Walter Meier AG
WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen
www.jettools.com; info@jettools.com
Tel. +41 (0) 44 806 47 48
Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Инструкция по эксплуатации заточного станка модели JBG-150, JBG-200
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта
инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала заточного станка по ме-
таллу мод. JBG-150, JBG-200 с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации
станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию
этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите
его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, по-
жалуйста, нашим указаниям.
Данный станок является станком класса «хобби», и предназначен для индивидуального (бытово-
го) применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам станок не предназначен для использования на производстве. Если Вы планируете эксплуатировать
станок в более производительных условиях, рекомендуем проконсультироваться с представите-
лем продавца или сервисного центра JET о возможностях оборудования.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости.
JET гарантирует первому владельцу, что ка-
ждый продукт не имеет дефектов материалов
и дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ
С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про-
дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или
дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и
послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса обору-
дования рекомендуется сдать его в сервисцентр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на
производственные дефекты, выявленные в
процессе эксплуатации оборудования в пери-
од гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается оборудование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантий-
ного талона, согласованного с сервис-
центром образца с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при
наличии кассового чека, свидетельствующего
о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), на-
пример: сверла, буры; сверлильные и токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к
ним; подошвы шлифовальных машин и т.п.
(см. список сменных принадлежностей (аксес-
суаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные
кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и
колеса и прочее (см. инструкцию по оценке
гарантийности и ремонта оборудования JET).
Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью
или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изоляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудования;
при возникновении недостатков из-за дейст-
вий третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на
оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность, нагрев, агрессивные сре-
ды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутрен-
нее или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации (см. главу «Техника безо-
пасности»);
- при порче оборудования из-за скачков напряжения в электросети;
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение
по назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование
должно перевозиться в собранном виде в
упаковке, предотвращающей механические
или иные повреждения и защищающей от неблагоприятного воздействия окружающей
среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание оборудования, например: чистка, промывка, смазка,
в период гарантийного срока является плат-
ной услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для про-
филактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными нарушениями, невнимательностью,
случайными повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным
износом.
Гарантия JET начинается с даты продажи
первому покупателю.
JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если
будет установлено, что дефект отсутствует
или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение
и обратную пересылку продукта.
JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
! ВНИМАНИЕ
Прочитайте и постарайтесь понять все содержимое этого руководства, прежде чем пытаться начать сборку или эксплуатацию этого
шлифовального станка.
Держите ограждения на месте. Защитные
ограждения должны всегда быть на месте и в
рабочем состоянии.
Уберите регулирующие и гаечные ключи.
Прежде чем включать станок, проверьте, чтобы регулировочные и гаечные ключи были
убраны со станка.
Снизьте риск непреднамеренного запуска.
Убедитесь, что выключатель находится в по-
ложении ВЫКЛ, прежде чем включать станок
в розетку.
Не перегружайте инструмент. Всегда ис-
пользуйте инструмент для тех нагрузок, для
которых он предназначен.
Используйте подходящий инструмент. Не
заставляйте инструмент или приспособление
делать те операции, для которых они не при-
способлены.
Тщательно следите за инструментом. Под-
держивайте инструмент в чистом и заточенном состоянии для оптимальной и безопасной
эксплуатации. Выполняйте инструкции по
смазке и замене аксессуаров.
Всегда отключайте инструмент от источника питания, прежде чем начать наладку
или обслуживание.
Проверяйте станок на наличие поврежденных деталей. Проверяйте выравнивание
движущихся деталей, разбивку деталей, их
установку, а также все другие условия, кото-
рые могут повлиять на работу инструментов.
Защитное ограждение или любая поврежденная деталь должны быть отремонтированы
или заменены.
Отключайте питание. Никогда не оставляйте инструмент без присмотра. Не оставляй-
те инструмент, пока он полностью не остано-
вится.
Сохраняйте чистоту рабочей зоны. За-
хламленная рабочая зона и верстак ведут к
несчастным случаям.
Не использовать в опасной среде. Не ис-
пользуйте силовые машины в сырых или
влажных местах, а также не позволяйте им
попадать под дождь. Поддерживайте в рабо-
чей зоне хорошее освещение.
Не подпускайте близко детей или посетителей. Все посетители должны находиться на
безопасном расстоянии от рабочей зоны.
