Импортёр OOO «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы
оказали нам, купив станок марки JET!
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, обратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое внимание на указания по технике безопасности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц, обладающих базовыми техническими знаниями и навыками обращения с оборудованием, аналогичным описываемому в
ней станку. Если Вы никогда не работали
на таком оборудовании, следует обратиться за помощью к лицам, имеющим
такой опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе со
станком документацию для возможного
повторного обращения к ней. Сохраните
также чек (квитанцию на покупку) для
возможного предъявления гарантийных
претензий.
• В случае перепродажи станка или сдачи
его в аренду передайте вместе с ним
всю документацию, входящую в объем
поставки.
• Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникающий из-за
несоблюдения указаний, приведенных в
инструкции по эксплуатации.
и оснастки .........................................................................11
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опасности
!
Примечание
Важная дополнительная
i
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
Применяйте средства защиты
органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопылевой
респиратор
Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок работает
Опасность механического
травмирования!
1. Общие указания
• Вытяжная установка предназначена для
удаления древесных опилок, стружки и
пыли образующихся в узлах, корпусах,
поверхностях на деревообрабатывающих
станках и местах их расположения.
• Нельзя использовать вытяжную установку для удаления отходов металлообработки, химической переработки и смежных отраслей. Использование вытяжной
установки для станков или в мастерских
не для деревообработки, может производиться только после консультации с
представителями компании.
• Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по
эксплуатации, и особыми предписаниями
Вашей страны необходимо принимать во
внимание общепринятые технические
правила работы на деревообрабатывающих станках.
• Каждое отклонение от этих правил при
использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не
несет ответственность за повреждения,
произошедшие в результате этого.
• В установке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность несет только пользователь.
• Использовать станок только в технически
исправном состоянии.
• Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника
электропитания до станка должен быть
не менее 3x1,5мм² (желательно медный,
трёхжильный, с сечением каждой жилы
не менее 1,5 мм
2
).
• При возникновении неисправностей
в процессе эксплуатации вытяжной
установки не пытайтесь ставить не
оригинальные детали и узлы, не вносите
конструктивных изменений и переделок
в станок.
• Вытяжную установку разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных
опасностях.
• Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом Вашему
продавцу.
• Не запускайте установку в работу!
2. Комплект поставки
A - мешочный фильтр
B - обжимное кольцо
C - ручка
D - корпус крепления фильтра
E - мешок для сбора опилок
F - опорные стойки (4)
G - колесо (4)
H - основание
I - шланг
J - корпус крыльчатки
K - выключатель
L - двигатель
M - опорный штифт мешочного фильтра
Хомуты для шланга (2 шт.) (не показаны)
3. Технические характеристики
Объем всасывания 1000 м3/ч
Потребляемая мощность двигателя 0,55 кВт
Диаметр штуцера 100 мм
Масса 19 кг
Примечание:
i
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией. Данные
технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Компания WMH Tool Group
оставляет за собой право на изменение
2
Вытяжная установка DC-900
конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
• Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
4. Общие указания по технике
безопасности
• Перед монтажом и вводом устройства
в эксплуатацию прочитать руководство
по эксплуатации и поступать согласно
инструкциям! Наряду с указаниями в
данном руководстве необходимо также
соблюдать общепринятые правила техники безопасности.
• Работать в режиме включено - только
при подсоединении обрабатывающего
станка или подсоединении набора для
очистки пола.
• Твердые тела, например, куски дерева
(с длиной кромки более 1 см), а также
металлические детали и камни или тому
подобное, не должны попадать в патрубок (шланг). Подобные тела вызывают повреждение крыльчатки или модульного
корпуса (исключение гарантии).
• Устройство должно включаться только в
полностью смонтированном состоянии.
• Работы по техобслуживанию, например,
смена мешка, фильтра и шланга, производить только при отключении от эл. сети.
Не дотрагивайтесь до крыльчатки вентилятора, существует опасность травмы.
• Устройство для защиты от влаги.
• Не работать во взрывоопасных помещениях.
• Применять только оригинальные комплектующие.
• Перед каждым вводом в эксплуатацию
установки проверять её на работоспособность.
• Устройство не применять при температурах ниже 0° С.
• Не разрешается использование установки детьми или лицам, не ознакомленным
с принципом работы Вытяжной установки.
• Соблюдать правила предупреждения
несчастных случаев и правила пожарной
безопасности.
• Заземлить вытяжной шланг для отвода
электростатического разряда на соединительном патрубке Вытяжной установки.
• При смене фильтра или сборного мешка
для стружки надевайте пылезащитную
маску (фильтровальная маска с гранулометрическим фильтром, степень фильтрования 2).
• Обратите внимание на указания по
безопасности. Невыполнение предостережений может привести к серьёзным
травмам.
• Не используйте вытяжную установку не
по назначению.
• Во время профилактики всегда надевайте
защитные очки. Обычные очки нельзя
использовать в качестве защитных.
• Следует носить узкую одежду и снять
перед работой все украшения, кольца и
наручные часы. Не надевайте перчатки.
• Если Вы очень долго работаете,
используйте средства звуковой
защиты.
• Появляющаяся во время пиления, шлифования, сверления пыль может быть
очень вредной для здоровья. Древесная
пыль может вызывать рак, заболевания
органов дыхания.
• Примеры вредных веществ:
- свинец из краски на основе свинца
- кристаллический кремний из известняка,
цемент и другие.
• Чтобы снизить риск отравления вредными веществами, работайте в хорошо
проветриваемых помещениях, а также во
время работы надевайте защитные маски
и респираторы.
• Следите за тем, чтобы перед подключением вытяжной установки к сети выключатель находился в положении «ВЫКЛ».
