JET TOOLS JBG-10A User Manual [ru]

M-577103M/Т …11/10
JBG-10A
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS
Инструкция по эксплуатации
ЗАТОЧНОЙ СТАНОК
Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen www.jettools.com; info@jettools.com Tel. +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-10A
Инструкция по эксплуатации заточного станка модели JBG-10A
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта
инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала заточного станка по ме­таллу мод. JBG-10A с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а так-
же его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инст­рукции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, осо­бенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожа-
луйста, нашим указаниям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям кли-
ентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что каж-
дый продукт не имеет дефектов материалов и
дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫ­МИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про­дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится толь­ко в сервисных центрах, указанных в гаран­тийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса оборудо-
вания рекомендуется сдать его в сервис-центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на про­изводственные дефекты, выявленные в про­цессе эксплуатации оборудования в период
гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обо­рудование при обязательном наличии пра­вильно оформленных документов: гарантийно-
го талона, согласованного с сервис-центром
образца с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при наличии
кассового чека, свидетельствующего о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), на-
пример: сверла, буры; сверлильные и токар­ные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксессуа-
ров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резино­вые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке гарантийности и ремонта оборудования JET).
Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудова­ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-
ность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутрен-
нее или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией ус­ловий эксплуатации (см. главу «Техника безо-
пасности»);
- при порче оборудования из-за скачков на­пряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по
назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
2
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упа­ковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от небла-
гоприятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно­стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание обору­дования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной
услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендует­ся обратиться в сервисный центр для профи-
лактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или кос­венными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифициро­ванным ремонтом, недостаточным техниче­ским обслуживанием, а также естественным
износом. Гарантия JET начинается с даты продажи пер­вому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. Техника безопасности ! ВНИМАНИЕ
Прочитайте и постарайтесь понять все со-
держимое этого руководства, прежде чем
пытаться начать сборку или эксплуатацию
этого шлифовального станка.
1. Держите ограждения на месте. Защитные
ограждения должны всегда быть на месте и в
рабочем состоянии.
2. Уберите регулирующие и гаечные клю-
чи. Прежде чем включать станок, проверьте,
чтобы регулировочные и гаечные ключи были
убраны со станка.
3. Снизьте риск непреднамеренного за-
пуска. Убедитесь, что выключатель находится
в положении ВЫКЛ, прежде чем включать ста-
нок в розетку.
4. Не перегружайте инструмент. Всегда ис-
пользуйте инструмент для тех нагрузок, для
которых он предназначен.
5. Используйте подходящий инструмент.
Не заставляйте инструмент или приспособле-
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-10A
ние делать те операции, для которых они не
приспособлены.
6. Тщательно следите за инструментом.
Поддерживайте инструмент в чистом и зато­ченном состоянии для оптимальной и безо-
пасной эксплуатации. Выполняйте инструкции по смазке и замене аксессуаров.
7. Всегда отключайте инструмент от ис­точника питания, прежде чем начать налад­ку или обслуживание.
8. Проверяйте станок на наличие повреж­денных деталей. Проверяйте выравнивание
движущихся деталей, разбивку деталей, их установку, а также все другие условия, кото­рые могут повлиять на работу инструментов. Защитное ограждение или любая поврежден­ная деталь должны быть отремонтированы
или заменены.
9. Отключайте питание. Никогда не остав­ляйте инструмент без присмотра. Не остав-
ляйте инструмент, пока он полностью не оста-
новится.
10. Сохраняйте чистоту рабочей зоны. За-
хламленная рабочая зона и верстак ведут к
несчастным случаям.
11. Не использовать в опасной среде. Не
используйте силовые машины в сырых или влажных местах, а также не позволяйте им попадать под дождь. Поддерживайте в рабо-
чей зоне хорошее освещение.
12. Не подпускайте близко детей или посе­тителей. Все посетители должны находиться
на безопасном расстоянии от рабочей зоны.
13. Сделайте рабочую мастерскую защи-
щенной от детей. Используйте навесные зам­ки, центральные выключатели, а также уби­райте ключи запуска.
14. Носите подходящую одежду. Свободная
одежда, перчатки, галстуки, кольца, браслеты, а также другие украшения могут попасть в движущиеся детали станка. Рекомендуется надевать нескользящую обувь. Чтобы убрать длинные волосы, надевайте защитную косын-
ку.