Сделайте рабочую мастерскую защищенной от детей. Используйте навесные замки,
жда, перчатки, галстуки, кольца, браслеты, а
также другие украшения могут попасть в движущиеся детали станка. Рекомендуется надевать
нескользящую обувь. Чтобы убрать длинные во-
лосы, надевайте защитную косынку.
Всегда пользуйтесь защитными очками и
респиратором. Очки для повседневной носки
имеют только линзы, защищающие от удара,
они не являются защитными очками.
3
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Не теряйте равновесия. Всегда твердо стойте на ногах и сохраняйте равновесие.
Регулярно проверяйте шлифовальные
круги на предмет трещин и сколов. Немедленно замените шлифовальный круг в
случае появления трещин или сколов.
Всегда используйте защитные ограждения
и защитный козырек для глаз.
Не перетягивайте гайки кругов.
Используйте только те фланцы крепления
кругов, которые поставляются с этим
шлифовальным станком.
Сделайте необходимые регулировки. Отре-
гулируйте расстояние между кругом и подручником, чтобы оно равнялось 1/16" или меньше,
учитывая, что диаметр круга уменьшается по
мере его использования.
Пыль образуется при проведении шлифования, распилке, полировке, сверлении и при
других производственных операциях, она содержит химикаты, которые могут вызывать
рак, врожденные пороки и нарушение репродуктивной функции. Вот некоторые примеры
этих химикатов:
Свинец от краски на свинцовой основе
Кристаллический кремнезем от кирпичей, це-
мента и других кладочных продуктов
Мышьяк и хром от химически обработанной
древесины
Риск от этого воздействия варьируется, в зависимости от того, как часто вы выполняете
работы этого вида. Чтобы снизить воздействие этих химикатов: работайте в хорошо вентилируемом помещении, работайте с одобренным защитным оборудованием, таким как
противопылевые респираторы, которые специально разработаны для фильтрации микро-
скопических частиц.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
JBG-150:
Габариты шлифовального круга ... Ø150х20 мм
Посадочный диаметр .................. 12,7 мм (1/2”)
Масса .......................................................... 17 кг
Материал корпуса мотора ....... литейный чугун
Материал фланцев подшипников ..... алюминий
Защита круга .......................... листовой металл
Упор инструмента .................. листовой металл
Размер защитного экрана .......... 122х84х3,0 мм
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией.
Данные технические характеристики были
актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления
потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указаны предельные значения зон обработки, для
оптимального подбора оборудования и увеличения сроков эксплуатации выбирайте
станки с запасом.
Станок предназначен для эксплуатации в закрытых помещениях с температурой от 10 до
35⁰С и относительной влажностью не более
80%.
Во избежание преждевременного выхода
электродвигателя станка из строя и увеличения ресурса его работы необходимо: регулярно очищать электродвигатель от стружки и
пыли; контролировать надежность контактов
присоединенных силовых кабелей; контролировать соответствие сечения силового или
удлинительного кабеля.
Комплектность станка
(в скобках указан номер по деталировке)
JBG-150:
1 .......Заточной станок
2 .......150 мм шлифовальный круг ........ (31)(32)
Не соблюдение правил эксплуатации и техники безопасности может привести к серьезным
травмам.
Сборка
Ваш верстачный шлифовальный станок требует только сборки защитного козырька для
глаз и подручников. Для вашей безопасности
не подключайте шлифовальный станок к источнику питания, пока не завершите наладку.
Разводной гаечный ключ и крестообразная
отвертка - единственные инструменты, кото-
рые вам необходимы для того, чтобы провести все обычные наладки и смену кругов на
этом шлифовальном станке.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь, что
верстачный шлифовальный станок не
включен в розетку, и что переключатель
находится в положении ВЫКЛЮЧЕНО.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не подключайте
шлифовальный станок к электропитанию,
пока не проверите его на предмет повреждений во время транспортировки, не проведете его полную сборку, а также перемещение на постоянное место его нахождения! Невыполнение этого требования
может привести к серьезным повреждениям!
Подручники
! ОСТОРОЖНО Выключите и отключите верстачный шлифовальный станок от
питания.
4 ...... Винты с шестигранной головкой ............. (41)
См.Рис.1:
1. Выньте подручники из верхней части пе-
нополивинилхлоридового упаковочного слоя.
Имеется правый и левый подручники. Смотрите на Рис. 1, чтобы убедиться в том, что вы
устанавливаете их правильно.