• Убедитесь, что установка была заземлена
должным образом.
• Перед техническим обслуживанием отключите установку от эл. сети.
• Перед включением установки уберите
все регулировочные и гаечные ключи.
• Следите за тем, чтобы были установлены
все защитные приспособления. Если Вы
снимали защитные приспособления для
технического обслуживания, перед работой обязательно снова их установите.
• Проверяйте детали на повреждения.
Перед дальнейшей эксплуатацией тщательно проверьте повреждённые детали
и защитные приспособления, чтобы
удостовериться, что они функционируют
нормально.
• Обеспечьте достаточное пространство
для работы и достаточное освещение.
• Следите за чистотой пола, чтобы на полу
не было бракованных заготовок, масла и
смазки.
• Используйте вытяжную установку только
для древесной пыли, опилок и стружки.
• Жидкости, металлические опилки,
металлическая пыль, стекло, пластик
или камень приводят к искрению или повреждению частей вытяжной установки.
• Используйте только рекомендованные
принадлежности, неподходящие детали
могут вызвать повреждения.
• Соблюдайте инструкции по смазке и замене принадлежностей.
• Используйте для чистки щётку или сжатый воздух.
• Не вставайте на установку.
• Никогда не оставляйте установку включённой без присмотра.
• Перед началом работы убирайте с рабочего места посторонние вещи.
• Чтобы избежать повреждений, следуйте
всем указаниям по технике безопасности.
5. Сборка и регулировка
Рис.1
A - корпус с двигателем в сборе
B - болтов (6) и шайб (12)
C - корпус фильтра
D - уплотнитель
E - пластиковая вставка (4)
F - колесо (4)
G - болтов для колес (16), шайб (16), гаек (16)
H - обжимное кольцо (2)
I - ручка
J - основание
K - матерчатый фильтр
L - полиэтиленовый мешок для опилок (3)
M - стойки (4)
N - комплект крепления к стойкам - болтов
(4 средних; 4 длинных), шайб(12), гаек (4)
O - комплект крепления стоек - болтов (4),
шайб (8), гаек (4)
P - шланг
Q - хомут для шланга (2)
R - опорный штифт матерчатого фильтра
S - болт для опорного штифта (2), шайба (4),
гайка (2)
Не показаны: шестигранный гаечный ключ,
гаечный ключ
5.1 Установка колёс
Рис. 2
Установите колёса к нижней части основания.
• Наденьте на болты (1) гроверную шайбу
(2), плоскую шайбу (3), и через отверстие
в основании вставьте болты в пластину
колеса (4).
• Каждый болт зафиксируйте шайбой (5) и
гайкой (6) с другой стороны основания.
• Повторите шаги 1 и 2 для каждого колеса.
Вытяжная установка DC-900
3
5.2 Соединение корпуса
крыльчатки и корпуса фильтра
Рис. 3
Положите корпус крыльчатки (1) и корпус
опоры фильтра (2) на подходящую ровную
поверхность.
• Расположите корпус крыльчатки так,
чтобы фланец выпускного отверстия
(4) находился на одной линии с фланцем впускного отверстия (5) на корпусе
фильтра.
• Убедитесь, что обе детали расположены,
как показано на рисунке 3, и что внутреннее разгрузочное кольцо (6) в корпусе
фильтра находится вверху.
• Установите квадратное резиновое уплотнение (3) в выпускное отверстие (4) на
корпусе крыльчатки.
• Совместите фланцы и резиновое уплотнение так чтобы отверстия под соединительные болты совпали
• Установите шайбу и болт (7) во фланец
корпуса крыльчатки и в уплотнение. Прикрутите к фланцу корпуса фильтра.
5.3 Крепление стоек к двигателю
• Поверните корпус.
• Установите пластиковую планку(2) между
корпусом двигателя и стойкой.
• Закрепите болтами средней длины и
шайбами.
Рис.5
Рис.6
5.5 Крепление стоек к основанию
• Установите короткий болт (1) с шайбой (2)
в стойку (3) и в отверстие на основании.
• Закрепите каждый болт шайбой (4) и
гайкой (5). Закрутите рукой.
• Повторите шаги 3 и 4, чтобы закрепить
все стойки на основании.
• Проверьте, ровно ли установлены опоры.
Если необходимо, отрегулируйте.
• Прочно затяните каждый болт.
5.6 Крепление опорного штифта
матерчатого фильтра
Рис. 8
• Совместите отверстия на опорном
штифте матерчатого фильтра (1) с двумя
маленьким отверстиями сбоку на корпусе фильтра.
• Вставьте болт (3) с шайбой (4) в каждое
отверстие в опорном штифте и корпусе
фильтра.
• Закрепите каждый болт с помощью шайбы (5) и гайки (2) с внутренней стороны
корпуса фильтра.
5.7 Установка матерчатого фильтра
Рис. 4
5.4 Крепление ручки к корпусу
фильтра
• Установите пластиковую планку (1) между
корпусом фильтра и стойкой.
• Установите ручку, как показано на Рис. 6
• Закрепите длинными болтами, шайбами
и гайками.
4
Рис. 7
• Установите собранные части Вытяжной
установки со стойками на основание с
колёсами. Обозначение правильного
положения сторон (А или В) должны совпадать.
Смотрите рисунок.
Примечание:
i
Отверстия для ножек на задней стороне (В)
расположены ближе к роликам, чем отверстия
на стороне с двигателем (А).
Внимание!
!
Чтобы корпус с двигателем/корпус
фильтра/стойки в сборе были устойчивы, необходимо прочно привинтить
стойки к основанию.
Рис. 9
Во время работы вытяжной установки
тканевый фильтр пропускает воздух, а
пыль оседает в полиэтиленовом мешке
для сбора опилок.