15. Всегда пользуйтесь защитными очками и респиратором. Очки для повседневной нос-
ки имеют только линзы, защищающие от уда-
ра, они не являются защитными очками.
16. Не теряйте равновесия. Всегда твердо стойте на ногах и сохраняйте равновесие.
17. Регулярно проверяйте шлифовальные круги на предмет трещин и сколов. Немед­ленно замените шлифовальный круг в слу­чае появления трещин или сколов.
18. Всегда используйте защитные огражде­ния и защитный козырек для глаз.
19. Не перетягивайте гайки кругов.
3
20. Используйте только те фланцы крепле-
ния кругов, которые поставляются с этим шлифовальным станком.
21. Сделайте необходимые регулировки.
Отрегулируйте расстояние между кругом и подручником, чтобы оно равнялось 1/16" или меньше, учитывая, что диаметр круга умень-
шается по мере его использования.
22. Пыль образуется при проведении шлифо-
вания, распилке, полировке, сверлении и при других производственных операциях, она со­держит химикаты, которые могут вызывать рак, врожденные пороки и нарушение репродук­тивной функции. Вот некоторые примеры этих
химикатов:
Свинец от краски на свинцовой основе
Кристаллический кремнезем от кирпи-
чей, цемента и других кладочных продуктов
Мышьяк и хром от химически обрабо-
танной древесины
23. Риск от этого воздействия варьируется, в
зависимости от того, как часто вы выполняете работы этого вида. Чтобы снизить воздейст­вие этих химикатов: работайте в хорошо вен­тилируемом помещении, работайте с одоб­ренным защитным оборудованием, таким как противопылевые респираторы, которые спе­циально разработаны для фильтрации микро-
скопических частиц.
3. Технические характеристики станка
Размеры круга (ДхШ) ........................ 250х20 мм
Посадочный диаметр круга ................... 25,4 мм
Частота вращения круга ................ 1450 об/мин
Зернистость круга .................................... 24 / 46
Выходная мощность ................ 1,1 кВт/S
Потребляемая мощность .......... 1,9 кВт/S
100%
1
40%
6
Габаритные размеры .............. 620х330х310 мм
Масса .......................................................... 50 кг
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указа­ны предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и увели­чения сроков эксплуатации выбирайте станки с запасом.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JBG-10A
Станок предназначен для эксплуатации в за­крытых помещениях с температурой от 10 до
35С и относительной влажностью не более 80%.
Во избежание преждевременного выхода электродвигателя станка из строя и увеличе­ния ресурса его работы необходимо: регуляр­но очищать электродвигатель от стружки и пыли; контролировать надежность контактов присоединенных силовых кабелей; контроли­ровать соответствие сечения силового или уд-
линительного кабеля.
Обслуживающий персонал должен иметь соответствующий допуск на эксплуатацию и проведение работ на оборудовании ос­нащенного электродвигателем напряжени­ем питания 380В, 50Гц.
Прежде чем начать сборку или эксплуата­цию, прочитайте и постарайтесь понять эту инструкцию. Прочитайте и осмыслите все предупрежде­ния, расположенные на станке и в данном руководстве. Невыполнение этих преду­преждений может привести к серьезным травмам.
Распаковка
Освободите все элементы от упаковочного материала. Проверьте комплектность соглас­но списку Содержание упаковки.
Содержание упаковки 1 Заточной станок (не показан) 1 Компоненты (список ниже) Компоненты
1 Скоба Левая ............................... (A)
2 Ручка замка ................................... (B)
1 Скоба Правая ............................. (C)
1 ИскрогасительЛевый ................ (D)
2 1/4 " x 1/2 " Винт ............................ (E)
1 ИскрогасительПравый .............. (F)
2 Планка экрана ............................... (G)
4 5/16 ” x 3/4 ” Винт .......................... (H)
4 5/16 " Шайба .................................. (J)
4 3/16 ” x 3/8 ” Винт .......................... (K)
4 1/4 ” x 3/8 ” Винт ............................ (L)
6 1/4 ” Шайба.................................... (M)
2 1/4 " Шайба гроверная .................. (N)
1 ПодручнийЛевый ...................... (O)
1 ПодручникПравый .................... (P)
2 Защитный экран ........................... (Q)
Инструменты, требуемые для сборки 10 мм и 12 мм ключи Отвертка крестовая №1 или №2
4
Loading...
+ 9 hidden pages