2. Используя болты (А) и шайбы (В) из пла-
стикового пакета, зафиксируйте подручники,
накрутив два болта (А) через две плоские
шайбы (В) и кронштейн подручника (С) на
корпус круга (D), как показано на Рисунке 1.
Подручники должны быть отрегулированы так,
чтобы между ними и шлифовальным кругом
или другими используемыми аксессуарами
было расстояние в пределах 1/16". По мере
снашивания круга, подручник необходимо регулировать, чтобы сохранить зазор в размере
1/16".
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не эксплуатируйте этот шлифовальный станок без установленных защитных ограждений, находящихся в рабочем состоянии! Невыполнение этого условия может привести к
серьезным увечьям!
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Круги с трещинами или сколами могут повредить или привести к серьезной поломке шлифовального станка и/или серьезному увечью оператора! Регулярно проверяйте круги на
предмет повреждений!
Рис.1
Защитные козырьки от искр и установочные кронштейны защитных козырьков для
глаз
! ОСТОРОЖНО Выключите и отключите верстачный шлифовальный станок от
питания.
5
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Необходимые детали:
2 ...... Установочные кронштейны
защитного козырька для глаз ...................... (42)
ных козырьков для глаз и необходимые для
монтажа детали упакованы в пластиковый
пакет, включенный в комплект поставки шлифовального станка. Рисунки 2 и 3 демонстри-
руют сборку для правостороннего искрогаси-
теля и защитного козырька для глаз. Все детали одинаковые, кроме того, что имеются
правый и левый искрогасители. Смотрите на
Рисунок 2, чтобы убедиться, что вы установи-
ли их правильно.
Ссылаясь на Рисунок 2:
1. Выберите правый искрогаситель (С), установочный кронштейн (D), а также болт (А) и
шайбу (В).
Защитный козырек для глаз
Два блока защитных козырьков для глаз, каждый завернут в прозрачный пластик, включены в комплект поставки шлифовального стан-
ка. Каждый блок состоит из следующих деталей:
1 ...... Защитный козырек для глаз ............... (45)
1 ...... Установочная пластина защитного
козырька для глаз ....................................... (42)
Защитные козырьки для глаз идентичны и
подходят для установки с любой стороны
шлифовального станка.
Чтобы установить (см. Рисунок 3):
1. Разверните один блок, достаньте детали и
разложите их.
2. Наверните два установочных винта (А)
через установочную пластину (В), защит-
ный козырек для глаз (C), установочный
кронштейн (D) и шайбы (Е), а затем затяните
их при помощи гаек (F).
3. Установите искрогаситель (С) и устано-
вочный кронштейн (D) на правую защиту круга
шлифовального станка, как показано на Ри-
сунке 2, при помощи болта (А) и шайбы (В).
4. Отрегулируйте искрогасители так, чтобы
они находились на расстоянии не более 1/16"
от поверхности шлифовального круга или
другого используемого аксессуара.
5. Установите левый искрогаситель и установочный кронштейн таким же образом.
Примечание: По мере снашивания круга, искрогасители необходимо регулировать, чтобы
сохранить зазор в размере 1/16".
Рис.2
Рис.3
Примечание: Защитные козырьки для глаз
должны двигаться свободно, но при этом оставаться на месте после того, как будут затя-
нуты.
Повторите с другой стороны.
Установка шлифовального станка
Чтобы избежать смещения шлифовального
станка во время работы, его необходимо надежно зафиксировать на рабочей поверхно-
сти или на шлифовальной стойке.
1. Выровняйте отверстия на шлифовальном
станке с заранее просверленными отверстия-
ми на верстаке или на шлифовальной стойке.
2. Вставьте болты через отверстия и затяни-
те их, используя шайбы и гайки (не прилага-
ются).
6
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Уровень
Вольты
Общая длина шнура в фу-
тах
120В
240В
25
50
50
100
100
200
200
300
Американский сортамент проводом
(AWG)
0 - 5
18
16
16
реком.
14
реком.
Электротехника
Электротехнические требования
При подключении верстачного шлифовально-
го станка к розетке источника питания, розет-
ка должна быть должным образом заземлена,
чтобы защитить оператора от поражения
электрическим током.
В случае неполадок или поломки, заземление
предоставляет путь наименьшего сопротивления для электрического тока, что снижает
риск поражения электрическим током. Этот
станок оборудован электрическим шнуром,
обладающим заземлением корпуса оборудования для розетки, которая должным образом
установлена и заземлена в соответствии со
всеми местными кодексами и порядками. Этот
шлифовальный станок оснащен силовым
проводом.
