструмента .................. листовой металл
Размер защитного экрана .......... 122х84х3,0 мм
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указа­ны предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и уве­личения сроков эксплуатации выбирайте
станки с запасом.
Станок предназначен для эксплуатации в за­крытых помещениях с температурой от 10 до
35С и относительной влажностью не более 80%.
Во избежание преждевременного выхода электродвигателя станка из строя и увеличе­ния ресурса его работы необходимо: регуляр­но очищать электродвигатель от стружки и пыли; контролировать надежность контактов присоединенных силовых кабелей; контроли­ровать соответствие сечения силового или удлинительного кабеля.
Комплектность станка
(в скобках указан номер по деталировке)
JBG-150:
1 .......Заточной станок
2 .......150 мм шлифовальный круг ........ (31)(32)
2 .......Упор инструмента ......................... (38)(39)
4 .......Шайба 5/16” ........................................ (40)
4 .......Винт 5/16”-18х3/8” ............................... (41)
2 .......Шайба 1/4” .......................................... (49)
2 .......Винт 1/4”-20х3/8” ................................. (50)
2 .......Защитный экран ................................. (45)
2 .......Кронштейн экрана .............................. (42)
4 .......Винт #8-32х1/2” ................................... (46)
4 .......Шайба #8 ............................................ (48)
2 ......Искрогаситель .............................. (43)(44)
4 .......Гайка #8-32 ......................................... (47)
1 .......Инструкция по эксплуатации
1 .......Гарантийный талон
4
Loading...
+ 7 hidden pages