Неправильное подключение проводника для
заземления корпуса оборудования может
привести к риску поражения электрическим
током. Проводник с изоляцией, имеющей зеленую наружную поверхность (с желтыми полосами или без них), является проводником
для заземления корпуса оборудования. Если
необходим ремонт или замена электрического
шнура или вилки, не подключайте проводник
заземления корпуса оборудования к выходам
под напряжением.
Вставьте силовой шнур в розетку 110-120В,
которая должным образом заземлена и за-
щищена 14-амп. предохранителем или прерывателем цепи.
! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не прикасайтесь
к штепселям вилки силового шнура, когда
вставляете или вынимаете его из розетки.
! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В случае неправильного заземления этот силовой инструмент может привести к серьезным травмам от поражения электрическим
током, в частности, при использовании в
сырых местах или рядом с водопроводом.
Если произойдет случай поражения электрическим током, имеется потенциальная
возможность вторичной опасности того,
что ваши руки непроизвольно вступят в
контакт с вращающимся шлифовальным
станком.
Электрические соединения
Верстачные шлифовальные станки JBG-150 и
JBG-200 имеют напряжение 115 В, 1 фаза.
Эти шлифовальные станка разработаны для
использования в электрических цепях, где розетки выглядят, как на Рис. А, и имеют штырь
заземления, как показано на Рис. А. Временный адаптер (Рис. В) может использоваться
для подключения вилки с двумя штырями, если подходящий розетки с заземлением нет.
Временный адаптер должен использоваться
только до тех пор, пока квалифицированным
электриком не будет установлена должным
образом заземленная розетка. Выступ зеленного цвета должен быть прикреплен к винту
защитной пластины.
Важно: Адаптер, показанный на Рис. В, предназначен для использования, только если у
вас уже имеется должным образом заземлен-ная розетка с двумя отверстиями. Если вы не
уверены, что ваша розетка правильно заземлена, это должен проверить квалифициро-
ванный электрик.
Соединительный кабель (или удлинитель) от
автомата защиты и от источника электропитания до станка должен быть не менее
3x1,5мм² (желательно медный, трёхжильный,
с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм
2
).
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем подключать источник питания, убедитесь, что
выключатель находится в положении
"Выключено".
Удлинительные шнуры
Используйте только трехжильные удлинительные шнуры, у которых имеются штепсельные вилки с тремя плоскими контактными
штырями с заземлением и с тремя отверстиями, в которые можно воткнуть эту вилку.
Немедленно меняйте или ремонтируйте по-
врежденный или изношенный шнур.
Используйте с этим продуктом только удлини-
тельные шнуры, перечисленные UL (Лабораторией по технике безопасности США).
Неправильное использование удлинительных
шнуров может привести не неэффективной
работе шлифовального станка, которая может
привести к его перегреву. Убедитесь, что удлинительный шнур имеет характеристики
производительности, которые обеспечивают
достаточную подачу тока к мотору. Для подбора правильного сечения шнура для шлифовального станка используйте схему, приве-
денную в Таблице 1.
ампер
6 - 10
10 - 12
12 - 16
18
15
14
16
16
12
14
14
Не
12
12
Не
Таблица 1
7
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Эксплуатация
Верстачный шлифовальный станок разработан для операций ручного шлифования, таких
как заточка стамесок, отверток, сверл, удаления излишков металла, а также выравнивания
металлических поверхностей.
Абразивный шлифовальный круг со средним
зерном подходит для грубого шлифования,
когда необходимо снять значительное количество металла, либо когда получение гладкой обработанной поверхности не является
необходимым.
Абразивный шлифовальный круг с мелким
зерном должен использоваться для заточки
инструментов или шлифования с маленьким
допуском по толщине, поскольку он удаляет
металл более постепенно, для более точного
шлифования, а также дает заготовке более
гладкую поверхность.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Все используйте
одобренные защитные очки или лицевые
маски! Невыполнение этого требования
может привести к серьезным повреждениям!
Выключатель
Выключатель расположен на передней части
шлифовального станка рядом с днищем. Чтобы включить инструмент, нажмите кулисный
переключатель, в верхней части рядом со
словом ВКЛЮЧИТЬ. Чтобы отключить инст-
румент, нажмите на нижнюю часть кулисного
переключателя рядом со словом ВЫКЛЮ-
ЧИТЬ.
Предосторожности
Прежде чем запустить шлифовальный станок,
проверните круги рукой, чтобы убедиться, что
они могут свободно и беспрепятственно вращаться. Подручники и искрогасители не
должны задевать круг.
Запустите шлифовальный станок и позвольте
ему достичь полной рабочей скорости, преж-
де чем начать шлифовать.
Твердо держите шлифуемую деталь по отношению к кругу с умеренным, но постоянным
давлением, и продолжайте передвигать ее
ровным шагами для равномерного шлифования. Чрезмерное давление перегревает мотор
и приводит к раннему снашиванию шлифовальных кругов. Обратите внимание на первоначальный угол скоса кромки при заточке
инструмента. Держите поддон наполненным
водой и регулярно окунайте в него заготовку,
чтобы избежать перегрева. Перегрев может
ослабить металл.
Не используйте боковую часть шлифовально-
го круга; это дает опасную нагрузку на круг.
Когда круг станет перегруженным или тупы,
используйте одобренное устройство для
правки шлифовальных кругов и исправьте по-
верхность шлифовального круга.
Держите подручник и искрогаситель в пределах 1/16" от шлифовального круга. Для наладки см. раздел Наладка.
Освещение
Эта лампочка предоставляет сфокусированное освещение рабочей заготовки при работе
шлифовального станка при обычных рабочих
скоростях.
При замене используйте только лампочку для
электроприборов 40Вт, 120В.
Располагайте лампу по желанию. Для лучше-
го освещения вы можете вращать абажур.
Наладка
По мере того, как круг снашивается, искрогасители и подручники необходимо перестав-
лять так, чтобы сохранить расстояние 1/16".
Искрогасители
1. Ослабьте винты (А, Рис. 4).
2. Переместите искрогаситель на рас-
стояние 1/16" от поверхности шлифовального
круга.
3. Затяните винт (А).
Рис.4
Подручники
1. Ослабьте винты (В, Рис. 4) при помощи
12 мм гаечного ключа.
2. Переместите подручник (С) на расстояние 1/16" от шлифовального круга.
3. Затяните винты (В).
Обслуживание
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях безопасности, поверните выключатель в положение ВЫКЛЮЧЕНО и выньте штепсель из розетки электропитания,
прежде чем проводить наладку и обслуживание ручной шлифовальной машины.
8
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
Модель
Диакруга
Максиширина
Центральное
JBG-150
6"
3/4"
1/2"
JBG-200
8"
3/4"
5/8"
Если силовой шнур изношен, порезан или
поврежден, немедленно замените его.
Звенящий тест
Прежде чем заменить шлифовальный круг,
выполните этот простой тест на заменяемом
круге:
1. Пропустите струну через отверстие шли-
фовального круга, и остановите круг, держа
его за струну.
2. Ударьте по кругу куском дерева или деревянным болтом.
Хороший круг будет "звенеть", а круг с дефектом будет издавать глухой звук. Не используйте круг, если он не "звенит". Внутренний
дефект может быть незаметен в результате
только внешнего осмотра. Звенящий тест может раскрыть внутренние трещины или пусто-
ты.
Уход за шлифовальными кругами
При нормальном использовании шлифовальные круги могут растрескаться, на них могут
появиться канавки, у них могут скруглиться
края, на них могут появиться сколы, они могут
деформироваться, или на них могут попасть
инородные материалы. Шлифовальные круги
с трещинами должны заменяться НЕМЕДЛЕННО. В то время как любые другие повреждения могут быть исправлены при помощи
правильного инструмента (имеется в большинстве хозяйственных магазинов), новые
круги также иногда требуют обработки, чтобы
придать им круглую форму.
Смена кругов
Если вы меняете круг, убедитесь, что вы ста-
вите круг с безопасной скоростью работы не
меньше чем та, которая указана на табличке
шлифовального станка в графе "количество оборотов в минуту без нагрузки". Смотрите
Таблицу 2, чтобы определить правильные
размеры заменяемого круга.
метр
мальная
отверстие
плоские, поликлиновые, клиновые и другие
ремни, а также цепи, используемые в конст-
рукции станка, относятся к деталям быстро-
изнашивающимся (расходные материалы) и
требуют периодической замены. Гарантия на
такие детали не распространяется. Защитные
кожуха, отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конструкции станка,
выполняют предохранительные функции. Замене по гарантии такие детали не подлежат.
Подключение и ремонт электрооборудования
должен производить только электрик с допус-
ком.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование любых других аксессуаров
не рекомендуется и может привести к
серьезным травмам!
Чтобы сменить колесо (см. Рисунок 5):
1. Отключите шлифовальный станок от ис-точника питания.
2. При помощи 12 мм гаечного ключа ос-
лабьте болты на подручнике (см раздел На-
ладка) и снимите наручник (А) с круга.
3. Снимите защитный кожух, используя крестообразную отвертку или отвертку с плоским
лезвием.
5. Открутите гайку круга (В) при помощи 1"
гаечного ключа.
Примечание: Поверните стопорную гайку на
правостороннем круге против часовой стрелки,
чтобы ослабить ее. Поверните стопорную гайку на левостороннем круге по часовой стрелке,
чтобы ослабить ее.
6. Снимите наружный фланец (С) и круг (D).
7. Очистите фланцы. Проверьте фланцы,
чтобы убедиться в том, что они плоские. Если
фланцы кругов неплоские, это приведет к ша-
танию круга.
8. Наденьте внутренний фланец, круг (D),
наружный фланец (С) и гайку (А) на ось. Поверните гайку. Не перетягивайте ее. Это мо-
жет привести к растрескиванию круга.
Таблица 2
Проверьте новые круги на предмет трещин и
соблюдайте существующую последовательность установки крепежных деталей. Убедитесь, что шлифовальный станок отключен от
розетки, прежде чем начать ремонт.
Ваш шлифовальный станок может использовать большинство полировальных и шлифовальных кругов, имеющихся у дилеров и в хо-
зяйственных магазинах.
Учитывайте, что строгальные ножи, обрезиненные валы привода движения заготовки,
Рис.5
9
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-150, JBG-200
белый (JBG-150)
Круг для точила 150x20x12,7 мм, 60G,
белый (JBG-150)
Круг для точила 150x20x12,7 мм, 80G,
зеленый (JBG-150)
Круг для точила 150x20x12,7 мм, 120G,
зеленый (JBG-150)
Круг для точила 200x25x16 мм, 40G,
белый (JBG-200)
белый (JBG-200)
Круг для точила 200x25x16 мм, 80G,
зеленый (JBG-200)
Круг для точила 200x25x16 мм, 120G,
зеленый (JBG-200)
9. Поставьте обратно защитный кожух. Отре-
гулируйте искрогасители и подручники так,
чтобы сохранить расстояние 1/16" от круга (см.
раздел Наладка).
Шлифовальные круги
Серия верстачных шлифовальных станков
JET поставляется оснащенная шлифоваль-
ными кругами общего назначения. Круги отличаются по типу абразива, твердости, номеру шлифовального зерна, а также по структу-
ре. Компания JET имеет полный ассортимент
кругов для сухого шлифования, шлифования
твердосплавных материалов, заточки инструмента, а также проволочных кругов. Свяжи-
тесь со своим местным дистрибьютором JET,
чтобы получить подходящий шлифовальный
круг или круглую проволочную щетку для ва-
ших целей.
Круглые проволочные щетки
Чистка проволочными щетками обеспечивает
быстрый способ удаления ржавчины, окалины,
заусенцев, а также краски с металла. Используйте грубые проволочные щетки для работ
по интенсивной очистке. Используйте тонкие
проволочные щетки для полировочных и чистовых работ. Избегайте прилагать чрезмерное усилие к щетке. Когда кончики щетки станут тупыми, переверните щетку в шлифо-
вальном станке.
Очистка
! ОСТОРОЖНО Металлическая
стружка от недавних шлифовальных операций может еще какое-то время оставаться горячей. Убедитесь, что стружка и отходы остыли, прежде чем очищать шлифовальный станок.
Сметите все стружки с кожуха мотора, под-
ручников и ограждений круга.
Проверьте шлифовальные круги на предмет
трещин и сколов. Замените, если они повреж-
дены.
! ОСТОРОЖНО Избегайте использования следующих чистящих химических реагентов или растворителей: бензин, четыреххлоридистый углерод, хлорированные растворители, аммиак и домашние чистящие средства, содержащие аммиак.
Смазка
Все подшипники мотора были смазаны на заводе и не требуют никакой дополнительной
смазки.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
АРТИКУЛ ОПИСАНИЕ
577172 Подставка для заточного станка
PG150.01.040